Gen 2.7: God blow on top his face fo make da guy come alive.
Gen 3.8: wen da sun going down an da wind start fo blow, da guy an his wife hear one noise.
Gen 3.20: Da guy Adam give his wife da name Eve.
Gen 3.21: do: he use animal skin fo make clotheses fo Adam an Eve his wife, an give um to dem.
Gen 4.1: Den Adam sleep togedda wit his wife Eve, an she born one boy.
Gen 4.4: he wen take some a da firs bebe sheeps dat wen born from his sheeps.
Gen 4.4: sheeps and cut out da bestes part a da meat, fo make dat his present fo show respeck fo Yahweh.
head: Yahweh Tell Cain His Sacrifice Not Right
head: Cain Kill His Own Brudda Abel
Gen 4.8: Lata, Cain tell his brudda Abel, “Eh!
Gen 4.8: Wen dey dea, Cain wen go kill his own brudda Abel.
Gen 4.10: You wen kill yoa brudda, and now, his blood stay ova dea on top da groun, jalike he stay calling
Gen 4.17: Den Cain come togedda wit his wife, an she wen get bebe.
Gen 4.17: wit walls, an he give da town da same name Enok, jalike his boy.
Gen 4.23: One time, Lamek talk big to his two wifes: “Eh, Adah an Zillah!
Gen 4.25: Adam, he wen come togedda wit his wife one mo time.
Gen 7.7: Noah, an his boys, an his wife, and his boys wifes, dey all wen go
Gen 7.7: Noah, an his boys, an his wife, and his boys wifes, dey all wen go inside da big
Gen 7.7: Noah, an his boys, an his wife, and his boys wifes, dey all wen go inside da big boat togedda, fo
Gen 7.13: boat, plus Noah wife an da three wahines dat married to his boys.
Gen 8.18: So Noah an his wife, an his boys an dea wifes, wen go outside.
Gen 8.18: So Noah an his wife, an his boys an dea wifes, wen go outside.
Gen 9.1: God wen give Noah an his boys da powa so dey can do eryting he like um fo do.
Gen 9.8: Den God tell Noah an his boys: “So!
Gen 9.21: An right dea inside da tent, he take off all his clotheses.
Gen 9.22: Ham wen see his fadda Noah naked.
Gen 9.24: He find out wat his boy Ham wen do to him.
Gen 9.27: I like Jafet an his peopo go live togedda wit da Shem ohana, But da Canaan
Gen 10.1: Dis da story bout da ohana peopo dat wen born fo Noah an his boys Shem an Ham an Jafet.
Gen 10.15: Canaan, his numba one boy was Sidon, an den Het.
Gen 10.25: Peleg brudda, his name Joktan.
Gen 10.32: da diffren peopos all ova da world wen come from Noah an his boys.
Gen 11.28: wen mahke wen he was still young, right dea da same place his ohana live.
Gen 11.29: Nahor, he wen marry one wahine name Milkah, da daughta a his brudda Haran, da guy dat wen mahke awready.
Gen 11.31: Den Terah wen talk to his boy Abram an his grankid Lot dat was Haran boy, an his
Gen 11.31: Den Terah wen talk to his boy Abram an his grankid Lot dat was Haran boy, an his daughta in law
Gen 11.31: to his boy Abram an his grankid Lot dat was Haran boy, an his daughta in law Sarai, da one dat wen marry his boy Abram.
Gen 11.31: boy, an his daughta in law Sarai, da one dat wen marry his boy Abram.
Gen 12.4: So, dass how come Abram go way from Haran, jalike his God Yahweh wen tell um fo do.
Gen 12.5: Abram wen take his wife Sarai, an his nephew Lot, an all da big stack stuffs
Gen 12.5: Abram wen take his wife Sarai, an his nephew Lot, an all da big stack stuffs dey wen get Haran
Gen 12.11: Jus befo dey go inside da Egypt land, Abram tell his wife Sarai, “Eh!
Gen 12.17: hard kine sick, cuz he wen take Abram wife Sarai fo come his wife.
Gen 12.20: Da Pharaoh guy wen tell his guys wat fo do wit Abram.
Gen 12.20: Abram wen go home from dea wit his wife an all his stuffs.
Gen 12.20: Abram wen go home from dea wit his wife an all his stuffs.
Gen 13.2: wen he wen go outa Egypt, he go da Negev side, him an his wife an Lot an all dea stuffs.
Gen 13.3: side an `Ai da odda side, da same place wea Abram wen put his tent befo time, an wea he wen make da altar fo sacrifice,
Gen 13.4: time, an wea he wen make da altar fo sacrifice, an tell his God, Yahweh, “Eh!
Gen 13.11: Him an his peopo, dey wen go move house ova dea, da east side.)
Gen 13.12: He put up his tents nea Sodom.
Gen 13.18: Dass why Abram wen go move his tents.
Gen 14.12: guy, who dat time stay Sodom side, dey wen take him an all his stuffs too.
Gen 14.14: Abram wen find out dat da Babylon army guys wen grab his nephew Lot an make um prisona.
Gen 14.14: odda guys dea dat work fo Abram cuz dey wen born inside his ohana, an Abram wen teach um awready how fo fight good.
Gen 14.15: Night time, Abram wen tell his guys fo split up fo go afta da Babylon guys, so dey can
Gen 14.16: Abram, he wen bring back his nephew Lot an all his stuffs, an da wahines, an da odda
Gen 14.16: Abram, he wen bring back his nephew Lot an all his stuffs, an da wahines, an da odda peopo, an all da odda
Gen 16.3: from Egypt side, an give her to her husband Abram fo be his odda wife.”
Gen 16.12: Even his own ohana guys, He goin be agains dem all erytime.
Gen 16.15: Abram wen give his boy da name Ishmael.
Gen 17.3: Abram, he wen go down right den an dea wit his face on top da groun fo show respeck fo God.
Gen 17.17: Den Abraham wen go down wit his face on top da groun fo show respeck to God.
Gen 17.20: I goin make his ohana come one importan peopo.
Gen 17.23: Dat same day, Abraham tell his boy Ishmael, an all da slave guys fo his ohana, da ones he
Gen 17.23: day, Abraham tell his boy Ishmael, an all da slave guys fo his ohana, da ones he wen buy an da ones dat wen born dea, fo
Gen 17.25: He wen cut skin his boy Ishmael wen Ishmael 13 year old.
Gen 17.26: Da fadda Abraham an his boy Ishmael, dey wen cut skin same day, an same ting fo
Gen 17.27: da slave guys fo da Abraham ohana, da ones dat wen born fo his ohana, an da ones dat he wen buy from peopo from odda
Gen 18.2: Den he [wen] go down wit his face on top da groun in front dem, fo show dem respeck.
Gen 18.19: Dass how I know he goin tell his kids, an da peopo dat work fo him, an da peopo dat goin
Gen 18.33: Abraham, he go back his place.”
Gen 19.1: Den he go down in front dem wit his face on top da groun fo show dem respeck, an he tell um,
Gen 19.3: So dey go wit him his house.
Gen 19.3: Lot tell his peopo fo make good kine food, an fo make da kine bread
Gen 19.14: So Lot wen go talk to da guys dat goin come his son in law guys wen dey marry his daughtas.
Gen 19.14: to da guys dat goin come his son in law guys wen dey marry his daughtas.
Gen 19.14: But da guys dat like marry his daughtas, dey tink he making joke, so dey no do notting.
Gen 19.16: So da two guys wen grab dea hands, Lot, an his wife, an da two daughtas, an dey take um all outside da
head: Lot an His Daughtas
Gen 19.30: Lata, Lot an his two daughtas wen go way from Zo`ar to da mountains.
Gen 19.30: Ova dea mauka side, Lot an his two daughtas wen live inside one cave.
Gen 20.1: He put up his tents in da middo Kadesh town an Shur town.
Gen 20.2: Wen he dea, Abraham tell bout his wife Sarah, “Dis my sista.
Gen 20.2: Abimelek, da king guy fo Gerar, he go take Sarah fo come his wife.
Gen 20.18: So afta Abraham aks God, God make Abimelek an his wife come good so she can get kids, an same ting fo all da
Gen 21.8: Da boy Isaac wen come mo big, an his mudda pau nurse him.
Gen 21.8: Abraham wen make big bebe lu`au fo Isaac, da time his mudda pau nurse him.
Gen 21.11: Cuz Ishmael his own boy too.”
Gen 21.21: Da time Ishmael stay live inside da boonies Paran side, his mudda go Egypt side, an she bring back one wahine from dea
Gen 21.22: Had one time, King Abimelek an his main army guy Pikol come talk wit Abraham.
Gen 21.32: Afta dey make da Beer-Sheba promise, Abimelek an his main army guy Pikol, dey go home.
Gen 22.3: Da nex morning, Abraham get up early an put saddle on top his donkey.
Gen 22.3: Den he start fo go da place God wen tell um, him an his boy Isaac an two young worka guys.
Gen 22.5: Abraham tell his worka guys, “Kay den.
Gen 22.6: He put um on top his boy Isaac back fo carry um.”
Gen 22.9: Den he go tie up his boy Isaac an put him on top da alta, on top da wood.
Gen 22.10: Den Abraham pick up da knife, fo kill his own boy.
Gen 22.20: Him an his wife Milkah, dey get kids now!
Gen 22.21: Afta him get his brudda Buz.
Gen 23.3: Den Abraham stand up an go outa da tent wea his wife body stay, an go ova by da town gate fo talk to da
Gen 23.9: me da cave he get ova dea Makpelah side, da odda end a his land.
Gen 23.19: Den Abraham wen bury his wife Sarah inside da cave, inside da land Makpelah side,
Gen 24.7: Dass da same God dat goin send his angel messenja guy to da place you goin go, so you find
Gen 24.9: So da luna guy put his hand undaneat his boss Abraham thigh, an make strong
Gen 24.9: So da luna guy put his hand undaneat his boss Abraham thigh, an make strong promise fo do wat
Gen 24.10: da ones da boss get, an all da bestes kine stuffs from his boss fo give gifs fo da wahine ohana.”
Gen 24.11: He make his camels go down an rest dea.
Gen 24.23: An yoa fadda, get room his house fo stay tonite, me an my guys?
Gen 24.24: His fadda Nahor, an his mudda Milkah.”
Gen 24.24: His fadda Nahor, an his mudda Milkah.”
Gen 24.30: Now, Rebecca get one brudda guy, his name Laban.”
Gen 24.30: Afta Laban see da nose ring, an da two bracelet on top his sista arms, an afta he hear Rebecca tell wat da luna guy
Gen 24.36: An Abraham tell, dat afta he mahke, his boy goin get all Abraham stuffs.
Gen 24.40: He tell me, dat he goin send one a his angel messenja guys wit you.’
Gen 24.47: His fadda Nahor, an his mudda Milkah.’
Gen 24.47: His fadda Nahor, an his mudda Milkah.’
Gen 24.48: da right way fo find my boss own brudda guy, so I can take his daughta fo come da wife fo Abraham boy.
Gen 24.59: Dey wen go wit Abraham luna guy an his helpa guys.”
Gen 24.62: Dat time, Isaac wen come back by his fadda guy Abraham from Be`er-Lahai-Ro`i side, cuz he live
Gen 24.67: He bring Rebecca fo live inside da same tent wea his mudda guy Sarah live befo she mahke.
Gen 24.67: So, no matta his mudda wen mahke, now he no mo sore inside, cuz he get
Gen 25.1: Abraham wen marry again, an his new wife name was Keturah.
Gen 25.6: Fo da odda kids dat wen born from Abraham an his odda wifes, Abraham give each kid plenny stuffs befo he
Gen 25.6: but den he make um move house da east side, an no stay nea his boy Isaac.
Gen 25.8: He go da same place his ancesta guys wen go.
Gen 25.10: Dey bury Abraham, da same place he wen bury his wife Sarah.
Gen 25.12: Now, dis da story bout Ishmael an his ohana.
Gen 25.18: But Ishmael, he wen live da east side a all his ohana guys.
Gen 25.18: Den he mahke, an he go da same place his ancesta guys go.
Gen 25.21: Had one time, Isaac pray to Yahweh fo give his wife Rebecca one bebe, cuz she no mo bebe yet.
Gen 25.21: Den his wife Rebecca come hapai.
Gen 25.26: Afta dat, da odda brudda come out, holding Esau heel wit his hand.
head: Esau Sell Da Right Fo Get His Fadda Stuffs
Gen 25.32: No matta I get da right fo get his stuffs cuz I wen born befo you, no mean notting -- cuz I
Gen 25.34: no care, cuz he da oldes an he give away da right fo get his fadda stuff, to Jacob.
Gen 26.1: Isaac, he move Gerar side an set up his tents wea King Abimelek was da king fo da Filisha peopo.
Gen 26.7: Da Gerar guys ask um bout his wife Rebecca.
Gen 26.7: He scared fo tell um she his wife, cuz he tinking bumbye dem guys goin kill um so dey
Gen 26.8: he looking down from da window, an he spock Isaac an his wife Rebecca fooling aroun.
Gen 26.11: Den Abimelek tell all his peopo, “Anybody touch dis guy o his wife, dey mahke!
Gen 26.11: Den Abimelek tell all his peopo, “Anybody touch dis guy o his wife, dey mahke!
Gen 26.4_1: He put up his tents makai from da town, an go by da Gerar Stream, an
Gen 26.18: Isaac tell his guys fo go back an dig da dirt outa da pukas dat da guys
Gen 26.18: back an dig da dirt outa da pukas dat da guys dat work fo his fadda Abraham wen dig befo Abraham mahke.
Gen 26.18: Isaac give ery puka fo watta da same name dat his fadda Abraham wen give um.
Gen 26.25: Den Isaac put up his tents dat place, an da guys dat work fo him wen start fo
Gen 27.1: Had one time, Isaac was real old an his eye stay bad so no can see good.
Gen 27.1: He tell his older boy Esau fo come by him.
Gen 27.5: Same time Isaac stay talking to his boy Esau, Rebecca wen hear dem.
Gen 27.11: Jacob tell his mudda Rebecca, “But wat?
Gen 27.14: Jacob wen go get da bebe goats an kill um, an bring um by his mudda Rebecca like she tell um fo do.
Gen 27.15: Den, Rebecca go wea her older boy Esau keep his clotheses inside her house.
Gen 27.18: Jacob go inside da place wea his fadda stay wit da food.
Gen 27.19: Jacob tell his fadda, “Dis me, Esau, yoa numba one boy.
Gen 27.20: Isaac tell his boy, “Eh my boy!
Gen 27.22: Jacob go nea his fadda Isaac, an his fadda touch him, but he still not shua
Gen 27.22: Jacob go nea his fadda Isaac, an his fadda touch him, but he still not shua yet.
Gen 27.23: was Jacob, cuz he get plenny hair on top da hands, jalike his brudda Esau.
Gen 27.23: wen tell all da good tings dat he like Yahweh fo do fo his boy bumbye.”
Gen 27.26: Den Isaac wen tell his boy Jacob, “Now, my boy, come nea an kiss me.
Gen 27.27: Isaac smell da clothes, den he come shua az his son, an he make spesho blessing for him.”
Gen 27.30: pau tell Jacob all da good tings he like Yahweh fo do fo his boy bumbye, Jacob go outa da place wea his fadda Isaac
Gen 27.30: Yahweh fo do fo his boy bumbye, Jacob go outa da place wea his fadda Isaac stay.
Gen 27.31: Esau cook da wild meat fancy kine, da way his fadda like.
Gen 27.31: Den he take um by his fadda, jalike his brudda wen do.
Gen 27.31: Den he take um by his fadda, jalike his brudda wen do.
Gen 27.31: He tell his fadda, “I come back awready, Pa.
Gen 27.34: Wen Esau hear wat his fadda wen tell, he cry an yell real loud.
Gen 27.34: Esau tell his fadda Isaac, “Bless me too, Pa!”
Gen 27.37: I awready wen give him all his brudda guys fo work fo him, an I wen give him plenny wheat
Gen 27.38: Esau tell his fadda, “No mo even one fo me, Pa?
Gen 27.39: Den his fadda Isaac wen tell Esau dis: “Da place wea you goin
Gen 27.41: an not him, all da good tings dat he like Yahweh do fo his boy Jacob bumbye.
Gen 27.42: figga he goin take away da sore he goin get inside wen his fadda mahke -- he tinking, ‘Bumbye I kill Jacob!
Gen 27.44: Stay his place till yoa brudda pau huhu, till he no like kill you
Gen 28.5: Den Isaac tell Jacob fo go Padan-Aram side, by his uncle Laban.
Gen 28.7: Esau know dat Jacob lissen to his fadda an mudda guys an like go Padan-Aram side.
Gen 28.8: Now Esau see dat his fadda Isaac no like da Canaan wahines.”
Gen 28.9: Az why Esau go by his uncle Ishmael.
Gen 28.11: He take one big rock from ova dea fo put unda his head, an he lay down sleep.
Gen 28.14: good tings fo us guys too, jalike he doing fo Jacob an fo his odda ohana dat come from him!
Gen 28.18: He take da big rock dat he wen put unda his head fo sleep, an he set um up jalike one post, an he pour
Gen 29.10: She Laban's daughta, an Laban his mudda brudda.
Gen 29.10: go by da puka, an push da big rock from on top, an he let his uncle Laban sheeps drink watta.
Gen 29.13: Wen Laban hear dat his sista boy Jacob stay come, he run fo tell um aloha.
Gen 29.23: Nite time, Laban take his daughta Leah by Jacob, an Jacob an Leah sleep togedda.”
Gen 29.24: (Same time, Laban give his daughta Leah da slave wahine Zilpah fo work fo her.
Gen 29.28: Den Laban give him his daughta Rachel too fo marry.
Gen 29.29: (Same time, Laban give his daughta Rachel da slave wahine Bilhah fo work fo her.
Gen 30.14: Reuben bring um by his mudda Leah.
Gen 30.35: He tell his boys fo take um all away from dea.”
Gen 30.40: Dass how he wen set um up so all da bebe sheeps come out his kine sheeps.
Gen 30.40: But he make his own boy kine sheeps stay one side an neva let dem go wit
Gen 31.5: Wen dey get dea, Jacob tell his wifes, “I see dat you guys fadda not acking nice to me
Gen 31.14: He no goin give us notting, no matta us his kids.
Gen 31.15: He stay make us jalike we not from his ohana.
Gen 31.17: So, Jacob go put his wifes an his kids on top camels fo go.
Gen 31.17: So, Jacob go put his wifes an his kids on top camels fo go.
Gen 31.18: He get togedda all his sheeps, goats, an cows, an odda stuffs dat he get
Gen 31.18: cows, an odda stuffs dat he get Paddan-Aram side, fo go by his fadda Isaac, Canaan land side.
Gen 31.19: Laban awready stay inside da boonies fo cut da wool from his sheeps.
Gen 31.23: Laban, he get togedda his ohana guys, an dey chase Jacob.
Gen 31.25: Jacob, he wen put up his tents awready, up country Gilead side.
Gen 31.25: Den Laban come by Jacob, an Laban an his ohana guys put up dea tents, same place not too far.
Gen 31.33: Leah tent an da tents fo da two slave wahines dat work fo his two daughtas, but he neva find notting.”
Gen 31.35: all ova da place, but he neva find da idol kine gods fo his ohana.
Gen 31.46: Den Jacob tell his ohana guys, “Go bring some mo rocks.”
Gen 31.53: promise fo stick wit da deal, an he aks da God dat make his fadda Isaac stay scared an shaky cuz he so awesome, fo
Gen 31.55: He kiss his daughtas an his grankids, an aks God fo do good tings fo
Gen 31.55: He kiss his daughtas an his grankids, an aks God fo do good tings fo dem.
Gen 32.3: Den Jacob send messenja guys fo go by his brudda Esau, Edom side, Se`ir land, befo Jacob get dea.
Gen 32.13: wat he get wit him, fo make one present fo show respeck fo his brudda Esau.’-”
Gen 32.16: He tell his worka guys, “Ery one a you guys, take one bunch animals an
Gen 32.22: Nite time, Jacob get up, an take his two real wifes, an da odda two wifes, an his eleven kids.
Gen 32.22: up, an take his two real wifes, an da odda two wifes, an his eleven kids.
Gen 32.23: Afta all dem go da odda side da stream, Jacob tell his worka guys fo take all his stuffs da odda side.
Gen 32.23: odda side da stream, Jacob tell his worka guys fo take all his stuffs da odda side.
Gen 32.30: I wen look his face, an I alive still yet!”
Gen 33.1: So Jacob tell Leah an Rachel an his odda two wifes fo take all dea own kids wit dem.
Gen 33.3: Den Jacob go fas an go in front his wifes an kids.
Gen 33.3: Wen Jacob come nea his brudda Esau, he go down on top da groun fo show respeck,
Gen 33.3: go down on top da groun fo show respeck, till he come nea his brudda, an he do dat seven times.
Gen 33.4: Esau give his brudda Jacob big hug, an kiss um, an dey cry togedda.
Gen 33.18: Jacob put up his tents in front Shekem town.
Gen 34.4: Shekem tell his fadda Hamor, “I like you get me dis girl, fo come my wife.
Gen 34.5: Jacob find out dat Shekem wen make pilau kine to his daughta Dinah.
Gen 34.5: But his boys stay inside da boonies wit da cows, dat time.
Gen 34.8: Hamor talk wit Jacob an his boys.
Gen 34.8: He tell dem, “My boy Shekem, he get plenny love inside his heart fo yoa daughta an he like marry her.
Gen 34.8: Please, give her to him fo come his wife.
Gen 34.13: Wen Jacob boys answer Shekem an his fadda guy Hamor, dey ony bulai-ing dem.
Gen 34.18: Hamor an his boy Shekem, right away dey figga, az good deal, dat.
Gen 34.20: So Hamor an his boy Shekem, dey go da place by da town gate wea da
Gen 34.24: da town dat stay old nuff fo dea army lissen to Hamor an his boy Shekem.
Gen 34.26: Hamor an his boy Shekem, dey kill dem too wit swords.
Gen 35.2: Jacob tell his ohana peopo an all da odda peopo dat was wit him, “All da
Gen 35.7: dat God let Jacob see um, da time Jacob wen run away from his brudda.
Gen 35.22: stay dat side, Reuben wen go sleep wit Bilhah, dat was his own fadda odda wife.
Gen 35.27: Jacob come home by his fadda guy Isaac, Mamre side, nea Kiriat-Arba town, da one
Gen 35.29: Den Isaac mahke afta dat, an go da place wea his ancesta peopo stay.
Gen 36.6: Lata, Esau take his wifes an his kids, an all da peopo dat work fo him, an his
Gen 36.6: Lata, Esau take his wifes an his kids, an all da peopo dat work fo him, an his cows and
Gen 36.6: his wifes an his kids, an all da peopo dat work fo him, an his cows and sheeps an goats, an all da stuffs he get wen he
Gen 36.6: Canaan side, an dey all go one nodda land, mo far from his brudda guy Jacob.
Gen 36.10: Now, da names fo da Esau boys: Elifaz, his mudda was Esau wife Adah.
Gen 36.10: Reuel, his mudda was Esau wife Basemat.
Gen 36.11: Elifaz, his boys, Teman, Omar, Zefo, Gatam, an Kenaz.
Gen 36.12: Elifaz, Esau boy, had one wahine Timna dat was his odda wife.
Gen 36.13: Reuel, his boys, Nahat, Zerah, Shammah, an Mizzah.
Gen 36.22: Lotan, his boys Hori an Hemam.
Gen 36.23: Shobal, his boys Alvan, Manahat, Ebal, Shefo, an Onam.
Gen 36.24: Zibeon, his boys Ayah an Anah.
Gen 36.24: one dat was inside da boonies taking care da donkeys fo his fadda guy Zibeon, an he wen find one place wea get hot
Gen 36.25: Anah, he get two kids, his boy Dishon an his daughta Oholibamah.
Gen 36.25: Anah, he get two kids, his boy Dishon an his daughta Oholibamah.
Gen 36.26: Dishon, his boys, Hemdan, Eshban, Itran, an Cheran.)
Gen 36.27: Ezer, his boys, Bilhan, Za`avan, an Akan.
Gen 36.28: Dishan, his boys, Uz an Aran.
Gen 36.32: His town get da name, Dinhabah.
Gen 36.35: His town get da name, Avit.
Gen 36.39: His town get da name, Pa`u.
head: Da Story Bout Joseph an His Brudda Guys
Gen 37.1: Dis da story bout Jacob an his ohana peopo.
Gen 37.1: Jacob, he stay live da same land wea his fadda Isaac wen put up his tent befo time.
Gen 37.1: he stay live da same land wea his fadda Isaac wen put up his tent befo time.
Gen 37.2: He stay take care da sheeps an da goats wit his brudda guys.
Gen 37.2: All da time, Joseph tell his fadda bad kine stuff bout his brudda guys.
Gen 37.2: All da time, Joseph tell his fadda bad kine stuff bout his brudda guys.
Gen 37.5: He quick time tell his brudda guys bout um.
Gen 37.9: He tell his brudda guys wat he wen dream.
Gen 37.10: Dis time, not ony his brudda guys, but Joseph tell his fadda too.
Gen 37.10: Dis time, not ony his brudda guys, but Joseph tell his fadda too.
head: Joseph Go Look Fo His Brudda Guys
Gen 37.13: Israel tell his boy Joseph, “Eh!
Gen 37.17: So Joseph wen go Dotan side, fo look fo his bruddas.’
Gen 37.18: Befo Joseph get dea, his brudda guys see um far away.
Gen 37.21: Dis wat he do: Reuben tell his brudda guys, “No good we bus up Joseph so bad dat he
Gen 37.22: come back lata an get Joseph outa dea an send um back by his fadda.
Gen 37.23: So wen Joseph come by his brudda guys, dey grab um, an pull off da spesho robe he
Gen 37.26: Den Judah tell his brudda guys, “Eh!
Gen 37.29: Reuben come plenny sore inside, dat he rip his own clotheses fo show he hurting inside.
Gen 37.34: Den Jacob wen rip his own clotheses fo show he plenny sore inside.
Gen 37.34: made from goat hair, an fo long time he stay crying fo his boy.”
Gen 38.1: Almos da same time, Judah go way from da place wea his brudda guys stay.
Gen 38.9: he make Tamar hapai, da kid no goin be fo him, goin be fo his mahke brudda ohana.
Gen 38.9: sex, Onan pull out quick make shua her no come hapai fo his mahke brudda ohana.”
Gen 38.10: dat az real bad, how Onan no stay do wat he suppose to fo his mahke brudda guy.
Gen 38.11: Judah tell his daughta in law Tamar, “Go back to yoa fadda place.
Gen 38.11: “No good Shelah marry Tamar an bumbye he mahke jalike his two brudda guys.
Gen 38.12: Afta da funeral pau, Judah an his friend Hirah from da Adullam peopo, dey go togedda Timnah
Gen 38.12: side, cuz Judah get guys ova dea dat cutting wool from his sheeps.
Gen 38.16: He talk lidat cuz he neva know, az was his own daughta in law.
Gen 38.20: Lata, Judah tell his friend da Adullam guy, “Eh!
Gen 38.23: Judah tell his friend, “Mo betta da wahine keep da tings I wen give her.
Gen 38.26: Judah know dass his stuffs.
Gen 38.28: Afta Tamar start fo born da bebes, one a dem put his hand outside.
Gen 38.30: Da odda brudda dat get da red string tie on top his hand, he come out afta.”
Gen 39.4: He make Joseph his own right hand guy.
Gen 39.9: Ony one ting he hold back from me -- dass you, cuz you his wife!
Gen 39.12: Potifar wife go grab his shirt an tell, “We go bed togedda now!
Gen 39.12: But his shirt come off, an Potifar wife still get um in her hand.”
Gen 39.15: hear me yelling, he run away outside da house, an he leave his shirt by me!
Gen 39.18: yell fo help, he run away outside da house, an he leave his shirt by me!
Gen 39.19: Potifar, wen he hear da tings his wife tell um bout wat his slave guy wen do, he come real
Gen 39.19: Potifar, wen he hear da tings his wife tell um bout wat his slave guy wen do, he come real huhu fo shua.
Gen 40.7: befo time, an now dey stay wit Joseph inside da prison wea his boss stay in charge.
Gen 40.13: Three days from now, da Pharaoh guy goin make up his mind dat you okay an no need stay inside da prison.
Gen 40.20: from dat time, da Pharaoh guy wen make one big party fo his birfday.
Gen 40.20: He tell all his importan worka guys come.
Gen 41.12: He tell me wat my dream mean, an he tell da odda guy wat his dream mean.
Gen 41.14: Dey take um outa da prison, an afta he shave an change all his clotheses, he go by Pharaoh.
Gen 41.34: Get some odda guys fo be his officer guys ova da land.
Gen 41.38: Den Pharaoh tell his worka guys, “Eh!
Gen 41.42: Pharaoh take da ring he use fo stamp da govmen papers from his own finga an he put um on top Joseph finga.
Gen 41.43: He give Joseph his fancy horse wagon fo ride inside, da one dass spesho fo da
Gen 41.48: year wen eryting was good inside Egypt land, Joseph tell his guys fo go bring togedda all da food dey suppose to put
Gen 41.56: So Joseph tell his guys fo open up da place he get all da food inside, an
Gen 42.1: He tell his boys, “Wassa matta you guys?
head: Joseph See His Brudda Guys, But Dey Donno Who Him
Gen 42.7: Joseph see his brudda guys, an he know who dem right away.
head: Joseph Give His Brudda Guys Hard Time
head: Joseph Let His Brudda Guys Go Home
Gen 42.22: Jalike us guys gotta pay fo his blood!
Gen 42.24: Joseph pick one a da brudda guys, Simeon, an he tell his guys fo tie up Simeon in front da odda brudda guys.
Gen 42.25: Joseph do one nodda ting too: he tell his worka guys fo go get wheat an fill up ery gunny bag da
Gen 42.25: Joseph tell his guys fo give da brudda guys food fo eat fo da trip too.
Gen 42.27: Dat nite, wen dey stop, one a da brudda guys open his bag fo give his donkey someting fo eat.
Gen 42.27: wen dey stop, one a da brudda guys open his bag fo give his donkey someting fo eat.
Gen 42.28: He tell his brudda guys, “Wo!
Gen 42.37: Reuben tell his fadda, “I goin take care Benjamin fo you, an I goin bring
Gen 42.38: His brudda, mahke awready.
Gen 43.2: So dea fadda Jacob wen tell his boys, “Go back dea one mo time.
Gen 43.8: Den Judah tell his fadda Israel, “Kay den.
Gen 43.16: He tell da guy dat take care his house kine stuff fo him, “Eh!
Gen 43.25: noon time, cuz dey wen hear dat dey suppose to eat lunch his house.
Gen 43.29: Den Joseph look aroun, an he see his brudda Benjamin, da one dat get da same mudda jalike him.
Gen 43.30: feel real funny kine inside, cuz he get so much aloha fo his brudda dat he look fo one place wea he can cry.”
Gen 43.32: Dey give Joseph his food one place, an da brudda guys one nodda place, an da
Gen 43.34: da worka guys for take da brudda guys dea share food from his own table.
Gen 44.1: bruddas ready fo go home, Joseph tell da guy dat take care his house, “Go fill da guys bags wit food, all dat can go
Gen 44.2: brudda bag, same time you put da money fo da food inside his bag too.
Gen 44.4: bit outside da town, Joseph tell da guy dat take care his house, “Now!
Gen 44.11: real quick an put um on top da groun, an ery guy open his own bag.
Gen 44.14: Joseph, he still dea inside his house.
Gen 44.20: One nodda brudda, his real brudda mahke awready, so him da ony one dat stay from
Gen 44.20: real brudda mahke awready, so him da ony one dat stay from his mudda.
Gen 44.20: Dass how come his fadda get plenny love an aloha fo him.
Gen 44.22: us guys wen tell you dat time, ‘Da young guy no can leave his fadda.’
Gen 44.31: trouble an come sore inside lidat, an he goin go wit all his grey hair to da Mahke Peopo Place.
Gen 44.33: Let him go back wit his odda bruddas.’
head: Joseph Tell His Brudda Guys Who Him
Gen 45.1: But now moa, he no can wait no mo fo tell his brudda guys who him.
Gen 45.1: Dass how lata, Joseph wen let his brudda guys know who him, an da Egypt guys not dea.
Gen 45.3: Joseph tell his brudda guys, “Dis me!
Gen 45.3: But his brudda guys, dey no can talk, cuz dey so scared dey litto
Gen 45.4: Den Joseph tell his brudda guys, “Come ova hea by me.”
Gen 45.8: I da boss fo all his ohana peopo, an I stay in charge a da whole Egypt land.
Gen 45.9: Tell um dat his boy Joseph say dis: ‘God wen make me da boss fo da whole
Gen 45.12: see wit yoa own eyes, an my brudda Benjamin can see wit his own eyes too, dat dis me fo real kine, dat stay talking to
Gen 45.14: Den Joseph wen cry cuz he was so happy, an he wen go hug his brudda Benjamin, an same time Benjamin wen hug Joseph an
Gen 45.15: Den Joseph go kiss all his brudda guys an cry wen he hug um.”
Gen 45.15: An afta dat, Joseph an his brudda guys wen talk story togedda plenny.
Gen 45.16: Ova dea wea Pharaoh get his palace, dey wen hear bout Joseph an his bruddas.
Gen 45.16: wea Pharaoh get his palace, dey wen hear bout Joseph an his bruddas.
Gen 45.23: Fo his fadda, Joseph wen send plenny stuffs: ten boy kine donkeys
Gen 45.23: dat carry clean wheat, an bread, an plenny food, so his fadda can eat wen he coming.
Gen 45.24: Wen Joseph tell his brudda guys goodbye fo go home, he tell um, “Wen you
Gen 45.26: he come all funny kine inside, cuz he no trus da ting his boys tell um.
head: Jacob An His Ohana Peopo Go Egypt Side
Gen 46.1: So Israel (dass Jacob, you know), wit all his peopo an all his animals an all his stuffs, move house
Gen 46.1: So Israel (dass Jacob, you know), wit all his peopo an all his animals an all his stuffs, move house Egypt side.
Gen 46.1: you know), wit all his peopo an all his animals an all his stuffs, move house Egypt side.
Gen 46.7: His boys an dea kids, an his girls an dea kids -- all da peopo
Gen 46.7: His boys an dea kids, an his girls an dea kids -- all da peopo dat come from Jacob, he
Gen 46.9: Reuben, his boys, dey Enoch, an Palu, an Hezron, an Karmi.
Gen 46.10: Simeon, his boys, dey Jemuel, an Jamin, an Ohad, an Jachin, an Zohar,
Gen 46.10: Jemuel, an Jamin, an Ohad, an Jachin, an Zohar, an Saul (his mudda one wahine from Canaan).
Gen 46.11: Levi, his boys, Gershon, an Kohath, an Merari.
Gen 46.12: Judah, his boys, dey Er, an Onan, an Shelah, an Perez, an Zerah.
Gen 46.13: Issachar, his boys, dey Tola, an Puvah, an Iob, an Shimron.
Gen 46.14: Zebulun, his boys, dey Sered, an Elon, an Jahleel.
Gen 46.16: Gad, his boys, dey Zifion, an Haggi, an Shuni, an Ezbon, an Eri, an
Gen 46.17: Asher, his boys, Imnah, an Ishvah, an Ishvi, an Beriah, plus dea
Gen 46.17: Beriah, his boys Heber an Malkiel.
Gen 46.18: She da slave wahine dat Laban wen give to his daughta Leah.
Gen 46.21: Benjamin, his boys, Bela, an Bekher, an Ashbel, an Gera, an Naaman, an
Gen 46.23: Dan, his boy, Hushim.
Gen 46.24: Naftali, his boys, Jahzeel, Guni, Jezer, an Shillem.
Gen 46.25: She da slave wahine dat Laban wen give to his daughta Rachel.
Gen 46.26: Jacob peopo dat wen go Egypt, if you no count da wifes a his boys, dass 66 peopo.
Gen 46.29: Joseph tell his guys fo tie da horses to his fancy horse wagon.
Gen 46.29: Joseph tell his guys fo tie da horses to his fancy horse wagon.
Gen 46.29: Den he go Goshen fo meet his fadda Israel.
Gen 46.31: Den Joseph tell his brudda guys an all his fadda ohana peopo, “Kay den.
Gen 46.31: Den Joseph tell his brudda guys an all his fadda ohana peopo, “Kay den.
Gen 47.2: Joseph take five bruddas from all his brudda guys an take um fo meet da Pharaoh guy.
head: Joseph Bring His Fadda By Pharaoh
Gen 47.7: Den, Joseph bring his fadda Jacob fo meet da Pharaoh guy.
Gen 47.11: He give his fadda an his brudda guys land inside da bestes part a
Gen 47.11: He give his fadda an his brudda guys land inside da bestes part a Egypt, nea to da
Gen 47.12: Joseph even take care his fadda an his brudda guys, an all da ohana peopo dat come
Gen 47.12: Joseph even take care his fadda an his brudda guys, an all da ohana peopo dat come from his
Gen 47.12: an his brudda guys, an all da ohana peopo dat come from his fadda.
Gen 47.19: us come slave guys fo da Pharaoh guy, an our land come his land.
Gen 47.27: He wen make house Goshen side, an his ohana wen get da right fo stay dea too.
Gen 47.29: Wen was time fo Israel mahke, he wen send somebody fo tell his boy Joseph, “Come!
Gen 47.30: Joseph tell his fadda, “I goin do jalike you say.
Gen 47.31: Den Israel put his head down ova his bed, an tell God he like give um love an
Gen 47.31: Den Israel put his head down ova his bed, an tell God he like give um love an respeck.”
Gen 48.1: Joseph go by Jacob, an he take his two boys, Manasseh an Efraim wit him.
Gen 48.10: Joseph tell his fadda, “Yeah, dis my boys, da ones God give me inside dis
Gen 48.12: granfadda, an Joseph wen go down on top da groun in front his fadda fo show um respeck.
Gen 48.13: Den Joseph take Efraim wit his right hand an put um nea Jacob lef hand.”
Gen 48.13: Same time he take Manasseh with his lef hand an put um nea Jacob right hand.
Gen 48.14: But Israel, he wen cross his hands.
Gen 48.14: He put his right hand on top Efraim head, no matta he da numba two
Gen 48.14: Den Israel wen put his left hand on top Manasseh head, no matta he da numba one
Gen 48.15: da God dat take care me Jalike one sheep farma take care his sheeps, From da time I born till now, An he da angel
Gen 48.17: Wen bodda Joseph, cuz he see dat his fadda wen put da right hand on top Efraim head.
Gen 48.17: So he take his fadda right hand fo change um from Efraim head to Manasseh
Gen 48.18: Joseph tell his fadda, “Not lidat, Pa!
Gen 48.18: You gotta put yoa right hand on top his head.
Gen 48.20: Dass how Israel wen aks God fo do good tings fo his grankids, dat time.
Gen 48.20: Dass how Israel wen make fo Efraim like he mo importan den his older brudda Manasseh.
head: Israel Tell His Boys How Dey Goin Be
Gen 49.1: Lata, Jacob tell all his boys fo come by him.
Gen 49.10: Judah, da spesho stick dass fo show he da king, His ohana goin keep um fo eva.
Gen 49.11: get plenny grape farm, So he no lose notting if he tie his donkey to one grape plant, An da bebe donkey, he tie um to
Gen 49.11: He no need watta fo make his clotheses come clean, Cuz he rich, an he get plenny wine
Gen 49.11: an he get plenny wine fo wash um, An he can even wash his robe wit da juice from da grape.
Gen 49.12: His eye, shine mo den da wine.
Gen 49.12: His teeth, mo white den da milk.
Gen 49.13: Da Sidon peopo goin be his neighbor guys.
Gen 49.16: He goin be da judge fo his peopo, Cuz dey goin be one a da ohanas dat goin come from
Gen 49.24: But Joseph, his bow neva lose fight An his hand stay strong fo move quick,
Gen 49.24: But Joseph, his bow neva lose fight An his hand stay strong fo move quick, Cuz da Strong God, da one
Gen 49.26: I like all dis good stuff come to Joseph, On top his head, his girigiri, Cuz he da guy dat wen come mo importan
Gen 49.26: I like all dis good stuff come to Joseph, On top his head, his girigiri, Cuz he da guy dat wen come mo importan den all
Gen 49.26: girigiri, Cuz he da guy dat wen come mo importan den all his odda brudda guys.
head: Israel Tell His Boys Wea Dey Gotta Bury Him
Gen 49.29: Den Israel tell his boys wat dey gotta do.
Gen 49.30: Dass the land dat Abraham wen buy fo bury his peopo dea, from Efron da Het guy.
Gen 49.31: Dass da place dey wen bury Abraham an his wife Sarah.
Gen 49.31: Same ting fo Isaac an his wife Rebecca.
Gen 49.33: Afta Jacob pau tell his boys wat dey gotta do, he wen pull his feets inside da
Gen 49.33: Afta Jacob pau tell his boys wat dey gotta do, he wen pull his feets inside da bed.
Gen 49.33: Den he breave da las time an mahke, an he go meet his peopo from befo time.”
Gen 50.1: Joseph fall down on top his mahke fadda.
Gen 50.2: Den Joseph tell da docta guys dat work fo him fo fix up his fadda guy body fo bury.
head: Joseph Go Canaan Fo Bury His Fadda
Gen 50.7: So Joseph go Canaan side fo bury his fadda.
Gen 50.8: All da peopo dat work fo Joseph, an his brudda guys, an da peopo dat wen work fo his fadda befo
Gen 50.8: fo Joseph, an his brudda guys, an da peopo dat wen work fo his fadda befo time, dey go too.
Gen 50.10: Joseph make funeral seven days fo his mahke fadda.
Gen 50.13: Da boys carry his body an bury him inside da cave dat stay inside da
Gen 50.13: field dat Abraham wen buy from Efron da Het guy fo bury his peopo dea.
Gen 50.14: Afta dey bury Joseph fadda, Joseph an his brudda guys an all da odda peopo dat wen go Canaan side
Gen 50.22: From dat time, Joseph an all his fadda guy ohana peopo stay Egypt side.
Gen 50.24: Lata, Joseph tell his brudda guys, “Pretty soon now, I goin mahke.
Gen 50.26: His brudda guys make his body ready fo bury Egypt style, an
Gen 50.26: His brudda guys make his body ready fo bury Egypt style, an dey put um inside one
Exo 1.6: Lata, Joseph wen mahke, an all his brudda guys too, all da peopo from dat time.
Exo 1.9: Da king tell his peopo, “You know wat?
Exo 1.22: Den, da Pharaoh guy tell all his peopo, “All da small boy kine bebes from da Israel peopo,
Exo 2.11: time afta Moses come one big man Egypt side, he go visit his ohana peopo, da Israel peopo.
Exo 2.13: Da nex day, Moses go see his ohana peopo again.
Exo 2.18: Da girls, dey go back by dea fadda guy, his name Reuel.
Exo 2.20: Da pries guy tell his daughtas, “So!
Exo 2.21: Lata, Reuel wen give his daughta Zipporah to Moses fo marry.”
Exo 3.1: One time, Moses was taking care da sheeps an goats fo his fadda in law Jetro (dass Reuel).
Exo 3.6: Wen Moses hea dis, he cova his face, cuz he scared fo look strait at God.
Exo 3.13: Den dey goin ask me, ‘Kay den, wass his name?
Exo 4.4: an da snake come one walking stick again, right dea inside his hand!
Exo 4.6: Moses put his hand inside his shirt, an wen he pull um out, eh!
Exo 4.6: Moses put his hand inside his shirt, an wen he pull um out, eh!
Exo 4.7: Moses put his hand back inside da shirt.
Exo 4.7: Wen he pull um out, da skin come back regula kine, jalike his regula skin.”
Exo 4.18: Moses, he go back by Jetro, his fadda in law.
Exo 4.20: So Moses take his wife an his boys, an put um on top one donkey.
Exo 4.20: So Moses take his wife an his boys, an put um on top one donkey.
Exo 4.24: One nite, Moses an his ohana wen stop one place nite time fo go sleep.
Exo 6.1: da powa fo make him presha, he goin throw da peopo outa his land!
Exo 6.11: guy, da King fo Egypt, fo let da Israel peopo go way from his land.
Exo 7.2: Bumbye da Pharaoh guy goin make da Israel peopo go outa his land.
Exo 7.10: Aaron throw down his walking stick in front da Pharaoh guy an his palace peopo,
Exo 7.10: throw down his walking stick in front da Pharaoh guy an his palace peopo, an da stick wen come one snake.
Exo 7.11: So da Pharaoh guy tell his guys dat suppose to know wat fo do, an da ones dat know
Exo 7.23: But da Pharaoh guy ony turn aroun an go inside his palace.
Exo 8.6: So Aaron wen put out his hand ova all da watta inside Egypt.
Exo 8.17: Aaron put out his hand an hold up his walking stick, den he hit da groun.”
Exo 8.17: Aaron put out his hand an hold up his walking stick, den he hit da groun.”
Exo 8.31: He take away da flies from da Pharaoh guy, an from his palace peopo, an from his odda peopo.
Exo 8.31: from da Pharaoh guy, an from his palace peopo, an from his odda peopo.
Exo 9.3: go way, an you still yet hold um hea, den Yahweh goin use his powa fo make yoa animals inside da fields come real sick -
Exo 9.7: Da Pharaoh guy, he send his peopo fo check out wat wen happen.
Exo 9.23: Wen Moses put up his walking stick to da sky Yahweh wen send thunder, an big
Exo 9.33: He put up his hands fo pray to Yahweh.
Exo 9.34: His palace peopo, same ting.
Exo 10.1: I da one wen make um so he no can tink good, him an his palace guys.
Exo 10.11: Den da Pharaoh guy wen tell his guys fo throw Moses an Aaron outa da palace.
Exo 10.13: So Moses put his walking stick up ova da Egypt land.
Exo 10.22: So Moses put up his hand to da sky.
Exo 10.23: Fo three days, no mo nobody can go from his place an move aroun.
Exo 11.10: Dass why he no like let da Israel peopo go way from his land.
Exo 12.29: Da Pharaoh guy dat sit down on top da throne, his numba one boy wen mahke too.
Exo 12.30: Da Pharaoh guy, he get up nite time, same ting wit all his palace peopo an all da odda Egypt peopo.
Exo 13.3: No foget how Yahweh wen use his powa fo get you guys outa hea.
Exo 13.9: all da time bout da Rules from Yahweh, cuz Yahweh wen use his powa fo you guys come outa Egypt.
Exo 13.16: top yoa forehead, so you no goin foget how Yahweh wen use his powa fo get us guys outa Egypt.
Exo 14.4: Wen he do dat, I goin use da Pharaoh guy an all his army guys, fo show erybody how awesome I stay.’
Exo 14.6: Da Pharaoh guy tell his guys fo get his war wagons ready, an he take his own army
Exo 14.6: Da Pharaoh guy tell his guys fo get his war wagons ready, an he take his own army guys wit him.
Exo 14.6: guy tell his guys fo get his war wagons ready, an he take his own army guys wit him.
Exo 14.17: Den, I goin use da Pharaoh guy an all his army guys an his war wagons an his horse rida guys, fo
Exo 14.17: Den, I goin use da Pharaoh guy an all his army guys an his war wagons an his horse rida guys, fo make erybody know
Exo 14.17: da Pharaoh guy an all his army guys an his war wagons an his horse rida guys, fo make erybody know how awesome I stay!
Exo 14.18: Wen I make lidat to da Pharaoh guy an his war wagons an his horse rida guys, an I show erybody how
Exo 14.18: Wen I make lidat to da Pharaoh guy an his war wagons an his horse rida guys, an I show erybody how awesome I stay, den
Exo 14.21: Den Moses hold his hand out ova da sea.
Exo 14.27: So wen stay coming light, morning time, Moses hold out his hand ova da sea.
Exo 14.31: Wen da Israel peopo see how Yahweh wen use his awesome kine powa fo wipe out da Egypt guys, da peopo come
Exo 14.31: Cuz a dat, dey stay trus Yahweh an his worka guy Moses.
Exo 17.10: Him an his guys go fight da Amalek guys.”
Exo 17.11: Erytime Moses hold up his arms, da Israel peopo start fo win, an erytime Moses put
Exo 17.11: arms, da Israel peopo start fo win, an erytime Moses put his arms down, da Amalek peopo start fo win.
Exo 17.12: Dass how dey keep his arms up till da sun go down.
Exo 18.2: (Befo Moses go outa Egypt, he send his wife Zipporah back wit her fadda Jetro.
Exo 18.3: Da numba one boy get da name Gershom, cuz his fadda Moses tell, “I stay live one nodda land, not da
Exo 18.7: Moses go da boonies fo meet his fadda-in-law.
Exo 18.8: Den Moses tell his fadda-in-law eryting Yahweh wen do to da Pharaoh guy an da
Exo 18.15: Moses tell his fadda-in-law, “Da peopo, dey stay come by me fo find out
Exo 18.24: Moses lissen to his fadda-in-law.
Exo 18.27: Afta, Moses tell his fadda-in-law “Aloha,” an da fadda-in-law go back his own
Exo 18.27: tell his fadda-in-law “Aloha,” an da fadda-in-law go back his own place.
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o his donkey, o
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o his donkey, o wateva kine ting
Exo 20.17: go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o his donkey, o wateva kine ting da odda guy get.
Exo 20.17: wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o his donkey, o wateva kine ting da odda guy get.
Exo 21.3: Wen you buy one married guy, den wen he pau, him an his wife can go.
Exo 21.6: by da door, an take one spike an push um thru da bottom a his ear lobe in da door an take um out.
Exo 21.7: Wen one guy sell his girl fo her come one slave, get diffren rule fo how she
Exo 21.9: If he buy her fo his boy, den jalike she not one slave.
Exo 21.18: argue an one guy bus up da odda guy wit one stone o wit his hand, an da odda guy no mahke, but gotta stay in da bed
Exo 21.20: If one guy take one stick an go bus up his slave guy o his slave wahine, an dey mahke right den an
Exo 21.20: If one guy take one stick an go bus up his slave guy o his slave wahine, an dey mahke right den an dea, gotta punish
Exo 21.24: If he mess up somebody eye, mess up his eye too, One eye fo one eye, One teeth fo one teeth, One
Exo 21.26: If one guy hit his slave guy o slave wahine on top dea eye, an make um so dey
Exo 21.28: If get one bull cow, an da bull cow use his horn fo kill one guy o one wahine, den erybody gotta throw
Exo 21.29: But if from long time da bull cow like use his horn fo go afta peopo, an peopo awready tell da owna he
Exo 21.29: fo make shua da cow no go afta peopo -- den, if da cow use his horn fo kill one guy o one wahine, erybody gotta throw
Exo 21.30: him, da owna guy gotta pay wateva dey figga, fo buy back his life.
Exo 21.31: Same ting, if da cow use his horn kill one boy o one girl, get da same rule fo wat da
Exo 21.31: da same rule fo wat da cow owna guy gotta pay fo buy back his life.
Exo 21.32: If da cow use his horn kill one slave guy o slave wahine, da cow owna gotta
Exo 21.36: But if peopo know from long time dat dat cow like use his horn fo go afta da odda cows, an da owna no do notting fo
Exo 21.36: um -- den da owna guy gotta pay back one cow fo da one his cow wen kill, but he can keep da mahke cow.
Exo 22.5: “If one guy let his animals go inside one nodda guy field o grape farm, an da
Exo 22.5: back da but dat own da field, wit da bestest stuff from his own field o his own grape farm.
Exo 22.5: own da field, wit da bestest stuff from his own field o his own grape farm.
Exo 22.9: any odda kine ting wea one guy tink one nodda guy get his stuffs, an he not suppose to (one cow, o one donkey, o one
Exo 22.17: But if da girl fadda no like let dat guy marry his daughta, da guy still yet gotta pay all da price fo marry
Exo 22.26: If you make one guy dat live by you guys leave his coat wit you till he pay back da money dat he owe you, you
Exo 22.27: Cuz wat if dass da ony clothes da guy get fo cova his body, how da guy goin sleep good if you take um?
Exo 23.21: go against wat he tell, he no goin take dat, cuz he get his powa from me.
Exo 24.1: Bring Aaron an his boys Nadab an Abihu.
Exo 24.13: Moses an his helpa guy Joshua start fo go up God's mountain.
Exo 25.7: fo make jewelry, fo da ves da main pries guy wear, an fo his ches piece in front.
Exo 27.21: Aaron an his boys, dey get da job fo make ready da lamps inside da Tent
Exo 28.1: Moses, tell yoa brudda Aaron an his boys fo come in front you: Aaron, His boys Nadab an Abihu,
Exo 28.1: yoa brudda Aaron an his boys fo come in front you: Aaron, His boys Nadab an Abihu, Eleazar an Itamar, I wen pick dem
Exo 28.4: goin make all dis kine clotheses fo Aaron, an same ting fo his boys, so dey can be pries guys fo me.
Exo 28.12: he go in front Yahweh, he take dea ohana names dea, on top his two shouldas, so he rememba bout dem.
Exo 28.29: Fo God, he goin carry da names fo da Israel ohanas on top his heart, cuz dey write um on top da ches piece dat dey use
Exo 28.30: in front Yahweh, da Urim an da Tumim goin be dea, on top his heart.
Exo 28.30: he goin get da tings he need fo find out, right dea on top his heart, all da time.
Exo 28.35: Aaron gotta wear dat wen he do his work.
Exo 28.38: Wen Aaron put on da hat, da gold piece goin touch his forehead.”
Exo 28.41: Afta you put all dis clotheses on top yoa brudda Aaron an his boys, put olive oil on top dea head fo show I wen pick
Exo 28.43: Erytime Aaron an his boys go inside da Tent Wea Dey Come Togedda Wit Me, an
Exo 28.43: “Dass da Rule fo da Priest Guys, fo Aaron an his boys, an all da ones dat goin come from dem, foeva.
Exo 29.1: “Fo make Aaron an his boys spesho fo me, so dey come da pries guys fo me, dis
Exo 29.4: “Den bring Aaron an his boys ova dea in front da Tent Fo Come Togedda Wit Me, in
Exo 29.6: Put da pries kine hat on top his head, wit da gold piece dat say he spesho fo me.
Exo 29.7: oil fo show dat Aaron da guy I wen pick, pour um on top his head.
Exo 29.9: Den tie da sashes on top Aaron an his boys too.
Exo 29.9: “Dis, az how you goin make da sacrifices fo make Aaron an his boys come da pries guys fo real kine.
Exo 29.10: Den Aaron an his boys goin put dea hands on top da cow head, fo show dat
Exo 29.15: An Aaron an his boys goin put dea hands on top da sheep head fo show dat
Exo 29.18: Da Sacrifice Fo Make Aaron An His Boys Da Prieses “Now, take da odda boy kine sheep.
Exo 29.19: Aaron an his boys goin put dea hands on top dat sheep head too fo show
Exo 29.20: an take some a da blood, an put um on da bottom a Aaron an his boys right ear, an on top da thumb a dea right hand, an on
Exo 29.21: da spesho religious kine clotheses he wearing, an on top his boys an dea spesho clotheses.
Exo 29.21: Den Aaron an his boys goin come da pries guys fo me, Yahweh.
Exo 29.24: Tell Aaron an his boys fo put out dea hands in front dem.
Exo 29.27: dey lif up fo give um to me, jalike da meat dat Aaron an his boys da pries guys wen lif up from dat sheep you wen kill,
Exo 29.30: Wen Aaron mahke an one a his boys come da main pries guy, fo go inside da Tent Wea I
Exo 29.32: Aaron an his boys goin eat dat sheep meat, an da breads dat stay inside
Exo 29.35: Religious Time “So, like I wen tell you fo do fo Aaron an his boys fo make um come prieses, you gotta do dat, seven
Exo 29.44: Dat Tent, an da altar, an Aaron an his boys, I goin make dem all spesho fo do da pries kine work
Exo 30.19: Aaron an his boys goin wash dea hands an dea feets wit da watta from da
Exo 30.30: Put da spesho oil on top Aaron an his boys, fo make dem come spesho fo me.
Exo 31.2: His granfadda, Hur.
Exo 31.10: Aaron goin wear cuz he da main pries, an da clotheses his boys goin wear fo da pries kine job.
Exo 31.18: Was God dat wen write da Deal his own self on top da stone wit his finga.”
Exo 31.18: God dat wen write da Deal his own self on top da stone wit his finga.”
Exo 32.11: But Moses, he beg Yahweh his God fo no do dat.
Exo 32.12: god fo da Israel peopo, fo shua he wen like make bad to his peopo.
Exo 32.14: So Yahweh change his mind bout da bad tings he wen plan fo do to his peopo, da
Exo 32.14: change his mind bout da bad tings he wen plan fo do to his peopo, da Israel peopo, an he no do um.
Exo 32.15: He get da two flat stone in his hands wea God wen write da Deal front side an back side.
Exo 33.11: wit Moses, jalike wen one guy stay talking togedda wit his friend.
Exo 34.4: He carry da two flat stones in his hand.
Exo 34.29: da two flat stones dat get da Deal on top, Moses neva know his face stay shining cuz he was talking wit God.
Exo 34.33: Wen Moses pau talk wit dem, he cova his face wit one cloth.
Exo 34.34: front Yahweh fo talk wit him, Moses take off da cloth from his face.
Exo 34.35: Afta he talk to dem, he put da cloth ova his face again, till da nex time he go inside da Tent fo talk
Exo 35.19: clotheses fo Aaron da pries guy, an da spesho clotheses fo his boys dat goin do da pries kine work.
Exo 35.30: tell da Israel peopo, “Yahweh wen pick Bezalel an tell me his name.
Exo 35.30: His fadda, Uri, an his granfadda, Hur, from da Judah ohana.
Exo 35.30: His fadda, Uri, an his granfadda, Hur, from da Judah ohana.
Exo 39.26: Aaron gotta wear dat wen he do his work.
Exo 39.27: Fo Aaron an his boys dey weave da long shirt outa fancy kine linen cloth.
Exo 40.12: “Den bring Aaron an his boys fo come by da place fo go inside da Tent Fo Come
Exo 40.14: Den bring his boys ova dea too.
Exo 40.32: Moses an Aaron, an his boys, erytime dey go inside da Tent Fo Come Togedda Wit
Lev 1.4: Den da guy goin put his hand on top da head a da cow fo da sacrifice.
Lev 2.2: guy goin take some a da bestes kine flour nuff fo fill up his hand, wit da oil, an all da incense, an burn um up on top
Lev 2.3: from da wheat o barley sacrifice goin be ony fo Aaron an his boys.
Lev 2.10: from da wheat o barley sacrifice goin be ony fo Aaron an his boys.
Lev 3.2: He goin put his hand on top da head a da sacrifice animal, den kill um
Lev 3.8: He goin put his hand on top da head a da sacrifice animal, den kill um in
Lev 3.13: He goin put his hand on top da goat head, den kill um in front da Tent wea
Lev 4.4: He goin put his hand on top da head a da cow, an kill um in front me.
Lev 4.6: Da pries guy goin put his finga inside da blood, an sprinkle um seven times in front
Lev 4.17: He goin put his finga inside da blood an sprinkle um seven times in front
Lev 4.24: He goin put his hand on top da goat's head, an kill um da same place wea
Lev 4.25: pries guy goin take some a da blood from da sacrifice wit his finga, an put um on top da tings jalike horns dat stick
Lev 4.26: side wit Yahweh, an Yahweh goin let da guy go, an hemo his shame from da bad ting he wen do.
Lev 4.29: He gotta put his hand on top da head a da animal fo da sacrifice cuz he wen
Lev 4.30: Den da pries guy goin take some a da blood wit his finga, an put um on top da tings jalike horns dat stick
Lev 4.33: He goin put his hand on top da head a da sacrifice animal, an kill um fo
Lev 4.34: Den da pries guy goin take some a da blood wit his finga from da sacrifice fo da bad ting da guy wen do, an
Lev 4.35: da guy wen do bad kine stuff, I goin let him go an hemo his shame.
Lev 5.10: An Yahweh goin let him go an hemo his shame cuz a da bad ting he wen do.
Lev 5.13: An I goin let him go an hemo his shame.
Lev 5.16: Den I goin let da guy go, an hemo his shame [from / cuz a] da bad ting he wen do.
Lev 5.18: An I goin let him go, an hemo his shame.
Lev 6.7: An I goin let him go, an hemo his shame fo da bad kine stuff he wen do dat make him get da
Lev 6.9: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys fo do dis: “Dis da rule, wat you guys gotta do bout
Lev 6.10: Den da pries guy goin put on his linen clotheses, wit odda linen shorts unda nex to his
Lev 6.10: on his linen clotheses, wit odda linen shorts unda nex to his skin.
Lev 6.16: Aaron an his boys goin eat da res, but dey goin eat um wit no mo yeast,
Lev 6.20: Yahweh tell Moses dis too: “Dis da sacrifice Aaron an his boys goin bring me, Yahweh, da day he get da oil on top
Lev 6.20: boys goin bring me, Yahweh, da day he get da oil on top his head fo make um one pries guy: two poun da bestes kine
Lev 6.25: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys dis: “Dis da rules fo how fo make sacrifice fo one
Lev 7.10: Ery boy get same same wit his bruddas.
Lev 7.20: stay tight wit each odda, you gotta cut off dat guy from his peopo.
Lev 7.21: gotta cut off da guy dat eat wat he not suppose to, from his peopo.
Lev 7.30: Wit his own hands he goin bring dat part a da sacrifice fo burn um
Lev 7.31: fat on top da altar, but da breast meat stay fo Aaron an his boys.
Lev 7.34: thigh dat dey bring, an I give um to Aaron da pries guy an his boys.
Lev 7.35: dey burn wit fire fo me, Yahweh, dat stay fo Aaron an his boys, from da day dey come pries guys fo me.
head: Aaron An His Boys Come Prieses
Lev 8.2: Yahweh tell Moses: “Bring Aaron an his boys, da place wea you go inside da Tent wea da peopo come
Lev 8.6: Den Moses bring Aaron an his boys in front da peopo.
Lev 8.7: he put da shirt on top Aaron, tie da wide cloth belt aroun his waist, put da robe on top him, an da spesho vest.
Lev 8.14: boy kine cow fo make sacrifice cuz a da bad tings Aaron an his boys wen do befo time.
Lev 8.15: Moses kill da boy kine cow, an wit his finga he put some a da blood on top da tings jalike horns
Lev 8.18: Aaron an his boys put dea hands on top da head a da sheep.
Lev 8.22: bring da odda boy kine sheep, da one fo make Aaron an his boys come pries guys.
Lev 8.22: Aaron an his boys put dea hands on top da head a da sheep.
Lev 8.23: top da bottom part a Aaron's right ear, on top da thumb a his right hand, an on top da big toe a his right feet.
Lev 8.23: on top da thumb a his right hand, an on top da big toe a his right feet.
Lev 8.27: He put all dat stuff inside Aaron an his boys hands, an dey lif um up in front Yahweh, fo show dass
Lev 8.28: Az fo make Aaron an his boys come prieses.
Lev 8.30: a da blood from da altar, an sprinkle um on top Aaron an his clotheses, an on top Aaron's boys an dea clotheses.
Lev 8.30: Az how he make Aaron an his clotheses, an his boys an dea clotheses, spesho fo God.
Lev 8.30: Az how he make Aaron an his clotheses, an his boys an dea clotheses, spesho fo God.
Lev 8.31: Den Moses tell Aaron an his boys: “Cook da res a da meat by da place wea peopo go
Lev 8.31: make you guys come prieses, jalike I wen tell, ‘Aaron an his boys goin eat dis.
Lev 8.36: So Aaron an his boys do eryting Yahweh tell Moses fo tell dem fo do.
Lev 9.1: From da time Aaron an his boys come prieses, day numba eight, Moses tell Aaron an
Lev 9.1: boys come prieses, day numba eight, Moses tell Aaron an his boys come.
Lev 9.9: Aaron boys bring da blood by him, an he put his finga inside da blood, an put um on top da tings jalike
Lev 9.12: His boys bring him da blood, an he sprinkle um on top all da
Lev 9.13: His boys give him da animal fo da burn up kine sacrifice, one
Lev 9.18: His boys give him da blood, an he sprinkle um on top all da
Lev 9.22: Den Aaron put up his hands fo da peopo, an aks God fo do good kine stuff fo
Lev 10.6: Den Moses tell Aaron an his odda boys, Eleazar an Itamar, “You pries guys, no do
Lev 10.12: Moses tell Aaron an his boys dat still stay alive, Eleazar an Itamar, “Take da res
Lev 13.2: da peopo gotta bring dem by Aaron da pries guy, o one a his boys dat stay one pries.
Lev 13.6: Da guy gotta wash his clotheses, den he can come in front me.
Lev 13.13: If da sick stay all ova his body, da pries guy goin tell erybody dat he can go in
Lev 13.40: “Wen one guy hair fall out from on top his head, he ony bolohead.
Lev 13.41: An if da hair on top da front a his head fall out, dass bolohead too.
Lev 13.42: bit red inside wea he no mo hair on top o on da front a his head, an da sore come mo big, az one sick dat odda guys
Lev 13.43: If da sore on top his head o on top da front a da head stay swell, an get white
Lev 13.44: dat he no can come in front me, cuz a da sore on top his head.
Lev 14.8: guy dat da pries guy wen do all dis fo, da guy gotta wash his clotheses, shave off all his hair, an bafe wit watta.
Lev 14.8: all dis fo, da guy gotta wash his clotheses, shave off all his hair, an bafe wit watta.
Lev 14.8: he can go inside da camp, but he still gotta stay outside his own tent fo seven days.
Lev 14.9: Day numba seven, he gotta shave off all da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 14.9: numba seven, he gotta shave off all da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 14.9: he gotta shave off all da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 14.9: off all da hair from his head, his beard, his eyebrow, an his odda hair.
Lev 14.9: He gotta wash his clotheses an bafe wit watta.
Lev 14.14: a da right ear a da guy he make da sacrifice fo, an on top his right thumb, an da big toe from his right feet.
Lev 14.14: fo, an on top his right thumb, an da big toe from his right feet.
Lev 14.15: goin take some a da olive oil, an pour um inside da palm a his own lef hand, dip his right forefinga inside da oil inside
Lev 14.16: oil, an pour um inside da palm a his own lef hand, dip his right forefinga inside da oil inside his lef palm, an wit
Lev 14.16: own lef hand, dip his right forefinga inside da oil inside his lef palm, an wit his finga, sprinkle some in front me,
Lev 14.16: right forefinga inside da oil inside his lef palm, an wit his finga, sprinkle some in front me, Yahweh, seven times.
Lev 14.17: pries guy goin put some a da oil dat still yet stay inside his palm, on top da bottom a da guy's right ear, on top his
Lev 14.17: his palm, on top da bottom a da guy's right ear, on top his right thumb, an his right big toe, on top da blood from da
Lev 14.17: da bottom a da guy's right ear, on top his right thumb, an his right big toe, on top da blood from da sacrifice fo take
Lev 14.18: Da pries guy goin put da res a da olive oil inside his palm, on top da head a da guy.
Lev 14.26: pries guy goin pour some a da olive oil inside da palm a his own left hand, an wit his right forefinga, sprinkle some a
Lev 14.27: a da olive oil inside da palm a his own left hand, an wit his right forefinga, sprinkle some a da oil seven times in
Lev 14.28: Den he goin put some a da oil from his hand on top da same places he put da blood from da
Lev 14.28: take away da blame: on top da bottom a da guy's right ear, his right thumb, an his right big toe.
Lev 14.28: on top da bottom a da guy's right ear, his right thumb, an his right big toe.
Lev 14.29: Da pries guy goin put da res a da oil inside his hand on top da head a da guy, fo bring him da same side
Lev 15.8: top somebody dat can come in front me, dat guy gotta wash his clotheses, an bafe wit watta, an he no can come in front
Lev 15.11: da guy wit da stuff coming out wen touch befo he wash his hands wit watta, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit
Lev 15.13: He gotta wash his clotheses, an bafe wit spring watta.
Lev 15.15: guy da same side wit me, cuz a da stuff dat come out from his body.
Lev 15.16: “Wen one guy get one wet dream, he gotta bafe his whole body wit watta, an he no can come in front me till
Lev 16.6: fo da bad kine stuff he wen do, fo bring back him an his ohana da same side wit me, Yahweh.
Lev 16.11: da bad kine stuff he wen do, an kill um, fo bring him an his ohana da same side wit me.
Lev 16.14: Den he goin take some a da boy kine cow's blood wit his finga, an sprinkle um on top da front a da cova fo da Box
Lev 16.17: Az how he goin bring back himself, his ohana, an all da Israel peopo togedda, da same side wit
Lev 16.19: He goin sprinkle some a da blood on top da altar wit his finga seven times, fo make um come clean fo da sacrifices
Lev 16.21: Aaron goin put his two hands on top da goat's head, an tell all da bad kine
Lev 16.24: wit watta inside da place dat stay spesho fo me, an put on his regula clotheses.
Lev 16.26: dat let da goat go dat wen take da blame, he gotta wash his clotheses, an bafe wit watta.
Lev 16.28: Da guy dat wen take um fo burn gotta wash his clotheses, an bafe wit watta.
Lev 16.32: pick fo be da main pries, an get da right fo do um afta his fadda, he goin bring back da peopo da same side wit me,
Lev 17.2: Yahweh tell Moses tell Aaron an his boys an all da Israel peopo, dis wat Yahweh tell you guys
Lev 17.7: fool aroun wit dose gods jalike one guy fool aroun behind his wife's back.
Lev 19.22: Den I goin hemo his shame an let him go.
Lev 20.3: I goin go agains dat guy, an cut him off from his peopo.
Lev 20.3: Wen he give his kid fo make sacrifice fo Molek, he make my spesho place
Lev 20.11: “If somebody make sex wit his fadda's wife, he no mo respeck fo his fadda.
Lev 20.11: make sex wit his fadda's wife, he no mo respeck fo his fadda.
Lev 20.17: “If somebody marry his sista, no matta his fadda's girl o his mudda's girl, an
Lev 20.17: “If somebody marry his sista, no matta his fadda's girl o his mudda's girl, an dey make sex togedda,
Lev 20.17: “If somebody marry his sista, no matta his fadda's girl o his mudda's girl, an dey make sex togedda, az shame fo dem.
Lev 20.17: Da guy make his sista shame, so he get da blame fo dat.
Lev 20.20: “If somebody sleep wit his auntie, he show dat he no mo respeck fo da uncle.
Lev 20.21: “If somebody marry an make sex wit his brudda's wife an da brudda still alive, az one pilau ting.
Lev 20.21: He no mo respeck fo his brudda.
Lev 21.2: Ony if one close ohana mahke, his mudda o fadda, his boy o his girl, his brudda, den he can
Lev 21.2: Ony if one close ohana mahke, his mudda o fadda, his boy o his girl, his brudda, den he can make himself so he
Lev 21.2: Ony if one close ohana mahke, his mudda o fadda, his boy o his girl, his brudda, den he can make himself so he no can
Lev 21.2: close ohana mahke, his mudda o fadda, his boy o his girl, his brudda, den he can make himself so he no can come in front
Lev 21.4: himself so he no can come in front me, wen somebody from his wife ohana mahke.
Lev 21.10: “Da main pries, da one dat goin get da olive oil on top his head fo show dat I wen pick him.
Lev 21.10: He no can let his hair come mess up, o broke his clotheses, wen somebody
Lev 21.10: He no can let his hair come mess up, o broke his clotheses, wen somebody mahke.
Lev 21.11: let himself come so he no can go in front me, not even fo his fadda o mudda.
Lev 21.12: He get da olive oil on top his head fo show dat I wen pick him.
Lev 21.14: He ony can marry one wahine from his own pries kine ohana dat neva sleep wit one man.
Lev 21.15: Dat way, he know his kids not pilau, cuz dey come from his peopo.
Lev 21.15: Dat way, he know his kids not pilau, cuz dey come from his peopo.
Lev 21.18: anybody dat no can see, o dat no can walk good, o dat get his face o his body mess up, no can make sacrifice fo me.”
Lev 21.18: no can see, o dat no can walk good, o dat get his face o his body mess up, no can make sacrifice fo me.”
Lev 21.24: So Moses tell dis to Aaron an his boys, an to all da Israel peopo.
Lev 22.1: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys “Take care!
Lev 22.10: His friend dat come stay wit him his house, an da guy he pay
Lev 22.10: His friend dat come stay wit him his house, an da guy he pay fo work fo him, dey no can eat um.
Lev 22.11: wen born inside da pries guy house, dat slave can eat his food.
Lev 22.18: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys an all da Israel peopo dis: “Any Israel guy, o any
Lev 24.9: Dis, az fo Aaron an his boys.
Lev 24.11: (His mudda's name Shelomit, Dibri's girl from da Dan ohana.
Lev 24.14: da peopo dat wen hear him say dat, put dea hands on top his head fo show he da one get da blame.
Lev 24.15: Tell da Israel peopo: If somebody talk stink bout his God, jalike he tink I no matta, den he get da blame fo da
Lev 25.27: So now, he can get his property back again.
Lev 25.28: wen own um befo, so den da firs owna guy can go back to his land.
Lev 25.30: wall goin stay fo da guy dat wen buy um, an stay fo him an his ohana foeva.
Lev 25.41: Den you goin let him an his kids go, an dey goin go back by his own ohana an da
Lev 25.41: you goin let him an his kids go, an dey goin go back by his own ohana an da property dat his ancesta guys own from
Lev 25.41: an dey goin go back by his own ohana an da property dat his ancesta guys own from befo time.
Lev 25.48: One a his ohana guys can buy him back.
Lev 25.53: place dat live wit you guys, gotta make to da Jew dass his slave, jalike one guy he pay fo work fo him year afta
Lev 25.54: guy o he no can buy him back, da owna gotta let him an his kids go, wen da spesho Year Fo Give Back come.
Lev 27.15: Den da house goin come his again.
Lev 27.19: again, he gotta pay twenty percent moa, an da land come his property again.
Lev 27.20: But if da one dat make his land spesho fo me an no like buy um back, o if he wen sell
Lev 27.22: he wen buy spesho fo me, Yahweh, an da field az not part a his ohana land, da pries guy goin figga how plenny da owna
Lev 27.24: Goin go back fo da guy dat wen own um befo, cuz az his ohana land, but he wen sell um.
Deu 4.43: One Boy Dat Go Agains His Fadda An Mudda (21:18 - 21:21) 52.
Deu 22.19: An she still goin stay his wife.
Deu 1.31: yoa God Yahweh take care you guys, like one fadda carry his boy inside his arms.
Deu 1.31: take care you guys, like one fadda carry his boy inside his arms.
Deu 1.36: An I goin give him an his kids, da ones dat come from him, da land wea he wen walk
Deu 2.24: king fo Heshbon town wea da Amor peopo stay, an take ova his land.
Deu 2.31: tell me, ‘Look, I start awready fo give you Sihon an his land.
Deu 2.31: Now you guys can start fo make his land yoa property.
Deu 2.32: “Den Sihon an all his army guys wen come outside da town fo fight us guys [by]
Deu 2.33: But oua God Yahweh give him to us an we bus um up, him an his boys, an all his army guys.
Deu 2.33: give him to us an we bus um up, him an his boys, an all his army guys.
Deu 2.34: Dat time, we take ova all his towns an wipe um all out jalike we stay make one big
Deu 3.1: Og, da king fo da Bashan peopo an all his army guys come out fo fight us by Edrei.
Deu 3.2: King Og, cuz I goin give you guys da powa fo take all his army guys an his land.
Deu 3.2: I goin give you guys da powa fo take all his army guys an his land.
Deu 3.3: give us powa ova Og, da king fo da Bashan peopo, an all his army guys too.
Deu 3.4: Dat time, we take ova all his big towns.
Deu 4.5: wen teach you guys wat my God Yahweh tell you gotta do, an his rules, jalike he wen tell me fo teach you guys, so you can
Deu 4.14: Yahweh tell me I gotta teach you guys wat you gotta do, an his rules.
Deu 4.20: He get you guys outa dea fo come his peopo, his own kids, an az wat you guys stay now.
Deu 4.20: He get you guys outa dea fo come his peopo, his own kids, an az wat you guys stay now.
Deu 4.21: da good land dat yoa God Yahweh stay give you guys cuz you his kids.
Deu 4.34: No mo odda god eva, who wen take his peopo outa da land wea odda peopo stay!
Deu 4.34: He do unreal tings, an make war, an show his powa an do plenny real scary kine stuff.
Deu 4.36: He make you guys hear his voice from da sky, fo teach you guys how you gotta do wat
Deu 4.36: On top da earth he show you guys his awesome fire, an you guys hear him talk from inside da
Deu 4.38: you guys inside dea land an give um to you guys, cuz you his kids.
Deu 4.40: shua you guys do wat Yahweh tell you gotta do, an do wat his rules tell dat I stay give you guys today.
Deu 5.1: I goin tell wat God say you guys suppose to do, an his rules fo you guys fo hear today.
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine,
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine, his cow, his
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine, his cow, his donkey, o
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine, his cow, his donkey, o wateva kine
Deu 5.21: wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine, his cow, his donkey, o wateva kine ting he get.
Deu 5.21: his house, o his land, o his worka guy o wahine, his cow, his donkey, o wateva kine ting he get.
Deu 5.24: An we hear his voice come from inside da fire.
Deu 6.2: do wat he tell you guys you gotta do, an show respeck fo his rules bout wass right an wass wrong, jalike I stay tell
Deu 6.21: guy Egypt side, but Yahweh wen bring us outa dea wit his strong powa.
Deu 6.22: kine an bad kine, to da Egypt peopo an da Pharaoh guy an his ohana.’
Deu 7.8: yoa ancesta guys, dat he wen take you guys outa Egypt wit his strong powa.
Deu 7.8: Dass how come he wen use his powa fo get you guys outa dea.
Deu 7.12: care fo do um, den oua God Yahweh goin take care fo do his part a da deal fo stay tight wit you guys, jalike he wen
Deu 7.19: He use his strong powa fo take you guys outa dea.
Deu 8.11: No stop doing wat he tell you guys fo do, an stick wit his rules and all da tings he tell you gotta do, jalike I stay
Deu 9.10: Oua God Yahweh give me two flat stones wea he write wit his own finga.
Deu 10.8: an make sacrifice fo him too, an fo pray to God cuz dey his guys, an he do good tings fo dem.
Deu 10.13: all yoa heart, an wit eryting inside you, an Fo stick wit his rules, an do wat he tell you guys you gotta do.
Deu 10.20: tight wit him, an wen you make one strong promise, use ony his name fo back you up.
Deu 11.1: you guys gotta do, wat stay right an wat stay wrong, an his rules.
Deu 11.2: not dem, wen see dat he importan, an strong, an can use his powa.
Deu 12.1: Dis wat yoa God Yahweh tell you guys you gotta do, bout his rules an wass right.
Deu 12.5: He goin put his name dea an stay dea, an you goin go dea fo show love an
Deu 12.9: da property dat yoa God Yahweh goin give you guys cuz you his kids.
Deu 12.10: da land dat yoa God Yahweh stay give you guys cuz you his kids.
Deu 12.11: Da place yoa God Yahweh goin pick fo his name stay dea -- dass da place you guys goin bring eryting
Deu 12.21: If da place yoa God Yahweh pick fo put his name, stay too far from you, you can kill animals from da
Deu 14.2: pick you guys from all da peopos on top da earth fo come his spesho peopo dat stay ony fo him.
Deu 15.4: da land dat yoa God Yahweh stay give you guys cuz you his kids, he goin do plenny good kine stuff fo you guys.
Deu 15.17: Den take one spike an push um thru da bottom a his ear lobe in one door an take um out.
Deu 17.3: An dat mean, dey go broke his rules, cuz dey go bow down in front odda gods an show
Deu 17.19: Dass how he goin learn fo get plenny respeck fo his God Yahweh, an take care fo do eryting Yahweh tell um he
Deu 18.7: cuz he really like work dea fo Yahweh, he can work dea fo his God Yahweh cuz he God's guy, jalike all da odda Levi ohana
Deu 18.8: guys, no matta he awready get someting from wen he sell his ohana stuffs.
Deu 19.5: Jalike if somebody go inside one place wit his friend fo cut one tree fo wood, an wen he swing da ax fo
Deu 19.5: swing da ax fo cut down da tree, da head fly off an kill his friend.
Deu 19.12: da killa guy run to one a dose towns, da older leadas from his own town goin send peopo fo bring da guy back from da safe
Deu 19.18: If da guy bulai bout his brudda, den you guys gotta make to da bulaia guy jalike
Deu 19.19: gotta make to da bulaia guy jalike how he wen like make to his brudda.
Deu 20.8: ‘Anybody hea dat stay lose fight an donno how fo make up his mind, he can go home, cuz bumbye his brudda guys goin lose
Deu 20.8: donno how fo make up his mind, he can go home, cuz bumbye his brudda guys goin lose fight jalike him.
Deu 21.16: from da wife he no love, den wen he make one will fo give his land to his boys, he no can give mo plenny land to da boy
Deu 21.16: he no love, den wen he make one will fo give his land to his boys, he no can give mo plenny land to da boy from da wife
Deu 21.17: come from da wife he no love, he da one wen born firs, an his fadda gotta give him two times mo stuff den da odda boy.
Deu 21.17: Cuz da firs boy goinshow how strong his fadda stay, dass why he get da rights fo da firs one fo
head: One Boy Dat Go Agains His Fadda An Mudda
Deu 21.18: an no like do wat anybody tell um fo do, an no lissen to his fadda an mudda, an no matta dey punish him he still no
Deu 21.19: no matta dey punish him he still no goin do wat dey tell, his fadda an mudda gotta take him an bring him in front da
Deu 21.22: real bad dat he gotta mahke, an da peopo kill him, an hang his mahke body on top one tree o pos, you guys no can let his
Deu 21.23: his mahke body on top one tree o pos, you guys no can let his body stay hang dea till da nex morning.
Deu 21.23: Cuz if you let his body hang dea, God goin put kahuna on top da land.
Deu 22.3: Do da same ting if you find yoa brudda's donkey, o his clotheses, o wateva he lose.
head: An she still goin stay his wife.
Deu 22.29: He gotta marry her an she goin stay his wife.
Deu 22.30: “One guy no can marry his fadda's wife, cuz no good he make shame fo his fadda.
Deu 22.30: can marry his fadda's wife, cuz no good he make shame fo his fadda.
Deu 23.15: from anodda country an come by you, no give him back to his owna.
Deu 24.5: Fo one year he can stay home wit his wife dat he jus wen marry, an make her stay good inside.
Deu 24.10: “Wen you lend someting to one Israel guy, no go inside his house fo get wat he like give you fo make shua he goin pay
Deu 24.12: If da guy no mo notting, an he ony can give you his coat, no go sleep wen you get da coat wit you still yet.
Deu 24.13: Give him back his coat befo da sun go down ery day, so he can sleep inside
Deu 25.7: “But if da brudda guy no like marry his mahke brudda's wife, she goin go by da older leadas by da
Deu 25.7: me jalike he suppose to do, fo give me one boy fo carry his brudda's name inside Israel!
Deu 25.9: goin go by him in front da older leadas, take off one a his slippas, spit in his face, an tell, ‘Dis wat oua peopo do
Deu 25.9: front da older leadas, take off one a his slippas, spit in his face, an tell, ‘Dis wat oua peopo do to one guy dat no do
Deu 25.9: ‘Dis wat oua peopo do to one guy dat no do notting fo his brudda guy blood line!’
Deu 25.10: An da Israel peopo goin call da guy an his kids, ‘Da ohana from da guy dat dey wen take away his
Deu 25.10: an his kids, ‘Da ohana from da guy dat dey wen take away his slippa.
Deu 25.11: so da odda guy no can hit um, an she grab da odda guy by his privates, you guys gotta cut off her hand.’
Deu 26.2: Den go by da place yoa God Yahweh goin pick fo his name stay dea.
Deu 26.8: Az how he get us outa Egypt, cuz he use his strong powa.
Deu 26.17: God fo you guys, an you goin live da way he tell, do wat his rules tell, an wat he tell you gotta do, make diffren kine
Deu 26.18: An Yahweh tell today in front erybody, dat you his spesho peopo jalike he wen promise, an dat you goin do
Deu 27.10: Do wat yoa God Yahweh tell you guys fo do, an stick wit his rules an da stuff I tell you guys today.
Deu 27.20: guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat sleep wit his fadda's wife, cuz he goin make shame fo his fadda!’
Deu 27.20: dat sleep wit his fadda's wife, cuz he goin make shame fo his fadda!’
Deu 27.22: guys goin tell: ‘God goin punish any guy dat make sex wit his sista, no matta her his fadda's girl o his mudda's girl.’
Deu 27.22: punish any guy dat make sex wit his sista, no matta her his fadda's girl o his mudda's girl.’
Deu 27.22: make sex wit his sista, no matta her his fadda's girl o his mudda's girl.’
Deu 27.23: guys goin tell: ‘God goin punish da guy dat make sex wit his mudda-in-law!
Deu 28.9: stay spesho fo him, if you guys make shua you stick wit his rules an live da way he tell you fo make.
Deu 28.54: get plenny aloha, he goin come greedy an no share food wit his own brudda o his own wife dat he love, an his kids dat
Deu 28.54: he goin come greedy an no share food wit his own brudda o his own wife dat he love, an his kids dat stay still yet.
Deu 28.54: food wit his own brudda o his own wife dat he love, an his kids dat stay still yet.
Deu 28.55: He no goin give even one a dem da meat from his own mahke kids fo eat, da one he stay eating.
Deu 29.2: to Pharaoh Egypt side, to all Pharoah's leada guys, an all his peopo an land.
Deu 29.13: He make solid wit you guys dat you guys his peopo, an dat he yoa God, jalike he wen make promise to
Deu 29.20: book tell, goin come to dat kine guy, an Yahweh goin take his name out from unda da sky.
Deu 30.6: and da peopo dat going come from you bumbye, an like come his peopo, jalike he goin put one mark on top yoa hearts an
Deu 30.6: mark on top yoa hearts an yoa kids hearts fo show dat you his peopo.
Deu 30.10: He goin do dat wen you guys lissen him, an stick wit his rules an do da tings he tell you gotta do, dat I wen write
Deu 32.5: You not his kids no moa Cuz you all mess up inside.
Deu 32.9: Yahweh wen pick his peopo, Fo come dea God.
Deu 32.9: Da peopo dat come from Jacob, Dey his property.
Deu 32.10: notting hurt dem, Jalike one guy make shua nobody hurt his eye.
Deu 32.11: Jalike Yahweh wen he wen put out his wings fo catch his peopo, An carry dem jalike wit his
Deu 32.11: Jalike Yahweh wen he wen put out his wings fo catch his peopo, An carry dem jalike wit his feathers.
Deu 32.11: out his wings fo catch his peopo, An carry dem jalike wit his feathers.
Deu 32.12: Yahweh, he da ony One wen lead his peopo, No mo odda god from odda place wen help him.
Deu 32.19: Yahweh see wat his peopo stay do, So he throw um out An no like dem be his
Deu 32.19: his peopo stay do, So he throw um out An no like dem be his peopo no moa, Cuz he no take wat his own boys an girls
Deu 32.19: out An no like dem be his peopo no moa, Cuz he no take wat his own boys an girls stay do.
Deu 32.36: Yahweh goin be da judge Dat goin tell his peopo dey no mo blame.
Deu 32.36: He goin show love an pity fo his worka guys Wen he see dat dey no mo powa An no mo da
Deu 32.37: Yahweh goin tell his peopo, ‘Eh, da odda peopo gods, dey no mo o wat?
Deu 32.43: Cuz he goin pay back da ones dat wen kill his worka guys.’
Deu 32.43: He goin bring his peopo an land back da same side wit him.
Deu 33.6: Den Moses tell dis bout da Reuben ohana: “Let Reuben an his ohana peopo stay alive an no mahke, But no let dem come
Deu 33.12: get love an aloha fo, Jalike Yahweh stay carry dem on top his back.”
Deu 33.16: kine stuff, Cuz Joseph jalike one ali`i an da bestes den his bruddas.
Deu 33.27: Undaneat you guys, get his arms dat stay foeva.
Deu 34.7: Moses was one hundred an twenty year ol wen he mahke, but his eyes still see good an he still yet stay strong.
Deu 34.9: Cuz befo Moses mahke, he wen put his hands on top Joshua fo show he da one goin lead da peopo
Deu 34.10: wen know Joshua, jalike wen one guy stay talking wit his friend.
Deu 34.11: an unreal tings inside Egypt fo show to Pharaoh, all his leada guys, an all da peopo inside da land.
Rut 1.2: Da guy, his name Elimelek, an his wife, Na`omi.
Rut 1.2: Da guy, his name Elimelek, an his wife, Na`omi.
Rut 1.2: Az why Elimelek take his wife an dea two boys, an dey move house da odda side da
Rut 1.6: yet, but den she hear dat Yahweh wen tink time now fo help his peopo Judah side, an he give food to dem.
Rut 2.15: Afta Rut stand up fo go pick up some mo barley, Boaz tell his worka guys, “Let her pick up da extra barley, even ova dea
Rut 2.19: She tell um, “His name, Boaz.”
Rut 2.22: Go work wit his worka wahines, till dey pau.’-”
Rut 3.4: go ova dea wea he stay sleep, an take da blanket off his feets, an lay down dea by his feets.
Rut 3.4: an take da blanket off his feets, an lay down dea by his feets.
Rut 3.8: had one wahine, laying dea by his feets!
Rut 4.1: Right den an dea, da odda guy from his ohana, da one Boaz wen talk bout, dat get da right fo
Rut 4.1: Boaz yell to him an use his name.
Rut 4.3: Now, his widow Na`omi come back from dea, and her like sell dat
Rut 4.5: Dat way, da Elimelek line no goin come pau, an his land goin stay wit da ohana.
Rut 4.8: fo buy da land tell Boaz, “You buy um,” Boaz take off his slippa an give um to da guy in front erybody.
Rut 4.9: I goin buy from Na`omi, all da land dat Elimelek and his boys Mahlon an Kilion wen get befo time.
Rut 4.10: Dass so she can get one boy dat goin keep his mudda's mahke husban's name wit da land he get cuz his
Rut 4.10: his mudda's mahke husban's name wit da land he get cuz his mudda was Mahlon's wife.
Rut 4.13: Dass how Boaz wen marry Rut an she come his wife.
1Ki 1.5: Dat time, King David boy Adonijah (Haggit his mudda) wen go aroun ack big fo come King.
1Ki 1.6: cuz David neva like make his boy feel bad.
1Ki 1.9: He tell all his brudda guys, King David boys, fo come, an all da guys from
1Ki 1.10: An he neva tell his brudda Solomon fo come.
1Ki 1.23: Nathan come in front da King, an go down wit his face on top da groun fo show um respeck.
1Ki 1.32: King David tell his guys, “Go tell Zadok da pries guy, an Nathan da guy dat
1Ki 1.34: pries guy an Nathan da talka fo God, put olive oil on top his head fo show he goin be da King fo da Israel peopo.
1Ki 1.42: (His fadda, Abiatar da pries.”
1Ki 1.51: Adonijah stay put his hands on top da horns dat stay stick outa da big altar, an
1Ki 1.51: I goin be his worka guy!
1Ki 2.1: Wen almos time fo David mahke, he tell his boy Solomon wat fo do.
1Ki 2.5: So now, jalike get blood all ova his army clothes an stuff an all ova his shoes.
1Ki 2.5: get blood all ova his army clothes an stuff an all ova his shoes.
1Ki 2.10: Den David mahke an go wit his ancesta guys.
1Ki 2.12: Den King Solomon take ova from his fadda David, an sit on top da same throne.
1Ki 2.19: He sit down on top his throne, an he tell his helpa guys fo bring one nodda
1Ki 2.19: He sit down on top his throne, an he tell his helpa guys fo bring one nodda throne cuz she da King
1Ki 2.22: King Solomon tell his mudda, “Wot!”
1Ki 2.33: But fo David an da peopo dat come from him, an his ohana, an fo da kings dat goin come from David, Yahweh
1Ki 2.34: Da peopo bury Joab by his own house, nea da boonies.”
1Ki 2.40: So Shimei put saddle on top his donkey an get ready fo go.
1Ki 2.40: He go Gat side by King Akish, fo look fo his slaves.”
1Ki 3.1: inside Jerusalem long time, till King Solomon pau build his own palace, an da Temple Fo Yahweh, an da wall aroun da
1Ki 3.3: love an aloha fo Yahweh, an he stay keep all da rules dat his fadda David wen make.
1Ki 3.5: stay Gibeon side, Yahweh let Solomon see him inside his dream, one nite wen Solomon stay sleep.
1Ki 3.6: wit him, cuz you wen give King David one boy fo sit on top his throne, an dass me.
1Ki 3.24: So da King tell his guys, “Bring me one sword!
1Ki 3.25: Den da King tell his guys, “Da boy dat stay alive, go cut um half a him!”
1Ki 4.2: An now, dis da lis wit his main govmen guys: Azariah Zadok boy was da main pries guy.
1Ki 4.3: Eli-Horef, Shisha boy an his brudda Ahijah, dey take care da palace records.
1Ki 4.7: da job fo bring from dea districk, all da food da King an his peopo need fo eat.
1Ki 4.26: Solomon get 4,000 place fo keep da horses dat pull his war wagons, an 12,000 horse.
1Ki 4.27: Dey suppose to make shua King Solomon get plenny food fo his own peopo eat, an fo all da odda peopo dat come by King
1Ki 5.1: on top Solomon head fo make him da king, fo take ova from his fadda King David.
1Ki 5.1: So Hiram send some a his helpa guys by Solomon.
1Ki 5.3: Az why my fadda no can build one Temple fo his God Yahweh, so erybody goin know wat kine God him.
1Ki 5.11: Solomon give Hiram ery year, 3,600 ton wheat fo feed his palace peopo, an 120,000 gallon da bestes kine olive oil.
1Ki 6.1: Solomon stay king fo da Israel peopo, in April, Solomon an his worka guys start fo build da Temple Fo Yahweh.
1Ki 6.30: da Real, Real Spesho room an da main room, Solomon tell his guys put gold ova da floor too.
1Ki 6.31: Fo go inside da Real, Real Spesho room, Solomon tell his guys [put / hang] two olive wood doors.
1Ki 6.32: Den he tell his guys pound gold fo go ova all da pichas, [even] da angels
1Ki 6.35: His guys carve pichas -- awesome angel watcha guys, palm
1Ki 6.36: His guys make da wall lidis, afta three course cut stone, get
1Ki 7.8: Solomon build his own house fo live inside, not da main yard, but litto bit
1Ki 7.8: He make one nodda house, jalike his own house, fo Pharaoh daughta dat he wen marry.
1Ki 7.14: His mahke fadda was one Tyre guy dat know how fo make all kine
1Ki 7.46: Da king wen tell his guys fo melt da bronze metal an pour um ova dea nea da
1Ki 7.48: Solomon tell his guys fo make all da odda tings dat go inside da Temple Fo
1Ki 7.51: Den Solomon go bring all da stuff dat his fadda King David wen make spesho fo God befo time --
1Ki 8.15: God wen make one promise wit his own mout to my fadda David befo time.
1Ki 8.15: An now, God use his powa fo do da ting he wen promise fo do.
1Ki 8.22: Solomon put up his hands to da sky fo pray.
1Ki 8.54: Dass how Solomon pray to Yahweh, on his knees, an putting up his hands to da sky an aks um fo
1Ki 8.54: how Solomon pray to Yahweh, on his knees, an putting up his hands to da sky an aks um fo help, an looking at da altar
1Ki 8.56: All us Israel guys, we his peopo, An us can res now, Jalike he wen make promise befo
1Ki 8.56: Yahweh wen make dat good promise To his worka guy Moses, An Moses wen tell us we can res too.
1Ki 8.58: us erytime, An do da tings he say we gotta do, An keep his rules, An do wat he tell cuz he da judge, Jalike he wen
1Ki 8.59: Erytime get problem, I like Yahweh do wass right Fo me his worka guy, An fo all his peopo, da Israel peopo, Wateva
1Ki 8.59: I like Yahweh do wass right Fo me his worka guy, An fo all his peopo, da Israel peopo, Wateva dey need, ery day.
1Ki 8.66: an sing, cuz a all da good tings dat Yahweh wen do fo his worka guy King David, an fo his peopo, da Israel peopo.”
1Ki 8.66: tings dat Yahweh wen do fo his worka guy King David, an fo his peopo, da Israel peopo.”
1Ki 9.15: kine worka guys fo build da Temple Fo Yahweh an fo build his own palace, an fo fix up da place da army guys need so
1Ki 9.19: Solomon build all his storage towns too, an da towns fo da army guys wit war
1Ki 9.22: an da ali`i guys, an da army guys dat help Solomon do his work, an da officer guys fo da war wagons an da horse rida
1Ki 9.24: wait till afta she stay inside da house, den he make his slave guys fix da place da army guys need so nobody can
1Ki 9.27: King Hiram wen send some a his worka guys fo go wit da guys dat work fo Solomon inside da
1Ki 10.5: She see da palace he wen build, an da kine food on top his table, an da way his govmen guys sit aroun him, an da
1Ki 10.5: he wen build, an da kine food on top his table, an da way his govmen guys sit aroun him, an da worka guys dat stand nea
1Ki 10.13: He give her mo plenny stuffs of his too, jus cuz he like give.)
1Ki 10.16: King Solomon tell his guys fo make 200 big shield from gold you poun wit da
1Ki 10.18: Den da King make his guys build one big throne, an put ivory inside da wood fo
1Ki 10.28: Solomon wen get his horses from Egypt an from Cilicia.
1Ki 11.4: Den wen Solomon come ol, his wifes wen make Solomon heart go follow dea odda kine gods.
1Ki 11.4: Deep inside his heart, he no no stay okay cuz he no stay tight wit Yahweh
1Ki 11.4: He no stay like his fadda guy David.
1Ki 11.6: He no stay tight wit Yahweh, da way his fadda David was.
1Ki 11.9: Yahweh come huhu with Solomon, cuz he let his wifes turn him away from Yahweh.
1Ki 11.15: Befo time wen David stay fight da Edom peopo, his main army guy Joab wen go Edom side fo bury da Israel army
1Ki 11.17: guy dat time, but him an some a da Edom guys dat work fo his fadda befo time, dey run away, fo go Egypt side.
1Ki 11.18: Da Pharaoh guy give Hadad one house, an tell his guys fo feed dem, an even give um some land.
1Ki 11.19: He give Hadad his sista in law, Queen Tahpenes sista, fo marry.
1Ki 11.20: His auntie Tahpenes [wen] raise him right dea inside Pharaoh
1Ki 11.21: Den he hear dat David wen mahke an stay sleep wit his ancesta guys, an he hear dat Joab da main Israel army guy
1Ki 11.24: Den Rezon an his gang guys go Damascus town an live dea, an take ova
1Ki 11.26: His mudda, one widow wahine, Zeruah.
1Ki 11.27: wea da wall no go across one gulch, inside da big town his fadda David wen build.
1Ki 11.34: I let um stay king, cuz a his fadda David.
1Ki 11.43: Den Solomon wen mahke an sleep by his ancesta guys.
1Ki 11.43: Dey bury him inside da big town his fadda David wen build.
1Ki 12.6: King Rehoboam go meet wit da older leada guys dat work wit his fadda Solomon befo he mahke.”
1Ki 12.18: King Rehoboam, he strong nuff fo jump real quick inside his war wagon an run away from dea to Jerusalem.
1Ki 12.28: So King Jeroboam aks his helpa guys wat fo do.
1Ki 12.28: Den he tell his worka guys, “Make two idol kine gods outa gold, da kine
1Ki 12.33: Dass how he make his own spesho religious time fo da Israel peopo all come
1Ki 13.2: His name goin be Josiah.
1Ki 13.4: From right dea by da altar Jeroboam put out his hand an point at da guy, an tell, “Grab dat guy!
1Ki 13.11: His boys come tell him da whole story.
1Ki 13.12: Da fadda aks his boys, “Wat road he go?
1Ki 13.13: So he tell his boys, “Put saddle on top da donkey fo me.”
1Ki 13.27: Den da talka fo God tell his boys, “Put saddle on top da donkey fo me!
1Ki 13.31: Afta he bury da guy, he tell his boys, “Wen I mahke, you guys bury me inside da same tomb
1Ki 13.31: Lay my bones nex to his bones.”
1Ki 13.34: Cuz Jeroboam wen make lidis, him an his ohana get blame fo do all kine bad stuff.
1Ki 13.34: why da Jeroboam ohana king guys wen wipe out, an no any mo his ohana inside dis world.
1Ki 14.2: Jeroboam tell his wife, “Us gotta do someting!
1Ki 14.2: His name, Ahijah.
1Ki 14.8: David was da king, an da odda kings was goin come from his ohana.
1Ki 14.18: Israel peopo cry plenny fo him, jalike wat Yahweh wen tell his worka guy Ahijah dat talk fo him, fo tell.
1Ki 14.20: Den he mahke an go sleep wit his ancesta guys.
1Ki 14.27: So King Rehoboam tell his guys fo go make shields outa bronze metal, fo put um wea
1Ki 14.31: Den Rehoboam mahke jalike his ancesta guys.
1Ki 15.2: His mudda name Maacah, Absalom girl.
1Ki 15.3: King Abijam do any kine bad kine stuff, jalike his fadda Rehoboam wen do befo time.
1Ki 15.3: Az cuz inside his heart, Abijam neva get um right wit his God Yahweh.
1Ki 15.3: Az cuz inside his heart, Abijam neva get um right wit his God Yahweh.
1Ki 15.3: He no ack like his ancesta guy David, dat wen stay tight wit God.
1Ki 15.4: Dat mean, Yahweh give da peopo one guy dat get David fo his ancesta, fo make da Jerusalem govmen stay strong.
1Ki 15.8: Den Abijam mahke, an dey bury him by his ancesta guys inside David Town, az Jerusalem.
1Ki 15.10: His granmudda, Maacah, her fadda Absalom.
1Ki 15.11: do all da right kine stuff, da way Yahweh see um, jalike his ancesta guy David.
1Ki 15.12: An he throw out all da idol kine gods dat his ancesta guys wen make.
1Ki 15.13: He even kick out his granmudda Maacah an no give her respeck fo be da ol queen,
1Ki 15.15: da silva an da gold an tings da pries guys use, dat him an his fadda wen make spesho fo God befo time.
1Ki 15.17: wen build Ramah town real strong, fo make shua nobody from his peopo can go by King Asa, Judah side, an nobody can come
1Ki 15.18: He give um all to his helpa guys, an tell um fo take um Damascus side, to
1Ki 15.20: He send his bestes military guys fo go agains da Israel towns.”
1Ki 15.23: But wen Asa come ol, his feets come real sick.
1Ki 15.24: Dey bury him wit his ancesta guys inside David Town, az Jerusalem.
1Ki 15.26: He do da same kine stuff his fadda Jeroboam wen do, an he make da Israel peopo do da
1Ki 15.26: an he make da Israel peopo do da same kine bad stuff dat his fadda guy wen make um do.
1Ki 16.6: Da peopo bury him wit his ancesta guys inside Tirzah town.
1Ki 16.7: Hanani boy, da talka fo God, da message fo King Ba`asha an his ohana.
1Ki 16.12: Dis happen jalike Yahweh wen tell his talka guy Jehu fo tell Ba`asha.
1Ki 16.13: make dis happen cuz a all da bad kine stuff Ba`asha an his boy Elah wen do, an all da bad kine tings dey wen make da
1Ki 16.28: Den Omri mahke jalike his ancesta guys.
1Ki 16.31: He wen start fo make da god Ba`al be his god, an go down an show um respeck.
1Ki 16.34: Wen he make da foundation, his numba one boy Abiram mahke.
1Ki 16.34: Wen he put up da big town gate, his mos young boy Segub mahke.
1Ki 17.19: He lay da boy on top his pune`e.”
1Ki 17.21: Bring back dis boy's life to his body!
1Ki 17.23: He give da boy to his mudda an tell, “Look!
1Ki 18.3: Elijah stay on da road fo go Samaria side, King Ahab tell his worka guy Obadiah fo come by him.
1Ki 18.42: He bend down to da groun, an put his face on his knees.
1Ki 18.42: He bend down to da groun, an put his face on his knees.
1Ki 18.45: Ahab ride his war wagon fo reach Jezreel town.
1Ki 18.46: So he pull up his robe an tie um wit his belt, den he run in front Ahab all
1Ki 18.46: So he pull up his robe an tie um wit his belt, den he run in front Ahab all da way to da place
1Ki 19.6: Elijah look aroun, an right dea by his head, get one roun flat bread, da kine dey bake on top da
1Ki 19.13: Wen Elijah hear dat, he pull his blanket ova his face.
1Ki 19.13: Wen Elijah hear dat, he pull his blanket ova his face.
1Ki 19.16: Put olive oil on top his head fo show I wen pick him fo come one talka guy fo me,
1Ki 19.17: Haza`el goin kill plenny peopo wit his sword, an da ones he no kill, Jehu goin kill dem.
1Ki 19.17: An da ones Jehu no kill wit his sword, Elisha goin kill dem.
head: Elijah Tell Elisha Fo Come His Helpa Guy
1Ki 19.19: Elijah go inside da field by Elisha an put his blanket aroun Elisha.
1Ki 19.21: Den Elisha leave home for go wit Elijah an be his helpa guy.
1Ki 20.1: Den Ben-Hadad, da king fo da Aram peopo, tell all his army guys fo come togedda.
1Ki 20.12: Right den an dea he tell his officer guys, “Make ready fo attack!’-”
1Ki 20.20: Da Aram king, Ben-Hadad, he run away on top his horse, an some a da horse rida guys do da same ting.
1Ki 20.21: Da Israel king an his army guys keep going an wack up da Aram horses an war
1Ki 20.33: come outside, Ahab tell Ben-Hadad fo come up inside his war wagon.”
1Ki 20.38: He put bandage ova his eye, so nobody know who him.
1Ki 20.41: Right den an dea, da talka fo God hemo da bandage from his eye.”
1Ki 20.42: An you goin lose yoa own peopo, cuz you let him go back to his peopo!
1Ki 20.43: Den da Israel king come real mad an his face hang.
1Ki 21.4: So Ahab go lay down on top his pune`e.
1Ki 21.4: His face look at da wall, an he no eat notting cuz he all piss
1Ki 21.7: Jezebel his wife tell um, “Ho!
1Ki 21.19: tell: Fo shua, you wen kill one guy, an den you take ova his farm!
1Ki 21.25: His wife Jezebel, she push him fo make lidat.
1Ki 21.27: But wen Ahab hear dis message from God, he go broke off his clotheses an put on burm bag cloth nex to his skin fo show
1Ki 21.27: go broke off his clotheses an put on burm bag cloth nex to his skin fo show erybody he stay feel sore inside, an he no
1Ki 21.29: But eryting I tell goin happen to da Ahab ohana afta his boy come da king.
1Ki 22.3: Wen Jehoshafat stay Israel side, Ahab an his helpa guys talk.
1Ki 22.6: So King Ahab tell all da guys dat talk fo his god Ba`al fo come togedda.”
1Ki 22.8: His name, Mikaiah, Imlah boy.
1Ki 22.9: So da Israel king, Ahab, tell one a his palace guys fo come.”
1Ki 22.19: He stay sit on top his throne.
1Ki 22.22: go ova dea, be one spirit dat make all da talka guys fo his gods bulai him wen dey talk.’
1Ki 22.26: Den da king fo da Israel peopo tell his guys, “Take Mikaiah back by Amon, da Samaria mayor guy, an
1Ki 22.31: fo da Aram peopo tell da 32 officer guys dat in charge a his war wagons, wat dey gotta do.”
1Ki 22.34: Da king tell da army guy dat drive his war wagon, “Turn aroun quick!
1Ki 22.35: Da king helpa guys put King Ahab inside his war wagon so he can sit dea an see da Aram army.”
1Ki 22.37: Da army guys bring his body back Samaria town, an dey bury him dea.”
1Ki 22.40: Dey bury Ahab by his ancesta guys.
1Ki 22.42: His mudda name Azubah, an her fadda Shilhi.
1Ki 22.43: Eryting Jehoshafat do, he do um jalike his fadda Asa.
1Ki 22.45: All da tings he wen do -- how him an his army guys fight da odda kings -- all dat stay write inside
1Ki 22.46: Jehoshafat throw out all dem guys outa his land.
1Ki 22.48: Jehoshafat wen do anodda ting, he tell his guys fo build plenny big boat, fo carry plenny stuffs far
1Ki 22.50: Den Jehoshafat mahke, an dey bury him by his ancesta guys inside David Town, az Jerusalem, cuz he come
1Ki 22.52: He do stuff Yahweh say az bad, cuz he do jalike his fadda an his mudda.
1Ki 22.52: do stuff Yahweh say az bad, cuz he do jalike his fadda an his mudda.
1Ki 22.53: Ahaziah get da Ba`al god fo his boss.
1Ki 22.53: God fo da Israel peopo, real mad, cuz Ahaziah ack jalike his fadda Ahab.
2Ki 1.2: Dat time, King Ahaziah stay inside his upstairs room inside da Samaria palace, an he fall down an
2Ki 1.8: tell, “One guy wit plenny hair, wit one leadda belt aroun his middo.’-”
2Ki 1.11: Den da king send anodda captain an his fifty guys by Elijah.”
2Ki 1.12: from God come down from da sky an burn up dat captain an his fifty guys too.’-”
2Ki 1.13: Den da king send da captain numba three an his fifty guys.”
2Ki 1.13: Dis captain go all da way up by Elijah, an go down on top his knees.
2Ki 1.17: An cuz Ahaziah no mo boy, his brudda Joram come da nex Israel king.”
2Ki 2.8: Elijah take off his robe, roll um up, an hit da watta wit um.
2Ki 2.12: Den he broke up his clotheses, an make two piece, fo show he stay sore
2Ki 2.14: Wen Elisha his da watta, da riva wen open up to da right side an da lef
2Ki 3.2: stuff, da way Yahweh see um, but not real bad den, da way his fadda an mudda wen do.
2Ki 3.2: He wen take away da kapu stone fo da Ba`al god dat his fadda wen put.
2Ki 3.26: Da Moab king see dat his army guys stay get bus up.
2Ki 3.27: Den da Moab king take his numba one boy dat was goin come king afta him, an kill him
2Ki 3.27: burn up da body on top da town wall, fo make sacrifice to his gods.
2Ki 4.1: An now dat guy come fo take my two boys fo come his slave, fo pay wat my mahke husban owe him.
2Ki 4.12: Den he tell his worka guy Gehazi, “Tell da Shunem wahine I like talk to
2Ki 4.18: Da kid grow, an one day he go out by his fadda, who stay wit da guys cutting da food.”
2Ki 4.19: He tell his fadda, “My head sore!
2Ki 4.19: His fadda tell one worka guy, “Carry him by his mudda.
2Ki 4.19: His fadda tell one worka guy, “Carry him by his mudda.
2Ki 4.20: Afta da worka guy pick up da boy an carry him by his mudda, she put him on top her lap till noon time.”
2Ki 4.25: Wen he see her from far, he tell his worka guy Gehazi, “Look!”
2Ki 4.27: top Mount Carmel, she go down fo show um respeck, an grab his feets.
2Ki 4.32: Wen Elisha come by da house, da mahke boy stay lay wea his mudda wen put um on top his pune`e.
2Ki 4.32: da mahke boy stay lay wea his mudda wen put um on top his pune`e.
2Ki 4.34: Den he go on top da bed an lay down on top da boy, wit his mout on top da boy's mout, an his eyes on top da boy's
2Ki 4.34: down on top da boy, wit his mout on top da boy's mout, an his eyes on top da boy's eyes, an his hands on top da boy's
2Ki 4.34: on top da boy's mout, an his eyes on top da boy's eyes, an his hands on top da boy's hands.
2Ki 4.35: Den da boy sneeze seven time, an open his eye.
2Ki 4.38: Elisha tell his helpa guy, “Put da big pot on top da fire an cook some
2Ki 4.39: calabash from da vine, an cut plenny an carry um inside his robe.”
2Ki 5.1: He one importan guy fo his boss da king.
2Ki 5.1: Da king tell, Naaman, az his Numba One guy.
2Ki 5.4: Wen Naaman hea dat, he go by his boss da Aram king, an tell him wat he hear da slave girl
2Ki 5.7: He broke his clotheses fo show dat.”
2Ki 5.8: wit God, hear da Israel king wen come bum out an broke his clotheses.
2Ki 5.9: So Naaman go wit his horses an war wagons, an stop in front Elisha's house by
2Ki 5.11: he come out hea by me, an stand dea, an use da name fo his god Yahweh, fo call to him fo help cuz he know wat kine
2Ki 5.11: I tink garans he wave his hand ova da place wea I get da kine sick, an make um come
2Ki 5.14: Den his body come good, jalike one young boy body, an no mo da
2Ki 5.15: Den Naaman an all his army guys go back by Elisha, da guy dat stay tight wit
2Ki 5.23: He give da two bag to his worka guys, an dey carry um in front Gehazi.
2Ki 5.25: Den he go inside da house an stand in front his boss Elisha.
2Ki 5.26: Elisha tell, “Wen da guy turn aroun an come down outa his war wagon fo meet you, inside me I know wass up awready,
2Ki 6.7: So da guy put out his hand an grab um.
2Ki 6.8: Da king talk wit his main officer guys fo da army, fo make plan wat dey goin
2Ki 6.11: So he tell his army officer guys fo come, an tell um, “You guys betta
2Ki 6.12: One a his officer guys tell, “No, my boss da king -- no mo nobody
2Ki 6.24: wen Ben-Hadad come da Aram king, he bring togedda all his army guys, an go agains Samaria town fo take um ova.
2Ki 6.30: Wen da king hear wat da wahine tell him, he broke his clotheses fo show he all bum out.’
2Ki 6.30: an dey can see he wear burmbag kine cloth undaneat, on top his skin.”
2Ki 6.32: Elisha, he stay sitting inside his house, an da older leada guys fo da Israel peopo stay
2Ki 6.32: Da king send one a his guys fo go kill Elisha.”
2Ki 6.32: You can hear his boss, da king, dat stay come behind him awready.
2Ki 7.12: He tell his officer guys, “I goin tell you wat da Aram guys stay do to
2Ki 8.6: Den he tell one a his palace guys fo help her.”
2Ki 8.9: “Ben-Hadad, da Aram king, he tink bout you jalike you his fadda.”
2Ki 8.14: Den Hazael go way from Elisha, an go back by his boss.”
2Ki 8.16: boy Jehoram start fo be king fo da Judah peopo, wit his fadda.
2Ki 8.21: So Jehoram go across da Jordan Riva to Zair town wit all his war wagons.
2Ki 8.21: Da Edom guys come all aroun Jehoram an his war wagon officer guys, but nite time, Jehoram an his war
2Ki 8.21: an his war wagon officer guys, but nite time, Jehoram an his war wagon guys broke thru da Edom army guys.
2Ki 8.24: Jehoram wen mahke, an dey bury him by his ancesta guys, inside David's big town Jerusalem.
2Ki 8.26: His mudda was Ataliah, an her granfadda was Omri, one a da
2Ki 8.27: His wife from da Ahab ohana.
2Ki 9.3: Den take da small bottle olive oil an pour um on top his head.
2Ki 9.11: room an go back by da odda army officer guys dat work fo his boss, one a dem aks, “Eryting stay okay?”
2Ki 9.14: So Jehu, Jehoshafat boy an Nimshi grankid, make plan wit his frenz fo attack Joram.
2Ki 9.15: Jehu tell his friends, “If az wat you guys tink, no let nobody go
2Ki 9.16: Den Jehu take his war wagon an go Jezreel town, cuz az da place wea Joram
2Ki 9.16: an go Jezreel town, cuz az da place wea Joram stay on top his bed ova dea.)
2Ki 9.23: Den Joram turn aroun his war wagon an get outa dea fas.
2Ki 9.24: Den Jehu take his bow an arrow an shoot Joram in da middle a his back.
2Ki 9.24: Jehu take his bow an arrow an shoot Joram in da middle a his back.
2Ki 9.24: go all da way inside Joram heart, an he go down inside his war wagon.”
2Ki 9.25: Jehu tell Bidkar, da officer dat help drive his war wagon, “Pick up his mahke body, an throw um on top da
2Ki 9.25: Bidkar, da officer dat help drive his war wagon, “Pick up his mahke body, an throw um on top da field dat Nabot, da guy
2Ki 9.26: word bout Ahab: ‘Befo time, I wen see you make Nabot an his boys bleed an mahke.
2Ki 9.27: Dey shoot him inside his war wagon on da way fo go up to Gur nea Ibleam, but he ony
2Ki 9.28: His helpa guys take his mahke body inside one war wagon, to
2Ki 9.28: His helpa guys take his mahke body inside one war wagon, to Jerusalem town.”
2Ki 9.28: Dey bury him dea wit his ancesta guys inside dea ohana tomb inside David's big
2Ki 9.31: Fo shua, you come hea jalike Zimri, da guy dat wen go kill his own boss!
2Ki 10.3: Den go make him come da king dat goin sit on top his fadda's throne.
2Ki 10.10: Yahweh do wat he wen make promise fo do, jalike his worka guy Elijah wen tell.
2Ki 10.11: Jezreel from da Ahab ohana, an Ahab's main worka guys, his good friends, an his pries guys.
2Ki 10.11: ohana, an Ahab's main worka guys, his good friends, an his pries guys.
2Ki 10.14: Jehu tell his army guys, “Grab um, no kill um!”
2Ki 10.15: So he give um his hand, an Jehu help him fo come up inside da war wagon.”
2Ki 10.16: Den he let Jehonadab ride wit him inside his war wagon.
2Ki 10.19: dat talk fo Ba`al, all da guys dat do stuff fo him, an all his pries guys, fo come hea by me.
2Ki 10.25: up kine sacrifice, he tell da guards an da officer guys fo his army: “Go inside, kill all dem.
2Ki 10.35: Dey bury him inside Samaria wit his ancesta guys.
2Ki 10.35: An Jehoahaz, his boy, come da nex king.
2Ki 11.12: boy outside in da yard, an put da king kine crown on top his head.
2Ki 11.12: Dey put olive oil on top his head fo show dey pick him, an da peopo all clap dea hands,
2Ki 11.19: Den da king take his place on top da throne wea all da king guys sit.
2Ki 12.18: But Joash da king fo Judah take all da tings dat his ancesta guys Jehoshafat, Jehoram, an Ahaziah, da Judah
2Ki 12.21: Da peopo bury Joash wit his ancesta guys inside David's big town.
2Ki 13.3: Fo long time he give Hazael, da Aram king, an his boy Ben-Hadad powa ova dem.
2Ki 13.6: turn away from doing all da bad kine stuff dat Jeroboam an his ohana wen do befo time, an he make da Israel peopo do too.
2Ki 13.9: Jehoahaz mahke, an da peopo bury um wit his ancesta guys inside Samaria town.
2Ki 13.9: Jehoash, his boy, come king afta him.
2Ki 13.12: All da odda stuff dat Jehoash wen do, an his war agains Amaziah, da Judah king, all dat stay inside da
2Ki 13.13: Wen Jehoash mahke, da peopo bury um wit his ancesta guys, inside Samaria town wit all da odda Israel
2Ki 13.16: Wen Jehoash do dis, Elisha put his hands on top da king hands.
2Ki 13.21: da guy come back alive one mo time, an he stand up on his feets.
2Ki 13.24: Was aroun dat time, Hazael da Aram king mahke, an his boy Ben-Hadad come da nex king.
2Ki 14.2: His mudda name Jehoaddin, an she come from Jerusalem.
2Ki 14.3: wat stay right da way Yahweh see um, but he no do jalike his ancesta David wen do.
2Ki 14.3: He stick wit da way his fadda Joash do bout eryting.
2Ki 14.5: ova him fo be king, he kill da palace guys dat wen kill his fadda da king.
2Ki 14.6: But he no kill da boys a da guys dat wen kill his fadda, jalike da Book wit da Rules dat Moses wen write
2Ki 14.15: odda stuff dat Jehoash wen do, da awesome way he fight, an his war agains Amaziah da Judah king, all dat stay inside da
2Ki 14.16: Jehoash mahke, an da peopo bury him by his ancesta guys inside Samaria, wit da Israel kings.
2Ki 14.16: An his boy, dat dey call Jeroboam Numba Two, come king afta him.
2Ki 14.20: Dey bring his mahke body back on top one horse, an dey bury him inside
2Ki 14.20: on top one horse, an dey bury him inside Jerusalem wit his ancesta guys, inside David's big town.
2Ki 14.29: Jeroboam Numba Two mahke, an dey bury him wit his ancesta guys, da Israel kings.
2Ki 14.29: An Zekariah his boy come da nex king afta him.
2Ki 15.2: His mudda Jecoliah, she from Jerusalem.
2Ki 15.3: Uzziah do wass right, da way Yahweh see him, jalike his fadda Amaziah wen do.
2Ki 15.7: Uzziah (dass Azariah) wen mahke, an dey bury him by his ancesta guys, inside King David's big town.
2Ki 15.7: An Jotam, his boy, come da nex king.
2Ki 15.9: Da way Yahweh see Zekariah, he do bad kine stuff jalike his ancesta guys wen do.
2Ki 15.19: thirty-seven ton silva fo make Tiglat-Pileser come his side.
2Ki 15.22: Menahem mahke an dey bury um wit his ancesta guys.
2Ki 15.22: An Pekahiah his boy come da nex king.
2Ki 15.33: His mudda, her name Jerusha, Zadok's girl.
2Ki 15.34: way Yahweh see um, Jotam do wat stay right, jalike eryting his fadda Uzziah wen do.
2Ki 15.38: Wen Jotam mahke, dey bury him wit his ancesta guys inside his ancesta David's big town.
2Ki 15.38: Wen Jotam mahke, dey bury him wit his ancesta guys inside his ancesta David's big town.
2Ki 15.38: An his boy Ahaz come da nex king afta him.)
2Ki 16.2: But da way his God Yahweh see him, he no do da right ting erytime.
2Ki 16.2: He no do like his ancesta guy David, cuz David wen do da right ting.
2Ki 16.3: He even burn up his own boy fo make one sacrifice fo da god Molok, jalike da
2Ki 16.8: gold tings dat get inside da Temple Fo Yahweh, an inside his palace too, an send um to da Assyria king so dey no attack
2Ki 16.9: Rezin an make all da peopo move house Kir side cuz dey his prisonas.”
2Ki 16.13: He pour out his drink sacrifice, an sprinkle blood on top da altar from da
2Ki 16.20: Wen Ahaz mahke, dey bury him nea his ancesta guys inside David's big town.
2Ki 16.20: An his boy Hezekiah come da nex king.
2Ki 17.3: Shalmaneser, da Assyria king, wen come wit his army guys fo attack Hoshea.
2Ki 17.5: He put his army guys all aroun Samaria town, an no let nobody go
2Ki 17.27: Make him an his wife an kids go back an live ova dea.”
2Ki 18.2: His mudda name, Abijah, an she Zekariah girl.
2Ki 18.3: Cuz he do eryting jalike his ancesta guy David wen do.
2Ki 18.9: king fo seven year, Shalmaneser, da Assyria king, bring his army guys up fo attack Samaria town.
2Ki 18.9: He put his army guys all aroun da town so nobody can go inside o come
2Ki 18.22: “We trus oua God Yahweh,” how come Hezekiah wen take away his sacrifice places on top da hills, an his altars?
2Ki 18.22: wen take away his sacrifice places on top da hills, an his altars?
2Ki 18.24: you goin stand up in front even one small kine officer an his army guys from my boss?
2Ki 19.1: Wen King Hezekiah hear dat, he broke his clotheses, put on burmbag kine clotheses fo show he stay
2Ki 19.4: His boss, da Assyria king, wen send him ova hea fo make fun a
2Ki 19.7: wat somebody tell, an he goin tink dat he betta go back his own land.
2Ki 19.9: hear dat Tirhakah, da king from Sudan, stay bring his Egypt army guys fo fight da Assyria king.’-”
2Ki 19.32: He no goin pile up dirt by da town wall So his army guys can run on top an go inside.
2Ki 19.37: Lata, Sennakerib stay pray inside da temple fo his god Nisrok.
2Ki 19.37: Wen he go down in front Nisrok, his boys Adrammelek an Sharezer kill him wit dea swords.
2Ki 20.2: Den Hezekiah turn his whole body fo face da wall.
2Ki 20.13: da tings dey use fo fight -- eryting Hezekiah get inside his storage places.
2Ki 20.18: Dey goin come worka guys fo da Babylon king, inside his palace.
2Ki 20.21: Hezekiah mahke, an go by his ancesta guys.”
2Ki 20.21: Manasseh his boy come da nex king.
2Ki 21.1: His mudda, her name Hefzibah.
2Ki 21.3: gods, an build um up again, all da sacrifice places dat his fadda Hezekiah wen wipe out.
2Ki 21.6: He kill his own boy in da fire fo make sacrifice.”
2Ki 21.7: take da tiki pos fo da wahine god Asherah dat he wen tell his guys fo make, an put um inside da Temple Fo Yahweh.
2Ki 21.7: Dass da place, Yahweh wen tell David an his boy Solomon: “Inside dis temple an inside Jerusalem town,
2Ki 21.18: Manasseh mahke, an da peopo bury him wit his ancesta guys, inside da garden fo his palace, dat dey call
2Ki 21.18: peopo bury him wit his ancesta guys, inside da garden fo his palace, dat dey call Uzza garden.
2Ki 21.18: An his boy Amon come da nex king afta him.
2Ki 21.19: His mudda name, Meshullemet.
2Ki 21.20: He do bad kine stuff, da way Yahweh see him, jalike his fadda Manasseh wen do.
2Ki 21.21: He follow eryting his fadda wen do.
2Ki 21.21: He go down pray to da same idol kine gods jalike his fadda, fo show um respeck.
2Ki 21.22: He turn away from Yahweh, da God fo his ancesta guys, an no live how Yahweh tell um fo live.
2Ki 21.23: Dey kill him inside his palace.
2Ki 21.24: Dey make his boy Josiah da nex king.
2Ki 21.26: Dey put him inside his tomb inside Uzza's garden.
2Ki 21.26: An his boy Josiah come da nex king afta him.
2Ki 22.1: His mudda, her name Jedidah, Adaiah girl from Bozkat.
2Ki 22.2: see Josiah, he do wat stay right, an stick wit eryting dat his ancesta David wen do.
2Ki 22.11: Wen da king hear wat da Book Wit Da Rules tell, he broke his clotheses fo show he stay sore inside.”
2Ki 22.12: boy, Akor Micaiah boy, Shafan da secretary, an Asaiah his worka guy, wat dey gotta do: He tell um: “Go find out from
2Ki 22.14: His granfadda, da Harhas dat befo time take care da palace
2Ki 23.8: His palace stay da lef side wen you go inside da town gate.
2Ki 23.16: some graves stay ova dea on top da Bethel hill, he tell his guys fo go take da bones outa dem, an burn um on top da
2Ki 23.18: Da king tell, “No touch his grave!
2Ki 23.18: No let nobody bodda his bones.
2Ki 23.18: So dey leave his bones, an da bones a da odda guy dat talk fo God, dat wen
2Ki 23.25: guys befo him stay do, he come tight wit Yahweh wit all his heart, an all his powa, an eryting inside him.
2Ki 23.25: do, he come tight wit Yahweh wit all his heart, an all his powa, an eryting inside him.
2Ki 23.29: Pharoah Neko da Egypt king take his army guys by da Eufrates River fo help da Assyria king.
2Ki 23.29: So King Josiah an his army guys go out fo fight him.
2Ki 23.30: Den Josiah's worka guys bring his body back inside one war wagon from Megiddo to Jerusalem,
2Ki 23.30: wagon from Megiddo to Jerusalem, an dey bury him inside his own tomb.
2Ki 23.30: da land take Jehoahaz, Josiah's boy, an put oil on top his head fo show he goin come da nex king, afta his fadda.
2Ki 23.30: oil on top his head fo show he goin come da nex king, afta his fadda.
2Ki 23.31: His mudda name Hamutal.
2Ki 23.32: Yahweh see Jehoahaz, he do bad kine stuff, jalike eryting his ancesta guys do.
2Ki 23.34: one a Josiah boys, Eliakim, fo come da nex king afta his fadda Josiah.
2Ki 23.36: His mudda name Zebidah, Pediah girl from Rumah.
2Ki 23.37: do bad kine stuff, da way Yahweh see um, jalike eryting his ancesta guys wen do.
2Ki 24.1: But afta three year, Jehoiakim change his mind, an go fight agains Nebukadnezzar.
2Ki 24.6: Da peopo bury Jehoiakim wit his ancesta guys inside David's big town.
2Ki 24.6: Coniah, his boy, come da nex king.
2Ki 24.7: Da Egypt king no take his army outside his own land again, cuz da Babylon king wen
2Ki 24.7: Da Egypt king no take his army outside his own land again, cuz da Babylon king wen take ova all da
2Ki 24.8: His mudda, her name Nehushta, Elnatan girl, from Jerusalem.
2Ki 24.9: see um, Coniah do bad kine stuff, jalike all da kine stuff his fadda wen do.
2Ki 24.12: Coniah da Judah king, his mudda, his officer guys, his ali`i guys, an all his palace
2Ki 24.12: Coniah da Judah king, his mudda, his officer guys, his ali`i guys, an all his palace guys go
2Ki 24.12: Coniah da Judah king, his mudda, his officer guys, his ali`i guys, an all his palace guys go outside da town fo
2Ki 24.12: king, his mudda, his officer guys, his ali`i guys, an all his palace guys go outside da town fo give up demself to da
2Ki 24.12: Dass wen he make Coniah come his prisona.
2Ki 24.13: He tell his guys broke up all da gold tings dat Solomon da Israel king
2Ki 24.14: He make all da Jerusalem peopo come his prisona guys, an take um Babylon side, ten thousan peopo.
2Ki 24.15: He take Coniah's mudda, his wifes, his palace guys, an all da real importan guys
2Ki 24.15: He take Coniah's mudda, his wifes, his palace guys, an all da real importan guys inside Judah, an
2Ki 24.16: Dey his prisonas, an he take um Babylon side.
2Ki 24.17: Nebukadnezzar change his name to Zedekiah.
2Ki 24.18: His mudda name, Hamutal, Jeremiah's girl, from Libnah.
2Ki 25.1: da Babylon king go fo attack Jerusalem, him an all his army guys.
2Ki 25.1: His guys make one strong wall all aroun Jerusalem so nobody
2Ki 25.7: Da firs ting dey do, dey make Zedekiah watch wen dey kill his boys.
2Ki 25.16: one big watta tub, an da watta carts dat Solomon wen tell his peopo make fo da Temple Fo Yahweh, all dat stuff was mo
2Ki 25.18: guy, an da three guys dat watch da main door, fo come his prisonas.
2Ki 25.29: Cuz a dat, Coniah no need wea his prison kine clotheses no moa.
2Ki 25.30: Da king tell his palace guys fo give Coniah wateva he need fo eat, ery day
Ezr 1.1: Befo time, Yahweh Inside Da Sky wen tell his talka guy Jeremiah fo tell da Israel peopo, “I make dis
Ezr 1.7: He wen hide all da stuff inside da temple fo his own gods.
Ezr 1.7: Den King Cyrus tell his guys fo go get all dat stuff back.
Ezr 3.2: some a da odda pries guys, an Zerubbabel Shealti`el boy an his ohana, dey start fo build da altar fo God fo da Israel
Ezr 3.9: Da pries guys dat come from Hodavaiah (dass Jeshua an his boys an ohana guys, an Kadmi`el an his boys), dey da ones
Ezr 3.9: (dass Jeshua an his boys an ohana guys, an Kadmi`el an his boys), dey da ones in charge a da worka guys inside da
Ezr 4.9: dat live aroun Jerusalem send dea aloha to da king an all his friends -- from da main govmen guy Rehum an Shimshai da
Ezr 5.12: Dat king wen tell his guys fo bus up dis Temple an make da peopo move Babylon
Ezr 6.1: So King Darius tell his peopo fo go look inside da Babylon records.
Ezr 6.18: Rules say, eryting dat Moses wen write down fo dem inside his book.
Ezr 7.10: God like Ezra plenny, cuz Ezra erytime make up his mind fo study da Rules dat Yahweh wen give da peopo, an do
Ezr 7.23: Eryting dat Da God Inside Da Sky say do fo his Temple, make shua you guys do um.
Ezr 7.28: still yet, cuz he wen show erybody dat he stay stick wit his peopo.
Ezr 8.17: fo da Levi ohana peopo Kasifia side, an talk to Iddo an his ohana peopo an da guys from Kasifia side dat suppose to
Ezr 8.18: Dass why dey send us one guy Sherebaiah, wit his bruddas an dea boys, all togedda 18 guys.
Ezr 8.19: guy Hashabaiah, an Jeshaiah dat come from Merari, wit his bruddas an dea boys, all a dem 20 guys.
Ezr 8.20: (Befo time, King David an his govmen guys wen set up da Temple worka guys fo help da
Ezr 8.25: Had plenny odda stuffs dat da king an his leada guys, an da Israel peopo dat was dea, wen give us
Ezr 10.18: From da ohana dat start from Jeshua Jozadak boy an his bruddas: Ma`aseiah, Eliezer, Jarib, an Gedalaiah.
head: Nehemiah Pray Fo His Peopo
Neh 2.8: Da King give me wat I aks him fo, cuz God wen put his good hand on top me an help me.
Neh 2.10: But wen Sanballat da Horon guy an his helpa Tobiah da Ammon guy wen find out, dey come real
Neh 2.18: I tell da leada guys da story, how God wen put his good hand on top me an help me.
Neh 2.19: But wen Sanballat da Horon guy, his helpa Tobiah da Ammon guy, an Geshem da Arab guy wen find
Neh 3.3: Hassenaah's boy an his ohana build da Fish Gate.
Neh 3.4: Meremot, dass Uriah boy an Hakkoz grankid, an his ohana fix da nex wall.
Neh 3.4: Meshullam, dass Berekiah boy an Meshezabel grankid, an his ohana fix da nex wall.
Neh 3.4: Zadok, Baana boy, an his ohana fix da nex wall.
Neh 3.10: Jedaiah Harumaf's boy fix part a da wall da odda side from his house, an Hattush Hashabneiah's boy fix da odda part a da
Neh 3.12: da odda half da Jerusalem Districk, fix da nex wall, an his girls help him.
Neh 3.14: Him an his guys fix um one mo time an put up da big doors, da big
Neh 3.15: Him an his guys fix um one mo time an put roof on top.
Neh 3.17: guy dat stay in charge a half da Keilah Districk, him an his guys do da work fo his districk.
Neh 3.17: a half da Keilah Districk, him an his guys do da work fo his districk.
Neh 3.23: Azariah Maaseiah's boy an Ananiah grankid fix da wall nea his house.
Neh 3.29: Nex to dem, Zadok Immer's boy fix da wall da odda side his place.
Neh 4.2: In front his friends an in front da Samaria army guys, Sanballat tell,
Neh 6.5: Da nex time afta dat, Sanballat wen send one a his worka guys by me.”
Neh 6.5: He stay carry one letta in his hand fo show um to erybody so dey can see, befo he come by
Neh 6.10: Delaiah his fadda, Mehetabel his granfadda.
Neh 6.10: Delaiah his fadda, Mehetabel his granfadda.
Neh 7.63: (Barzillai, he take his ohana name from da Barzillai dat live Gilead side befo
Neh 9.10: who you, Tings dat blow oua mind, Fo hurt Pharaoh an all his helpa guys An all da odda peopo inside his land.
Neh 9.10: Pharaoh an all his helpa guys An all da odda peopo inside his land.
Neh 10.29: Cuz God wen give his worka guy Moses his Rules fo give um to us guys, so we can
Neh 10.29: Cuz God wen give his worka guy Moses his Rules fo give um to us guys, so we can do eryting dat oua
Neh 11.4: From da Judah ohana: Ataiah, his fadda Uzziah an his odda ancesta guys Zekariah, Amariah,
Neh 11.4: From da Judah ohana: Ataiah, his fadda Uzziah an his odda ancesta guys Zekariah, Amariah, Shefatiah, Mahalalel,
Neh 11.5: Ma`aseiah, his fadda Baruk an his odda ancesta guys Col-hozeh, Hazaiah,
Neh 11.5: Ma`aseiah, his fadda Baruk an his odda ancesta guys Col-hozeh, Hazaiah, Adaiah, Joiarib,
Neh 11.7: From da Benjamin ohana: Sallu, his fadda Meshullam, his odda ancestas Joed, Pedaiah, Kolaiah,
Neh 11.7: From da Benjamin ohana: Sallu, his fadda Meshullam, his odda ancestas Joed, Pedaiah, Kolaiah, anodda Ma`aseiah,
Neh 11.11: guys, get Jedaiah Joiarib boy, Jakin, Seriah Hilkiah boy, his odda ancesta guys Meshullam, Zadok, Meraiot, an Ahitub,
Neh 11.13: Amash-sai, Azarel boy, his ancestas Ahzai, Meshillemot, an Immer.
Neh 11.17: an pray to God, an His helpa guy was Bakbukiah, an den Abda Shammua wit ancestas
Neh 11.22: stay in charge a da Levi ohana guys was Uzzi, Bani boy, his odda ancestas Hashabiah, Mattaniah, an Mica.
Neh 11.24: Petahiah Meshezabel boy, wit Zerah an Judah fo his ancestas, he da one dat talk fo da King bout eryting da
Neh 12.8: Mattaniah an his helpa guys was da one in charge a da songs fo tell God
Neh 12.10: Afta Jeshua, his boy Joiakim come da main pries guy.
Neh 12.10: Afta Joiakim, his boy Eliashib come da main pries guy.
Neh 12.11: Afta Eliashib, his boy Joiada come da main pries guy.
Neh 12.11: Afta Joiada, his boy Johanan come da main pries guy.
Neh 12.45: guard guys, dey all do dea job jalike King David an his boy King Solomon wen tell um fo do befo time.
Neh 13.26: His God get choke plenny love an aloha fo Solomon, an God make
Neh 13.28: Jehoiada da pries guy, his fadda Eliashib da main pries guy, he had one boy dat marry
Est 1.2: Dat time, King Xerxes stay sit on top his throne inside Susa town, wea get strong wall.
Est 1.3: wen he stay king, he make one big party fo all da ali`i an his govmen guys.
Est 1.5: last fo seven days, inside da yard aroun da garden inside his palace, fo all da peopo dat stay inside Susa town wit da
Est 1.17: Dey goin tell, ‘King Xerxes wen tell his guys fo bring Queen Vashti in front him, but she neva go.
Est 1.21: Da king an his ali`i guys wen like wat Memucan tell, so da king do wat
Est 1.22: telling dem dat ery man gotta be da main leada guy inside his own house.”
Est 2.4: Da king like wat his guys tell him, so he do dat.
Est 2.7: Mordecai wen come da hanai fadda fo his uncle girl Hadassah, cuz her no mo fadda an mudda.
Est 2.7: da time her fadda an mudda mahke, Mordecai take her jalike his own girl.”
Est 3.10: So da king take off his ring dat he use fo stamp papers, an give um to Haman,
Est 4.1: eryting Haman guys goin do to da Jewish peopo, he broke his clotheses, an put on burmbag clotheses an throw ashes up
Est 4.1: an throw ashes up in da air an let um come down on top his head fo show he stay sore inside.
Est 4.1: Den he go outside his house wea he stay fo go inside da big town, an he cry real
Est 4.11: da king's leadas an palace peopo an all da peopo inside his districks know, dat any guy o wahine dat go near da king
Est 4.11: Da ony time dey no gotta mahke, if he put out his gold rod to dem.
Est 5.1: Da king stay sitting on top his throne inside da palace, wea he can see outside da door.
Est 5.2: standing inside da yard, he like see her, an he hold his gold rod out to her dat was inside his hand.
Est 5.2: see her, an he hold his gold rod out to her dat was inside his hand.
Est 5.5: Da king tell his guys, “Bring Haman now, so we can do wat Esther aks.”
Est 5.10: He call togedda his friends an Zeresh his wife.
Est 5.10: He call togedda his friends an Zeresh his wife.
Est 5.11: Haman talk big to dem bout all his rich stuffs, bout all his boys, an how da king show him
Est 5.11: Haman talk big to dem bout all his rich stuffs, bout all his boys, an how da king show him plenny respeck, an make him
Est 5.14: Zeresh, Haman's wife, an all his friends tell him, “Go tell somebody put up one big pos 75
Est 5.14: fo hang Mordecai, an in da morning, aks da king fo tell his guys hang Mordecai on um.
Est 5.14: Haman like dat plenny, an tell his guys fo put up da pos fo hang Mordecai.
Est 6.1: Dat nite da king no can sleep, so he aks his guys fo bring da record book, da one wea dey write down
Est 6.4: wen come inside da palace yard fo go aks da king fo tell his guys fo hang Mordecai on top da pos Haman wen set up, fo
Est 6.12: He put one cloth ova his head fo cover um, cuz he stay sore inside.
Est 6.13: He tell his wife Zeresh an his friends eryting dat wen happen to him.
Est 6.13: He tell his wife Zeresh an his friends eryting dat wen happen to him.
Est 6.13: Da guys dat tell him wat fo do, an his wife Zeresh tell him, “You know, cuz Mordecai one Jew, az
Est 7.7: He leave his wine, an go outside, inside da palace garden.
Est 7.7: But Haman know awready, da king make up his mind wat he goin do.
Est 8.2: Da king take off da ring he use fo stamp his papers, dat he wen take back from Haman, an give um to
Est 8.4: Den da king put out his hand wit da gold rod to Esther, an den she stand up in
Est 8.7: go agains da Jews, my guys hang Haman awready, an I give his house an land to you, Esther.
Est 8.9: Right den an dea, June 25, da king call his secretaries fo come.
Est 9.25: wat Haman was goin do to da Jews, da king write down fo his guys dat wat Haman wen plan, goin come back to him, an fo
Est 9.25: goin come back to him, an fo da king's guys hang Haman an his boys.
Est 10.2: All da stuff da king do dat show his power, an erything bout da stuff dat Mordecai do, an how
Est 10.3: da Jews get plenny respeck fo him, cuz he work plenny so his peopo can stay okay.
Est 10.3: eryting come good fo all da odda Jews, cuz dey come from his peopo too.
Isa 3.6: One guy goin grab one a his bruddas From inside dea fadda house An say, ‘Come on, you
Isa 3.14: goin judge da older leadas An da odda ones dat stay lead his peopo.
Isa 4.4: His Spirit goin be dea Judge An wit jalike one fire, he goin
head: One Song Bout Yahweh An His Peopo
Isa 5.1: I goin sing one song bout his grape field On top one hill dat get good groun.
Isa 5.2: He build one tower in da middo Wea his worka guys can watch um.
Isa 5.7: Yahweh, Da God Ova All Da Armies, His grape field, dass da Israel peopo!”
Isa 5.12: Wen he show da tings he make his own self, Dey no see notting.
Isa 5.19: We like him make fas fo do his work, So us guys can see da ting Dat da Good An Spesho God
Isa 5.25: fo da Israel peopo, Dass why Yahweh stay come huhu Agains his peopo.
Isa 5.25: He put up his hand An stay ready fo wack dem down.
Isa 5.25: But no matta God wack his peopo lidat, He still yet stay huhu An he stay ready fo
Isa 6.1: An da bottom a his robe fill up da Temple.
Isa 7.2: So Ahaz an his peopo, dey come real scared inside.
Isa 7.20: Dat time, you guys goin pay da king fo Assyria, fo his army come from da odda side da Eufrates Riva fo help you.
Isa 8.7: I Yahweh, goin bring da king fo Assyria ova hea, Wit all his awesome armies, Fo go agains da Judah peopo!
Isa 8.17: Right now, he stay cover his face so da Jacob ohana peopo no can see him.”
Isa 9.7: He goin be da king on top da throne Jalike King David, his ancesta guy.”
Isa 10.23: Cuz Yahweh make up his mind awready Fo wipe out da peopo.
Isa 11.3: no goin ony look, o lissen how peopo talk, An den make up his mind.
Isa 11.4: Wen dis judge make up his mind, He goin do da right ting fo da peopo all ova da
Isa 11.11: happen dat time: My Boss Yahweh goin go bring back all his peopo dat still yet stay alive, from Assyria, Egypt, Sout
Isa 11.15: He goin put out his hand ova da Eufrates Riva An bring one real hot strong
Isa 13.5: His army guys all stay come from far place, From unda da mos
Isa 13.6: Cry an yell cuz you stay feel sore inside, Cuz Yahweh, his day stay come nea!
Isa 13.9: Yahweh, his day stay come fo judge da peopo!
Isa 13.20: No guys from Arabia goin come dea fo put up his tent no moa.
Isa 13.20: No sheep farma guys goin bring his sheeps fo rest ova dea no moa.
Isa 14.1: ohana, An he goin pick da Israel peopo one mo time, Fo be his peopo.
Isa 14.32: Was Yahweh Dat put his big town Jerusalem [dea / hea].
Isa 16.5: Dat time, goin get one new king Dat goin stay tight wit his peopo.
Isa 19.2: One brudda goin fight his own brudda.
Isa 19.2: One guy goin fight his own friends.
Isa 19.14: dey jalike one drunk guy Dat stay fall all ova, even in his puke.
Isa 19.16: wen dey see dat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, put up his hand an shake um cuz he goin wack um.
Isa 20.1: from Assyria wen send one a da main general guys wit his army guys fo go agains Ashdod town inside Judah an take
Isa 21.2: out jalike one bad dream: “Jalike da guy dat like set up his bruddas, He goin do um.
Isa 22.23: Erybody goin get choke respeck fo his fadda ohana, Cuz Eliakim goin be jalike da throne dat hold
Isa 22.24: Him da one gotta carry da load Fo all his fadda guy's ohana peopo, Fo make shua dey all get respeck.
Isa 23.11: Wen Yahweh put up his hand fo use his powa ova da sea, He make da kings an dea
Isa 23.11: Wen Yahweh put up his hand fo use his powa ova da sea, He make da kings an dea peopos come
Isa 24.23: In front da older guys dat lead his peopo He goin show how awesome he stay.
Isa 25.10: on top dis same mountain, Jerusalem side, Yahweh goin use his powa dea.
Isa 26.21: Yahweh stay coming out from his place Fo punish da peopo on top da earth Fo all bad kine
Isa 27.1: He goin wack um wit his sword, Da real big an strong sword, An ack mean to dem,
Isa 27.12: Dat time, Yahweh goin pick his peopo Jalike wen peopo wack da wheat o barley dey wen cut
Isa 28.11: Still yet, God goin talk to his peopo, Jalike he wen tell um befo, “Dis, da place fo rest.
Isa 28.22: boss Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell me: He make up his mind awready Fo wipe out all da Israel peopo Inside da
Isa 29.1: Da town wea King David an his army guys Wen make camp befo he take ova da town.
head: Yahweh Goin Do Good Tings Fo His Peopo
Isa 30.26: Az how goin happen Afta Yahweh wack his peopo.
Isa 30.30: Yahweh goin make peopo hear his awesome voice, An see his arm come down, Jalike az his
Isa 30.30: Yahweh goin make peopo hear his awesome voice, An see his arm come down, Jalike az his powa.
Isa 30.30: his awesome voice, An see his arm come down, Jalike az his powa.
Isa 30.31: Jalike he use his big stick fo hit dem.
Isa 30.32: Wit tambourine an guitar, Wen Yahweh stay fight dem Wit his strong power.
Isa 31.2: Wen Yahweh tell someting, He no need change his mind bumbye.
Isa 31.3: Wen Yahweh put up his hand fo bus um up, Da guys dat help dem, Jalike dey goin
Isa 31.9: word come strait from Yahweh: Wea can see da light from his fire Inside da Temple on top Mount Zion.
Isa 31.9: Can see wea he burn up his rubbish Inside Jerusalem town.”
Isa 34.6: Yahweh, his sword get plenny blood on top!
Isa 34.8: make shua Da odda nations no goin take away da right Fo his peopo live inside Jerusalem town.
Isa 34.15: scavenja birds goin come togedda dea, Da boy kine bird wit his wahine kine bird.
Isa 34.16: Go find out wat Yahweh wen tell his guys fo write.
Isa 34.16: Boy kine goin come wit his wahine kine, all a dem.
Isa 34.16: I da one wen tell wat Yahweh say dey gotta do, An goin be his Spirit bring dem togedda.
Isa 36.1: fo fourteen years, an den Sennakerib, da Assyria king, an his army guys go attack all da big towns inside Judah dat get
Isa 37.1: He go broke his clotheses, an put on burmbag kine cloth fo show how he
Isa 37.7: hear wat somebody tell him, an cuz a dat, he goin go back his own country.
Isa 37.7: bumbye, I goin make somebody kill um wit one sword, inside his own land.
Isa 37.8: Assyria territorial govna guy hear dat da Assyria king an his army wen leave Lakish town.
Isa 37.33: His guys no goin shoot arrow ova hea.
Isa 37.38: time wen Sennakerib go down fo pray inside da temple fo his god Nisrok inside Nineveh, his own boys Adramalek and
Isa 37.38: fo pray inside da temple fo his god Nisrok inside Nineveh, his own boys Adramalek and Sharezer wen take dea sword an kill
Isa 38.2: Hezekiah turn his whole body fo face da wall, an he pray to Yahweh, “Auwe,
Isa 38.12: my body away from me Jalike one sheep farma guy broke down his tent.
Isa 39.2: spice, da bestes kine oil, all da army kine stuff, an all his rich kine stuffs.
Isa 39.2: No mo notting inside his palace an his land dat he neva show dem.
Isa 39.2: No mo notting inside his palace an his land dat he neva show dem.
Isa 39.7: guys goin make yoa boys work fo da Babylon king inside his palace.
head: God Give Good Kine Words To His Peopo
Isa 40.11: He take care his peopo, Jalike one sheep farma take care his sheeps.
Isa 40.11: He take care his peopo, Jalike one sheep farma take care his sheeps.
Isa 40.11: He carry da bebe sheep in his arm, An carry dem on top his chest, An show da way to da
Isa 40.11: He carry da bebe sheep in his arm, An carry dem on top his chest, An show da way to da mudda sheeps So dey can go
Isa 40.12: “Yahweh, he da One Put all da ocean watta inside his hand, Fo tell how plenny get.
Isa 40.12: Wit his open hand he check out da sky, Fo tell how wide dat.
Isa 40.13: You tink get somebody Dat can tell Yahweh how fo use his Spirit?
Isa 40.20: no mo nuff fo pay fo dat kine statue Fo make one gif to his god, He go find da kine wood dat no goin rot.
Isa 41.2: Weneva he use his sword, Erybody he hit, come jalike dirt.
Isa 41.2: Wit his bow an arrows Erybody he hit, Come jalike da junk kine
Isa 42.24: Dey no like lissen to his Rules.
Isa 44.2: He da One make you his peopo.”
Isa 44.5: One nodda guy goin write on top his hand, ‘Yahweh own me.’
Isa 44.12: Den he use da hammer fo make da shape Wit his strong arm.
Isa 44.16: He burn half da wood in one fire Fo cook his meat An eat till he come full.
Isa 44.17: Wit da res a da wood Da guy make one statue fo come his god.
Isa 44.17: He go down on top his face in front um.’
Isa 44.20: His own head all jam up An make um tink da wrong way.’
Isa 45.1: I take his right hand fo help him, Cuz I goin make him win Wen he go
Isa 45.10: fo da guy dat aks his fadda guy, ‘Wat kine bebe you making?’
Isa 47.4: da bad kine stuff, Yahweh, Da God Ova All Da Armies, Dass his name.
Isa 48.2: fo God, An dat you guys trus da God fo da Israel peopo -- His name, Yahweh, Da God Ova All Da Armies.
Isa 48.16: my boss Yahweh Send me, Isaiah, fo tell dis, An he send his Spirit too.
Isa 48.20: Tell dis: “Yahweh pay da price awready Fo get his worka guys, da Jacob ohana, outa trouble.
Isa 49.1: Befo I born, Yahweh, he da One call me fo be his guy.
Isa 49.2: He wen hide me inside his hand wea nobody can see me.
Isa 49.2: one shiny arrow dat he make sharp, An he hide me inside his arrow bag.
Isa 49.5: bring back Da Jacob ohana an all da Israel ohanas Fo come his guys again.”
Isa 49.8: Dis, anodda message from Yahweh fo his worka guy: “Wen da right time come, I goin tell you wat
Isa 49.13: Cuz Yahweh give good kine words Weneva his peopo stay feel sore inside, An he show love an pity Fo da
Isa 49.24: One leada guy like take an make peopo his prisnas, You tink he goin let um run away?
Isa 50.10: trus Yahweh, Cuz he know wat kine God him, An he goin let his God take care him.
head: God Get His Peopo Outa Trouble Foeva
Isa 51.22: from yoa Boss Yahweh, From yoa God, da one dat stay help his peopo: “Look!
Isa 52.8: Wen Yahweh come back Jerusalem, his spesho town, Ery one a dem goin see um wit dea own eyes!
Isa 52.9: Cuz Yahweh take away da sore Dat his peopo feel inside.
Isa 52.10: far places on top da earth, Dey goin see How our God get his peopo outa trouble!
Isa 52.14: An his face, no goin look like anybody.
Isa 52.15: Dass how his blood goin be jalike da blood Dat da pries guy sprinkle
Isa 53.2: We no see notting Fo make us like come his peopo.
Isa 53.10: But still yet, da Guy Dat Work Fo Yahweh, He goin see his kids, an live long time, An he goin get da powa Fo wateva
Isa 53.12: Az why I goin give him his share, Same ting jalike I goin give plenny odda peopo.
Isa 56.3: betta not tell, ‘Fo shua, Yahweh no goin let me be one a his peopo.
Isa 59.2: How come God no let you see his face An he no lissen?
Isa 59.16: He no can believe, no mo nobody Even pray fo his peopo!
Isa 59.16: Dass why he do um himself An use his own powa Fo get his peopo outa trouble.
Isa 59.16: Dass why he do um himself An use his own powa Fo get his peopo outa trouble.
Isa 59.17: Fo make ready fo fight, Yahweh put on his body armor.
Isa 59.17: He put on his helmet.
Isa 59.17: Dat mean, he know how Fo get his peopo outa trouble.
Isa 59.20: Yahweh tell: “Da One dat goin pay da price So dat his peopo no stay slaves no moa, He goin come Jerusalem side,
head: God An His Peopo Stay Awesome
Isa 61.2: Fo tell, “Dis, da year Yahweh goin make good to his peopo, An dis da time oua God goin pay back da bad guys.
Isa 62.1: sun come up morning time, An erybody can see Dat God get his peopo outa trouble, Jalike one torch dat stay burn nite
Isa 62.3: guys goin be jalike one nice looking lei Dat Yahweh get in his hand.
Isa 62.3: da kine head cloth da king guys wear Dat God hold in his hand.
Isa 62.5: Jalike one young guy take one wahine fo come his wife, You Jerusalem guys goin take Jerusalem town.
Isa 62.5: Jalike da young guy feel good inside bout his bride, Yoa God goin stay feel good inside bout you guys.
Isa 63.1: His clotheses, get all red on top!
Isa 63.8: Az why Yahweh da One Fo get his peopo outa trouble.
Isa 63.9: Erytime his peopo suffa, he suffa too.”
Isa 63.10: But his peopo, still yet dey go agains him, An make his Good An
Isa 63.10: But his peopo, still yet dey go agains him, An make his Good An Spesho Spirit stay sore inside.
Isa 63.11: Den his peopo rememba Long time ago, wit Moses an his peopo.
Isa 63.11: Den his peopo rememba Long time ago, wit Moses an his peopo.
Isa 63.11: take Moses an da peopo thru da Red Sea, Da time Moses an his ohana Stay jalike sheep farmas Dat stay take care da peopo
Isa 63.11: Wea da One wen put his Good An Spesho Spirit Right dea wit all da peopo?
Isa 63.12: Wea da One dat wen use his awesome powa Fo go wit Moses fo help him?
Isa 65.9: da Judah ohana Own my mountains, Cuz he wen get um from his ancesta guys.
Isa 66.15: His war wagons goin come Jalike one strong wind storm!
Isa 66.16: Yahweh goin use da fire an his sword Fo punish all da peopo jalike one judge.
head: Daniel An His Friends, Babylon Side
Dan 1.1: He put his army guys all aroun da town so nobody can come inside o go
Dan 1.3: king tell Ashpenaz, da main guy dat stay in charge a all his palace peopo, fo bring him some a da Israel guys dat stay
Dan 1.4: firs time, an smart fo work fo da Babylon king inside his palace.
Dan 1.8: But Daniel, he make up his mind dat he no goin eat da kine food an wine da king like
Dan 1.20: out dat dey know ten times mo betta den all da guys inside his whole Babylon land dat can tell wat da dreams mean, o dat
Dan 2.2: So da king tell his helpa guys fo call da kahuna guys dat know how fo tell wat
Dan 2.10: No mo no king, no matta dey big o so strong, eva wen make his guys tell wat he wen dream befo, not even to his guys dat
Dan 2.10: wen make his guys tell wat he wen dream befo, not even to his guys dat know wat da dreams mean, o dat can stop bad kine
Dan 2.12: So he tell his helpa guys fo kill all da smart ones inside Babylon.”
Dan 2.13: So da King tell his guys wat fo do.
Dan 2.13: Da Babylon guys wen go look fo Daniel an his friends, fo kill um too!
Dan 2.17: Den Daniel go home his house.
Dan 2.17: He tell his friends Hananiah, Mishael, an Azariah wat wen happen.
Dan 2.18: dem chance an show dem da secret a da dream, so dat him an his friends no get wipe out wit da odda smart guys inside
Dan 2.24: Take me by da king, an I goin tell him wat his dream mean.
Dan 2.46: Den King Nebukadnezzar go down wit his face on top da groun in front Daniel, an show him respeck.
Dan 2.46: He tell his guys fo give wheat an barley an incense to Daniel, so
Dan 3.1: King Nebukadnezzar wen tell his guys fo make one gold kine statue, ninety feet tall an
Dan 3.13: King Nebukadnezzar hear dat, he come real huhu, an tell his guys go bring Shadrak, Meshak, an Abednego by him.
Dan 3.13: So his guys bring da three a dem in front da king.”
Dan 3.19: come even mo huhu wit Shadrak, Meshak, an Abednego, an his face come red cuz he real mad.
Dan 3.19: Den he tell his guys fo make da oven fire place seven times mo hot den
Dan 3.22: Da king wen stay real huhu wen he tell his guys fo make da oven fire place mo hot to da max.
Dan 3.24: He jump up from his chair, an aks da odda govmen guys dat stay wit him,
Dan 3.28: Dat God wen send his angel messenja guy fo get his worka guys outa da real hot
Dan 3.28: Dat God wen send his angel messenja guy fo get his worka guys outa da real hot oven fire place.
Dan 4.17: “‘Us angel watcha guys tell Wat God make up his mind fo do.
Dan 4.19: “Dis wen throw Daniel off (his Babylon name Belteshazzar), an he no can tink, an come
Dan 4.29: dat, da king stay walking aroun on top da flat roof on top his palace, inside Babylon town.
Dan 4.33: His body come wet wit da dew from da sky.
Dan 4.33: Bumbye his hair grow long, jalike da feathers from da eagle, an his
Dan 4.33: his hair grow long, jalike da feathers from da eagle, an his finganails come long jalike da feet fo da birds.
Dan 4.37: Anybody live his way, dey goin do da right ting too.
Dan 5.1: One time, he make one big party fo one tousand a his ali`i guys, an he drink wine togedda wit dem.
Dan 5.2: Wen Belshazzar stay drinking his wine, he tell his guys fo bring in da fancy gold an silva
Dan 5.2: Wen Belshazzar stay drinking his wine, he tell his guys fo bring in da fancy gold an silva cups an bowls dat
Dan 5.2: guys fo bring in da fancy gold an silva cups an bowls dat his ancesta guy Nebukadnezzar wen take from da Jerusalem
Dan 5.2: from da Jerusalem temple, so dat him an da ali`i guys, his real wifes, an his odda wifes, can drink from um.
Dan 5.2: temple, so dat him an da ali`i guys, his real wifes, an his odda wifes, can drink from um.
Dan 5.3: Da king, da ali`i guys, his wifes, an his odda wifes drink from um.
Dan 5.3: Da king, da ali`i guys, his wifes, an his odda wifes drink from um.
Dan 5.6: His eyes come real big, an he come real scared.
Dan 5.6: His knee stay knock togedda, an he come real weak an he stay
Dan 5.7: Da king yell real loud fo his guys bring da kahuna guys dat know how fo stop da bad kine
Dan 5.7: dat cost plenny on top him, an one gold chain aroun his neck.
Dan 5.9: So King Belshazzar come even mo scared, an his eyes come mo big.”
Dan 5.21: His body come wet wit da dew from da sky.
Dan 5.29: Den King Belshazzar tell his guys fo put da purple king kine clotheses dat cost plenny
Dan 5.29: cost plenny on top Daniel, an fo put one gold chain aroun his neck.
Dan 6.5: Da ony ting fo poin finga at him, gotta be da rules a his god, cuz da rules stay diffren!
Dan 6.10: dat da king sign da paypa fo da rule, he go home inside his house.
Dan 6.10: Three times ery day inside dat room, Daniel go down on top his knees fo tank God cuz he do good tings.
Dan 6.11: Den dose guys dat stay agains Daniel go his house all togedda an see him praying an aksing God fo
Dan 6.16: So da king tell his guys fo bring Daniel.
Dan 6.17: dey put clay aroun da stone so no can open, an da king put his mark on top da clay wit his own spesho ring fo seal um.”
Dan 6.17: so no can open, an da king put his mark on top da clay wit his own spesho ring fo seal um.”
Dan 6.17: His ali`i guys put mark wit dea rings too, so nobody can do
Dan 6.18: Den da king go back inside his palace.
Dan 6.22: My God wen send his angel messenja guy, fo make da lions no bite me.”
Dan 6.23: He tell his guys fo bring Daniel outa da big hole.”
Dan 6.23: da hole, dey find no cuts on top him, notting, cuz he trus his God.
Dan 6.24: Den da king tell his guys fo go get da guys dat wen bulai an poin finga Daniel.
Dan 6.25: peopos from ery country, an ery language, dat live all ova his land.
Dan 6.27: He get his peopo outa trouble.
Dan 7.1: He see pichas inside his head wen he stay lay on top his bed.
Dan 7.1: He see pichas inside his head wen he stay lay on top his bed.
Dan 7.5: He sit on his back legs, an he get three ribs in his teeth.
Dan 7.5: He sit on his back legs, an he get three ribs in his teeth.
Dan 7.7: he like, an eat um, an smash wateva stay lef ova wit his feet.
Dan 7.9: His clotheses stay all white jalike da snow.
Dan 7.9: Da hair on top his head Stay white jalike da bestes kine wool.
Dan 7.9: His throne, jalike was burning, An da wheels undaneat jalike
Dan 7.10: Plenny peopo do his work, Mo plenny peopo stay by him.
Dan 7.19: He real scary cuz a his iron teeth an bronze claws.
Dan 7.19: He stay eat up wateva he like, an smash wit his feet wateva stay alive.
Dan 7.20: An den I like know bout da ten horn on top his head too, an da odda horn dat come up, an da three horn
Dan 7.26: Dey goin take away dat king's powa, an wipe out his powa foeva.
Dan 7.27: An da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods give his kings powa ova da odda kings all ova da world.
Dan 8.3: His two horn, real long.
Dan 8.4: I see da sheep smash eryting wit his horns, west side, north side, an south side.
Dan 8.7: Da goat throw um down on top da groun, an poun his feet all ova um.
Dan 8.10: a da sky army an some a da stars on top da earth, an poun his feet on top um.
Dan 8.21: Da big horn in da middle a his two eyes, dass dea firs king.
Dan 8.24: He goin come real strong, but not wit his own powa.
Dan 8.25: He goin use his powa, an da way he know how fo bulai peopo, so da scamma
head: Daniel Pray Fo His Peopo
Dan 10.5: He get one fancy gold belt aroun his waist.
Dan 10.6: His body look like da yellow jasper jewel stone, his face look
Dan 10.6: His body look like da yellow jasper jewel stone, his face look like da lightning, his eyes jalike torches dat
Dan 10.6: jasper jewel stone, his face look like da lightning, his eyes jalike torches dat stay burning, his arms an feets
Dan 10.6: da lightning, his eyes jalike torches dat stay burning, his arms an feets shine like bronze metal afta peopo polish
Dan 10.6: His voice sound jalike from plenny peopo.
Dan 10.10: Den, somebody touch me an pull me up wit his hand, an put me on top my hands an knees, an I stay
Dan 11.4: Afta he mahke, his peopo goin broke up in four part, an da land wea he was
Dan 11.4: Da ones dat come kings for dose countries, no goin be from his blood, an da countries no goin be da same jalike wen he
Dan 11.5: But one a his army general guys goin come mo strong den him.
Dan 11.7: He goin attack da Syria king army north side, an go inside his strong walls.
Dan 11.9: Den anodda Syria king north side an his army goin attack da Egypt king land, south side.
Dan 11.12: Da Egypt king make da Syria army guys come his prisonas.
Dan 11.17: Da Syria king goin make up his mind fo go south side wit all da powa he get cuz he da
Dan 11.18: guy from one odda place dat goin make da Syria king change his plan, no matta he no mo respeck fo nobody.
Dan 11.19: dis, da Syria king goin back to da strong walls inside his own land.
Dan 11.20: guy dat goin take ova afta him goin send one guy all ova his land fo colleck tax fo make him still look good.
Dan 11.22: da pries guy dat stay in charge a da deal God wen make wit his peopo.
Dan 11.24: He goin take ova lands wat his fadda an ancesta guys neva do.
Dan 11.24: He goin take all kine stuffs from ova dea, an give his friends all da rich kine stuffs dat he take away from da
Dan 11.25: “Wit one big army, dis Syria king nort side goin make his army strong an ready fo fight.
Dan 11.25: So da Egypt king goin make war wit his big strong army.
Dan 11.26: An da Syria army guys goin push his army guys back, jalike one flood.
Dan 11.28: Wen da Syria king start fo go back his own land, nort side, he goin bring back rich kine stuffs
Dan 11.28: But he make up his mind fo mess up da spesho deal God wen make wit his Jewish
Dan 11.28: up his mind fo mess up da spesho deal God wen make wit his Jewish peopo.
Dan 11.28: He goin do wat he like agains God's deal, an den go back his own land.
Dan 11.32: dat awready wen go agains God's deal, fo make dem come his side, an make um pilau inside.
Dan 11.37: Da king no goin show respeck fo da gods his ancesta guys wen pray to, o fo da god da wahines like.
Dan 11.38: he goin show respeck fo da god fo da strong walls, one god his ancesta guys neva know.
Dan 11.41: Moab, an da leada guys inside Ammon, dey no goin come unda his powa.
Dan 11.45: He goin put up his king kine tents wit da Mediterranean Sea makai side, an da
Dan 12.7: clotheses, dat stay ova da watta inside da river, lift his two hands to da sky.
Dan 12.13: back alive an get yoa share a da good tings God get fo his peopo.
Amo 1.15: Da king fo da Ammon peopo, an his officer guys, I goin take um all away togedda.
Amo 2.1: make stink to da king fo da Edom peopo, Cuz dey wen dig up his body an burn his bones Till ony get ashes fo make mortar.
Amo 2.1: king fo da Edom peopo, Cuz dey wen dig up his body an burn his bones Till ony get ashes fo make mortar.
Amo 2.7: Da guy dat not strong, You Israel peopo push his face inside da dirt.
Amo 2.7: Da fadda an his boy, dey go sleep wit da same girl.
Amo 3.4: Da young lion no goin growl inside his house If he neva find notting fo catch.
Amo 3.6: Cuz you know, my boss Yahweh, he erytime tell his worka guys dat talk fo him da secret plan bout wat he goin
Amo 5.8: Yahweh, Yahweh, dass his name, cuz dass who him!
Amo 7.3: “So Yahweh, he change his mind bout da grasshoppas.
Amo 7.6: “So my boss Yahweh, he change his mind bout da fire.
Amo 9.6: Yahweh, he build da top part a his house inside da sky, Da arch go all da way up from da
Amo 9.6: Yahweh, dass his name, Cuz dass who him!
Jon 1.1: His fadda, Amitai.
Jon 2.1: Wen Jonah stay inside da fish, he wen go pray to his God Yahweh.
Jon 3.6: He stand up from his throne, take off his fancy king kine robe, an put on burm
Jon 3.6: He stand up from his throne, take off his fancy king kine robe, an put on burm bag kine clotheses an
Jon 3.9: Nobody know if God goin change his mind bumbye.
Jon 3.9: us guys stay doing, but maybe he goin show pity an change his mind so us guys no goin wipe out bumbye!
Jon 3.10: change how dey ack an pau do bad kine tings, he wen change his mind bout doing bad tings to dem, da way he wen say befo
Jon 4.1: Wen bodda Jonah plenny, cuz God wen change his mind.
Mat 1.1: Dis book tell bout Jesus an his ancesta guys.
Mat 1.21: born one boy, an you goin name him Jesus, cuz he goin take his peopo outa da kine bad stuff dey do.
Mat 1.24: He take Mary home, fo come his wife.”)
Mat 2.11: Dey see da boy an his mudda Mary.
Mat 2.13: Take yoa boy an his mudda, an go run Egypt side.
Mat 2.14: So Joseph get up, an take his boy an Mary, an dey wen run Egypt side, dat nite.
Mat 2.16: stars wen fool him, an he wen come so wild, he wen go send his army guys an tell um, “Go kill all da small boys inside
Mat 2.20: Take yoa boy an his mudda, an go Israel side.
Mat 2.22: But he hear dat Arkelaus wen come king Judea side afta his fadda Herod wen mahke.
Mat 3.4: An you know, John, his clothes eh, come from da camel hair.
Mat 3.11: I not even spesho nuff fo help him hemo his slippas.
Mat 4.6: den, go jump down dea, cuz da Bible say, ‘God goin tell his angel messenja guys fo take care you.
Mat 4.18: spock two bruddas, Simon da guy dey call Peter, an Andrew his brudda.
Mat 4.21: Going from dea, he spock two odda bruddas, James an his brudda John.”
head: Da Guy Dat Huhu Wit His Brudda
Mat 5.22: I tell you guys dis: Whoeva stay huhu wit his brudda gotta come in front da judge.’
Mat 5.22: Whoeva tell his brudda, ‘You no good!
Mat 5.28: wahine an like fool aroun her, he wen do um awready inside his heart.’
head: Da Guy Dat Dump His Wife
Mat 5.31: “God wen say: ‘Whoeva goin dump his wife, gotta write um down on one divorce paper an give um
Mat 5.32: I telling you guys dis: Whoeva dump his wife, an she neva even fool aroun, he make her jalike she
Mat 5.35: make promise an say ‘by da earth,’ cuz dass God's stool fo his feets.’
Mat 5.38: wat God wen say: ‘If anybody pull out yoa eye, pull out his eye.
Mat 5.38: If anybody broke yoa teet, broke his teet.
Mat 5.41: If one army guy make you carry his stuffs one mile, eh!
Mat 6.29: But I telling you, even King Solomon, wit all his awesome stuffs, neva get awesome clotheses like da
Mat 7.24: do um, he jalike one smart guy dat make plan, den he build his house on top wea stay solid rock.
Mat 7.26: no do um, dey jalike one guy dat not tinking, an he build his house wea ony get sand.
Mat 8.3: Jesus wen stick out his hand an touch him, an say, “Okay, I do um.
Mat 8.18: He tell his guys fo go ova da odda side da lake.
Mat 8.23: Jesus an his guys wen go inside one boat.
Mat 8.25: His guys wen go wake him up, an tell him, “Eh, Boss!
Mat 8.27: His guys, wen blow dea minds, an den dey say, “Eh, wea dis guy
Mat 9.10: bad name jalike dem wen go sit down fo eat wit Jesus an his guys.
Mat 9.15: take away da guy dat getting married, an den, dat time, his friends goin skip food.
Mat 9.21: Dass why she go behind Jesus, an wen touch his clotheses.
Mat 9.28: Wen Jesus go inside his house, da blind guys go inside dea too.
Mat 9.37: So den he tell his guys, “Eh!
Mat 10.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda wit him, an he give um da
Mat 10.2: all ova da place: Simon, da one dey name Peter, an Andrew his brudda; James, dass Zebedee boy, an John, dass James
Mat 10.11: look fo one guy dea dat da peopo get respeck fo, an stay his place till you go way from dea.
Mat 10.20: Dat time goin be his Spirit talking, not you guys.
Mat 10.21: “One brudda goin set up his own brudda fo mahke, an one fadda his kid, an kids goin
Mat 10.21: brudda goin set up his own brudda fo mahke, an one fadda his kid, an kids goin fight wit dea mudda an fadda, an dey
Mat 10.25: goin feel good inside if bumbye he can come jalike his teacha, an da worka guy come jalike his boss.
Mat 10.25: he can come jalike his teacha, an da worka guy come jalike his boss.
Mat 10.25: da head guy inside da house ‘Da Devil,’ den dey goin call his ohana ‘Da Devil Guys’ an even mo worse tings.
Mat 10.35: wen say from befo time, ‘Dat goin make one guy turn agains his fadda, one girl agains her mudda, one daughta-in-law
Mat 10.37: “Whoeva get love fo his fadda o his mudda mo den he get love fo me, not good nuff
Mat 10.37: “Whoeva get love fo his fadda o his mudda mo den he get love fo me, not good nuff fo be my
Mat 10.37: An whoeva get love fo his boy o his girl mo den he get love fo me, not good nuff fo
Mat 10.37: An whoeva get love fo his boy o his girl mo den he get love fo me, not good nuff fo be my
Mat 11.1: Wen Jesus pau tell his twelve guys wat dey gotta do an wea dey gotta go, he send
Mat 11.2: So John wen go send his guys fo talk to Jesus.
Mat 11.10: da guy da Bible wen talk bout befo time, dat time God tell his Spesho Guy, ‘Eh!
Mat 11.11: But den now, even da mostes small kine guy dat get God fo his King, he mo importan den John.
Mat 11.20: Jesus wen scold da peopo from all da towns wea he wen show his power, cuz dey not sorry fo all da bad kine stuff dey
Mat 11.27: I his Boy, dass why.”
Mat 11.27: know my Fadda fo real kine, ony me, I know him, cuz I his Boy.
Mat 12.1: Had one time, was da Jewish Rest Day, an Jesus an his guys wen walk thru da fields wea dey grow da wheat.
Mat 12.1: His guys was real hungry.
Mat 12.3: inside da Bible wat King David wen do, da time wen him an his guys was hungry?”
Mat 12.4: But David, he eat um, an he give um to his guys too cuz dey hungry, an dass okay.
Mat 12.10: Get one guy dea, his hand stay all any kine.
Mat 12.26: If da Devil make his own guys let go da peopo, den he going agains himself.
Mat 12.29: one guy goin go bus inside one big moke house an rip off his stuffs?
Mat 12.46: Wen Jesus stay talking to da peopo, had his mudda an brudda guys ova dea too, standing outside.
Mat 13.24: King, dass jalike wen one farma plant good seed inside his field.
Mat 13.31: Wen one guy plant da mustard seed inside his field, dat kine seed da mos smalles seed, mo small den all
Mat 13.36: Jesus wen go way from da peopo, fo go inside his house.
Mat 13.44: Den he sell all his stuffs, fo buy dat field.
Mat 13.46: Den he sell all his stuffs, fo buy dat pearl.
Mat 13.52: fo dea King, dey jalike one rich guy dat bring out from his place new kine stuff an old kine stuff too.”
Mat 13.54: He wen go his own place Nazaret town, an teach inside da Jewish church
Mat 13.55: His mudda, Mary.
Mat 13.55: An his brudda guys, James, Joseph, Simon, an Judas, yeah?
Mat 13.56: His sistas, dey stay hea wit us.
Mat 13.57: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mat 13.57: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mat 13.58: why Jesus ony do litto bit awesome stuff ova dea fo show his power, cuz dey no trus him.
Mat 14.2: He tell his worka guys, “I figga, dis guy gotta be John Da Baptiza.
Mat 14.3: Befo time, you know, Herod wen tell his guys fo grab John, an put chain on top um, an throw um
Mat 14.3: Herod do dat cuz a Herodias, his brudda Philip's wife.
Mat 14.6: Herod wen go make one big party fo his birfday.’-”
Mat 14.9: But he wen swear to God in front all his friends, so he tell his guys, “Go do um.
Mat 14.9: he wen swear to God in front all his friends, so he tell his guys, “Go do um.
Mat 14.11: Dey put his head on top da big plate, an give um to da girl.”
Mat 14.12: Da guys dat John wen teach come an take his body, an bury him.
Mat 14.15: Wen da sun stay going down, his guys come by him an say, “Ho ka!
Mat 14.19: He broke da bread, an give um to his guys, an da guys give good piece bread to all da peopo.
Mat 14.20: His guys pick up twelve big baskets full wit all da lefovas.
Mat 14.22: Right den Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go da odda side a da lake
Mat 14.26: His guys spock him walking on top da water, an dey come scared
Mat 14.31: Right den an dea Jesus put out his hand an grab him, an say, “How come you trus me ony litto
Mat 14.36: Dey beg him fo let da sick guys touch his clotheses.
Mat 14.36: All da guys dat touch his clotheses wen come good.
Mat 15.4: An he say dis too, ‘Da guy dat swear at his fadda o mudda, gotta kill him.
Mat 15.5: say, ‘If one guy get someting, an he can use um fo help his fadda o mudda, he can say, “I no goin use um fo help you
Mat 15.6: Den da guy no need show respeck fo his fadda o mudda.’
Mat 15.20: But if get one guy dat no wash his hands da right way, an den he eat, dat no goin make um
Mat 15.23: Den his guys come an beg him, “Eh, make her go way, cuz she stay
Mat 15.32: Jesus tell his guys fo come by him, an he say, “Eh, I get pity fo dese
Mat 15.33: But his guys say, “Eh, we stay hea inside da boonies, you know.
Mat 15.36: Den he broke um, an give um to his guys.
Mat 16.1: guys wen go by Jesus fo try make um look shame wit his own words.
Mat 16.16: Da God who alive fo real kine, you his Boy.”
Mat 16.20: Den he tell his guys, “Make shua you guys no tell nobody dat I da Christ
Mat 16.24: Jesus tell his guys, “Whoeva like stick wit me, dey gotta make up dea
Mat 17.2: His face wen shine jalike da sun, an his clotheses wen come
Mat 17.2: His face wen shine jalike da sun, an his clotheses wen come shiny kine jalike one bright light.
Mat 17.13: Den his guys wen figga dat wen he talk bout Elijah coming back, he
Mat 17.14: Jesus an his three guys come by choke peopo.
Mat 17.14: One guy from ova dea wen go by him, an go down on his knees.
Mat 17.24: Den Jesus an his guys go Capernaum town, an da guys who take money fo tax
Mat 18.23: King, dass jalike get one king dat check out wat money his worka guys owe him.”
Mat 18.25: Go sell da guy fo make him one slave, an sell his wife an his kids too, an everyting he get.
Mat 18.25: Go sell da guy fo make him one slave, an sell his wife an his kids too, an everyting he get.
Mat 19.3: God's Rules, az right, o wat, fo one guy go throw out his wife fo jus anyting?
Mat 19.5: An God say, ‘Cuz I wen do dat, da guy no goin stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit his wife, an da
Mat 19.5: goin stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit his wife, an da guy an da wahine goin be jalike one body.”
Mat 19.9: den he marry one nodda wahine, da first one still yet stay his wife.
Mat 19.13: wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like him fo put his hands on top dea heads an pray.
Mat 19.15: Den Jesus wen put his hands on top da kids heads, an afta dat, he wen go way.
Mat 19.23: So, Jesus tell his guys, “You see dat?”
Mat 19.23: too, az why hard fo one rich guy fo get God in da sky fo his King.
Mat 19.24: one needle, den fo one rich guy fo get God in da sky fo his King.
Mat 19.25: His guys wen hear dat.
Mat 19.29: Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his
Mat 19.29: Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his
Mat 19.29: Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz he
Mat 19.29: Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz he know who me,
Mat 19.29: up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz he know who me, bumbye dey goin get
Mat 19.29: his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz he know who me, bumbye dey goin get hundred
Mat 20.1: da owna go out fo look fo guys dat like work fo him on top his grape farm.
Mat 20.17: Wen Jesus dem was going Jerusalem town, he wen take his twelve guys by da side a da road by demself, an tell um,
Mat 21.20: His guys wen see dat.”
Mat 21.34: fo cut da grapes, da boss guy send some worka guys fo get his share from da farma guys.
Mat 21.37: “In da end da boss wen send his boy.
Mat 21.41: he goin rent da field to some odda guys, who goin give him his share wen da time come.
Mat 22.2: sky stay King, dass jalike one king who make one lu`au cuz his boy goin get married.
Mat 22.3: Wen da time come, he send his worka guys fo tell all da peopo he wen aks fo come, fo
Mat 22.3: But his friends neva like come.
Mat 22.7: “An den da king wen come so wild wit dem, he wen send his army guys, fo kill da guys who wen kill his workas, an den
Mat 22.7: he wen send his army guys, fo kill da guys who wen kill his workas, an den da army guys wen burn up da whole town.
Mat 22.8: Den da king tell his odda worka guys, ‘You know, da lu`au fo my boy stay ready
Mat 22.13: So da king tell his worka guys, ‘Eh, tie up dis guy's hands an feet, an throw
Mat 22.14: come, but ony goin get litto bit guys he goin pick fo be his own guys.
Mat 22.20: An wass his name?
Mat 22.21: An he tell um, “Kay den, give um to Cesar, wat his, an give to God, wat his!”
Mat 22.21: “Kay den, give um to Cesar, wat his, an give to God, wat his!”
Mat 22.24: Rules, he wen say, ‘Wen one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry da wife, an make kids fo carry da name
Mat 22.25: (Dat mean da wahine goin be his nex brudda's wife.
Mat 24.1: Jesus was going outside from da temple yard, an his guys come an say, “Eh, Teacha, check out da buildings ova
Mat 24.3: Wen no mo odda guys dea, his guys go by him.
Mat 24.43: He no goin let um inside fo bus up his place.
Mat 24.45: He da guy, da boss goin make him da luna in charge a his house an his ohana, so he can give everybody dea food wen
Mat 24.45: da boss goin make him da luna in charge a his house an his ohana, so he can give everybody dea food wen da right time
Mat 24.46: da worka guy goin stay good inside if he stay doing jalike his boss wen tell him.
Mat 25.14: Befo he go, he tell his worka guys, ‘Come.
Mat 25.19: He wen go check out how da worka guys wen handle all his money.
Mat 25.41: Go inside da fire dat stay ready fo da Devil an his angel messenja guys, da fire dat no goin mahke eva.
Mat 26.1: Afta Jesus pau teach all dis stuff, he tell his guys, “You guys know dis awready -- get ony two days till
Mat 26.7: She wen put da perfume on top his head wen he was eating.
head: Jesus Eat Da Passova Food Wit His Guys
Mat 26.20: Afta da sun go down, Jesus sit down fo eat wit his twelve guys.’-”
Mat 26.23: Jesus say, “Da guy who wen put his piece bread inside da same sauce wit me, he da guy dat
Mat 26.26: He broke da bread, an give um to his guys.
Mat 26.27: an give um to his guys.”
Mat 26.31: time inside da Bible, ‘I goin kill da sheep farma, an all his sheeps goin run all ova da place.
Mat 26.40: He go back by his guys, an dey stay sleeping.
Mat 26.43: Jesus come back, an his guys stay sleeping again, cuz dea eyes no can stay open.
Mat 26.45: Jesus come back by his guys an say, “So, wat?
Mat 26.47: Wen Jesus still talking, Judas, one a his twelve guys, wen come ova dea.
Mat 26.51: One a Jesus guys wen grab his sword an hit one guy dat work fo da Head Priest, an cut
Mat 26.51: hit one guy dat work fo da Head Priest, an cut off one a his ears.
Mat 26.52: Everybody who use his sword fo beef goin die from da sword.
Mat 26.56: Den all his guys wen bag, an he stay dea all by himself.
Mat 26.64: spesho place by da God Who Get All Da Power, right dea on his right side.”
Mat 26.65: Den da Head Priest guy wen rip his own clothes cuz he wen come real mad, fo show dat he tink
Mat 26.67: spit on top Jesus face, an punch him, an some guys slap his head wit dea hand.”
Mat 27.10: wit da guy who make clay pots, an dey give him da coins fo his field, jalike da Boss wen tell me fo do.
Mat 27.19: Pilate was still sitting on top da judge chair, an his wife wen send somebody by him fo say, “No bodda wit dat
Mat 27.24: So he take da water an wash his hands in front da peopo.”
Mat 27.29: Dey make one crown from thorns, an put um on top his head.
Mat 27.29: An dey put one stick in his right hand.
Mat 27.30: dey spit on top him, an take da stick an wack him on top his head plenny times.
Mat 27.31: dey was pau play wit him, dey take off da red robe an put his own clotheses back on top him.”
Mat 27.37: Dey make one sign an put um ova his head, fo tell everybody wat he wen do wrong.
Mat 27.50: Den Jesus yell again real loud, an den he let go his spirit.
Mat 27.58: So Pilate tell his guys fo give him da body.
Mat 27.60: an wrap um up inside one clean cloth, an put um inside his own new tomb, da one dat was awready cut inside da rock.
Mat 27.64: try put some guards in front da tomb fo three days, so dat his guys no can come an steal his body.
Mat 27.64: tomb fo three days, so dat his guys no can come an steal his body.
Mat 28.3: He look jalike da light from da lightning, an his clotheses was real white jalike da snow.
Mat 28.8: Da wahines, dey wen run from da tomb fo tell his guys.
Mat 28.9: Dey go by him, an go down, an touch his feet, an dey give him plenny love an respeck.
head: Jesus Go By His Guys
Mat 28.19: Baptize dem, an dey goin come tight wit my Fadda, an me his Boy, an God's Good an Spesho Spirit.
Mrk 1.7: I not even importan nuff fo go down an help him hemo his slippa from his foot.
Mrk 1.7: importan nuff fo go down an help him hemo his slippa from his foot.
Mrk 1.16: Jesus stay walking by Galilee Lake, an he spock Simon an his brudda Andrew.
Mrk 1.19: Going from dea, he spock James an his brudda John.”
Mrk 1.21: Jesus an his guys, dey wen go Capernaum town.
Mrk 2.4: Dey put da guy on top his mat an put um down real slow in front Jesus.
head: Jesus Tell Levi Come Wit Him An Be His Guy
Mrk 2.15: Dey all dea, eating wit Jesus an his guys.
Mrk 2.20: An den, dass wen his friends goin skip food.
Mrk 2.23: Jesus an his guys walk thru da wheat fields.
Mrk 2.25: neva read inside da Bible wat King David wen do wen him an his guys was hungry?”
Mrk 2.26: But David, he give um to his guys too, an nobody say notting.
head: One Guy, His Hand Stay All Wasted
Mrk 3.1: Had one guy dea, his hand stay all wasted.
Mrk 3.7: Den Jesus an his guys, dey wen go way, an stay by da lake.
Mrk 3.9: Get so plenny peopo, Jesus wen tell his guys fo make ready one boat, so he can go inside um an den
Mrk 3.17: da place: Simon, da guy Jesus wen call “Peter,” James an his brudda John, Zebedee's boys.
Mrk 3.20: Plenny peopo wen come, jalike befo time, so Jesus an his guys no can eat.
Mrk 3.23: You tink da Devil goin make his own guys let go da peopo, aah?
Mrk 3.26: If da Devil make his own guys let go da peopo, den he going agains himself!
Mrk 3.27: one guy goin bus inside one big moke's house an rip off his stuffs, if he no tie up da moke first?
Mrk 3.32: Get plenny peopo sitting aroun him, so his mudda an bruddas stay outside.
Mrk 4.31: If get one guy plant um inside his field, an da seed grow, da plant come mo big den all da
Mrk 4.35: Dat time afta da sun go down, Jesus wen tell his guys, “Eh, we go da odda side da lake.
Mrk 4.38: His guys wen go wake him up, an tell him, “Eh, Teacha!
Mrk 4.40: An he tell his guys, “How come you guys scared?”
Mrk 5.8: Da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, you his Boy!”
Mrk 5.22: He spock Jesus, an wen go down on his knees by Jesus feet an beg him plenny, “Eh, my litto girl,
Mrk 5.27: in back a him wit all da peopo aroun him, an her touch his clotheses.
Mrk 5.28: Her tinking, “If I can ony touch his clotheses, I goin come good again.
Mrk 5.31: His guys say, “How come you say dat?
Mrk 5.33: She wen go down by his feet, an wen tell him da whole story.
Mrk 5.40: chase um all outside, an take da girl's fadda an mudda, an his three guys, an dey go inside da room wea da girl stay.”
Mrk 6.1: Jesus go way from dea, an go back his own place Nazaret, an his guys go too.
Mrk 6.1: go way from dea, an go back his own place Nazaret, an his guys go too.
Mrk 6.3: His mudda Mary, an his bruddas James, Joseph, Judas, an Simon.
Mrk 6.3: His mudda Mary, an his bruddas James, Joseph, Judas, an Simon.
Mrk 6.3: His sistas, dey stay hea wit us too.
Mrk 6.4: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mrk 6.4: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mrk 6.6: Az why he neva do awesome stuff ova dea fo show his power.”
Mrk 6.6: He put his hands on top litto bit peopo, an make dem come good.”
Mrk 6.7: He call his twelve guys togedda, an send um out two by two.
Mrk 6.8: Dis wat he wen tell his guys: “Ony take litto bit fo da trip, ony yoa walking
Mrk 6.29: Dat time, King Herod, he wen steal his brudda Philip's wife Herodias, an marry her.
Mrk 6.29: He wen tell all da high makamaka guys from his palace, da army officers, an all da leada guys from
Mrk 6.29: But cuz he wen swear to God in front all his friends, he neva like say no.”
Mrk 6.29: Da guy wen go cut off his head inside da jail, an bring um on top da big plate, an
Mrk 6.29: John wen teach, dey hear bout dat, an dey come, an take his body an put um inside one tomb.
Mrk 6.31: So he tell his guys, “Eh, come!
Mrk 6.41: Den he broke da bread an give um to his guys, an da guys give um to da peopo.
Mrk 6.43: His guys pick up twelve big baskets full wit all da lefovas.
Mrk 6.46: Right den an dea Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go Betsaida town ahead a
Mrk 6.48: He spock his guys trying fo row da boat, but dey no can, cuz da wind
Mrk 6.56: An dey wen beg him come jus so da sick peopo can touch his clotheses.
Mrk 7.10: He say dis too: ‘Whoeva swear at his fadda o mudda, gotta kill him.
Mrk 7.11: say, ‘If one guy get someting dat he can use um fo help his fadda o mudda, he can say to dem, “I no goin use um fo
Mrk 7.12: Den you guys say da guy no need help his fadda o mudda.’
Mrk 7.26: She wen go down by his feet, an beg him fo make da bad kine spirit let go her
Mrk 7.32: Dey beg Jesus fo put his hands on top da guy.
Mrk 7.33: Den he wen stick his finga inside da guy's ears, an spit, an touch da guy's
Mrk 7.35: An right den an dea da guy's ears an his tongue come okay, an he can talk good.”
Mrk 8.1: Dey no mo food, so he tell his guys fo come by him.
Mrk 8.4: But his guys say, “Eh, we stay in da boonies, you know.
Mrk 8.6: Den he broke um, an give um to his guys.
Mrk 8.7: He tell his guys fo give um to da peopo.
Mrk 8.10: Right den an dea he go inside one boat wit his guys.
Mrk 8.23: Jesus wen spit on da guy's eyes, an put his hands on top him, an tell him, “Wat you see now?
Mrk 8.25: Den Jesus put his hands on top da guy's eyes one mo time.”
Mrk 8.25: Da guy wen open his eyes wide, his eyes wen come good, an he can see everyting
Mrk 8.25: Da guy wen open his eyes wide, his eyes wen come good, an he can see everyting real good.”
Mrk 8.30: Den Jesus tell his guys, “No go tell nobody dat I da Christ Guy.”
Mrk 8.31: Den Jesus start fo teach his guys.
Mrk 8.33: But Jesus wen turn aroun, look at his guys, an he wen scold Peter.
Mrk 8.34: Den he tell all da peopo an his guys fo come by him.
Mrk 9.3: His clotheses wen come shiny white -- mo white den anybody in
Mrk 9.14: Jesus an his three guys come by his odda guys, an dey see plenny peopo
Mrk 9.14: Jesus an his three guys come by his odda guys, an dey see plenny peopo dea.
Mrk 9.18: Den da foam come out his mout, an he grind his teet, an come stiff jalike one
Mrk 9.18: Den da foam come out his mout, an he grind his teet, an come stiff jalike one board.
Mrk 9.20: on top da groun, an roll all ova, an da foam come outa his mout.”
Mrk 9.27: An da boy wen stand on his own two feet.”
Mrk 9.28: Wen Jesus go inside da house, an ony have Jesus an his guys dea, dey aks um, “How come we no can throw um out?
Mrk 9.31: Jesus no like nobody know wea he stay, cuz he teaching his guys stuff.
Mrk 9.36: He put his arms aroun da kid an say, “Whoeva take in one kid an make
head: Da Guy Dat Dump His Wife
Mrk 10.2: “Dass right, o wat, inside da Rules, fo one guy go dump his wife?
Mrk 10.7: An God say, ‘Cuz I wen do dat, da guy no goin stay wit his fadda an mudda no moa, he goin stay wit his wife.
Mrk 10.7: goin stay wit his fadda an mudda no moa, he goin stay wit his wife.
Mrk 10.11: He tell um, “Da guy who dump his wife an go marry one nodda wahine, da way God see um, da
Mrk 10.11: nodda wahine, da way God see um, da first one still stay his wife.
head: Jesus Put His Hands On Top Da Small Kids An Pray Fo Dem
Mrk 10.13: wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like him fo put his hands on top dea heads an aks God fo do good tings fo dem.
Mrk 10.14: Wen Jesus wen see wat his guys doing, he huhu.
Mrk 10.15: Da guy who not jalike one small kid inside, God no goin be his King.
Mrk 10.16: An he wen hug da kids, an put his hands on top da kids heads, an aks God fo do good tings fo
Mrk 10.17: starting fo go, one guy wen run up by him, an go down on his knees in front him, an say: ‘Eh, Teacha, you good.
Mrk 10.23: Jesus wen look aroun at his guys an say, “Az why hard fo one rich guy fo get God fo
Mrk 10.23: guys an say, “Az why hard fo one rich guy fo get God fo his King!”
Mrk 10.24: His guys wen hear wat Jesus say, an wen blow dea minds.
Mrk 10.25: da puka in one needle, den fo one rich guy fo get God fo his King.
Mrk 10.32: Jesus go in front his guys, an dey all going Jerusalem.
Mrk 10.48: plenny peopo ova dea dat wen scold him an tell um fo shut his mout.
Mrk 10.50: He wen jump up an throw down his coat, an go by Jesus.
Mrk 11.11: But late awready, dass why he go back Betany wit his twelve guys.
Mrk 11.14: His guys wen hear wat he say.
Mrk 12.2: “Wen time fo cut da grapes, he send one worka guy fo get his share from da farma guys grapes.
Mrk 12.4: Dey bus up his head an dey no shame fo make any kine to him.
Mrk 12.6: “Still yet had one guy dea, but was his boy.
Mrk 12.16: An wass his name?
Mrk 12.17: Give um to Cesar, wat his, an give to God, wat his!”
Mrk 12.17: Give um to Cesar, wat his, an give to God, wat his!”
Mrk 12.19: Rules, he wen say, ‘Wen one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry his wife, an make kids fo carry da name
Mrk 12.19: one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry his wife, an make kids fo carry da name fo da brudda who wen
Mrk 12.43: Jesus tell his guys fo come.
Mrk 13.34: Befo he go, he tell his worka guys, ‘Come.
head: Jesus Eat Da Passova Food Wit His Guys
Mrk 14.13: He send two a his guys.
Mrk 14.17: Afta da sun go down, Jesus wen come wit his twelve guys.
Mrk 14.20: Jesus say, “One a you twelve guys who wen put his piece bread inside da same sauce wit me, he da guy goin
Mrk 14.22: He broke da bread, an give um to his guys.
Mrk 14.23: He take da cup an tell God, “Mahalo plenny,” an give um to his guys, an dey all drink from um.
Mrk 14.27: wen say befo time, ‘I goin kill da sheep farma, an all his sheeps goin run all ova da place.
Mrk 14.37: He go back by his guys, an dey stay sleeping.
Mrk 14.40: He come back, an his guys stay sleeping again, cuz dea eyes no can stay open.”
Mrk 14.43: Wen Jesus still talking, Judas, one a his twelve guys, wen come.
Mrk 14.47: One a Jesus guys standing dea wen grab his sword an hit one guy dat work fo da Head Priest, an cut
Mrk 14.47: hit one guy dat work fo da Head Priest, an cut off one a his ears.
Mrk 14.50: Den all his guys wen bag, an he stay dea all by himself.
Mrk 14.61: Da One Up Dea Dat We Tell Good Stuff Bout, you his Boy, o wat?
Mrk 14.62: importan place by God who get all da power, right dea on his right side.”
Mrk 14.63: Den da Head Priest guy wen rip his own clotheses, fo show dat he tink Jesus wen talk stink
Mrk 14.65: Den some guys spit on top him, an dey cover his eyes wit one cloth, an punch him, an say, “Talk some moa!
Mrk 15.17: Dey make one crown from thorns, an put um on top his head.
Mrk 15.19: An dey wack him on top his head wit one bamboo, an spit on top him.
Mrk 15.20: was pau making fun a him, dey take off da red robe an put his own clotheses back on top him.
Mrk 15.37: Den Jesus yell again real loud, an den he let go his spirit.
Mrk 15.45: tell him dat Jesus wen mahke awready, so Pilate tell his guys fo give da body to Joseph.”
Mrk 16.7: Den, go tell his guys an Peter, ‘Jesus going Galilee side befo you guys.
Mrk 16.12: Afta dat Jesus show up by two a his guys dat stay walking in da countryside.
Mrk 16.20: Den all his guys go all ova da place an teach.
Luk 1.5: Elizabet, she his wife.
Luk 1.6: Zekariah an his wife wen do da right tings da way God see um.
Luk 1.8: in front God inside da temple, fo do da pries kine job wit his pries hui, da pries guys wen pick Zekariah fo go inside
Luk 1.22: see someting spesho inside dea, cuz he wen make signs wit his hands, but no can talk.
Luk 1.23: Wen da time pau fo his job, he wen go home.
Luk 1.24: Afta dat his wife Elizabet wen come hapai, an fo five months she wen
Luk 1.32: God da Boss goin make him one king Jalike King David, his ancesta guy.’
Luk 1.35: Da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, his power goin cover you.”
Luk 1.48: outa da bad kine stuff I stay in, Cuz he wen tink bout me, his poor worka!
Luk 1.51: He stay show his power An stay make da peopo wit big head so dey no can do
Luk 1.55: chance, Jalike he wen tell our ancesta guys, Abraham, an his ohana, foeva.
Luk 1.59: Dey wen tink dey goin name him Zekariah jalike his fadda.
Luk 1.60: But his mudda say, “No way!
Luk 1.62: Den dey wen make signs wit dea hands to his fadda, an wen aks him wat he like name da boy.’-”
Luk 1.68: He wen come fo cut loose his peopo So dey no gotta be jalike slaves no moa.
Luk 1.80: Da boy John wen grow up, an his spirit wen come strong.
head: His Name Jesus
Luk 2.23: Da Boss wen say inside his Rules dat Moses wen write down befo time, “Bring me every
Luk 2.28: inside fo do wat da Rules say, Simeon take him inside his arms an say good stuff bout God lidis: “Boss, You wen do
Luk 2.43: His fadda an mudda neva know he wen stay dea.
Luk 2.48: His fadda an mudda was all shook up wen dey spock him, an his
Luk 2.48: His fadda an mudda was all shook up wen dey spock him, an his mudda wen tell him, “My boy, why you do dis to us?
Luk 2.51: But his mudda wen keep all dis stuff inside her heart an tink
Luk 3.16: I not big nuff fo help him hemo his slippas from his feets.
Luk 3.16: I not big nuff fo help him hemo his slippas from his feets.
Luk 3.19: Herod da small kine king ova dea, cuz Herod wen steal his own brudda's wife Herodias, an marry her.”
Luk 4.10: Cuz da Bible say, ‘God goin tell his angel messenja guys Fo take care you real good.
Luk 4.24: you, ‘One guy dat talk fo God, he no mo no respeck inside his own town.’
Luk 4.40: He wen put his hands on top everybody dass sick, an wen make all a dem
Luk 5.8: Simon Peter see how plenny fish dey get, he wen go down on his knees in front Jesus an say, “Eh, Boss, go way from me,
Luk 5.12: Wen he spock Jesus, he go down, an his face wen touch da groun, an he beg him, “Boss, if you
Luk 5.13: Jesus wen stick out his hand an touch da guy.
Luk 5.27: collect money fo tax fo da govermen, sitting down inside his place.
Luk 5.27: His name Levi.
Luk 5.28: So Levi wen get up, leave all his stuffs ova dea, an go wit Jesus.
Luk 5.29: Den Levi make one big lu`au fo Jesus inside his house.”
Luk 5.35: Den his friends goin feel bad, an den dey goin skip food.
Luk 6.1: Jesus an his guys wen walk thru da fields wea dey grow da wheat.
Luk 6.1: His guys wen pick litto bit wheat, rub um wit dea hands fo get
Luk 6.3: inside da Bible wat King David wen do, dat time him an his guys was hungry?”
Luk 6.4: spesho fo God dat stay ova dea, an eat um, an give um to his guys too.
Luk 6.6: One guy stay dea an his right hand stay funny kine.
Luk 6.10: An da guy stick um out, an his hand wen come good again.”
Luk 6.14: He pick Simon (da guy he wen name Peter), Andrew his brudda, James an John, Philip an Bartolomew, Matthew an
Luk 6.17: Jesus wen come down da hill wit his guys, an he stand on top one flat place.
Luk 6.23: Da peopo dat hate you guys now, long time ago God wen send his talka guys fo teach dea ancesta guys, an dose peopo dat
Luk 6.35: you make like God, dat show dat he you guys Fadda, an you his kids.
Luk 6.40: One guy not mo importan den his teacha, but everybody dat learn all da stuffs from dea
Luk 6.45: Da good guy do good kine stuff from da good stuff inside his heart, an da bad guy do bad kine stuff from da bad stuff
Luk 6.45: an da bad guy do bad kine stuff from da bad stuff inside his heart.
Luk 6.48: He jalike da guy dat stay build his house, an dig deep an put da foundation on top da rock.
Luk 6.49: dat hear wat I say an no do um, he jalike da guy dat build his house on top da groun, but no mo foundation.
Luk 7.3: older Jewish leadas by him, fo aks him fo come an make his worka guy come good.
Luk 7.6: Wen he come near da house, da captain send his friends fo tell him, “Boss, no bodda yoaself, cuz I not
Luk 7.9: Wen Jesus hear dat, his jaws wen drop, an he wen tell all da peopo dat stay dea,
Luk 7.11: His guys an plenny odda peopo wen go wit him.
Luk 7.12: His mudda one widow, an he was her ony boy.
Luk 7.15: sit up, an start fo talk, an Jesus wen give him back to his mudda.
Luk 7.16: God wen come fo take care his peopo!
Luk 7.18: He wen tell two a his guys fo come by him, an tell um fo go by da Boss Jesus an
Luk 7.28: Even da mostes small kine guy dat get God fo his King, he mo importan den John.’
Luk 7.36: One Pharisee guy wen aks Jesus fo come his house fo eat.
Luk 7.38: She wen stand behind Jesus by his feet.
Luk 7.38: She stay crying, an her tears wen make his feet wet.
Luk 7.38: Den she wen wipe his feet wit her hair, kiss um, an wen pour da perfume on top
Luk 7.47: Da guy dat wen do litto bit bad stuff, an God wen hemo his shame fo dat, he ony goin get litto bit love an aloha fo
Luk 8.22: One time Jesus wen tell his guys, “We go da odda side da lake.
Luk 8.25: He tell his guys, “How come you guys no trus me?
Luk 8.29: No matta if da guy had chains on his hands an feet, an one nodda guy wen watch um real good, he
Luk 8.29: Da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, I know you his Boy!”
Luk 8.41: He beg Jesus fo go his house, cuz his ony girl, bout twelve years old, litto mo
Luk 8.42: He beg Jesus fo go his house, cuz his ony girl, bout twelve years old, litto mo mahke ova dea.
Luk 8.44: She wen come behind Jesus, touch his clotheses.
head: Jesus Send His Twelve Guys All Ova
Luk 9.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda, an he give um da right an da
Luk 9.11: Jesus give da peopo his aloha.
Luk 9.14: But he tell his guys, “Make everybody sit down, like fifty ova hea, fifty
Luk 9.15: His guys wen do dat, an everybody sit down.)
Luk 9.16: Den he give um to his guys fo give to da peopo.”
Luk 9.17: His guys wen take twelve big baskets an fill um up wit da
Luk 9.18: Jesus wen pray in one place wea neva have nobody, an ony his guys wen stay dea wit him.
Luk 9.29: Wen he stay praying, his face wen change an he look real diffren.
Luk 9.29: His clotheses come bright jalike da lightning.
Luk 9.32: Peter an his friends wen sleep.
Luk 9.34: An his guys come real scared.)
Luk 9.39: he yell, an roll aroun on top da groun, an foam come outa his mout.
Luk 9.42: spirit, an make da boy come good, an wen give him back to his fadda.”
Luk 9.43: plenny bout all da stuff Jesus stay doing, an he wen tell his guys, “No foget wat I goin tell you now!
Luk 9.51: time stay near wen Jesus going up to da sky, an he make up his mind fo go Jerusalem.
Luk 9.54: Wen his guys James an John see dat, dey aks him, “Boss, you like
Luk 10.6: If his heart not good, wat you say goin come back to you.’
Luk 10.16: Jesus tell his guys, “Whoeva hear you, dey hear me too.
Luk 10.20: Stay good inside cuz God get you guys names inside his book inside da sky.
Luk 10.23: Den Jesus wen turn aroun to his guys an tell um (but he neva tell da odda peopo), “You
Luk 10.34: He go by him, put olive oil an wine on top his cuts, an wrap um up.
Luk 10.34: He put da guy on top his own donkey, an bring him by da hotel, an take care him.
head: Jesus Teach His Guys How Fo Pray
Luk 11.1: um, “Boss, teach us guys fo pray, jalike John wen teach his guys.
Luk 11.5: An he tell his guys, “Tink!
Luk 11.7: Den if yoa friend inside his house tell you, ‘No bodda me!
Luk 11.13: Fadda inside da sky, he everytime good, an he goin give his Good an Spesho Spirit to you guys cuz you aks him fo um.
Luk 11.18: If da Devil make his own guys let go da peopo, den he going agains himself.
Luk 11.21: If one big moke get all his knifes an clubs fo guard his house, den his stuffs stay
Luk 11.21: If one big moke get all his knifes an clubs fo guard his house, den his stuffs stay safe.
Luk 11.21: moke get all his knifes an clubs fo guard his house, den his stuffs stay safe.
Luk 11.22: bigga moke goin rip off all da stuffs, an split um up wit his own guys.
Luk 11.37: pau talk, one Pharisee guy wen aks him fo come inside his house fo eat.
Luk 12.1: Jesus wen start fo talk to his guys first.
Luk 12.14: fo half half da stuff an give you yoa share an yoa brudda his share?
Luk 12.22: Den Jesus tell his guys, “Dass why I telling you guys, no worry bout notting,
Luk 12.27: But I telling you, even King Solomon, wit all his awesome stuffs, neva get da kine awesome clotheses like da
Luk 12.37: Fo dem, da boss goin put on one worka's clotheses, make his workas sit down at da table, an bring um food.
Luk 12.42: Jesus da Boss wen say, “If get one luna guy dat smart an his boss trus him, dass da guy his boss goin put um in charge
Luk 12.42: one luna guy dat smart an his boss trus him, dass da guy his boss goin put um in charge a da odda workas, fo give um
Luk 12.44: like tell you guys dis: Da boss goin put him in charge all his stuffs.
Luk 12.47: “Da worka guy dat know wat his boss like, an no get ready fo do um, an no do wat da boss
Luk 12.47: get ready fo do um, an no do wat da boss like him fo do, his boss goin punish him real hard.
Luk 12.48: But da worka guy dat donno wat his boss like um fo do, so he do someting bad, his boss goin
Luk 12.48: donno wat his boss like um fo do, so he do someting bad, his boss goin ony punish him litto bit, cuz da guy neva know.
Luk 13.6: one guy dat wen get one fig tree dat stay growing inside his grape field.
Luk 13.13: Den he put his hands on top her, an right den an dea she wen stand up
Luk 13.15: Every one a you guys hemo his cow o his donkey from da fence an lead um out fo get water
Luk 13.15: Every one a you guys hemo his cow o his donkey from da fence an lead um out fo get water on da
Luk 13.19: One guy take um an plant um inside his yard.
Luk 14.1: One Rest Day, one Pharisee guy wen tell Jesus fo come his house fo eat.
Luk 14.12: Den Jesus tell da guy dat wen tell um fo come his place fo eat, “Wen you make one lunch o one dinna, no tell
Luk 14.17: Bumbye he send his worka guy fo tell da peopo, ‘Come on!
Luk 14.21: Da worka guy go tell his boss.’
Luk 14.31: tousand army guys goin sit down first an figga if him an his guys strong nuff fo fight da odda king an his guys, yeah?
Luk 14.31: if him an his guys strong nuff fo fight da odda king an his guys, yeah?
Luk 15.2: Dey say, “Dis guy get peopo wit bad name fo his friends, an he eat wit dem.
Luk 15.12: Da younga boy wen tell his fadda, ‘Papa, give me my share from all you get.
Luk 15.13: Afta dat da younga boy wen get all his stuffs, sell his share an take da money, an go one far
Luk 15.13: Afta dat da younga boy wen get all his stuffs, sell his share an take da money, an go one far place.’
Luk 15.14: Den, afta he spend all his money, get hard time ova dea.
Luk 15.15: guy from dat country, an da guy wen send him out inside his fields, fo feed da pigs.
Luk 15.20: Den he wen leave da place an go to his fadda.
Luk 15.20: “He still far from da house wen his fadda wen spock him.’
Luk 15.20: His fadda's heart fill wit pity an he run.
Luk 15.20: He hug his boy an kiss him.
Luk 15.22: “But da fadda wen tell his worka guys, ‘Come quick!
Luk 15.22: Put one ring on top his finga an shoes on top his feet.
Luk 15.22: Put one ring on top his finga an shoes on top his feet.
Luk 15.29: He tell his fadda, ‘Look hea!
Luk 16.9: inside his place dat stay foeva.
Luk 16.11: dat kine money, no way God goin trus you fo take care all his rich kine stuffs dass fo real.
Luk 16.18: “Whoeva dump his wife an marry anodda wahine, dass jalike he stay fool
Luk 16.18: anodda wahine, dass jalike he stay fool aroun somebody not his wife.
Luk 16.20: Every day his friends wen put him down by da rich guy's gate.
Luk 16.21: An da dogs even wen come lick his sores.
Luk 16.23: He spock Abraham far away wit God, wit Lazarus by his side.
Luk 16.24: Pity me an send Lazarus fo dip da tip a his finga in water fo cool my tongue, cuz I stay suffa plenny
Luk 17.7: If get one worka guy dat plow da dirt fo his boss, o take care his sheeps, wen da guy come inside from
Luk 17.7: one worka guy dat plow da dirt fo his boss, o take care his sheeps, wen da guy come inside from da field, you tink da
Luk 17.31: Dat time da guy dat stay resting on top his flat roof house betta not go inside fo get his stuffs.
Luk 17.31: on top his flat roof house betta not go inside fo get his stuffs.
Luk 17.33: Whoeva try hang on to his life goin lose um.
Luk 17.33: An whoeva give up his life goin hang on to um.
Luk 18.1: Jesus wen tell his guys one story fo show dem dat dey gotta pray everytime an
Luk 18.6: Den da Boss Jesus wen tell his guys, “Tink bout wat da judge wen say, dat neva like do da
Luk 18.13: He no even like look up to da sky, but he beat on his chest an say, ‘God, I one guy dat wen do bad kine stuff.’
Luk 18.15: wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like fo him put his hands on top dea heads an pray fo dem.
Luk 18.17: An I like tell you guys dis too: Whoeva no take God fo be his King jalike one small kid, he no can get God fo his King.
Luk 18.17: fo be his King jalike one small kid, he no can get God fo his King.
Luk 18.24: at him an say, “Az why hard fo one rich guy fo get God fo his King!”
Luk 18.25: da puka in one needle, den fo one rich guy fo get God fo his King.
Luk 18.29: An I tell you, Everybody dat leave his home o wife o bruddas o fadda an mudda o kids fo God da
Luk 18.31: Jesus wen take his twelve guys by da side a da road, an tell um, “Eh, lissen,
Luk 19.6: So Zaccheus come down real fast, an take him inside his house.
Luk 19.15: He tell his worka guys fo come by him, da guys he wen give da money.
Luk 19.29: come near Betpage an Betany, by Olive Ridge, he send two a his guys in front, an tell um, “Go by da small town ova dea,
Luk 19.42: know today wat can make you guys stay good wit God an come his friends -- but now you guys no can undastan.
Luk 20.10: cut da grapes, he send one worka guy by da guys dat rent his farm, so dey can give him some grapes.
Luk 20.24: An wass his name?
Luk 20.25: Jesus say, “Kay den, give um to Cesar wat his, an give to God wat his!”
Luk 20.25: “Kay den, give um to Cesar wat his, an give to God wat his!”
Luk 20.28: fo us inside da Bible, dat if one guy's brudda mahke an his wife stay, but no mo kids, da mahke guy's brudda gotta
Luk 20.28: da mahke guy's brudda gotta marry da widow an get kids fo his brudda.
Luk 20.45: Da peopo stay lissen to Jesus, an he tell his guys, “Watch out fo da teacha guys dat teach God's Rules.
Luk 21.5: Some a his guys wen talk story bout da temple, how da temple get da
Luk 22.36: An da guy dat no mo sword, good he sell his coat fo buy one sword.”
Luk 22.39: His guys go too.
Luk 22.41: Den he go litto bit mo down by himself, go down on his knees, an aks God fo help him like dis: “Fadda, if you
Luk 22.45: Wen Jesus pau pray, he stand up an go back by his guys, an find dem all sleeping.
Luk 22.50: dem wen go afta da guy dat work fo da Head Priest, an cut his right ear off.”
Luk 22.53: da dark time, wen da Bad Guy, da Devil, get power fo do his stuff.
Luk 22.64: Dey cover his eyes wit one rag, an give um plenny false crack, an tell
Luk 23.2: He say dey no need pay King Cesar his tax.
Luk 23.7: Wen Pilate find out dat Jesus come from Galilee, he tell his guys fo take Jesus by Herod.
Luk 23.11: Den Herod an his army guys make fun a Jesus, an show dat dey hate him.
Luk 23.56: Den dey go home fo make da spices an da perfume ready fo his body.
Luk 24.3: Dey go inside da cave, but da Boss Jesus, his body no stay dea.
Luk 24.23: But dey neva find his body inside dea.
Luk 24.40: He show dem his hands an feet.
Luk 24.47: Afta dat, his guys goin teach all da diffren peopos inside da whole
Luk 24.47: His guys goin go teach lidat cuz dey his guys an dey get his
Luk 24.47: His guys goin go teach lidat cuz dey his guys an dey get his power, an dey goin start Jerusalem
Luk 24.47: His guys goin go teach lidat cuz dey his guys an dey get his power, an dey goin start Jerusalem side.
Luk 24.50: Den Jesus take his guys outside Jerusalem, Betany side.
Luk 24.50: He hold up his hands an aks God fo do good tings fo dem.
Jhn 1.7: Dass his kuleana.
Jhn 1.11: He wen come his own country, but even his own peopo neva take him in.
Jhn 1.11: He wen come his own country, but even his own peopo neva take him in.
Jhn 1.12: dat take him in an trus him, God give dem da right fo come his kids, cuz dey know who him.
Jhn 1.18: An he stay mo tight wit his Fadda den all da oddas.
Jhn 1.27: befo him, but I not spesho nuff even fo help him hemo his slippa.
Jhn 1.41: Da first ting, Andrew find his brudda Simon an tell him, “We wen find da Messiah.
Jhn 2.2: Da ohana wen tell Jesus an his guys fo come too, so dey wen go.
Jhn 2.5: Den his mudda tell da worka guys, “Wateva my boy tell you guys fo
Jhn 2.12: Afta dat, Jesus, his mudda, his bruddas, an da guys he teaching, dey wen go
Jhn 2.12: Afta dat, Jesus, his mudda, his bruddas, an da guys he teaching, dey wen go down Capernaum
Jhn 2.17: Den his guys rememba dat da Bible say, “I love yoa house plenny.
Jhn 2.21: But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple.
Jhn 2.21: But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple.
Jhn 2.22: So den, bumbye, wen Jesus mahke an come back alive, his guys wen rememba dat he wen tell um dat, an dey wen trus
Jhn 3.1: His name Nicodemus, an he was one leada fo da Jewish peopo.
Jhn 3.4: No way he can go inside his mudda one mo time an get born!”
Jhn 3.16: an aloha fo da peopo inside da world, dat he wen send me, his one an ony Boy, so dat everybody dat trus me no get cut
Jhn 3.17: You know, God neva send me, his Boy, inside da world fo punish da peopo.
Jhn 3.34: tell wat God say, cuz God no hold back wen God give him his Spirit.
Jhn 3.35: Da Fadda get plenny love an aloha fo his Boy.
Jhn 4.2: (But you know, Jesus neva baptize um, his guys wen do um.
Jhn 4.5: Samaria name Sykar, dat stay near da land Jacob wen give his boy Joseph long time befo.
Jhn 4.8: His guys wen go inside town fo buy lunch, an he sit down by da
Jhn 4.12: Him, his kids, an his cows even wen drink water from da puka.
Jhn 4.12: Him, his kids, an his cows even wen drink water from da puka.
Jhn 4.33: So his guys aks each odda, “Wat you tink?”
Jhn 4.34: Jesus tell dem, “I doing wat God like, an I goin do all his work.
Jhn 4.44: wen tell befo, “One talka fo God no mo respeck inside his own town.
Jhn 4.46: His boy stay sick.
Jhn 4.47: So he wen go Cana town by Jesus, an beg him fo make his boy come good, cuz da boy litto mo mahke.
Jhn 4.51: Wen he stay going home, his worka guys wen come an tell him, “Yoa boy, he stay live!”
Jhn 4.53: Den him an all his ohana wen trus Jesus.
Jhn 5.9: He take his mat an wen walk.”
Jhn 5.18: An even mo worse, he wen say dat God his own Fadda.
Jhn 5.20: My Fadda get love an aloha fo me, his Boy.
Jhn 5.21: Same ting, me, cuz I his Boy, I can make anybody I like come back fo live again.
Jhn 5.22: fo nobody, but he wen make me da judge fo everybody, cuz I his Boy.
Jhn 5.23: My Fadda like everybody get respeck fo me, cuz I his Boy, jalike dey get respeck fo him.
Jhn 5.23: Whoeva no mo respeck fo me, cuz I his Boy, dey no mo respeck fo my Fadda dat wen send me.
Jhn 5.26: make da peopo come alive fo real kine, same ting, cuz I his Boy he give me da power fo make um come alive too.
Jhn 5.27: wen give me da right fo be da judge fo everybody, cuz I his Boy, da Guy Dass Fo Real.
Jhn 6.10: Jesus tell his guys, “Make da peopo sit down.”
Jhn 6.11: He give um to his guys, an dey give um to da peopo dat was sitting dea.
Jhn 6.12: Wen everybody get nuff fo eat, Jesus tell his guys, “Go get all da lefovas.
Jhn 6.24: So, wen da peopo wen see dat Jesus an his guys no stay, dey wen go inside da odda boats, an go
Jhn 6.40: Fadda like, da One who wen send me: Everybody dat see me his Boy, an trus me, dey goin get da real kine life dat stay
Jhn 6.42: We know his fadda an mudda, yeah?
Jhn 6.52: How he can give us his body fo eat?
Jhn 6.61: But Jesus wen know dat his guys stay squawking lidat.
Jhn 6.67: So Jesus aks his twelve guys, “Eh, you guys goin go way too, o wat?”
head: Jesus an His Bruddas
Jhn 7.18: Da guy dat tell stuff dat come from his own head, he ony like make peopo tink he awesome.
Jhn 7.26: talking hea in front everybody, an nobody tell him fo shut his mout.
Jhn 7.27: Wen God send his Spesho Guy Christ, nobody goin know wea he wen come from.
Jhn 8.6: But Jesus wen bend ova an write someting wit his finga on top da dirt.”
Jhn 8.27: (He mean his Fadda.
Jhn 9.2: Who wen do bad kine stuff, dis guy o his mudda an fadda?
Jhn 9.3: Jesus tell dem, “Not even him o his fadda o mudda.
Jhn 9.7: So da guy go ova dea an wash his face, an wen he go home, he can see!”
Jhn 9.18: So dey wen send guys fo bring his mudda an fadda.”
Jhn 9.22: His mudda an fadda guys wen talk lidat, cuz dey scared da
Jhn 9.23: Dass why his mudda an fadda guys wen say, “He old nuff.
Jhn 9.27: You guys like come his guys so he can teach you guys too?
Jhn 9.28: Den dey talk bad to him, an say, “You his guy, an you lissen to him.
Jhn 9.38: An he go down on his knees in front Jesus.”
Jhn 10.4: he go in front dem, an da sheeps go wit him, cuz dey know his voice.
Jhn 10.11: cuz da good kine sheep farma give himself fo mahke fo his sheeps.
Jhn 11.7: Den he tell his guys, “Come on.
Jhn 11.13: Jesus mean he mahke die dead, but his guys tink he talking bout rest an sleep.”
Jhn 11.32: She go down in front his feet an say, “Boss, if you was hea, my brudda no wen
Jhn 11.44: He get bandage fo mahke guys aroun his hands an feet, an anodda bandage aroun his face.”
Jhn 11.44: guys aroun his hands an feet, an anodda bandage aroun his face.”
Jhn 11.44: Jesus say, “Hemo da bandage from his face, an let him go.
head: Jesus Wash His Guys Feet
Jhn 13.1: know dat was time fo him fo go outa dis world, an go by his Fadda.
Jhn 13.1: He everytime get love an aloha fo his peopo dat stay inside da world, an he get love an aloha fo
Jhn 13.3: Jesus know dat his Fadda wen give him all da power ova everyting.
Jhn 13.4: So Jesus wen stand up from da table, take off his robe, an put one towel aroun his waist.
Jhn 13.4: from da table, take off his robe, an put one towel aroun his waist.
Jhn 13.5: pour water inside one small wash tub, an wen start fo wash his guys feet, first one guy, den da odda.
Jhn 13.5: An den he dry um wit da towel he wen get aroun his waist.
Jhn 13.12: Afta Jesus wen wash dea feet, he put on his robe an go back to da table.
Jhn 13.16: I tell you guys dis too: Da slave guy not mo importan den his boss.
Jhn 13.22: His guys wen look at each odda, an dey no can figga who he
Jhn 14.13: Den everybody can know how awesome my Fadda stay, cuz I his Boy, an I show dem how awesome he stay.
Jhn 14.26: My Fadda, bumbye he goin send you guys his Good an Spesho Spirit fo kokua you guys fo me.
Jhn 15.13: an aloha fo da odda guy, den da guy dat goin go mahke fo his friends.
Jhn 15.15: my worka guys no moa, cuz da worka guy no undastan wat his boss stay doing.
Jhn 15.20: Da worka guy not mo betta den his boss.
Jhn 15.26: Wen I go to my Fadda, I goin send his Spirit by you guys.
Jhn 16.32: Everybody goin go his own place, an I goin stay by myself.
head: Jesus Pray Fo His Guys
Jhn 18.2: da place, cuz Jesus wen go ova dea plenny times befo wit his guys.
Jhn 18.10: out an wack one guy dat work fo da Head Priest, an cut off his right ear.”
Jhn 18.26: Head Priest an was ohana to da guy dat Peter wen cut off his ear.
Jhn 18.32: He wen tell his guys awready dat he goin mahke da Rome way on top one
Jhn 19.1: Den Governa Pilate tell his guys fo take Jesus an cut him up wit da whip.
Jhn 19.2: thorn branches fo make one crown, an dey put um on top his head.
Jhn 19.3: An dey slap his face wit dea hands.
Jhn 19.5: Jesus wen come outside wit da crown a thorns on top his head an da purple robe.
Jhn 19.17: So dey take charge a Jesus, an he wen carry his own cross outside da town, da place dey call “Da Skull
Jhn 19.23: army guys, afta dey wen nail Jesus to da cross, dey take his clotheses an make four piles.”
Jhn 19.23: Had his robe too, dat neva have seam, cuz dey wen weave um from da
Jhn 19.26: Jesus wen see his mudda standing dea, wit one guy he wen teach, da one he
Jhn 19.26: So Jesus tell his mudda, “Look, Ma, dis yoa boy now.
Jhn 19.29: wine, put um on top one oregano branch, an put um up to his mout.”
Jhn 19.30: An he wen bend down his head, an den let go his spirit.
Jhn 19.30: An he wen bend down his head, an den let go his spirit.
Jhn 19.33: by Jesus, dey see dat he mahke awready, so dey neva broke his legs.
Jhn 19.34: But one army guy wen stab him wit his spear on da side, an blood an water come out.
Jhn 20.18: Den Mary from Magdala wen go an tell his guys, “Eh!
Jhn 20.20: An wen Jesus say dat, he show dem da scars on top his hands an his side.
Jhn 20.20: Jesus say dat, he show dem da scars on top his hands an his side.
Jhn 20.20: An his guys wen come real good inside wen dey see dea Boss.”
Jhn 20.25: inside Jesus hands, an put my finga inside da puka in his side, no way I goin believe he alive fo real kine!
Jhn 20.31: trus him, you guys goin live foeva fo real kine cuz you his guys.
head: Jesus Talk To His Guys
Jhn 21.1: An den, afta dat, Jesus wen let his guys go see him again.
Jhn 21.4: But his guys, dey neva know was him.
Jhn 21.7: Wen Simon Peter wen hear dat, he put on his shirt dat he wen take off befo fo work, an den he go jump
Jhn 21.12: His guys, dey know awready, was da Boss.
Jhn 21.13: Den Jesus wen go ova dea, an take da bread an give um to his guys.
Act 1.4: One time wen Jesus wen stay wit his guys, he tell dem, “No go way from Jerusalem, but wait ova
Act 1.5: soon God goin baptize you guys diffren kine: he goin let his Spesho Spirit take charge a you.
Act 1.14: all pray togedda, wit da wahines, an Jesus mudda Mary, an his bruddas.
Act 1.18: But he wen fall down dea, an he bus open, an his guts all come out.”
Act 1.20: Peter say, “David wen write down inside da Songs Fo God, ‘His place goin stay empty, No let nobody stay dea.
Act 1.20: An David wen write too, ‘Let one nodda guy take his kuleana.’)
Act 2.6: was all shock, cuz every guy wen hear dem telling stuff in his own kine talk.
Act 2.29: fo our ohana, David, he wen mahke, an dey wen bury him, an his grave stay hea still yet.
Act 2.33: God wen put him in da mos importan place by his right side, an he wen get God's Spesho Spirit, da One God
Act 2.33: He wen make his Spirit take charge a us guys too, an dass wat you see an
Act 2.38: yoa shame fo all dat bad kine stuff, an he goin give you his Spesho Spirit.
Act 3.6: Jesus from Nazaret, da Spesho Guy God Wen Send, I his guy.
Act 3.7: Peter wen take his right hand an help him stand up.
Act 3.8: He jump up on his feet an walk all ova da place.
Act 3.13: He da One wen make Jesus, his helpa, come awesome.
Act 3.20: He goin send his Spesho Guy Jesus, da One he wen pick fo help you guys.
Act 3.26: God wen pick his Spesho Helpa Jesus, an send him by you guys first.
Act 4.10: dis: Jesus from Nazaret, da Spesho Guy God Wen Send, we his guys.
Act 4.17: No use his name fo do stuff!
Act 4.18: talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an no use his name fo do stuff!”
Act 4.32: Nobody say dat his stuffs stay his own, but dey stay share everyting dey get
Act 4.32: Nobody say dat his stuffs stay his own, but dey stay share everyting dey get wit each odda.
Act 5.1: Had one guy, his name Ananias, an his wife name Safira.
Act 5.1: Had one guy, his name Ananias, an his wife name Safira.
Act 5.2: An his wife wen know bout all dat.
Act 5.6: Den da young guys wen come an wrap up his body, an take um outside, an bury um.
Act 5.7: Bout three hours lata his wife wen come.
Act 5.10: Right den an dea she wen fall down by his feet an mahke.
Act 5.15: dem on top da beds an da mats, so dat wen Peter goin come, his shadow goin pass ova dem wen he go by, an da sick peopo
Act 5.17: Den da Head Priest an all his guys dat come from da Sadducee guys, dey wen come jealous.
Act 5.21: Now, da Head Priest guy an his guys wen tell all da main leadas, an all da odda leadas fo
Act 5.26: Wen da captain hear dat, he an his guys wen go an bring Jesus guys to da main leadas.
Act 5.26: Da captain an his guys neva force Jesus guys, cuz dey scared dat da peopo
Act 5.26: dey scared dat da peopo goin throw stones at da captain an his guys.”
Act 5.28: you betta not teach da peopo bout da guy Jesus, an use his name fo do stuff.
Act 5.31: him up wit him, an wen make him sit da importan place by his right side, cuz he da Main Leada, an he da One dat can
Act 5.32: God give his Spesho Spirit to da peopo dat lissen to him.
Act 5.36: But den some guys wen kill him, an all his guys wen run away, an da whole ting wen pau.
Act 5.37: But dey wen kill him too, an all his guys wen run away.
Act 5.40: mo time dey betta not talk bout da guy Jesus no moa, o use his name fo do stuff.
Act 6.1: time had mo an mo peopo dat wen trus Jesus an stick wit his guys.
Act 6.15: guys wen look at Stephen real good, an dey wen see dat his face wen stay look jalike one angel guy's face.
Act 7.5: God neva give Abraham dis place fo his own home.
Act 7.5: But God wen promise him dat his ohana goin own dis land bumbye; no matta Abraham neva have
Act 7.8: Den Abraham wen get Isaac his boy, an he wen cut skin him eight days afta he wen born.
Act 7.8: Latas, Isaac wen get Jacob fo his boy, an Jacob wen get twelve boys.
Act 7.10: So Pharaoh wen make him da leada fo da Egypt land an all his palace.
Act 7.12: Jacob wen hear dat had wheat Egypt side, he wen send his boys ova dea first time.
Act 7.13: Da nex time dey wen go, da guy Joseph tell his bruddas who him, an den Pharaoh wen hear bout Joseph's
Act 7.14: Afta dat, Joseph wen send guys fo bring his fadda Jacob an all his ohana Egypt side.
Act 7.14: dat, Joseph wen send guys fo bring his fadda Jacob an all his ohana Egypt side.
Act 7.20: Three months dey wen hide Moses an take care him inside his fadda's house.
Act 7.23: “Wen Moses wen come forty years old, he wen like go by his bruddas an sistas, da Israel peopo.
Act 7.25: He wen tink his own peopo goin know dat God wen use him fo take dem outa
Act 7.31: Wen Moses wen see dat, wen blow his mind.
Act 7.60: An he wen fall down on his knees, an wen yell, “Boss, no hold dis bad ting agains
Act 8.28: Now he going home, an he sitting inside his carriage.
Act 8.32: one baby sheep Dat no make noise Wen dey cutting off his wool.
Act 8.33: Nobody can talk bout his kids, Cuz his life wen pau Inside dis world.
Act 8.33: Nobody can talk bout his kids, Cuz his life wen pau Inside dis world.
Act 8.38: Da guy wen tell his worka guy fo make da carriage stay dea.
Act 9.8: Saul wen stand up, but wen he wen open his eyes, he no can see notting.
Act 9.12: He wen dream an he see one guy name Ananias come an put his hands on top him an den his eyes come good again.
Act 9.12: guy name Ananias come an put his hands on top him an den his eyes come good again.
Act 9.17: He wen put his hands on top Saul, an say, “Brudda Saul, Jesus da Boss, da
Act 9.17: hea, he wen send me by you, so you can see again, an so His Spesho Spirit goin take charge a you.”
Act 9.33: An he neva can get off his bed fo eight years.
Act 9.40: Den he wen go down on his knees an pray.
Act 10.2: Him an his ohana, dey not Jewish, but dey all pray an get respeck fo
Act 10.7: Wen da angel guy go way, Cornelius wen call two a his worka guys an one army helpa.
Act 10.22: One spesho angel guy from God wen tell him fo bring you by his house so he can hear wat you get fo say.
Act 10.24: Cornelius stay wait fo dem, an he tell his ohana an his good friends fo come his house.
Act 10.24: Cornelius stay wait fo dem, an he tell his ohana an his good friends fo come his house.
Act 10.24: fo dem, an he tell his ohana an his good friends fo come his house.
Act 10.25: inside da house, Cornelius go in front him, an go down on his knees, cuz he get plenny respeck fo him.
Act 10.38: An God wen give Jesus from Nazaret his Spesho Spirit an power.
Act 10.38: Da Devil wen take charge a plenny sick peopo wit his power, but Jesus wen even make dem all come good.
Act 11.13: Den he wen tell us dat one angel messenja guy wen come by his house an say, ‘Send some guys Joppa town fo bring back one
Act 11.16: but God goin baptize you guys diffren kine: he goin let his Spesho Spirit take charge a you.’
Act 12.2: He make his guys kill John's brudda James, wit one sword.
Act 12.11: Da Boss Up Dea wen send his angel guy fo take me away from King Herod's power, an from
Act 12.15: Must be his angel guy!”
Act 12.17: Peter wen wave his hand fo dem fo no talk, an he wen tell um dat da Boss Up
Act 12.21: Da day wen come, an Herod wen wear his fancy king's clotheses.
Act 12.21: He sit down on top his throne, an wen make one big talk to da peopo.
Act 13.8: But Bar-Jesus, da kahuna guy, ‘Elymas’ his name in Greek talk, he neva like wat Saul an Barnabas say,
Act 13.11: Right den an dea da mist an da dark wen cover his eyes, an he wen go all ova da place, an wen try find one
Act 13.12: cuz wat da guys wen teach bout da Boss Up Dea wen blow his mind.”
Act 13.16: Paul wen stand up an wen wave his hand, an say, “You Israel peopo an you peopo dat not Jews
Act 13.17: He wen lead um outa dat place wit his strong power, an he wen put up wit da stuff dey wen do fo
Act 13.19: wipe out seven peopos Canaan side, an wen give dea land to his own peopo jalike one fadda give land to his boy.
Act 13.19: dea land to his own peopo jalike one fadda give land to his boy.
Act 13.25: fo even do manini kine stuff fo him like help him take off his slippas.
Act 13.34: back alive from mahke, an Christ no goin mahke again an his body come rotten.
Act 13.35: let da guy dat stay good an spesho fo you mahke again An his body come rotten.
Act 13.36: Dey wen bury him wit his ancesta guys, an his body wen come rotten.’
Act 13.36: Dey wen bury him wit his ancesta guys, an his body wen come rotten.’
Act 13.37: Guy God wen bring back from mahke, he neva mahke again an his body neva come rotten.
Act 14.21: Derbe town, an plenny peopo wen learn bout Jesus an come his guys.
Act 14.26: wen da bruddas wen aks God fo take care dem an show dem his aloha.
Act 15.8: dat he wen take in da peopo dat not Jews, cuz he wen make his Spesho Spirit take charge a dem, jalike he wen do fo us.
Act 15.12: tell um bout all da awesome stuff God wen do fo show his power wen dey stay wit da peopo dat not Jews.
Act 15.40: an da bruddas an sistas wen aks God fo take care dem wit his aloha.
Act 16.1: His mudda stay Jewish, an she wen trus da Good Stuff Bout
Act 16.1: His fadda not Jewish, he Greek.
Act 16.3: cut skin Timoty, cuz da Jewish peopo in dat place know dat his fadda stay Greek.
Act 16.27: Wen he see dat da jail doors stay open, he pull out his sword fo kill himself, cuz he tink dat da prisona guys wen
Act 16.32: Den dey tell him an all his ohana da Good Stuff bout da Boss Jesus.
Act 16.33: An right den an dea, him an all his ohana wen get baptize.
Act 16.34: Da jaila guy wen bring um inside his house, an feed um.
Act 16.34: Him an his ohana wen feel real good inside, cuz now dey stay trus
Act 17.7: Dis guy Jason wen tell dem fo make house his place.
Act 17.28: Jalike yoa own poet guys wen say, ‘We stay his kids.
Act 17.29: Cuz we stay his kids, no good if we tink dat God stay jalike one idol kine
Act 18.2: He from Pontus, an he jus wen come from Italy wit his wife Priscilla.
Act 18.6: up agains Paul an wen talk bad to him, he wen shake out his clotheses fo show he wen had it wit dem, an wen tell um,
Act 18.8: Him an all his ohana wen trus da Boss Jesus.
Act 18.16: An he wen tell his guys fo throw um outside da place.
Act 18.18: Befo Paul wen sail, he cut off his hair inside Kenkrea, cuz he wen make one promise fo do
Act 19.6: Wen Paul wen put his hands on top dem, God's Spesho Spirit wen take charge a
Act 19.22: He wen send two a his helpa guys Macedonia side, Timoty an Erastus.
Act 19.33: He wen wave his arms fo tell dem fo no make noise so he can talk.
Act 19.38: So den, if Demetrius an his worka guys get anyting fo say agains somebody, dey can go
Act 20.10: go down dea, an throw himself on top da guy, an wen put his arms aroun him.
Act 20.28: take care da church guys jalike one sheep farma take care his sheeps.
Act 20.32: inside an give you guys all da good stuff God get fo all his kids.
Act 20.36: Wen he say dat, he wen go down on his knees wit all dem guys an wen pray.
Act 21.11: He wen tie up his own hands an feet wit um, an say, “God's Spesho Spirit say
Act 21.19: Paul wen give dem his aloha.
Act 21.40: um talk, an Paul wen stand on top da steps, an wen wave his hand to da peopo.
Act 22.24: Da main captain fo da Rome army guys wen tell his guys fo take Paul inside da army place.”
Act 23.10: He wen tell his army guys fo go down, take Paul away from dem, an take him
Act 23.23: Den da main captain wen tell two a his captains fo come, an wen tell um, “Go get two hundred army
Act 24.23: He tell da captain fo watch Paul, an no tie him up, an let his friends come take care him.
Act 24.24: Afta litto wile Felix wen come wit his wife Drusilla.
Act 25.12: Festus wen talk to his guys, an den he say, “You wen aks fo go in front Cesar.
Act 26.1: An Paul wen wave his hand an say, “Yoa Honor King Agrippa, I tink dass good fo
head: Paul Tell Bout His Work
Act 26.23: An he goin tell his own peopo an da peopo dat not Jews bout God's light.
Act 27.3: wen like do someting good fo Paul, an he wen let um go by his friends so dey can take care him.
Act 28.5: But Paul wen shake da snake from his hand inside da fire, an notting wen happen to Paul.
Act 28.7: Had one big place near dea fo da governa fo da island, his name Publius.
Act 28.7: He wen show us aloha an tell us fo come inside his house.”
Act 28.8: His fadda stay sick in bed.
Act 28.8: Paul wen go by him an pray an put his hands on top um, an he wen make um come good.
Act 28.28: Paul say, “I like you guys know dat God send his guys by da peopo dat not Jews, so he can take dem outa da
Rom 1.1: God wen tell me fo come be his guy, cuz he like send me all ova da place fo talk fo him.
Rom 1.2: Befo time, God wen make his talka guys write his Good An Spesho Bible fo um.
Rom 1.2: Befo time, God wen make his talka guys write his Good An Spesho Bible fo um.
Rom 1.3: um dat bumbye he goin tell peopo da Good Kine Stuff bout his Boy.
Rom 1.3: His Boy's blood come from King David.
Rom 1.4: But how his spirit stay, an da way he stay good an spesho fo God, dass
Rom 1.7: He tell you fo come his spesho guys.
head: How Paul Pray Fo His Friends
Rom 1.9: make like dis fo tell da peopo all da Good Kine Stuff Bout His Boy.
Rom 2.28: somebody who come from Abraham get da cut skin mark on top his body, dat no make him one Jewish guy fo real kine.
Rom 2.29: in charge da guy, an dass jalike one spesho mark inside his heart.
Rom 4.4: Cuz wen get one guy dat work, his boss pay him fo dat.
Rom 4.19: Abraham's trus was strong fo God, no matta he figga, his body litto mo ready fo mahke, cuz he near hundred year
Rom 4.20: His trus fo God wen stay solid, cuz he know how awesome God
Rom 5.5: Cuz God give us his Good an Spesho Spirit, fo make us feel inside our heart
Rom 5.20: God wen give us his Rules so everybody goin know how plenny bad da bad kine
Rom 6.4: So da Fadda like us use his power too fo live one new kine life.
Rom 6.16: Dat mean, dat guy yoa boss, an you his slave.
Rom 7.4: Christ wen go mahke, his body, everyting.
Rom 7.4: Dass why now you guys can come his guys, an stay tight wit dis guy Christ dat wen come back
Rom 8.3: But den God, he wen go send his own Boy fo come one guy jalike us.
Rom 8.6: wat God's Spirit like, he stay alive fo real kine, an his heart stay rest inside.
Rom 8.11: His Spirit goin do dat fo you guys, no matta yoa body gotta
Rom 8.17: dat mean, we goin get all da good kine stuff God goin give his kids, cuz he our Fadda.”
Rom 8.17: Jalike da Fadda give everyting he get to Christ, his Boy, an dass how he goin make to us guys, same time he
Rom 8.19: waiting fo see wen God goin show everybody he proud who his kids stay.
Rom 8.21: Same time, God goin do awesome tings fo get all his kids outa da pilau kine stuff too.
Rom 8.23: an watching real hard fo da time wen God goin make us his kids to da max, an goin hemo loose our bodies from all da
Rom 8.27: dat us guys like say inside our heart, an he know how his Spirit tink.
Rom 8.27: Dass how God know everyting his Spirit like say fo help us, cuz God's Spirit tink jalike
Rom 8.29: awready, cuz he like make um come da kine peopo jalike his Boy.
Rom 8.29: He da main one, an da odda guys, dey jalike his younga bruddas an sistas.
Rom 8.30: God wen pick befo time lidat, he wen tell um fo come be his guys.
Rom 8.32: God neva even hold back his own Boy.
Rom 8.32: God wen give his own Boy fo mahke fo us.
Rom 8.33: Cuz God, he da One dat say dat his peopo get um right wit him awready.
Rom 9.4: God wen make dem his own kids from befo time.
Rom 9.4: He wen give um his Rules.
Rom 9.8: wen promise fo born from Abraham, dey da ones dat God call his kids fo real kine.
Rom 9.10: Our ancesta guy Isaac an his wife Rebecca, dey wen get twin boys.”
Rom 9.12: God jus wen tell um fo come be his guy.”
Rom 11.1: So den, I like aks dis: God wen no like his peopo no moa, o wat?
Rom 11.2: No, God neva say he no like his peopo no moa.
Rom 11.15: Wen God neva take his own peopo befo, dat wen mean dat da odda peopos all ova da
Rom 11.15: Bumbye, wen God take back his own peopo, goin be jalike dey was mahke befo, but now dey
Rom 11.28: dem, cuz he wen love dea ancesta guys an pick dem fo come his peopo.
Rom 11.29: he no goin change his mind.
Rom 11.33: God, he know how fo use all his smarts!
Rom 14.3: Cuz God wen let um come be his guy awready!
Rom 14.4: His Boss da ony One dat can tell um strait wen he stay okay o
Rom 16.13: Same ting fo his mudda.
Rom 16.15: Same ting fo Filologus, Julia, Nereus, an his sista, an Olympas, an all da peopo dat stay spesho fo God
Rom 16.21: Timoty, he stay working wit me, an he like give you guys his aloha too.
Rom 16.23: Gaius, he wen go let me make house his place.
Rom 16.23: He give you guys his aloha too.
1Co 1.1: God wen tell me fo be his guy, cuz he like send me all ova da place fo tell peopo
1Co 1.2: He wen tell you guys fo come be his spesho peopo.
1Co 1.4: good stuffs fo you guys, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
1Co 1.7: So, you guys awready get all da good tings God give his peopo.
1Co 1.9: God, he da One dat wen tell you guys fo come tight wit his Boy, our Boss Jesus Christ, an God everytime do wat he
1Co 1.21: But God figga dat from da stuff his peopo tell, odda peopo can go trus him, an dass how he
1Co 1.24: a dem Greek peopo, dey da ones God wen tell fo come be his peopo.
1Co 1.26: wit you guys wen God wen tell all you guys fo come be his spesho peopo.
1Co 1.30: God, he wen make Jesus da One dat can give us guys all his smarts.
1Co 2.14: if get one guy dat no mo God's Spirit in charge a him, ony his own self, dat guy no goin like take da kine stuff dat come
1Co 3.16: You know, you guys jalike one temple fo God, an his Spirit stay living inside you guys!
1Co 4.1: God wen make us guys fo take care his stuff dat was secret befo time.
1Co 4.2: Da guy dat goin take care his boss's stuffs, he gotta be da kine guy dat goin do wat he
1Co 5.1: He even stay sleeping wit his own step mudda!
1Co 5.4: I get da right fo do dat cuz Jesus our Boss, an I his guy.
1Co 6.19: God da One wen give his Spirit to you guys.
1Co 7.2: Dass why mo betta every guy get his own wife, an every wahine get her own husban.
1Co 7.3: Da husban gotta give his wife wat she need, an same ting fo da wife.
1Co 7.4: Same ting, da husban no ony own his body, but da wife too.
1Co 7.11: An da husban not suppose to make his wife go way too.
1Co 7.15: Cuz God wen tell you guys fo come be his guys, so yoa hearts can rest inside.
1Co 7.17: Boss wen give you fo live, cuz God wen tell you fo come be his guys.
1Co 7.18: body fo show you one Jew, an den God tell you fo come be his guy, no need change da mark.
1Co 7.18: But if you no mo da mark, an God wen tell you fo come be his guy, no need cut skin.
1Co 7.20: Wen God wen tell you fo come wit him an be his guy, he neva say fo change everyting.
1Co 7.22: If one guy stay one slave, an da Boss tell um fo come be his guy, he stay tight wit da Boss.
1Co 7.24: Wen God wen tell you guys fo come be his guys, no go make all kine changes.
1Co 7.33: Az why he no can tink good, cuz he like do good fo his wife, an same time tink bout da Boss.
1Co 7.37: wat he like, an he can handle, an wait, an he stay make up his mind fo no get married, dass okay too.
1Co 9.9: da wheat so you can take out da junks, you no go tie up his mout so he no can eat da wheat.
1Co 9.17: I gotta do um, den, jalike God stay trus me fo take care his stuffs fo him.
1Co 10.2: jalike us guys trus Christ, an get baptize fo show dat we his guys, an follow him.
1Co 11.4: If get one guy dat cover up his head wen he pray o talk fo God, dass jalike he do one
1Co 11.7: Tink bout dis: Da man betta not cover up his head, you know.
1Co 11.27: Cuz az da Boss Jesus body an his blood, you know, an dass jalike dey no mo respeck, an make
1Co 12.7: God show everybody wat his Spirit stay doing, dass fo help everybody togedda.
1Co 12.8: He give his Spirit to some guys fo give dem da power fo tell odda
1Co 12.9: peopo da power fo trus God plenny, cuz dey stay tight wit his Spirit.
1Co 12.12: Same ting wit God's Spesho Guy Christ an his ohana.
1Co 12.28: Numba two, he make some peopo his talka guys.
1Co 14.21: God say dis inside his Rules: “I goin try talk to dese peopo Wit peopo dat talk
1Co 14.25: dat da guy no like nobody know, he try hide um inside his heart, but no can, cuz dat stuff goin come outside an
1Co 14.25: Den he goin go down on his face an give God love an respeck, an tell everybody, “Fo
1Co 15.5: Den Christ wen let Peter see him, an den his Twelve Guys wen see him.
1Co 15.23: Bumbye, wen Christ come back hea, his peopo goin come back alive too.
1Co 15.24: Same time, Christ da King goin turn ova everyting to God his fadda.
1Co 15.27: Da Bible wen say befo time, “God make his Spesho Guy be da boss ova everyting.
1Co 16.15: Eh, bruddas an sistas, you all know Stefanas an his ohana guys, yeah?
2Co 1.5: So, cuz Christ wen do dat, his Fadda give us choke good kine words wen we suffa.
head: Paul Change His Plan
2Co 1.21: God wen pick us fo be his guys.
2Co 1.22: God wen put his awesome Spirit in charge a us guys, fo show wat he goin do
2Co 1.22: Dass jalike he wen put his mark on top us fo show he own us.
2Co 2.14: Dass how come God everytime let peopo see dat we his guys.”
2Co 3.7: Den, afta Moses wen get da Rules, his face wen shine so plenny, was so awesome, dat da Israel
2Co 3.13: He wen cover up his face so da Israel peopo no can see da shine go way.
2Co 3.16: Bible wen tell bout Moses, “He take away da ting dat cover his face.
2Co 4.1: guys chance, so he wen give us dis job fo tell peopo bout his New Deal.
2Co 4.6: da dark place, I like da light shine,” an he wen make his light shine inside our hearts.
2Co 5.5: He wen give us his Spirit fo proof dat goin happen.
2Co 7.13: You guys wen help Titus feel real good inside, so dat his heart stay rest inside.
head: Titus An His Friends
2Co 9.7: every guy give how plenny money he wen tink fo give inside his heart.
2Co 9.7: Cuz God get plenny love an aloha fo da guy dat give from his heart an feel good inside.
2Co 11.13: try make demself look like talkas fo Christ, jalike dey his guys, but dey still fake.
2Co 12.2: I donno if he wen stay inside his body o outside his body, but God know.
2Co 12.2: I donno if he wen stay inside his body o outside his body, but God know.
2Co 12.3: I know dat guy, no matta he inside o outside his body, somebody wen take him up dea inside God's Beautiful
2Co 13.5: If he no stay tight wit you guys, den you not his guys.
2Co 13.14: I like God show you guys his love an aloha.”
Gal 1.16: God wen like show me who his Boy fo real kine, so I can teach da peopo dat not Jews da
Gal 1.18: go Jerusalem fo talk story wit Peter, an I stay ova dea his place fifteen days.
Gal 2.8: God wen work inside Peter, fo send him fo tell da Jews his Good Stuff, he wen work inside me, fo send me by da peopo
Gal 3.5: God stay give you guys his Spirit, an he do awesome stuff fo you guys wit his power.
Gal 3.5: guys his Spirit, an he do awesome stuff fo you guys wit his power.
Gal 3.16: So, God wen promise da good stuffs to Abraham an his boy.
Gal 3.27: guys who wen get baptize fo stay tight wit Christ an be his guys, now you goin come like him.
Gal 3.29: An you guys goin get yoa share, jalike God wen promise all his kids.
Gal 4.1: Da fadda like give his boy everyting da fadda get wen he mahke, but da boy no can
Gal 4.1: Jalike da slave guy no own his boss's stuffs, da kid still yet no own his fadda's stuffs,
Gal 4.1: guy no own his boss's stuffs, da kid still yet no own his fadda's stuffs, no matta he goin get um lata on.
Gal 4.2: Da boy get peopo his fadda wen pick fo take care him an his stuffs.
Gal 4.2: Da boy get peopo his fadda wen pick fo take care him an his stuffs.
Gal 4.2: He gotta do wat dey tell um till da time come dat his fadda wen pick.
Gal 4.4: But wen da right time wen come, God wen send his Boy.
Gal 4.5: But God wen send his Boy Christ so he can mahke fo pay da price fo let us go,
Gal 4.5: no gotta stick wit da Rules, an so he can make us jalike his hanai kids.
Gal 4.6: So den, cuz you guys his kids, God wen put his own Boy's Spirit inside our hearts,
Gal 4.6: So den, cuz you guys his kids, God wen put his own Boy's Spirit inside our hearts, so now we can tell
Gal 4.7: An God goin give you guys everyting he goin give his kids.
Gal 4.22: one boy from da slave wahine Hagar an da odda boy from his own wife Sarah dat not one slave.
Gal 4.24: Dey show da two diffren kine deals dat God wen make wit his peopo.
Gal 4.30: cuz her boy no goin get da good stuff da fadda like give his wife's boy.
Gal 5.8: from da Boss, who wen tell you guys fo come by him an be his guys.
Gal 6.6: whoeva teach wat God say, da guy he teach suppose to kokua his teacha from da good stuffs da guy get.
Gal 6.17: I get scars on top my body jalike Jesus Christ get, cuz I his guy.
Eph 1.4: Befo God wen make da world, he wen pick us awready fo be his guys an fo stay tight wit Christ.
Eph 1.5: He wen make plan fo make us his kids.
Eph 1.6: God like his kids tell how awesome all da good kine tings he stay do fo
Eph 1.10: God goin make everyting dat he wen make come togedda, an his Spesho Guy Christ goin be in charge.
Eph 1.11: An cuz we his kids awready, he stay give us all da tings he get fo us.
Eph 1.13: trus Jesus, an stay tight wit him, God wen give you guys his Spesho Spirit, jalike he wen promise befo time.
Eph 1.13: out fo him, an da Spirit jalike one mark fo show dat you his guys.
Eph 1.14: proof fo show us all da good kine stuff God goin give his kids.
Eph 1.14: Bumbye God goin cut loose his kids from all da power dat da bad kine stuff get ova dem,
Eph 1.20: Christ come back alive afta he wen mahke, dass how strong his power!”
Eph 1.20: Den God wen put Christ da mos importan place, by his own right side up dea inside da sky.
Eph 1.23: He stay tight wit all his peopo, an he get plenny power fo make everyting come
Eph 2.5: we wen go agains da Rules God wen make, God wen go make his Spesho Guy Christ come back alive.
Eph 2.6: wit Jesus up dea inside da sky, cuz we stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Eph 2.12: Wen God wen make one promise dat he goin make one deal fo his peopo bumbye, dat deal no was fo you guys.
Eph 3.5: God's Good an Spesho Spirit wen show da secret plan to his spesho guys dat talk fo God, an to da guys dat God wen
Eph 3.6: dey all goin get all da good kine stuffs God wen promise his peopo.
Eph 3.10: But now, God like use his church peopo fo show all da kine leada guys an da guys wit
Eph 3.16: Az why I like him fo send his Spirit fo give you guys da power fo come mo strong inside.
Eph 4.1: Da Boss wen tell you guys fo come be his guys, an dass how you guys gotta live fo real kine.
Eph 4.4: God wen tell you guys fo come be his guys, an now ony get one ting you stay waiting fo.
Eph 4.11: An odda guys, he give um da power so dey can teach his peopo an take care dem jalike da sheep farma guys take
Eph 4.21: teach you guys da true stuff dat ony Jesus get, cuz you his guys.
Eph 5.1: So den, make like God, wateva you guys doing, cuz you guys his kids, an he get plenny love an aloha fo you guys.
Eph 5.23: Cuz da husban, jalike he da head fo his wife.
Eph 5.23: he da head fo God's peopo, da church guys, an dey jalike his body.
Eph 5.23: An Christ, he da One dat take his peopo outa da bad kine stuff.
Eph 5.27: Jalike one groom dat take his beautiful bride, Christ like take his peopo, his church
Eph 5.27: one groom dat take his beautiful bride, Christ like take his peopo, his church guys, jalike dey beautiful, an no mo
Eph 5.27: dat take his beautiful bride, Christ like take his peopo, his church guys, jalike dey beautiful, an no mo notting pilau
Eph 5.28: Da guy dat get love an aloha fo his wife show dat he get love fo himself.
Eph 5.29: Cuz you know, no mo nobody eva stay go agains his own self, but he feed himself an take care himself, jalike
Eph 5.29: feed himself an take care himself, jalike Christ take care his peopo, da church guys.
Eph 5.31: Da Bible say, “Dass how come one guy goin leave his fadda an mudda an come tight wit his wife.
Eph 5.31: one guy goin leave his fadda an mudda an come tight wit his wife.
Eph 5.32: but now us guys undastan wat mean da stuff bout Christ an his church peopo.”
Eph 5.33: So, every husban gotta get love an aloha fo his wife, jalike he get love fo himself, an every wife gotta
Php 2.22: Jalike he my boy, an I his fadda.
Php 3.8: I wen lose everyting cuz I his guy, you know.
Php 3.12: Jesus Christ make me come his guy awready.
Php 3.21: Christ, his body wen come real awesome, an he goin make us come jalike
Php 4.7: care yoa hearts an yoa heads, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Php 4.19: you guys everyting you need, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Php 4.21: ova dea dat stay spesho fo God cuz dey stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ, tell um “Aloha!
Col 1.13: He wen make us his kids, so we can get da good stuff he goin give all his
Col 1.13: us his kids, so we can get da good stuff he goin give all his kids, da peopo dat stay spesho fo God.
Col 1.13: Jesus God's Boy, an his Fadda get love an aloha fo him.
Col 1.22: go back da same side wit God, cuz Christ wen go mahke, his body, everyting.
Col 1.27: God wen like make his peopo know all da stuff dat was secret befo time.
Col 2.11: guys cut skin fo show dey God's peopo, but Christ, he make his spesho mark on top our heart, wen he take away da power
Col 2.19: But Christ, he stay in charge his peopo, jalike da head stay in charge a one body.
Col 2.19: He make his peopo come everytime mo strong inside, da way God like
Col 3.17: doing, do everyting fo da Boss Jesus, cuz you guys stay his guys, an Jesus goin help you guys tell God da Fadda,
Col 3.18: Cuz dass how God like his peopo do um.
Col 3.24: bumbye you guys goin get da good tings da Boss goin give his kids.
Col 4.18: I like God show you guys his good heart!”
1Th 1.4: love an aloha fo you guys, an he wen pick you guys fo be his peopo.
1Th 2.11: We wen make to everybody jalike one fadda make to his kids.
1Th 2.12: he da King, an he awesome, an he tell you guys fo come be his peopo.
1Th 3.13: Dass how goin be wen our Boss Jesus come back wit all his spesho peopo.
1Th 4.7: He tell us dat so we can come his peopo, good an spesho fo him.”
1Th 4.8: An God da One dat put his Spirit in charge a you guys.
1Th 5.8: So we trus God, an get love an aloha fo him an his peopo.
2Th 1.7: peopo see da Boss Jesus coming from up dea in da sky wit his angel guys dat get plenny power.
2Th 2.14: Az why he wen tell you guys fo come be his guys.
2Th 3.6: Our Boss Jesus, he God's Spesho Guy, an we his guys.
1Ti 1.13: time I wen talk evil kine stink an bulai bout God, an make his peopo suffa, an bus um up.
head: time I wen talk evil kine stink an bulai bout God, an make his peopo suffa, an bus um up.
1Ti 3.2: Peopo from odda place can come his house fo stay litto wile.
1Ti 3.4: He handle his own ohana real good.
1Ti 3.4: His kids lissen an show respeck fo him.
1Ti 3.5: (Cuz you know, if get one guy dat donno how fo handle his own ohana, how he goin take care God's church peopo?
1Ti 3.15: Da God dat stay alive, his ohana, dass da church peopo.
1Ti 3.16: His guys wen teach Da diffren peopos all ova da world bout
1Ti 4.8: Wen one guy work out fo make his body come strong, dass good fo some tings.
1Ti 5.8: If get somebody dat no take care his ohana, an even mo his own mudda an fadda, wife, kids, dass
1Ti 5.8: If get somebody dat no take care his ohana, an even mo his own mudda an fadda, wife, kids, dass jalike he bag an say
1Ti 5.18: smash da wheat so you can take out da junks, no go tie up his mout so he no can eat da wheat.
2Ti 1.9: da world wen start, Cuz he know we goin stay tight Wit his Spesho Guy Jesus Christ.
2Ti 1.10: But now God stay show us guys his plan, An how he like do good tings fo us guys.
2Ti 2.6: guy dat do all da hard work, he da guy dat suppose to get his share first.
2Ti 2.19: One side say, “Da Boss, he know all his peopo.
2Ti 2.22: All da peopo dat tell God dey his guys, an get clean heart inside, dey like do da right ting
2Ti 4.1: dis stuff, jalike me an you stay standing in front God an his Spesho Guy Jesus Christ.
head: Paul An His Guys
Tit 1.6: His kids gotta trus God, so no can say, “Dose kids, dey party
Tit 1.8: Wen peopo from odda place come make house his place, he show dem aloha.
Tit 2.14: He like make us his own spesho peopo, dat go all out fo do wateva stay good.
Tit 3.5: He do um by his Good an Spesho Spirit, who wen clean us up an make us
Tit 3.6: God wen send his Spirit fo take charge a us guys to da max.
Tit 3.7: Now we wen come his kids, an he our Fadda.
Phm 1.10: tell you dis bout him: now, he jalike my boy, an I jalike his fadda, fo real kine, cuz I wen help him trus God wen he
Phm 1.10: His name Onesimus, dat mean, Da Helpa Guy!
head: God Wen Send His Boy Fo Tell Us Da Good Kine Stuff
Heb 1.1: Long time ago, plenny times God wen send his talka guys fo talk to our Hebrew ancesta guys.
Heb 1.2: But now, wen everyting stay coming pau, God wen send his Boy fo talk to us guys.
Heb 1.2: His Boy, he da One dat get everyting from his Fadda.
Heb 1.2: His Boy, he da One dat get everyting from his Fadda.
Heb 1.2: Wen God wen make da world an da sky, was his Boy dat wen do da work.
Heb 1.3: He stay same same jalike his Fadda, Same same jalike one picha Fo show how da Fadda
Heb 1.4: God wen give his Boy everyting dat God get.
Heb 1.4: God wen even give his Boy his own name.
Heb 1.4: God wen even give his Boy his own name.
Heb 1.5: You know, God no talk to da angel guys how he talk to his Boy.
Heb 1.5: He tell his Boy, “Today I tell Dat you my Boy!
Heb 1.5: An anodda place inside da Bible God tell, “I his Fadda, An he my Boy.
Heb 1.6: Wen God wen go bring his Numba One Boy inside da world, he say, “I like all my
Heb 1.8: But God talk to his Boy lidis: “My Boy, you God.
Heb 1.13: neva say dis to da angel guys, but den he wen tell dis to his Boy: “Come ova hea, sit down!
Heb 1.14: come outa da bad kine stuff dey stay doing, cuz dose peopo his kids.”
Heb 2.4: An God wen give peopo his Good an Spesho Spirit, so dat diffren peopo can do diffren
Heb 2.9: him plenny respeck, jalike God go put one crown on top his head.”
Heb 2.17: Dass why Jesus gotta come jalike his brudda an sista guys, every kine way.
Heb 3.1: He wen tell all you guys fo come be his guys, an you guys wen come awready.
head: God Make His Peopo Rest
Heb 4.10: So, wen God give you his kine rest, take um.
Heb 4.10: yoa work awready, jalike God wen rest, afta he wen pau do his work.
Heb 6.12: da peopo dat bumbye goin get all da stuffs God wen promise his kids, cuz dey trus God an stay hang in dea.
Heb 6.17: Cuz God like show his kids real clear dat da plan he wen make fo dem no goin
Heb 7.3: Nobody know who his fadda guys o his mudda guys, o who his ancesta guys.
Heb 7.3: Nobody know who his fadda guys o his mudda guys, o who his ancesta guys.
Heb 7.3: Nobody know who his fadda guys o his mudda guys, o who his ancesta guys.
Heb 7.6: Melkizedek, he one pries, no matta he neva have Levi fo his ancesta guy.
Heb 7.28: had da Rules wen God wen make one strong promise fo make his Boy come da Head Priest.
Heb 7.28: Az his Boy, da One dass perfeck foeva.
Heb 9.11: wen do dea work fo God inside one spesho tent, Christ do his work fo God inside one spesho place dass mo importan an mo
Heb 9.12: He get da right fo go inside dea, cuz was his own blood he wen bring in front God.
Heb 9.15: So now, da peopo God wen tell fo come be his guys, dey goin get everyting dat he wen promise fo give
Heb 9.15: guys, dey goin get everyting dat he wen promise fo give his kids foeva.
Heb 9.25: inside da Real, Real Spesho Place, an take blood dass not his own.
Heb 10.29: guys den he wen make to da odda peopo dat neva like lissen his Rules befo time.
Heb 10.30: one nodda place God wen say dis:, “God goin be da Judge fo his peopo.
Heb 10.32: Dat time, jalike God wen let you guys see his light an trut, an you guys wen go trus him.
Heb 11.4: He wen trus God, an dass how come his sacrifice was mo betta den da sacrifice his brudda Cain
Heb 11.4: dass how come his sacrifice was mo betta den da sacrifice his brudda Cain wen give God.
Heb 11.7: respeck fo God, dass why he wen make one big boat fo take his ohana guys outa da big flood.
Heb 11.8: One time God wen tell him fo go one place dat goin come his land bumbye.
Heb 11.9: His boy Isaac an his grankid Jacob, dey wen live same way too.
Heb 11.9: His boy Isaac an his grankid Jacob, dey wen live same way too.
Heb 11.18: So, he like give up his boy Isaac fo make him be da sacrifice.
Heb 11.18: Dass why Isaac was da ony boy dat Abraham wen call his boy fo real kine.
Heb 11.21: Dass why jus befo Jacob wen mahke, wen he bend ova his walking stick, he wen show love an respeck fo God.
Heb 11.21: He wen tell his grankids, Joseph's two boys, “I like God do plenny good
Heb 11.22: An he wen tell da Israel peopo fo take his bones wit dem wen dey go.
Heb 12.5: Bible, an dat he talk to you guys jalike one fadda talk to his kids?
Heb 12.6: You know, everybody he take in fo make um his kids, Jalike he give um hard time wen he teach um.
Heb 12.7: God make lidat to you guys, cuz you his kids.”
Heb 12.7: An every fadda guy make presha fo make his kids learn stuff.
Heb 12.8: make presha fo make you guys learn stuff, dat mean you not his kids fo real kine, an no mo nobody fo make jalike one
Heb 12.16: so he get da right fo get da bestes stuff bumbye wen his fadda mahke.
Heb 12.17: An you guys rememba dat bumbye, wen Esau like his fadda give him da right fo be da leada fo dea ohana, an
Heb 12.17: dea ohana, an tell him dat God goin do good tings fo him, his fadda no can, no matta Esau wen cry plenny.
Heb 13.12: Was outside Jerusalem gate dat he wen go suffa, fo make his peopo come spesho fo God, wit his own blood.
Heb 13.12: he wen go suffa, fo make his peopo come spesho fo God, wit his own blood.
Heb 13.20: Jesus, he jalike da main sheep farma dat take care his sheeps.
Jas 1.8: He everytime no can make up his mind da way he tinking bout doing tings.
Jas 1.11: Same ting fo da rich brudda -- he stay making his money, but still yet, he goin mahke.
Jas 1.18: Az how he wen give us his kine life.
Jas 1.23: an no like do notting, he jalike one guy dat check out his face inside da mirror.
Jas 1.25: But everyting God tell his peopo dey gotta do, dass perfeck, cuz dass wat can hemo
Jas 1.26: figga he everytime do wat God like, but no can hold back his mout, his religion wase time, cuz he ony fooling himself!
Jas 1.26: everytime do wat God like, but no can hold back his mout, his religion wase time, cuz he ony fooling himself!
Jas 2.5: But dass da ones dat God wen pick fo come his peopo, yeah?
Jas 2.5: Cuz God da King, an dey jalike his kids.
Jas 2.7: dat talk stink bout da awesome guy Christ, no matta you his guys, an den!
Jas 2.9: nice to some peopo, an not to oddas, da tings God tell his peopo dey gotta do, show dat you doing wrong, an you stay
Jas 2.10: Dis wat I mean: Anybody dat do everyting God tell his peopo dey gotta do, but ony mess up one ting, dey still
Jas 2.14: He ony trussing God wit his mout!
Jas 2.21: come from, he wen do wat God wen tell him, wen he wen put his boy Isaac on top da altar fo make sacrifice to God.
Jas 4.11: stink bout one brudda, an make himself jalike one judge fo his brudda, dass mean same time he stay tell dat da Rules from
Jas 4.11: Rules from God no stay good, cuz dey say he no can judge his brudda.
Jas 5.14: dem, an use da Boss Jesus name wen dey do all dat, cuz dey his guys.
1Pe 1.2: God da Fadda wen pick you guys fo be his guys, cuz he wen know you guys way befo you guys was born.
1Pe 1.3: I like everybody fo tell how good God our Fadda an his Boy, da Boss Jesus Christ, stay.
1Pe 1.3: God, his Fadda, he give us guys plenny chance.
1Pe 1.4: Jalike one fadda leave stuffs fo his kids wen he mahke, Jesus wen make good tings ready fo us
1Pe 1.15: He wen tell you guys fo come be his guys.
1Pe 1.19: But he wen pay fo you guys wit his own blood.
1Pe 3.9: Dass why God wen tell you guys fo come be his guys, so he can do good kine stuff fo you guys.
1Pe 4.11: He awesome, an his power goin be foeva.
1Pe 4.17: God goin start wit his own ohana, an he goin check dem out.
1Pe 4.19: So den, wen God let his peopo suffa, dey can trus him fo take care dem, cuz he wen
head: God Pick His Peopo an Tell Dem “Come!
2Pe 1.9: make lidat, dat kine guy, jalike he no can see in front his nose.
2Pe 1.10: God wen pick you guys an tell you guys fo come be his peopo, an you guys wen come.
2Pe 2.10: no mo respeck, an dey no scared fo talk stink bout God an his awesome kine peopo inside da sky.
2Pe 3.16: Fo shua, get stuff inside his lettas dat hard fo undastan.
1Jn 1.3: We all stay tight wit da Fadda an his Boy Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
1Jn 1.7: Jesus, God's Boy, he wen bleed an mahke, an dass jalike his blood clean us up inside from all da bad kine stuff we wen
1Jn 2.12: He do dat cuz you wen come his guys.
1Jn 2.22: Dey no lissen to da Fadda o his Boy.
1Jn 2.24: guys stick wit dat, den you goin stick wit God da Fadda an his Boy too.
1Jn 3.1: He even wen call us his kids!
1Jn 3.1: An we his kids fo real kine, you know.
1Jn 3.3: dat, an stay trus Christ, an wait fo him, dat guy make his own heart clean inside, jalike Christ stay clean inside.
1Jn 3.12: He wen stick wit da Bad Guy, da Devil, an kill his own brudda.
1Jn 3.12: Cuz Cain wen do bad kine tings, an his brudda wen do da right kine tings.
1Jn 3.23: Dis wat God wen tell us fo do: Trus his Boy Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, an get love
1Jn 3.24: how we know dat God stay tight wit us, cuz God wen give us his Spirit.
1Jn 4.9: wen show us dat he get love an aloha fo us: he wen send his one an ony Boy fo come inside da world, so dat we can come
1Jn 4.10: An he wen send his Boy fo mahke so he can be da sacrifice dat hemo da shame
1Jn 4.12: we get love an aloha fo each odda, den God stay wit us an his love stay to da max inside all us guys.
1Jn 4.13: tight wit God an he stay tight wit us, cuz he wen give us his Spirit fo take charge a us.
1Jn 5.1: dat get love an aloha fo one fadda get love an aloha fo his kids too.
1Jn 5.6: God's Spirit tell us dat dis stay true, cuz his Spirit tell da trut.
1Jn 5.9: An dass wat God awready tell bout his Boy.
1Jn 5.10: Whoeva trus God's Boy get wat God say bout him inside his heart.
1Jn 5.10: cuz dey no trus wat God wen say bout his Boy.
1Jn 5.11: dat goin stay to da max foeva, an dat kine life come from his Boy.”
2Jn 1.3: I like God da Fadda an his Boy Jesus Christ do plenny good tings fo us guys, an give
3Jn 1.7: Dey wen go by you guys fo teach bout Christ cuz dey his guys, an dey neva let da peopo dat donno God help dem.
Jud 1.1: God da Fadda wen tell you guys fo come by him an be his guys.
Jud 1.14: say, “Lissen, da Boss goin come Wit tousands an tousands a his spesho guys.
Rev 1.1: messenja guy fo make um clear to me, John, cuz I one a his worka guys.
head: John Give His Aloha To Da Seven Churches
Rev 1.6: fo us guys, an make us all come prieses fo work fo God, his Fadda.
Rev 1.13: He get one long robe dat hang down to his feet, an one gold cloth ova his shoulda an across his
Rev 1.13: long robe dat hang down to his feet, an one gold cloth ova his shoulda an across his chest.
Rev 1.13: to his feet, an one gold cloth ova his shoulda an across his chest.
Rev 1.14: His head an hair was all white, jalike da white wool an da
Rev 1.14: an hair was all white, jalike da white wool an da snow, an his eyes was shining jalike da fire.
Rev 1.15: His feets look jalike brass metal dat shine wen dey put um
Rev 1.15: metal dat shine wen dey put um inside da real hot fire, an his voice sound like da water dat pound an make big noise.
Rev 1.16: Inside his right hand, he hold seven stars!
Rev 1.16: From outa his mout, come one sword dat get two side sharp!
Rev 1.16: His face shining, jalike wen da sun shine real strong!
Rev 1.17: Wen I see him, I wen go down by his feet jalike I mahke.
Rev 1.17: Den he put his right hand on top me an say, “Eh, no scared!
Rev 2.1: to him, an say dis: Da One dat hold da seven stars inside his right hand, an walk aroun wea get da seven gold stands fo
Rev 3.5: I know dea names, An I goin tell my Fadda an his angel guys Dat dose guys stay my guys.
Rev 3.20: Anybody hear my voice, an open da door, I goin go inside his place, an eat wit him, an he goin eat wit me.
Rev 3.21: win, an now I stay sit down by my Fadda wea he stay on top his throne.
Rev 4.10: Dey put dea crowns down in front his throne, an sing lidis: “You our Boss an our God!
Rev 5.1: He get jalike one roll up paper in his right hand dat had writing on top two side, front side an
Rev 6.5: an da guy on top um get one scale fo weigh stuff inside his hand.
Rev 7.15: God's throne, An work fo him all day an all nite inside his temple.
Rev 7.15: God da One dat stay sit on top his throne, An he goin take care dem, Cuz he stay dea wit dem.
Rev 7.17: He goin take care dem Jalike one sheep farma dat take care his sheeps.
Rev 8.7: Da first angel guy wen blow his trumpet.
Rev 8.8: Da numba two angel guy wen blow his trumpet.
Rev 8.10: Den da numba three angel guy wen blow his trumpet.
Rev 8.12: Da numba four angel guy wen blow his trumpet, an someting wen hit thirty percent da sun, thirty
Rev 9.1: jalike one dream, I wen hear da numba five angel guy blow his trumpet, an I wen see one star fall down from da sky to da
Rev 9.13: jalike one dream, I wen hear da numba six angel guy blow his trumpet.
Rev 10.1: He get one cloud fo his clotheses, an one rainbow aroun his head.
Rev 10.1: He get one cloud fo his clotheses, an one rainbow aroun his head.
Rev 10.1: His face jalike da sun, an his legs jalike fire.
Rev 10.1: His face jalike da sun, an his legs jalike fire.
Rev 10.2: Da angel guy stay hold one small paper in his hand dat stay open.
Rev 10.2: He put his right feet on top da sea, an his left feet on top da land.
Rev 10.2: He put his right feet on top da sea, an his left feet on top da land.
Rev 10.5: dat stay standing on top da sea an da land, he wen raise his right hand to da sky.
Rev 10.7: Wen da numba seven angel guy stay ready fo blow his trumpet, den God goin do da secret ting jalike he wen
Rev 11.2: yard outside da temple, cuz God wen let da peopo dat not his peopo take um ova.
Rev 11.15: Den da numba seven angel guy wen blow his trumpet.
Rev 11.15: God an his Spesho Guy Christ get da power Fo take ova an be King ova
Rev 12.5: But God wen grab up da boy to him an to his throne.
Rev 12.7: Michael an his angel messenja guys wen fight da Dragon, an da Dragon an
Rev 12.7: angel messenja guys wen fight da Dragon, an da Dragon an his bad angel messenja guys wen fight back wit dem.
Rev 12.9: God wen throw him an his angel messenja guys down on top da earth.
Rev 12.10: His Spesho Guy Christ get da right fo lead everybody!
Rev 12.15: Den da Dragon wen blow out plenny water outa his mout, jalike one river, so dat he can grab da wahine an
Rev 12.16: crack, an swallow up da water dat da Dragon wen blow outa his mout.
Rev 13.2: Da Dragon wen give da Wild Animal his power, an his throne, an da right fo take charge a da
Rev 13.2: Da Dragon wen give da Wild Animal his power, an his throne, an da right fo take charge a da peopo wit him.
Rev 13.8: wen make da world, God wen make plan fo let da peopo kill his Baby Sheep Guy.
Rev 13.16: slave guys an da peopo dat not slaves, he wen make um get his mark on top dea right hand o on top dea forehead.
Rev 13.17: who no mo da Wild Animal's name o da numba dat tell wat his name on top dem, dey no can buy o sell notting.
Rev 13.18: His numba, az 666.
head: God's Baby Sheep Guy An His Peopo
Rev 14.1: him was 144,000 peopo dat get God's Baby Sheep's name an his Fadda's name on top dea forehead.
Rev 14.4: Dey da first peopo dat give demself to God an his Baby Sheep Guy, jalike one gif.
Rev 14.9: “Get peopo dat go down an pray in front da Wild Animal an his statue.
Rev 14.9: An get peopo dat get his mark on top dea forehead o dea hand.”
Rev 14.11: Everybody dat go down an pray in front da Wild Animal an his statue, o get da mark fo his name on top dem, dey no goin
Rev 14.11: in front da Wild Animal an his statue, o get da mark fo his name on top dem, dey no goin rest day time o nite time,
Rev 14.14: He get one gold kine crown on top his head, an one sharp sickle in his hand.
Rev 14.14: gold kine crown on top his head, an one sharp sickle in his hand.
Rev 14.16: Da One dat stay sitting on top da cloud wen swing his sickle ova da earth, an wen bring in all da grapes.
Rev 14.19: So, jalike one dream, da angel guy wen swing his sickle ova da earth.
Rev 15.2: all da peopo dat wen fight an win agains da Wild Animal an his statue, da one dat get one numba fo his name.
Rev 15.2: da Wild Animal an his statue, da one dat get one numba fo his name.
Rev 15.5: inside da sky had da spesho tent dat show dat God stay wit his peopo.
Rev 16.2: Da first angel guy wen go an pour out da stuff from his bowl on top da earth.
Rev 16.2: da Wild Animal's mark on top dem an dat go down an pray to his statue, dey get bad kine sore dat come out all ova dem an
Rev 16.3: Da numba two angel guy wen pour out da stuff from his bowl on top da ocean, an wen make um jalike da blood from
Rev 16.4: Da numba three angel guy wen pour out da stuff from his bowl on top all da river an puka wea water come out, an
Rev 16.8: Da numba four angel guy wen pour out da stuff from his bowl on top da sun.
Rev 16.10: Da numba five angel guy wen pour out da stuff from his bowl on top da Wild Animal's throne.
Rev 16.12: Da numba six angel guy wen pour out da stuff from his bowl on top da big Eufrates River, an all da water wen
Rev 16.17: Den da numba seven angel guy wen pour out da stuff from his bowl in da air.”
Rev 17.14: dat God's Baby Sheep Guy wen pick an tell dem fo come be his guys, dey do wat dey say dey goin do, an dey goin stay wit
Rev 19.4: down an show love an respeck fo God, da One dat sit on top his throne.
Rev 19.7: He goin take his peopo fo be wit him, An dey wen make demself ready fo him,
Rev 19.7: An dey wen make demself ready fo him, Jalike da groom take his bride An she wen make herself ready fo him.
Rev 19.12: His eyes shine jalike da fire, an on top his head he get
Rev 19.12: His eyes shine jalike da fire, an on top his head he get plenny crown.
Rev 19.15: One sharp kine sword come out from his mout, an he win da war agains all da diffren peopos from
Rev 19.16: He get one sign on top his robe an on top his leg, dat say, “Da King Ova All Da
Rev 19.16: He get one sign on top his robe an on top his leg, dat say, “Da King Ova All Da Kings, an Da Boss Ova
Rev 19.19: come togedda fo make war agains da Guy on top da horse an his army.
Rev 19.20: mark on top dea forehead, an dat wen go down an pray to his statue.
Rev 19.21: horse wen kill all da oddas wit da sword dat come out from his mout.
Rev 20.1: get da key fo da Deep Dark Hole, an one big heavy chain in his hand.
Rev 20.4: Dey neva show love an respeck fo da Wild Animal o his statue, an dey neva get his mark on top dea forehead o dea
Rev 20.4: an respeck fo da Wild Animal o his statue, an dey neva get his mark on top dea forehead o dea hand.
Rev 21.3: Dey goin be his peopo, An God goin stay dea wit dem fo real, An be dea
Rev 21.27: Ony da peopo dat God's Baby Sheep Guy get dea names inside his Book, Da Book Dat Tell Who Get God's Kine Life, dey can go
Rev 22.4: God's worka guys goin see his face, an dey goin get God's name on top dea forehead.
Rev 22.6: God, da Boss, send his Spirit fo tell da guys dat talk fo him wat fo say.
Rev 22.6: An he wen send his angel messenja guy fo show his worka guys da stuff dat
Rev 22.6: An he wen send his angel messenja guy fo show his worka guys da stuff dat gotta happen pretty soon.
Rev 22.19: dat God tell from dis book, God goin take away from him his share a da real kine life dat da tree give, an his place
Rev 22.19: him his share a da real kine life dat da tree give, an his place in da town dat stay spesho fo God, dat God wen tell