(Rome 11:8; Hebrew 10:6-8)
2Den lata, Moses tell all da Israel peopo fo come, an he tell dem:
“You guys wen see all wat Yahweh do to Pharaoh Egypt side, to all Pharoah's leada guys, an all his peopo an land.
3“Wit yoa own eyes you guys wen see all da bad kine stuff, an da awesome an all kine stuff he do fo show who him. 4But still yet today Yahweh no make you guys undastan, da eyes fo see, o da ears fo hear all dat.”
5Moses tell dat Yahweh say, “All da time fo forty years dat I Yahweh wen lead you guys inside da boonies, yoa clotheses an yoa slippas neva come ol. 6You guys neva eat bread, but I give you guys da manna fo eat, an you no drink wine o beer. I Yahweh do all dis so you guys goin know inside dat me, Yahweh, I yoa God fo real kine.”
7“Wen we reach dis place, Sihon da king fo Heshbon, an Og da king fo Bashan an dea peopo come out fo fight wit us, but we fight um an win ova dem. 8We take dea land an give um to da Reuben ohana, da Gad ohana, an half da Manasseh ohana, fo come dea property.
9“Take care fo do eryting dis deal say, so den eryting come good fo you guys, wateva you stay doing. 10All you guys stay standing today in front yoa God Yahweh -- yoa leadas, da head guys, da older leadas, da officers, an all da odda guys hea from da Israel peopo, 11yoa kids, yoa wifes, da peopo from odda place dat live inside yoa camp dat chop yoa wood an carry yoa watta. 12You guys stay standing hea fo take dis deal wit yoa God Yahweh today, so dat he goin make um good wit one [strong / spesho] promise. 13He make solid wit you guys dat you guys his peopo, an dat he yoa God, jalike he wen make promise to you guys an our ancesta guys, Abraham, Isaac, an Jacob. 14Yahweh stay make dis deal wit one [strong / spesho] promise, not ony wit you guys 15dat stay standing hea wit us today in front oua God Yahweh, but wit da oddas dat no stay hea today.
16“You guys know how we wen live inside Egypt, an how we wen pass da odda countries wen we stay coming ova hea. 17You guys wen see dey had dea pilau kine idol kine gods dat dey make from wood an stone, silva an gold. 18Make shua no mo any guy o wahine, o ohana wit you guys, who goin turn away from oua God Yahweh, an go down an show respeck to da idol kine gods from dose peopos. Make shua no mo notting get with you, dat make eryting come pilau.
19“Wen dat kine guy hear wat dis [strong / spesho] promise say, he aks fo good kine stuff fo himself from Yahweh. Cuz a dat he tink, ‘I goin be okay, no matta I still yet do wat I like.’ Cuz he tink lidat, God goin wipe out da land dat get watta, an da dry land too. 20Yahweh no goin eva let dat kine guy go. Yahweh no take dat kine stuff. All da bad kine stuff dis book tell, goin come to dat kine guy, an Yahweh goin take his name out from unda da sky. 21Yahweh goin take dat guy from all da ohanas inside da Israel peopo, jalike dis book tell bout all da real bad kine tings dat goin happen to da peopo dat no do all dat da rules tell inside dis deal.
22“Yoa kids dat goin come lata on, an da peopo from far place, goin see all da bad kine stuff dat stay come on top da land, an da kine sick dat Yahweh give um. 23Da whole land goin stay jalike was burn up from salt an sulfur. Nobody goin plant notting dea. No can make notting grow dea. No mo notting green come up. Goin be jalike wen Sodom an Gomorrah towns wen wipe out, an wen Yahweh wen bus up Admah an Zeboiim towns cuz he real mad wit dem. 24All da odda peopos goin aks, ‘How come Yahweh do dis to dis land? How come he so plenny huhu?’
25“An some odda peopo goin tell, ‘Az cuz da peopo dea no like take da deal dat Yahweh, da God fo dea ancesta guys, wen make wit dem wen he bring dem outa Egypt. 26Dey wen go off an work fo odda gods, an show dem respeck, idol kine gods dey donno befo, dat God neva give dem da right fo pray to. 27Az why Yahweh stay real huhu wit dis land an da peopo inside. So he bring on top dem all da bad kine stuff he wen tell dem he goin bring cuz dey get kahuna, jalike stay write inside dis book. 28Yahweh stay real huhu, an he no like wat dey stay do. Az why he take dem outa dea land an throw dem inside one nodda land, an dass how dey stay now.’-”