Gen 25.25: Da firs one dat come out get red kine skin an choke plenny hair all ova, so dey call him Esau, cuz sound kinda like
Gen 25.25: ova, so dey call him Esau, cuz sound kinda like “plenny hair,” dea language.”
Gen 27.11: My brudda Esau, he get plenny hair all ova, but me, I ony get smooth skin.
Gen 27.16: Jacob hands an arms an da smooth part a da neck wea no mo hair.
Gen 27.23: Da fadda neva find out az was Jacob, cuz he get plenny hair on top da hands, jalike his brudda Esau.
Gen 37.34: da middo he wear ony scratchy kine clothes made from goat hair, an fo long time he stay crying fo his boy.”
Gen 42.38: me come real plenny sore inside, an you goin make my gray hair go down da Mahke Peopo Place!
Gen 44.29: come so plenny sore inside, dat I goin go wit all my grey hair to da place wea da mahke peopo stay.
Gen 44.31: an come sore inside lidat, an he goin go wit all his grey hair to da Mahke Peopo Place.
Exo 25.4: Hair from da goats fo make cloth.
Exo 26.7: tent dat go ova da Place Fo Me Stay, make cloth outa goat hair, 11 long piece.
Exo 26.8: Da goat hair cloth, ery one gotta be same size, 15 yard long an 2 yard
Exo 26.9: Join 5 piece goat hair cloth long side to long side fo make one side a da tent,
Exo 26.9: long side fo make one side a da tent, an join 6 piece goat hair cloth side by side togedda fo make da odda side.
Exo 26.12: Da goat hair cloth tent goin be mo long den da main piece, so let da
Exo 35.6: an red wool string, fancy kine cloth made from linen, hair from da goats, red ledda made from sheep skins, an skin
Exo 35.23: blue an purple an red wool string, fancy kine linen cloth, hair from goats, red ledda from sheep skins, dolphin skins, dey
Exo 35.26: dat really like make da real good kine string outa goat hair, dey wen do dat.
Exo 36.14: Da worka guys wen make cloth outa goat hair fo make one tent dat go ova da inside tent.
Lev 10.6: No mess up yoa hair, an no broke yoa clotheses.
Lev 13.3: If da hair inside da sore place come white awready, an if da sore
Lev 13.4: but no look like stay go way down unda da skin, an da hair inside um not white, da pries goin take da guy an put um
Lev 13.20: da place look like stay go way down inside da skin, an da hair inside um come white, da pries guy goin tell erybody dat
Lev 13.21: But if da pries guy check um out, an no mo white hair inside um, an no go down inside da skin, an ony can see um
Lev 13.25: If da hair inside da shiny part wen come white, an da sore look like
Lev 13.26: But if da pries guy check out da place, an no mo white hair inside da shiny part, an no go down inside da skin, an ony
Lev 13.30: If look like stay go down inside da skin, an da hair inside um stay yellow an skinny kine, da pries goin tell
Lev 13.31: no look like go way down inside da skin, an no mo black hair inside um, den da pries guy goin take da guy an put um
Lev 13.32: wea da skin stay broke no come mo plenny, an no mo yellow hair inside um, an no look like stay go down inside da skin, da
Lev 13.36: get plenny again, da pries no need look fo one yellow hair, cuz da guy no can come in front me.
Lev 13.37: da place wea da skin stay broke no mo plenny, an get black hair growing inside um, da sore come good awready.
Lev 13.40: “Wen one guy hair fall out from on top his head, he ony bolohead.
Lev 13.41: An if da hair on top da front a his head fall out, dass bolohead too.
Lev 13.42: get one white sore wit litto bit red inside wea he no mo hair on top o on da front a his head, an da sore come mo big,
Lev 13.45: dey wear fo show dey stay sore inside, an no comb dea hair.
Lev 14.8: dis fo, da guy gotta wash his clotheses, shave off all his hair, an bafe wit watta.
Lev 14.9: Day numba seven, he gotta shave off all da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 14.9: da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 19.27: “Wen somebody mahke, no cut da hair on da sides a yoa head like da odda peopo fo show you stay
Lev 21.5: somebody mahke, da pries guys betta not shave part a da hair from dea head, o shave off da edge a dea beard, o cut dea
Lev 21.10: He no can let his hair come mess up, o broke his clotheses, wen somebody mahke.
Deu 21.12: Bring her inside yoa house, an tell her fo cut off all her hair fo show eryting goin be diffren now, an cut her
Deu 32.42: An da heads a da army guys dat stay agains me, An no cut hair, fo show dey serious fo fight.
1Ki 1.52: one guy I can trus, I no goin do notting fo make even one hair from yoa head fall on top da groun cuz a me.
1Ki 2.6: But no matta Joab come ol an get white hair, wen he mahke, no let him mahke an go down to da Mahke
1Ki 2.9: He stay ol an get white hair, but make um bleed befo you send him down to da Mahke
2Ki 1.8: Dey tell, “One guy wit plenny hair, wit one leadda belt aroun his middo.’-”
2Ki 9.30: hear bout dis, she go make nice her eye wit paint, fix her hair nice, an look down from one window.
Ezr 9.3: I pull some hair outa my head and my beard.
Neh 13.25: I even pull out da hair from some a da guys!
Isa 3.23: Now dey get nice style hair, But den dey goin come bolohead.
Isa 7.20: be jalike somebody stay use one razor fo cut off all da hair from on top yoa head an legs, an even yoa beard, an you
Isa 15.2: Dey cut off dea hair an all dea beard Fo show dey stay sore inside.
Isa 22.12: you dat time Fo cry an stay sore inside, Fo pull out yoa hair, An put on burmbag kine clotheses, Fo show you stay sore
Isa 46.4: Even wen you guys come old an get gray hair, I still Yahweh.
Dan 3.27: No burn even one hair on top dea heads.
Dan 4.33: Bumbye his hair grow long, jalike da feathers from da eagle, an his
Dan 7.9: Da hair on top his head Stay white jalike da bestes kine wool.
Dan 10.3: I no eat good kine food like meat o wine, an I no comb my hair wit oil, till da three weeks pau.
Mat 3.4: An you know, John, his clothes eh, come from da camel hair.
Mat 5.36: make promise an say ‘by my head,’ cuz you no can make one hair come white o black.
Mat 6.17: “But you guys, wen you no eat so you can pray, comb yoa hair an wash yoa face, so wen da peopo see you, dey no goin
Mrk 1.6: You know, John's clotheses come from da camel hair.
Luk 7.38: Den she wen wipe his feet wit her hair, kiss um, an wen pour da perfume on top dem.
Luk 7.44: But she wen wash um wit her tears, an wen wipe um wit her hair.
Luk 21.18: You guys no goin lose even one hair from yoa head!
Jhn 11.2: da perfume on top da Boss Jesus feet, an wipe um wit her hair.
Jhn 12.3: plenny, pour um on top Jesus feet, an den wipe um wit her hair.
Act 18.18: Befo Paul wen sail, he cut off his hair inside Kenkrea, cuz he wen make one promise fo do
Act 21.23: in front God, an fo dat kine promise, dey no cut dea hair from da time dey make da promise.
Act 27.34: You guys no goin lose even one hair from yoa head.
1Co 11.5: Same ting, dass jalike if somebody wen cut her hair bolohead fo make her shame.
1Co 11.6: like cover up her head, den mo betta she cut off all her hair.
1Co 11.6: But you know, if goin be shame fo her wen she cut her hair bolohead, mo betta cover up her head, yeah?
1Co 11.14: Da way you guys tink Corint side, if one guy get long hair, jalike az shame fo him, yeah?
1Co 11.15: But if da wahine get long hair, dat make her look awesome, yeah?
1Co 11.15: Fo her, God wen give her da long hair fo cover up her head jalike how suppose to.
Rev 1.14: His head an hair was all white, jalike da white wool an da snow, an his
Rev 9.8: Da grasshoppa hair, jalike wahine kine hair.
Rev 9.8: Da grasshoppa hair, jalike wahine kine hair.