Gen 1.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 2.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea)
Gen 3.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 4.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 5.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 6.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 7.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 8.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 9.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 10.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 11.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 12.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 13.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 14.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 15.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 16.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 17.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 18.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 19.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 20.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 21.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 22.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 23.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 24.67: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 25.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 26.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 27.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 28.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 29.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 30.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 31.55: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 32.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 33.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 34.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 35.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 36.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 37.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 38.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 39.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 40.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 41.57: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 42.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 43.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 44.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 45.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 46.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 47.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gen 48.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 49.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gen 50.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 1.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 2.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 3.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 4.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 5.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 6.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 7.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 8.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 9.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 10.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 11.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 12.51: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 13.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 14.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 15.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 16.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 17.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 18.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 19.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Exo 20.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 21.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 22.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 23.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 24.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 25.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 26.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 27.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 28.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 29.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 30.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 31.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 32.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 33.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 34.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 35.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 36.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 37.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 38.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 39.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Exo 40.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 1.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 2.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 3.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 4.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 5.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 6.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 7.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 8.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 9.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 10.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 11.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 12.8: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 13.59: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 14.57: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 15.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 16.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 17.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 18.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 19.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 20.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 21.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 22.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 23.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 24.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 25.55: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Lev 26.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Lev 27.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Deu 22.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 1.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 2.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 3.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’
Deu 4.49: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 5.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 6.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 7.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 8.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 9.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 10.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 11.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 12.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 13.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 14.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 15.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 16.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 17.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 18.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 19.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 20.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 21.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 22.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 23.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 24.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 25.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 26.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 27.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’
Deu 28.68: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 29.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 30.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 31.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 32.52: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 33.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Deu 34.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rut 1.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rut 2.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rut 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rut 4.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 1.53: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 2.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 3.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
1Ki 4.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 5.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 6.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 7.51: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 8.66: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 9.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 10.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 11.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 12.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 13.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 14.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea)
1Ki 15.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 16.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 17.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 18.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 19.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 20.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 21.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ki 22.53: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 1.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 2.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 3.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 4.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’-”
2Ki 5.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 6.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 7.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
2Ki 8.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 9.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 10.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 11.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 12.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 13.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 14.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 15.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 16.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 17.41: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 18.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 19.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 20.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 21.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 22.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’-”
2Ki 23.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 25.7: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ki 25.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 1.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 2.70: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 3.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 4.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 5.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 6.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 7.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 8.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 9.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Ezr 10.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 1.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Neh 2.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 3.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 4.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 5.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 6.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 8.1: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 8.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 9.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 10.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 11.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 12.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Neh 13.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 1.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 2.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 3.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 4.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Est 5.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Est 6.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Est 7.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 8.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 9.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Est 10.3: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 1.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 2.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 3.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 4.6: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 5.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 6.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 7.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 8.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 9.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 10.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 11.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 12.6: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 13.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 14.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 15.9: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 16.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 17.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 18.7: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 19.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 20.6: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 21.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 22.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 23.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 24.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 25.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 26.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 27.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 28.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 29.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 30.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 31.9: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 32.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 33.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 34.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 35.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 36.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 37.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 38.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 39.8: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 40.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 41.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 42.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 43.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 44.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 45.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 46.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 47.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 48.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 49.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 50.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 51.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’
Isa 52.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 53.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 54.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 55.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 56.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 57.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 58.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 59.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 60.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 61.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 62.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’
Isa 63.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 64.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Isa 65.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Isa 66.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 1.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 2.49: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 3.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Dan 4.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 5.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 6.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Dan 7.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 8.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 9.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 10.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 11.45: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Dan 12.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Amo 1.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Amo 2.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Amo 3.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Amo 4.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Amo 5.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Amo 6.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Amo 7.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Amo 8.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Amo 9.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Jon 1.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jon 2.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Jon 3.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jon 4.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mal 1.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mal 2.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mal 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mal 4.6: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Ancesta Guys
Mat 1.1: Dis book tell bout Jesus an his ancesta guys.
Mat 1.2: Dis Jesus ohana.
Mat 1.16: Mary wen born Jesus, da one dey call da Christ guy, da Spesho Guy God Wen
Mat 1.17: faddas, an from wen dey take um away Babylon side till Jesus, da Christ guy, dey fourteen faddas.
head: Jesus Wen Born
Mat 1.18: Now befo Mary born Jesus, da Christ guy, da Spesho Guy God Wen Send, dis wen
Mat 1.21: She goin born one boy, an you goin name him Jesus, cuz he goin take his peopo outa da kine bad stuff dey do.
Mat 1.25: An he name him Jesus.
Mat 1.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 2.1: Jesus, he born Betlehem town, Judea side.
Mat 2.11: Den dey take out dea rich stuffs, an give um to Jesus.
Mat 2.21: So den Joseph wen get up, fo take Jesus an Mary.
Mat 2.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 3.1: Afta Jesus wen grow up, John Da Baptiza guy show up inside da boonies
head: John Baptize Jesus
Mat 3.13: Dat time, Jesus come from Galilee side to da Jordan River wea John stay,
Mat 3.14: But John wen tell Jesus, “How come you come by me?
Mat 3.15: But Jesus say, “No need worry.
Mat 3.15: An he baptize Jesus.”
Mat 3.16: Right afta John baptize him, Jesus come out from da water, an you know wat?”
Mat 3.16: Jesus spock God's Spirit coming down on top him.
Mat 3.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Devil Try Presha Jesus Do Bad Kine Stuffs
Mat 4.1: Afta dat, God's Spirit take Jesus to da boonies, so da main Devil can try presha him make um
Mat 4.2: Forty day, forty nite, Jesus pray an he neva like eat notting.
Mat 4.3: He tell Jesus, “So, wat?
Mat 4.4: But Jesus say, “Da Bible say, ‘No mo nobody dat can live ony on
Mat 4.7: But Jesus tell him, “Da Bible say: ‘God, he yoa Boss.
Mat 4.10: Jesus tell him, “Beat it, Devil!
Mat 4.11: Den da Devil go way from Jesus, an you know wat?
Mat 4.11: Angel guys from da Boss come an kokua Jesus.’-”
head: Jesus Start Fo Teach Galilee Side
Mat 4.12: Jesus wen hear dat, an he go Galilee side.
Mat 4.17: Dass wen Jesus start fo teach da peopo.
head: Jesus Tell Four Fisha Guys Fo Come Wit Him
Mat 4.18: One time Jesus walking by Galilee Lake, an he spock two bruddas, Simon da
Mat 4.21: Jesus tell um fo come.
head: Jesus Teach An Make Peopo Come Good
Mat 4.23: Den Jesus wen go all ova Galilee, teaching inside da Jewish
Mat 4.24: An Jesus make um all come good.
Mat 4.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Teach On Top Da Mountain Side
Mat 5.1: Jesus see choke peopo, an he go up da mountain litto bit.
head: Jesus Teach Bout God's Rules
Mat 5.48: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 6.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Teach Wit Plenny Power
Mat 7.28: Wen Jesus pau teach, all da peopo, wen blow dea minds fo wat he
Mat 7.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Lepa Guy Come Good
Mat 8.1: Jesus wen go down from da mountain, an plenny peopo wen go wit
Mat 8.3: Jesus wen stick out his hand an touch him, an say, “Okay, I do
Mat 8.4: Den Jesus tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
head: Jesus Make One Captain's Worka Guy Come Good
Mat 8.5: Wen Jesus was going inside Capernaum town, one captain fo da Rome
Mat 8.7: Jesus tell him, “Kay.
Mat 8.10: Jesus wen hear dat, an he tell da odda guys dat stay following
Mat 8.13: Den Jesus tell da captain, “Go.
head: Jesus Make Plenny Peopo Come Good
Mat 8.14: Den Jesus wen go Peter's house.
Mat 8.15: She wen get up an she wen bring food fo Jesus dem.
Mat 8.16: Jesus tell da bad kine spirits, “Let um go!
head: Da Guys Dat Say Dey Going Wit Jesus
Mat 8.18: Bumbye, Jesus wen see choke peopo aroun him.
Mat 8.20: Jesus tell him, “Da foxes get hole fo house, an da birds in da
Mat 8.21: One nodda guy dat Jesus stay teaching tell him, “Eh, Boss, try let me go.
Mat 8.22: But Jesus tell him, “You, jus come wit me an be my guy!
head: Jesus Make Da Storm Pau
Mat 8.23: Jesus an his guys wen go inside one boat.
Mat 8.24: But Jesus still yet stay sleeping.
head: Jesus Make Two Guys Wit Bad Kine Spirits Come Good
Mat 8.28: Da two guys come outa dea, an den dey go by Jesus.
Mat 8.29: dey yelling, “Wat you like do to us, Jesus?
Mat 8.31: Da bad kine spirits wen beg Jesus, “Wen you goin make us let go da guy, we like go inside da
Mat 8.34: All da peopo from inside da town wen go out fo see Jesus.
Mat 8.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus An Da Guy Dat No Can Move
Mat 9.1: Jesus wen go inside da boat, fo go back da odda side da lake, an
Mat 9.2: Had some guys dat wen bring one guy by Jesus on top one mat.
Mat 9.2: Jesus wen see dat, an he tink, “Eh, wow!
Mat 9.4: But Jesus wen know wat dey tinking.
head: Jesus Tell Matthew “Be My Guy!
Mat 9.9: Den Jesus wen go way from dea.
Mat 9.9: Jesus tell um, “Come wit me!
Mat 9.10: Dat time Jesus go Matthew house fo eat.”
Mat 9.10: dat get bad name jalike dem wen go sit down fo eat wit Jesus an his guys.
Mat 9.11: Da Pharisee guys see dat, an dey aks Jesus guys, “Eh, yoa teacha, how come he eating wit da tax guys
Mat 9.12: Jesus wen hear dat, an he tell um, “Da guys dat not sick no need
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
Mat 9.14: Dey wen come by Jesus, an aks him, “How come us guys skipping food so we can
Mat 9.15: Jesus tell um, “Wat you tink?
Mat 9.18: to dem, an one leada guy wen go dea an go down in front Jesus, an say, “My girl jus wen mahke.
Mat 9.19: Jesus wen go wit him, an da guys he teaching wen go too.
Mat 9.21: She tink, “If I ony touch Jesus clotheses, I know I goin come good.
Mat 9.21: Dass why she go behind Jesus, an wen touch his clotheses.
Mat 9.22: Jesus wen turn aroun, an wen spock her behind him, an he say,
Mat 9.23: Jesus wen come near da leada guy's house, an see da guys playing
head: Jesus Make Two Blind Guys See
Mat 9.27: Jesus wen go way from dea.
Mat 9.27: Had two blind guys go behind Jesus yelling, “Eh, you, dey call you Da Guy dat from King David
Mat 9.28: Wen Jesus go inside his house, da blind guys go inside dea too.
Mat 9.28: Jesus tell um, “Fo real kine, you guys trus me, dat I can make
Mat 9.30: Den Jesus tell um strait, “You guys betta not tell nobody notting
head: Jesus Make One Guy Dat No Can Talk Come Good
Mat 9.32: Odda guys wen bring one guy by Jesus.
Mat 9.33: Jesus make da bad kine spirit let um go, an den da guy can talk.
head: Jesus Feel Pity Fo Da Peopo
Mat 9.35: Jesus go aroun all da big an small towns, an he teach inside da
Mat 9.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Twelve Guys Jesus Send All Ova Da Place
Mat 10.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda wit him, an he give
Mat 10.4: guys; an Judas Iscariot, dass da guy dat goin set up Jesus fo mahke bumbye.
Mat 10.5: Jesus send da twelve guys all ova, an he tell um, “No go wea da
Mat 10.42: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 11.1: Wen Jesus pau tell his twelve guys wat dey gotta do an wea dey gotta
Mat 11.2: He hear all da stuff Jesus stay doing.
Mat 11.2: (Jesus was da Christ guy, you know, da Spesho Guy God Wen Send.
Mat 11.2: So John wen go send his guys fo talk to Jesus.
Mat 11.4: Jesus tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see.
Mat 11.7: Afta John's guys wen start fo go way from ova dea, Jesus tell all da peopo bout John.
head: Da Peopo From Some Towns No Trus Jesus
Mat 11.20: Den Jesus wen scold da peopo from all da towns wea he wen show his
Mat 11.25: Dat time Jesus say, “God, you my Fadda.
Mat 11.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Dey Give Jesus Heat Bout Da Rest Day
Mat 12.1: Had one time, was da Jewish Rest Day, an Jesus an his guys wen walk thru da fields wea dey grow da wheat.
Mat 12.2: Pharisee guys ova dea dat wen see um do dat, an dey tell Jesus, “Eh, how come!
Mat 12.3: Jesus tell um, “Wot!
Mat 12.9: Wen Jesus go way, he go inside da Jewish church.
Mat 12.10: Dey aks Jesus, “Stay okay fo make um come good on da Rest Day, o wat?
Mat 12.14: dey go outside fo make plan togedda how dey goin kill Jesus.”
Mat 12.15: Jesus wen know wat dey talking bout, so he go way from ova dea.
head: Jesus An Da Bad Kine Spirits
Mat 12.22: An Jesus make da spirit let go da guy, an make da guy come good, so
Mat 12.25: Jesus wen know wat dey tinking.
head: Jesus Mudda an Bruddas
Mat 12.46: Wen Jesus stay talking to da peopo, had his mudda an brudda guys ova
Mat 12.48: Jesus tell da guy, “Eh!
Mat 12.50: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 13.1: Same day Jesus go outside da house, an sit down near da lake fo teach.
Mat 13.9: Jesus say, “If you guys hear dis, den tink bout um!
head: How Come Jesus Teach Wit Stories
Mat 13.10: Da guys Jesus teaching come by him, an say, “How come you use stories fo
Mat 13.24: Jesus teach da peopo wit anodda story.
Mat 13.31: Jesus use anodda story fo teach da peopo.
Mat 13.33: Jesus teach da peopo wit anodda story.
head: How Come Jesus Tell Stories Fo Teach
Mat 13.34: Jesus wen teach plenny peopo plenny stuff wit ony stories.
Mat 13.36: Jesus wen go way from da peopo, fo go inside his house.
Mat 13.52: Jesus tell um, “All da teacha guys dat teach God's Rules, an den
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Mat 13.53: Jesus pau use all dis kine story fo teach.
Mat 13.57: But Jesus tell um, “One guy who talk fo God get choke respeck.”
Mat 13.58: Az why Jesus ony do litto bit awesome stuff ova dea fo show his power,
Mat 13.58: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Mat 14.1: Dat time, King Herod hear bout all da stuff Jesus stay doing.
Mat 14.12: Den dey go tell Jesus wat wen happen.
head: Jesus Feed Five Tousand Guys
Mat 14.13: Wen Jesus find out wat happen to John, he go inside one boat fo go
Mat 14.14: Wen Jesus go outa da boat, he spock all da peopo.
Mat 14.16: But Jesus tell um, “Nah!
head: Jesus Walk On Top Da Water
Mat 14.22: Right den Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go da odda side a
Mat 14.25: Early, early time in da morning, Jesus come by dem, walking on top da water.
Mat 14.27: Right den an dea Jesus tell um, “Eh, no scared.
Mat 14.29: Jesus say, “Come, den.”
Mat 14.29: Peter climb outa da boat, an walk on top da water fo go by Jesus.”
Mat 14.31: Right den an dea Jesus put out his hand an grab him, an say, “How come you trus
head: Jesus Make Da Sick Guys Come Good Gennesaret Town
Mat 14.35: Da peopo ova dea know who Jesus, an dey run all ova da place fo bring da sick peopo by
Mat 14.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 15.1: teacha guys dat teach God's Rules wen go from Jerusalem by Jesus, an say, “Eh, no good how dey do, da guys you teaching!
Mat 15.3: Jesus tell um, “Yoa ancesta guys wen teach all kine stuff.
Mat 15.10: Jesus tell all da peopo, “Come.
head: One Wahine Trus Jesus
Mat 15.21: From dea Jesus go Tyre an Sidon side.
Mat 15.23: But Jesus neva say notting.
Mat 15.24: So Jesus wen tell her, “My Fadda wen send me ony fo help da Israel
Mat 15.28: Jesus tell her, “Eh, sista!
head: Jesus Make Plenny Peopo Come Good
Mat 15.29: Jesus hele on from dea, an go by Galilee Lake.
Mat 15.30: Dey bring um wea Jesus stay, an he make um all come good.
head: Jesus Feed Four Tousand Guys
Mat 15.32: Jesus tell his guys fo come by him, an he say, “Eh, I get pity
Mat 15.34: But Jesus say, “How much bread you guys get?
Mat 15.35: So Jesus tell da peopo fo sit down on top da groun.”
Mat 15.37: An Jesus guys pick up da lefovas, seven big baskets full.
Mat 15.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Mat 16.1: Da Pharisee guys an da Sadducee guys wen go by Jesus fo try make um look shame wit his own words.
Mat 16.4: Den Jesus go way from dem.
Mat 16.5: Jesus guys go come by him ova dea da odda side da lake.
Mat 16.6: Jesus tell um, “Watch out!
Mat 16.7: Jesus guys talking, an trying fo figga out wat he mean.
Mat 16.8: Jesus wen know wat dey talking bout, an he say, “Eh!
head: Wat Peter Say Bout Jesus
Mat 16.13: Jesus dem stay going Cesarea Philippi side.
Mat 16.15: Jesus aks dem, “Kay den, wat bout you guys?
Mat 16.17: Jesus say, “Eh, John's boy!
head: Jesus Say He Goin Mahke An Come Back Alive
Mat 16.21: Jesus wen start fo show da guys he teaching how he gotta go
Mat 16.21: guys dat teach God's Rules, dey da ones dat goin make Jesus suffa, an dey da ones dat goin kill him.
Mat 16.23: But Jesus wen turn aroun an tell Peter, “Eh, move outa my way,
Mat 16.24: Jesus tell his guys, “Whoeva like stick wit me, dey gotta make
Mat 16.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Look Diffren On Top Da Mountain
Mat 17.1: Afta six days, Jesus wen take Peter, James, an James brudda John wit him up on
Mat 17.2: Den, da same time dey stay looking at him, Jesus wen start fo look diffren in front dem.
Mat 17.3: time befo wen come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Mat 17.4: Den Peter tell Jesus, “You know wat, Boss?
Mat 17.7: Jesus go by dem, an touch um, an say, “Get up!”
Mat 17.8: Wen dey look up, dey see ony Jesus.
Mat 17.9: Afta dat, Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “You
Mat 17.9: Afta dat, Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “You guys wen see someting real spesho.”
Mat 17.10: Jesus guys aks him, “Eh, da teacha guys dat teach da Rules from
head: Jesus Throw Out Da Bad Kine Spirit From One Boy
Mat 17.14: Jesus an his three guys come by choke peopo.
Mat 17.17: Jesus say, “You guys!
Mat 17.18: Den Jesus talk strong to da bad kine spirit.
Mat 17.19: Jesus guys go by him wen neva have nobody, an aks him, “How come
head: One Mo Time Jesus Say He Gotta Mahke An Come Back Alive
Mat 17.22: Den all Jesus guys wen come togedda wit him, Galilee side, an Jesus wen
Mat 17.22: all Jesus guys wen come togedda wit him, Galilee side, an Jesus wen tell um, “I da Guy Dass Fo Real, you know.
Mat 17.23: Dat make Jesus guys come real sad.
head: Jesus Pay Da Tax Fo Da Temple
Mat 17.24: Den Jesus an his guys go Capernaum town, an da guys who take money
Mat 17.25: Wen Peter go home, Jesus talk first, an say, “Eh Simon!”
Mat 17.26: Jesus say, “Den dea own peopo no need pay, yeah?”
Mat 17.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 18.1: One nodda time da guys Jesus teaching come by him, an aks him, “From all da guys dat
Mat 18.2: Jesus tell one small kid fo come, an he put um in front dem.
Mat 18.6: Den Jesus say, “Dese small kids hea, dey trus me!
Mat 18.10: Jesus say, “Watch out dat you guys no tink you mo betta den one
Mat 18.15: Jesus say, “If yoa brudda do bad ting to you, go tell him wat he
Mat 18.21: Den Peter go by Jesus an say, “Eh, Boss, how much times my brudda can do bad
Mat 18.22: Jesus tell him, “No, not ony seven times, but seventy times
Mat 18.23: Den Jesus say, “Dass how you guys gotta make.”
Mat 18.35: Den Jesus say fo finish, “My Fadda in da sky goin do lidat to all
Mat 18.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Mat 19.1: Afta Jesus pau teaching, he go way from Galilee side, an go wea da
Mat 19.3: Had some Pharisee guys dat wen go by Jesus fo try trap him from wat he goin tell um.
Mat 19.8: Jesus tell dem, “Cuz all you guys so hard head, dass why Moses
Mat 19.10: Jesus guys say, “Eh, if dass how stay, mo betta no marry.
Mat 19.11: But Jesus say, “Everybody no can handle dis, ony da guys God help fo
head: Jesus Pray Fo Da Small Kids
Mat 19.13: Da peopo wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like him fo put his hands on top dea heads an
Mat 19.13: Den Jesus guys wen scold um.
Mat 19.14: But den Jesus wen say, “Let da kids come!
Mat 19.15: Den Jesus wen put his hands on top da kids heads, an afta dat, he
Mat 19.16: One guy go by Jesus, an say, “Eh, Teacha!
Mat 19.17: Jesus say, “How come you aks me bout da ‘good ting’?
Mat 19.18: Jesus say, “No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's
Mat 19.21: Jesus tell um, “If you like come perfeck kine, go sell all da
Mat 19.23: So, Jesus tell his guys, “You see dat?”
Mat 19.26: Jesus look strait at dem, an tell, “No mo nobody dat can do um,
Mat 19.28: An Jesus say, “Az right!
Mat 19.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 20.16: Den Jesus tell, “Da guys who come last, goin come first, an da guys
head: One Mo Time Jesus Tell He Goin Mahke
Mat 20.17: Wen Jesus dem was going Jerusalem town, he wen take his twelve guys
head: One Mudda Aks Jesus Fo Do Someting Fo Her Boys
Mat 20.20: Den Zebedee boys an dea mudda wen come by Jesus.
Mat 20.22: Jesus say, “You donno wat you aksing fo.”
Mat 20.25: But Jesus say, “Eh, all you guys!”
head: Jesus Make Two Guys Dat No Can See, Come Good
Mat 20.29: Lata, Jesus dem wen go away from Jericho town, an plenny peopo wen go
Mat 20.30: Dey hear dat Jesus going by dem.
Mat 20.32: Jesus stop an tell um, “Come ova hea!
Mat 20.34: Jesus wen feel pity fo dem down deep inside, an he wen touch dea
Mat 20.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Go Inside Jerusalem Jalike One King
Mat 21.1: Den Jesus dem come near Jerusalem an come to Betpage, da small town
Mat 21.1: Jesus tell two guys he teaching, “You guys know dat town ova
Mat 21.6: So, Jesus guys wen go do wat he wen tell um.
Mat 21.7: Dey bring da donkey an her baby by Jesus.”
Mat 21.7: Dey throw dea coats on top um, an Jesus wen sit on top um.
Mat 21.8: da trees an put um down on top da road fo show respeck fo Jesus.
Mat 21.10: Wen Jesus go inside Jerusalem, all da peopo was amping, an dey aks,
Mat 21.11: Az Jesus from Nazaret town, Galilee side.”
head: Jesus Inside Da Temple Yard
Mat 21.12: Den Jesus wen go inside da temple yard, an he throw out all da guys
Mat 21.14: Den da blind guys an da guys dat no can walk wen go by Jesus inside da temple yard, an he wen make um come good.’
Mat 21.15: teachas who teach God's Rules wen see all da awesome stuff Jesus wen do.”
Mat 21.16: Dey aks Jesus, “Eh, you hear wat dese kids saying?”
Mat 21.16: But Jesus tell um, “Yeah, I hear um.
Mat 21.18: Da nex morning, wen Jesus was going Jerusalem town one mo time, he wen come real
Mat 21.21: Jesus tell um, “Az right!”
head: Wat Right Jesus Get Fo Do Wat He Do?
Mat 21.23: Den Jesus go inside da temple yard, an teach da peopo.
Mat 21.24: Jesus tell um, “I like aks you guys one ting.
Mat 21.27: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da
Mat 21.31: Den Jesus say, “Dass right!”
Mat 21.42: Den Jesus tell um, “You guys neva read inside da Bible, o wat?”
Mat 21.45: pries guys an da Pharisee guys hear da stories, dey know Jesus was talking bout dem.
Mat 21.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 22.1: One mo time Jesus tell da peopo mo stories fo teach um.
Mat 22.15: Pharisee guys wen start talking togedda how dey goin catch Jesus from wat he goin tell um.
Mat 22.18: But Jesus know dey trying fo make um any kine, an he say, “You guys,
Mat 22.20: Jesus say, “Who dis guy on top da coin?”
Mat 22.23: Dat same day had some Sadducee guys dat wen go by Jesus.
Mat 22.29: Jesus tell um, “Eh, you guys all jam up, you know.
Mat 22.34: he wen shut up da Sadducee guys, den all a dem wen go by Jesus.
Mat 22.37: Jesus tell um, “Get love an aloha fo da Boss yoa God, wit all
Mat 22.41: Dat time too, da Pharisee guys come togedda by Jesus, an Jesus aks um, “Wat you guys tink?
Mat 22.41: Dat time too, da Pharisee guys come togedda by Jesus, an Jesus aks um, “Wat you guys tink?
Mat 22.43: Jesus say, “Den how come God's Spirit wen tell King David fo
Mat 22.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 23.1: Afta dat Jesus tell all da peopo an da guys he teaching, “Da teachas who
Mat 23.13: Den Jesus say, “Auwe!
head: Jesus Get Love An Aloha Fo All Da Peopo Inside Jerusalem
Mat 23.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Say, “Da Temple, Dey Goin Bus Um Up”
Mat 24.1: Jesus was going outside from da temple yard, an his guys come an
Mat 24.2: Jesus say, “Eh, az right!
Mat 24.3: Den bumbye, Jesus wen go Olive Ridge an sit down ova dea.
Mat 24.4: Jesus tell um, “Watch out!
Mat 24.51: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mat 25.13: Den Jesus say, “Eh!
Mat 25.14: Jesus tell um, “Dat time wen God stay King, goin be jalike dis:
Mat 25.31: Jesus tell um, “You know, I da Guy Who Fo Real.
Mat 25.46: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Dey Make Plan Fo Kill Jesus
Mat 26.1: Afta Jesus pau teach all dis stuff, he tell his guys, “You guys know
Mat 26.4: Dey say, “How we goin trick Jesus so we can bus um?
head: One Wahine Put Perfume On Top Jesus Head
Mat 26.6: Jesus was Simon's house, inside Betany town.
Mat 26.7: Wen Jesus stay eating ova dea, had one wahine dat wen bring one
Mat 26.8: Jesus guys wen see dat, an dey wen come all huhu.
Mat 26.10: Wen Jesus wen know wat dey saying, he tell um, “How come you guys
head: Judas Set Jesus Up
Mat 26.14: He one a Jesus twelve guys.
Mat 26.16: From den Judas wen look fo one chance fo set Jesus up.”
head: Jesus Eat Da Passova Food Wit His Guys
Mat 26.17: On da first day, Jesus guys wen go by him an aks um, “Wea you like us make da
Mat 26.20: Afta da sun go down, Jesus sit down fo eat wit his twelve guys.’-”
Mat 26.23: Jesus say, “Da guy who wen put his piece bread inside da same
Mat 26.25: Jesus tell him, “Fo shua, you da guy.”
Mat 26.26: Dey eating, an Jesus take one piece bread an tell God he good heart fo give
Mat 26.27: Den Jesus wen take da cup, an tell God “Mahalo plenny!
Mat 26.30: Jesus dem wen sing one song fo tell God “Mahalo,” an wen go by
head: Peter Goin Say He Donno Who Jesus
Mat 26.31: Ova dea, Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle
Mat 26.34: Jesus tell him, “You tink so?
head: Jesus Pray Inside Getsemane Place
Mat 26.36: Den Jesus dem go da place dey call Getsemane.
Mat 26.42: Den Jesus go talk to God one mo time, an say, “Fadda, if dis kine
Mat 26.43: Jesus come back, an his guys stay sleeping again, cuz dea eyes
Mat 26.45: Jesus come back by his guys an say, “So, wat?
head: Dey Bus Jesus
Mat 26.47: Wen Jesus still talking, Judas, one a his twelve guys, wen come ova
Mat 26.49: So Judas wen go by Jesus an say, “Aloha, Teacha!
Mat 26.50: Jesus wen tell um, “My friend, do wat you wen come ova hea fo
Mat 26.50: Den da odda guys come an grab Jesus an take um.
Mat 26.51: One a Jesus guys wen grab his sword an hit one guy dat work fo da Head
Mat 26.52: Jesus tell him, “Put away yoa sword.
head: Jesus Stand In Front Da Main Leada Guys
Mat 26.57: Da guys who wen bus Jesus wen bring um in front Kaiafas, da Head Priest guy.
Mat 26.58: Peter wen follow Jesus to da Head Priest place, but he wen stay far.
Mat 26.59: an all da main leadas wen try fo find guys fo bulai bout Jesus in front da judge, so da leada guys can kill Jesus.
Mat 26.59: bout Jesus in front da judge, so da leada guys can kill Jesus.
Mat 26.60: Plenny guys come an try bulai bout Jesus, but still yet dey no can find nobody dat say wat da leada
Mat 26.63: But Jesus no talk.
Mat 26.64: Den Jesus tell um, “You da guy wen jus say dat.
Mat 26.65: own clothes cuz he wen come real mad, fo show dat he tink Jesus wen talk stink bout God.
Mat 26.67: Den dey spit on top Jesus face, an punch him, an some guys slap his head wit dea
Mat 26.68: Dey tell Jesus, “Eh you, da Christ guy!”
head: Peter Say He Donno Who Jesus
Mat 26.69: da Head Priest guy wen go by him, an say, “Eh, you was wit Jesus too, yeah?
Mat 26.71: Dis da bugga was wit Jesus, you know, da guy from Nazaret town!
Mat 26.75: Den Peter rememba wat Jesus wen say, “Befo da roosta make noise, three times you goin
Mat 26.75: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus In Front Da Governa
Mat 27.1: leadas fo da peopo wen go figga out how dey goin kill Jesus.
Mat 27.3: Now Judas, da guy dat wen set up Jesus, wen see wat wen happen.
Mat 27.3: Afta he find out dat dey really goin kill Jesus fo real kine, he come sorry an start fo tink diffren.
head: Pilate Aks Jesus Plenny Stuff
Mat 27.11: Same time Jesus was standing in front Pilate, da governa.
Mat 27.11: Jesus tell him, “You da one wen say dat.
Mat 27.12: pries guys an da older leadas wen poin finga plenny at Jesus.”
Mat 27.14: An still yet Jesus neva say notting.
head: Dey Say Jesus Gotta Mahke
Mat 27.17: Barabbas, o Jesus da guy dey call da Christ guy, dat dey say God wen send
Mat 27.18: Now, Pilate know dat da leada guys wen give Jesus to him cuz dey so mad at Jesus, cuz everybody lissen to
Mat 27.18: dat da leada guys wen give Jesus to him cuz dey so mad at Jesus, cuz everybody lissen to him, not dem.
Mat 27.19: wife wen send somebody by him fo say, “No bodda wit dat Jesus guy, cuz he neva do notting.”
Mat 27.20: an da older leadas wen presha da peopo fo say dis: “Kill Jesus awready!
Mat 27.22: So Pilate aks um, “Den wat I goin do wit Jesus, da Christ guy, dat dey say God wen send?”
Mat 27.26: Pilate tell da army guys fo let Barabbas go, an go whip Jesus, an den kill him on top one cross.”
head: Da Army Guys Play Any Kine Stuff On Jesus
Mat 27.27: Den da army guys dat work fo da governa wen take Jesus inside da palace, an dey tell all da odda army guys fo
Mat 27.28: Dey take off Jesus clotheses an put one long red king kine robe on top him.
head: Dey Hang Jesus On Top One Cross Fo Mahke
Mat 27.32: Dey tell um he gotta carry Jesus cross.
Mat 27.34: Dey try give Jesus wine wit bitta stuff inside, but wen he taste da wine, he
Mat 27.35: throw dice, fo see wat guy goin get which clotheses from Jesus.”
Mat 27.37: Da sign say, “Dis Jesus, Da King Fo Da Jews.
head: Jesus Mahke
Mat 27.46: Three clock Jesus wen yell real loud an say, “Eli, eli, lema sabaktani!
Mat 27.48: sour wine, an put um on top one bamboo, an try give um to Jesus fo drink.”
Mat 27.50: Den Jesus yell again real loud, an den he let go his spirit.
Mat 27.53: God long time ago, dea bodies wen come alive again, afta Jesus wen come back alive from mahke.
Mat 27.54: captain fo da army guys an da odda guys dat was guarding Jesus too, dey wen see da groun shaking, an everyting dat stay
Mat 27.55: Befo time, dey wen go wit Jesus from Galilee side, fo take care him.”
head: Dey Go Bury Jesus
Mat 27.57: He wen stick wit Jesus.
Mat 27.58: Pilate befo da sun go down, an aks Pilate if he can take Jesus body.
Mat 27.66: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus Come Back Alive
Mat 28.5: I know you guys looking fo Jesus, da guy dey wen kill on top da cross.
Mat 28.6: stay ova hea, cuz God wen make um come back alive, jalike Jesus wen say befo time.
Mat 28.9: Right den Jesus wen meet um, an he say, “Aloha!
Mat 28.10: An Jesus tell um, “Eh, no scared!”
Mat 28.13: um, “Tell da peopo, ‘Come dark time, wen us guys sleeping, Jesus guys wen steal da body.
head: Jesus Go By His Guys
Mat 28.16: Den Jesus eleven guys go Galilee, to da mountain wea Jesus wen tell
Mat 28.16: Den Jesus eleven guys go Galilee, to da mountain wea Jesus wen tell um fo go.
Mat 28.18: Den Jesus go near dem an say, “God wen give me all da power, so now
Mat 28.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 1.1: You wen hear da story bout Jesus?
head: John Baptize Jesus
Mrk 1.9: Dat time, Jesus come from Nazaret town, Galilee side, an John wen baptize
Mrk 1.10: Right den Jesus wen come up outa da water.
Mrk 1.10: Jesus wen see da sky broke open, an wen spock God's Spirit
head: Da Devil Try Make Jesus Do Bad Kine Stuff
Mrk 1.12: Right afta dat, God's Spirit wen make Jesus go inside da boonies.
Mrk 1.13: Jesus, he wen stay dea forty days.
head: Jesus Start Fo Teach Galilee Side
Mrk 1.14: Afta dat, Jesus go Galilee side, an he tell da peopo da Good Stuff From
head: Jesus Tell Four Fisha Guys Fo Come Wit Him
Mrk 1.16: Dat time Jesus stay walking by Galilee Lake, an he spock Simon an his
Mrk 1.17: Jesus tell um, “Eh you guys!
Mrk 1.20: who stay inside da boat wit da workas, an dey go wit Jesus.
head: Jesus Make One Bad Kine Spirit Let Go One Guy
Mrk 1.21: Jesus an his guys, dey wen go Capernaum town.
Mrk 1.21: Jesus start fo teach da peopo.
Mrk 1.24: You Jesus from Nazaret!
Mrk 1.25: Jesus wen scold da spirit, “Shut yoa mout!
Mrk 1.28: peopo wen go all ova Galilee side, fo tell everybody bout Jesus.
head: Jesus Make Plenny Sick Peopo Come Good
Mrk 1.29: Right den an dea Jesus dem wen go outside da Jewish church, an dey go inside
Mrk 1.30: Simon dem tell Jesus, “Eh, her sick, you know.
Mrk 1.31: Jesus go an take her by da hand an pull her up.
Mrk 1.34: Jesus wen make plenny peopo who get all kine sick come good.
head: Jesus Pray An Teach All Ova Galilee
Mrk 1.35: Early in da morning, wen starting fo get light, Jesus wen get up an go outa da house.
head: Jesus Make One Lepa Guy Come Good
Mrk 1.40: Had one lepa guy wen go by Jesus, an go down in front him an beg him.
Mrk 1.41: Jesus wen look at him, an he pity him.
Mrk 1.44: Jesus wen talk strong to da guy.
Mrk 1.45: So, Jesus no can stay inside da towns, but he gotta stay outside
Mrk 1.45: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus An One Guy Dat No Can Move
Mrk 2.1: Afta couple days, Jesus wen go back Capernaum wea he wen stay befo.
Mrk 2.1: Da peopo wen hear dat Jesus stay home now.
Mrk 2.2: An Jesus teach um.
Mrk 2.3: Some guys wen come by Jesus.
Mrk 2.4: Get so plenny peopo, dey no can bring him near Jesus.
Mrk 2.4: make one big puka inside da roof, right ova da place wea Jesus stay.
Mrk 2.4: da guy on top his mat an put um down real slow in front Jesus.
Mrk 2.5: Wen Jesus see dat, he wen tink, “Eh, wow!
Mrk 2.8: But right den Jesus wen know inside wat dey tinking.
head: Jesus Tell Levi Come Wit Him An Be His Guy
Mrk 2.13: Jesus wen go by da lake.
Mrk 2.14: Jesus tell him, “Eh!)
Mrk 2.15: Jesus wen go Levi's house fo eat.”
Mrk 2.15: guys dat get bad name jalike dem, dat like hang out wit Jesus.
Mrk 2.15: Dey all dea, eating wit Jesus an his guys.
Mrk 2.16: Dey see Jesus dea eating wit all da tax guys an odda kine peopo dat get
Mrk 2.16: So, dey aks Jesus guys, “Eh, yoa teacha, how come he eating wit da tax guys
Mrk 2.17: Jesus wen hear dat, an he tell dem, “Da peopo dat not sick, dey
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
Mrk 2.18: Some peopo come aks Jesus, “How come John Da Baptiza's guys an da Pharisee guys skip
Mrk 2.19: Jesus tell dem, “Wat you tink?
head: Dey Give Jesus Hard Time Bout Da Rest Day
Mrk 2.23: Jesus an his guys walk thru da wheat fields.
Mrk 2.24: But had Pharisee guys ova dea dat wen tell Jesus, “Hala!
Mrk 2.25: Jesus tell um, “Wot!
Mrk 2.27: Den Jesus wen tell, “You know, God neva make da peopo fo da Rest
Mrk 2.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 3.1: One nodda time Jesus wen go inside da Jewish church.
Mrk 3.2: Dey was checking out Jesus real good, if he go make da guy come good on da Rest Day,
Mrk 3.3: So Jesus say to da guy wit da wasted hand, “Eh, come hea in front
Mrk 3.4: Den Jesus say to da peopo, “So, wat?
Mrk 3.5: Jesus look at all da peopo real good.”
Mrk 3.6: an dea dey go talk to King Herod guys, how dey goin kill Jesus.
head: Jesus Teach Da Peopo By Da Lake
Mrk 3.7: Den Jesus an his guys, dey wen go way, an stay by da lake.
Mrk 3.8: Dey all come cuz dey hear all da kine stuff Jesus stay doing.
Mrk 3.9: Get so plenny peopo, Jesus wen tell his guys fo make ready one boat, so he can go
Mrk 3.10: Jesus wen make plenny sick peopo come good.
Mrk 3.11: Weneva dey see Jesus, dey go down in front him, an yell, “You God's Boy!
Mrk 3.12: But Jesus wen tell da spirits, “You guys betta not tell nobody who
head: Da Twelve Guys Jesus Send
Mrk 3.13: Den Jesus wen go to da hills.
Mrk 3.16: guys he wen pick fo send all ova da place: Simon, da guy Jesus wen call “Peter,” James an his brudda John, Zebedee's
Mrk 3.19: He da guy dat goin set up Jesus fo mahke bumbye.
head: Jesus An Da Bad Kine Spirits Boss
Mrk 3.20: Den Jesus wen go home.
Mrk 3.20: Plenny peopo wen come, jalike befo time, so Jesus an his guys no can eat.
Mrk 3.21: Wen Jesus ohana hear dat, dey wen go fo take him away.
Mrk 3.23: Jesus tell dem, “Eh, you guys, come ova hea!
Mrk 3.30: Jesus say all dat cuz da teacha guys wen say, “He get one bad
head: Jesus Mudda an Bruddas
Mrk 3.32: Den Jesus mudda an bruddas come.
Mrk 3.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 4.1: Anodda time Jesus wen teach by da lake.
Mrk 4.9: Jesus say, “If you guys hear dis, den lissen!
head: How Come Jesus Teach Wit Stories?
Mrk 4.10: Wen Jesus stay by himself wit da peopo who stay dea, an da twelve
Mrk 4.13: Jesus aks dem, “You guys no undastan dis story?
Mrk 4.21: Den Jesus aks dem, “Eh, try tell me dis.
Mrk 4.26: Jesus tell um anodda story.
Mrk 4.30: Jesus tell um anodda story.
head: Jesus Ony Teach Dem Wit Stories
Mrk 4.33: Jesus teach da peopo wit plenny stories lidat.
head: Jesus Make Da Storm Pau
Mrk 4.35: Dat time afta da sun go down, Jesus wen tell his guys, “Eh, we go da odda side da lake.
Mrk 4.36: Dey wen leave all da peopo, an Jesus guys take him inside da boat.
Mrk 4.38: But Jesus still yet stay sleeping in da back on one pillow.
Mrk 4.39: Jesus get up, an scold da wind an da waves.
Mrk 4.41: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Guy Wit Bad Kine Spirits Come Good
Mrk 5.1: Afta dat, Jesus dem go da odda side da lake wea da Gerasa peopo stay.
Mrk 5.2: Wen Jesus was getting outa da boat, one guy dat get one bad kine
Mrk 5.6: Wen he see Jesus far away, he wen run an go down in front him.
Mrk 5.8: Jesus tell him, “Let go da guy, you bad kine spirit you!
Mrk 5.8: Da guy wen yell real loud, “Wat you like do to me, Jesus?
Mrk 5.9: Den Jesus wen aks him, “Eh, wat yoa name?
Mrk 5.10: An da spirit beg Jesus plenny times, “Eh, no send us outa dis place!”
Mrk 5.12: Da bad kine spirits wen beg Jesus, “Send us inside da pigs!”
Mrk 5.13: Jesus tell um, “Go!
Mrk 5.15: Wen dey come by Jesus, dey spock da guy dat befo get da uku paila bad kine
Mrk 5.17: Den da peopo, dey start fo beg Jesus fo go way from dea.
Mrk 5.18: Wen Jesus climb inside da boat, da guy dat da bad kine spirits wen
Mrk 5.19: But Jesus tell, “No.
Mrk 5.20: So da guy go way, an tell everybody in da Ten Towns wat Jesus wen do fo him.
Mrk 5.21: So den, Jesus wen come back in da boat to da odda side da lake.
Mrk 5.22: He spock Jesus, an wen go down on his knees by Jesus feet an beg him
Mrk 5.22: He spock Jesus, an wen go down on his knees by Jesus feet an beg him plenny, “Eh, my litto girl, her ony twelve
Mrk 5.24: So Jesus wen go wit Jairus.
Mrk 5.24: An all da peopo wen go wit Jesus.”
head: Jesus Wen Make One Sick Wahine Come Good
Mrk 5.27: Her wen hear bout Jesus, so her come in back a him wit all da peopo aroun him, an
Mrk 5.30: Right den an dea, Jesus wen feel power go outa him.”
Mrk 5.32: Jesus stay looking aroun fo see who wen touch him.
Mrk 5.34: An Jesus wen tell her, “Eh sista, you wen trus me.
head: Jesus Make Jairus Girl Come Good
Mrk 5.35: Jesus still talking, an some guys wen come from Jairus house, da
Mrk 5.36: But Jesus neva lissen to dem.
Mrk 5.38: Jesus see all da peopo an hear um making big noise an crying.
Mrk 5.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Mrk 6.1: Jesus go way from dea, an go back his own place Nazaret, an his
Mrk 6.4: But Jesus tell um, “One guy who talk fo God get plenny respeck.”
Mrk 6.6: An Jesus wen tink, “Eh, how come dey no trus me?
head: Da Twelve Guys Jesus Send
Mrk 6.6: So Jesus wen go odda small towns, teaching odda peopo.
Mrk 6.12: Afta dat Jesus guys all wen go out an tell da peopo, “You gotta be sorry
Mrk 6.29: Latas King Herod hear bout all da stuff Jesus stay doing, cuz everybody wen hear bout him.
Mrk 6.29: Dass why dis guy Jesus get power inside him fo do all dis awesome kine stuff.
head: Jesus Feed Five Tousand Guys
Mrk 6.30: Afta dat, da guys Jesus wen send all ova da place wen come back an come aroun
Mrk 6.30: wen send all ova da place wen come back an come aroun Jesus.
Mrk 6.31: But get so plenny peopo coming an going, Jesus dem neva have chance fo eat.
Mrk 6.33: But plenny peopo wen see um going, an dey know who Jesus, so dey wen run from da towns an get dea befo da guys in
Mrk 6.34: Wen Jesus get outa da boat, he see all da peopo.
Mrk 6.35: Wen da sun go down, Jesus guys come by him an say, “Wow!
Mrk 6.37: But Jesus tell um, “Nah!
Mrk 6.38: Jesus tell dem, “Go see how plenny bread you get.
Mrk 6.41: Den Jesus take da five bread an da two fish.”
head: Jesus Walk On Top Da Water
Mrk 6.46: Right den an dea Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go Betsaida town
Mrk 6.48: Real early in da morning Jesus come by dem, walking on top da water.
head: Jesus Make Da Sick Peopo Come Good Gennesaret Side
Mrk 6.53: Den Jesus dem all go da odda side da lake, an dey throw da anchor
Mrk 6.54: Dey climb outa da boat, an da peopo ova dea know who Jesus.
Mrk 6.55: fo bring da sick peopo on top dea mats to wea dey hear Jesus stay.
Mrk 6.56: Wea eva Jesus go, in da big an small towns, an da country side, dey wen
Mrk 6.56: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 7.1: teacha guys dat teach God's Rules wen go from Jerusalem by Jesus.
Mrk 7.2: Dey spock Jesus guys, how dey eat.
Mrk 7.5: guys an da teacha guys dat teach God's Rules, dey tell Jesus, “Eh, da guys you teaching, no good how dey do!
Mrk 7.6: Jesus tell um, “Da guy Isaiah wen talk fo God long time ago, an
Mrk 7.8: Jesus say, “You guys no like do wat God stay tell you.
Mrk 7.14: Den Jesus wen tell da peopo, “Come.
Mrk 7.19: (Wen Jesus say dat, he make um okay fo eat any kine stuff.
Mrk 7.20: Den Jesus say, “Da kine stuff dat come outa one guy, dass wat make
head: One Wahine Trus Jesus
Mrk 7.24: From dea Jesus go Tyre side.
Mrk 7.26: Da mudda wen hear bout Jesus, an right den an dea she wen go by him.”
Mrk 7.27: Jesus say, “First, gotta feed da kids, you know.
Mrk 7.29: Jesus tell her, “Wow!
head: Jesus Make One Guy Come Good
Mrk 7.31: Jesus wen hele on from Tyre side, an go thru Sidon, to Galilee
Mrk 7.32: Dey beg Jesus fo put his hands on top da guy.
Mrk 7.33: Jesus take him by da side wea neva have nobody.
Mrk 7.34: Jesus wen look up to da sky, an moan, an say, “Efata!
Mrk 7.36: Jesus tell dem guys, “No tell nobody bout dis!”
Mrk 7.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Feed Four Tousand Guys
Mrk 8.1: Dat time plenny peopo wen come aroun Jesus.
Mrk 8.5: But Jesus say, “How much bread you guys get?
Mrk 8.6: So Jesus tell da peopo fo sit down on top da groun.”
Mrk 8.7: So Jesus tell God he good heart fo give um da food.
Mrk 8.8: An Jesus guys pick up da lefovas, seven big baskets full.
Mrk 8.11: Da Pharisee guys come fo make argue wit Jesus.
Mrk 8.12: Jesus wen moan from deep inside, an say, “How come da peopo
Mrk 8.14: Now, Jesus guys wen foget da bread.
Mrk 8.15: Jesus tell um, “Watch out fo da yeast from da Pharisee guys an
Mrk 8.16: Jesus guys talking, an trying fo figga out wat he mean.
Mrk 8.17: Jesus wen know wat dey talking bout, an he say, “Wat you guys
Mrk 8.21: Jesus tell um, “You guys!”
head: Jesus Make One Blind Guy Come Good Betsaida Side
Mrk 8.22: Jesus dem go Betsaida.
Mrk 8.22: Some peopo wen bring one blind guy, an beg Jesus fo touch him.
Mrk 8.23: Jesus wen spit on da guy's eyes, an put his hands on top him, an
Mrk 8.25: Den Jesus put his hands on top da guy's eyes one mo time.”
Mrk 8.26: Den Jesus wen tell him, “Go home, but no go inside da town.
head: Wat Peter Say Bout Jesus
Mrk 8.27: Jesus dem go da small towns Cesarea side, da place King Philip
Mrk 8.29: Den Jesus say, “Kay den.
Mrk 8.30: Den Jesus tell his guys, “No go tell nobody dat I da Christ Guy.”
head: Jesus Say He Goin Mahke An Come Back Alive
Mrk 8.31: Den Jesus start fo teach his guys.
Mrk 8.33: But Jesus wen turn aroun, look at his guys, an he wen scold Peter.
Mrk 8.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 9.1: An Jesus tell um, “Dass right!
head: Jesus Look Diffren On Top Da Mountain
Mrk 9.2: Afta six days, Jesus wen take Peter, James, an John wit him up on top one big
Mrk 9.2: Den, da same time dey stay looking at him, Jesus wen start fo look diffren in front dem.
Mrk 9.4: time ago wen come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Mrk 9.5: Den Peter tell Jesus, “You know wat, Boss?
Mrk 9.8: Right den an dea dey look up, but dey see ony Jesus.
Mrk 9.9: Afta dat Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “No
Mrk 9.9: Afta dat Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “No tell nobody wat you guys wen see.”
Mrk 9.12: Jesus say, “Dass right.”
head: Jesus Throw Out Da Bad Kine Spirit From One Boy
Mrk 9.14: Jesus an his three guys come by his odda guys, an dey see plenny
Mrk 9.14: Some teacha guys who teach God's Rules stay make argue wit Jesus guys.
Mrk 9.15: Right den an dea da peopo wen spock Jesus, an dea jaws wen drop.
Mrk 9.19: Jesus say, “You guys!
Mrk 9.20: Wen da spirit spock Jesus, right den an dea he make da boy start fo shake plenny, an
Mrk 9.21: Jesus aks da fadda, “How long he make lidat?
Mrk 9.23: Jesus say, “Wat you mean, ‘if can’?
Mrk 9.25: Jesus spock um, an he scold da bad kine spirit.”
Mrk 9.27: But Jesus wen take da boy's hand, an pull um up.
Mrk 9.28: Wen Jesus go inside da house, an ony have Jesus an his guys dea, dey
Mrk 9.28: Wen Jesus go inside da house, an ony have Jesus an his guys dea, dey aks um, “How come we no can throw um
head: Jesus Say One Mo Time He Gotta Mahke An Come Back Alive
Mrk 9.30: Jesus dem wen go way from dat place an go thru Galilee.
Mrk 9.30: Jesus no like nobody know wea he stay, cuz he teaching his guys
Mrk 9.33: Wen dey inside da house, Jesus aks um, “Eh, wat you guys stay make argue bout on da road?
Mrk 9.35: Jesus sit down an call da twelve guys.”
Mrk 9.38: He tell da spirits, ‘I get Jesus power fo make you guys let go da peopo!
Mrk 9.39: Jesus wen tell um, “No try make um stop, cuz anybody who do da
Mrk 9.39: cuz anybody who do da kine awesome stuff an say, ‘I get Jesus power fo do um,’ he no goin talk stink bout me right afta
Mrk 9.50: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Mrk 10.1: Den Jesus wen go way from dat place an go Judea side, da odda side
Mrk 10.3: Jesus wen aks um, “Wat Rule Moses wen give yoa ancesta guys bout
Mrk 10.5: Jesus tell um, “Cuz all you guys so hard head, dass why Moses
head: Jesus Put His Hands On Top Da Small Kids An Pray Fo Dem
Mrk 10.13: Da peopo wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like him fo put his hands on top dea heads an aks
Mrk 10.13: But den Jesus guys wen scold da peopo cuz dey wen bring da kids, an dey
Mrk 10.13: cuz dey wen bring da kids, an dey tink da kids goin bodda Jesus.
Mrk 10.14: Wen Jesus wen see wat his guys doing, he huhu.
Mrk 10.17: Wen Jesus was starting fo go, one guy wen run up by him, an go down
Mrk 10.18: Jesus say: “How come you call me good?
Mrk 10.21: Jesus wen look at um, an get aloha fo him.
Mrk 10.23: Jesus wen look aroun at his guys an say, “Az why hard fo one
Mrk 10.24: His guys wen hear wat Jesus say, an wen blow dea minds.
Mrk 10.24: Jesus say one mo time, “Eh you guys!”
Mrk 10.27: Jesus look strait at dem an tell, “No mo nobody dat can do um,
Mrk 10.29: Jesus say, “Az right!
head: One Mo Time Jesus Tell He Goin Mahke
Mrk 10.32: Jesus go in front his guys, an dey all going Jerusalem.
Mrk 10.32: Jesus guys was all shook up, an da odda peopo who wen go wit dem
Mrk 10.35: James an John, Zebedee's boys, dey come by Jesus.
Mrk 10.36: Jesus say, “Wat you like?
Mrk 10.38: Jesus say, “You guys donno wat you aksing fo.
Mrk 10.42: Jesus say, “Eh, all you guys!”
head: Jesus Make Bartimeus So He Can See
Mrk 10.47: He hear dat Jesus from Nazaret passing by, an he wen start fo yell, “Eh,
Mrk 10.47: from Nazaret passing by, an he wen start fo yell, “Eh, Jesus!
Mrk 10.49: Jesus stop an say, “Call him!
Mrk 10.50: He wen jump up an throw down his coat, an go by Jesus.
Mrk 10.51: Jesus aks um, “Wat you like me do fo you?”
Mrk 10.52: Jesus tell um, “Go!
Mrk 10.52: Right den an dea he can see, an he go wit Jesus on da road.
Mrk 10.52: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus Go Inside Jerusalem Jalike One King
Mrk 11.1: Den Jesus dem come near Jerusalem an come by Betpage an Betany, on
Mrk 11.1: Jesus send two guys he teaching.
Mrk 11.6: Dey tell um jalike Jesus wen say.
Mrk 11.7: Dey bring da young donkey by Jesus.
Mrk 11.7: Dey throw dea coats on top um, an Jesus wen sit on top um.
Mrk 11.11: Den Jesus go inside Jerusalem, an go inside da temple yard.
Mrk 11.12: wen dey go way from Betany fo go Jerusalem one mo time, Jesus wen come real hungry.
head: Jesus Inside Da Temple Yard
Mrk 11.15: Jesus wen go inside da temple yard, an he start fo throw out all
Mrk 11.19: Wen da sun go down, Jesus dem go outside da town.
head: Jesus Teach Um Bout Da Fig Tree
Mrk 11.21: Peter rememba, an tell Jesus, “Eh, Teacha!
Mrk 11.22: Jesus tell um, “Gotta trus God!
head: Wat Right Jesus Get Fo Do Wat He Do?
Mrk 11.27: Jesus dem come back Jerusalem.
Mrk 11.29: Jesus tell um, “I like aks you guys one ting.
Mrk 11.33: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da
Mrk 11.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Mrk 12.1: Jesus start teaching um wit stories.
Mrk 12.13: some Pharisee guys an some King Herod guys fo try trick Jesus in wat he say.
Mrk 12.15: But Jesus know dey say one ting an tink anodda, an he say, “How come
Mrk 12.18: Den some Sadducee guys go by Jesus.
Mrk 12.24: Jesus tell um, “You guys all jam up, you know.
Mrk 12.28: He hear dem talking, an he know dat Jesus wen shut up da Sadducee guys.
Mrk 12.29: Jesus tell him, “Da main Rule dis: ‘Lissen, all you Israel
Mrk 12.34: Jesus know dat da guy was tinking good wen he say dat.
Mrk 12.34: From dat time, everybody scared fo aks Jesus odda stuff.
Mrk 12.35: Jesus was teaching inside da temple yard.
Mrk 12.41: Jesus go sit down da odda side by da place wea da peopo give
Mrk 12.43: Jesus tell his guys fo come.
Mrk 12.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Say Dey Goin Bus Up Da Temple
Mrk 13.1: Jesus was goin outside da temple yard, an one guy he teaching
Mrk 13.2: Jesus say, “You see all dese awesome buildings?
Mrk 13.3: Lata on, Jesus go Olive Ridge, an sit down ova dea wea can see da temple
Mrk 13.5: Jesus tell um, “Watch out!
Mrk 13.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Dey Goin Set Jesus Up
Mrk 14.1: who teach God's Rules, dey trying fo find one way fo trick Jesus so dey can bus him an kill him.
head: One Wahine Pour Perfume On Top Jesus Head
Mrk 14.3: Jesus was Simon's house, inside Betany town.
Mrk 14.3: Wen Jesus stay eating ova dea, had one wahine dat wen bring one
Mrk 14.3: She wen put da perfume on top Jesus head wen he was eating.
Mrk 14.6: Jesus tell um, “Eh, no give her hard time!”
head: Judas Say He Goin Set Jesus Up
Mrk 14.10: Judas Iscariot, he one a Jesus twelve guys.
Mrk 14.10: He go talk to da main pries guys, so he can set Jesus up fo dem guys.
Mrk 14.11: From dat time Judas wen look fo chance fo set Jesus up.
head: Jesus Eat Da Passova Food Wit His Guys
Mrk 14.12: Jesus guys wen go by him an aks him, “Wea you like us make da
Mrk 14.16: Da two guys go inside town, an find everyting jalike Jesus wen say.
Mrk 14.17: Afta da sun go down, Jesus wen come wit his twelve guys.
Mrk 14.20: Jesus say, “One a you twelve guys who wen put his piece bread
Mrk 14.22: Dey eating, an Jesus take one piece bread an tell God he good heart fo give
head: Peter Goin Say He Donno Jesus
Mrk 14.27: Den Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle
Mrk 14.30: Jesus tell him, “You tink so?
head: Jesus Pray Inside Getsemane Place
Mrk 14.32: Den Jesus dem go da place dey call Getsemane.
Mrk 14.39: Den Jesus go talk to God one mo time, an say da same ting jalike
head: Dey Bus Jesus
Mrk 14.43: Wen Jesus still talking, Judas, one a his twelve guys, wen come.
Mrk 14.45: Right away, Judas go by Jesus an say, “Aloha, Teacha!
Mrk 14.46: Den da odda guys come an grab Jesus an take him.”
Mrk 14.47: One a Jesus guys standing dea wen grab his sword an hit one guy dat
Mrk 14.48: Jesus say, “You guys tink I one crook, o wat?
Mrk 14.51: Had one young guy wit one lavalava on, an he go wit Jesus.”
head: Jesus Stand In Front Da Main Leada Guys
Mrk 14.53: Den dey bring Jesus in front da Head Priest guy.
Mrk 14.54: Peter wen go wit Jesus, but he wen stay far.
Mrk 14.55: pries guys an all da main leadas wen try find proof agains Jesus so dey can kill him, but dey neva find notting.
Mrk 14.60: Den da Head Priest guy wen stand up in front dem, an aks Jesus, “Eh, you no hear wat dese guys saying bout you?’-”
Mrk 14.61: But Jesus no talk.
Mrk 14.62: Jesus say, “Dass me.
Mrk 14.63: Priest guy wen rip his own clotheses, fo show dat he tink Jesus wen talk stink bout God.
head: Peter Say He Donno Who Jesus
Mrk 14.67: She look him real good, an say, “Eh, you was wit Jesus too, yeah?
Mrk 14.72: Den Peter rememba wat Jesus wen say, “Befo da roosta make noise two times, you goin
Mrk 14.72: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus In Front Pilate
Mrk 15.1: an all da main leadas, wen go figga out wat fo do bout Jesus.
Mrk 15.2: Pilate aks Jesus, “Eh, you da King fo da Jews, o wat?
Mrk 15.2: Jesus tell him, “You da one wen say dat.
Mrk 15.3: Da main pries guys wen poin finga plenny at Jesus an say he wen do plenny bad kine stuff.”
Mrk 15.5: An still yet Jesus neva say notting.
head: Dey Say Jesus Gotta Mahke
Mrk 15.10: Now, Pilate know dat da main pries guys wen give Jesus to him cuz dey so mad at Jesus, cuz everybody lissen to
Mrk 15.10: da main pries guys wen give Jesus to him cuz dey so mad at Jesus, cuz everybody lissen to him an not dem.”
Mrk 15.11: Kill Jesus awready!
Mrk 15.12: Governa Pilate aks dem one mo time, “Den wat I goin do wit Jesus, da guy you guys call da King fo da Jews?
Mrk 15.15: He tell da army guys fo whip Jesus an den kill him on top one cross.”
head: Da Army Guys Make Fun A Jesus
Mrk 15.16: Den da army guys wen take Jesus inside da palace, da Rome army headquarters, an dey tell
head: Dey Put Jesus On Top Da Cross Fo Mahke
Mrk 15.21: So dey tell him he gotta carry Jesus cross.
Mrk 15.22: Dey bring Jesus to da place dey call Golgota.
Mrk 15.24: go throw dice, fo see wat guy goin get wat clotheses from Jesus.’
head: Jesus Mahke
Mrk 15.34: Three clock Jesus wen yell real loud, “Eloi, eloi, lema sabaktani!
Mrk 15.36: sour wine, an put um on top one bamboo, an try give um to Jesus fo drink.
Mrk 15.37: Den Jesus yell again real loud, an den he let go his spirit.
Mrk 15.39: Da captain fo da army guys standing in front Jesus hear him yell an see how he wen mahke.
Mrk 15.41: Befo time, dey wen go wit Jesus from Galilee side, fo take care him.
head: Dey Bury Jesus
Mrk 15.43: He go aks Pilate if he can take Jesus body.
Mrk 15.44: So he tell da captain fo come, an aks him if Jesus wen mahke fo shua.
Mrk 15.45: Da captain tell him dat Jesus wen mahke awready, so Pilate tell his guys fo give da body
Mrk 15.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Come Back Alive
Mrk 16.1: an Salome, dey go buy perfume so dey can put um on top Jesus body.
Mrk 16.6: I know you guys looking fo Jesus, da guy from Nazaret, yeah?
Mrk 16.7: Den, go tell his guys an Peter, ‘Jesus going Galilee side befo you guys.
head: Jesus Come by Mary from Magdala
Mrk 16.9: [Afta da first day in da week, wen Jesus come back alive, he show up first by Mary from Magdala.
Mrk 16.9: You know, befo time Jesus wen make seven bad kine spirits let go her.
Mrk 16.10: I wen see da Boss Jesus!
head: Jesus Show Up By Two Guys
Mrk 16.12: Afta dat Jesus show up by two a his guys dat stay walking in da
head: Jesus Show Up By Da Eleven Guys
Mrk 16.14: Lata Jesus show up by da eleven guys wen dey eating.
head: Jesus Go Up Inside Da Sky
Mrk 16.19: Afta Jesus da Boss pau talk to dem, God take him up inside da sky, an
Mrk 16.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 1.2: wen write down da stuff da odda guys wen see from da time Jesus wen start fo teach, an dey wen teach us an plenny odda
head: Jesus Goin Born
Luk 1.31: You goin name him ‘Jesus.
Luk 1.80: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Wen Born
head: His Name Jesus
Luk 2.21: An dey give da baby da name ‘Jesus,’ jalike da angel guy from God wen say befo Mary come
head: Dey Bring Jesus Inside God's Temple
Luk 2.22: So wen da time come, Joseph an Mary wen take Jesus to Jerusalem fo bring him inside da Temple, in front da
Luk 2.27: Wen da fadda an mudda wen bring da boy Jesus inside fo do wat da Rules say, Simeon take him inside his
Luk 2.34: He tell Jesus mudda Mary, “God wen send dis boy, an plenny Israel peopo
head: Da Boy Jesus Inside Da Temple
Luk 2.41: Every year Jesus fadda an mudda wen go Jerusalem fo da Passova.
Luk 2.42: Wen Jesus make twelve, dey wen go da Passova jalike dey everytime
Luk 2.43: fo da Passova pau, dey wen start fo go home, but da boy Jesus wen stay inside Jerusalem.
Luk 2.44: Dey wen tink Jesus stay wit da odda peopo dat wen go wit dem.
Luk 2.46: Day numba three, dey wen find Jesus inside da temple yard, sitting dea wit da Jewish teachas,
Luk 2.47: Everybody dat wen hear Jesus, wen blow dea minds, cuz dey can see he akamai da way he
Luk 2.51: So Jesus wen go back wit dem to Nazaret, an everytime wen do wat
Luk 2.52: An Jesus wen grow an come mo akamai an mo tall.
Luk 2.52: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: John Baptize Jesus
Luk 3.21: Had one time, John wen baptize all da peopo, an he baptize Jesus too.
Luk 3.21: Afta John baptize Jesus an Jesus stay praying, da sky wen open an God's Spesho
Luk 3.21: Afta John baptize Jesus an Jesus stay praying, da sky wen open an God's Spesho Spirit wen
Luk 3.22: sky wen open an God's Spesho Spirit wen come down on top Jesus.
head: Jesus Ohana
Luk 3.23: Wen Jesus wen start fo teach, he was bout thirty years old.
Luk 3.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Devil Try Make Jesus Do Bad Kine Stuff
Luk 4.1: Afta John wen baptize Jesus, Jesus wen go way from da Jordan River.
Luk 4.1: Afta John wen baptize Jesus, Jesus wen go way from da Jordan River.
Luk 4.2: Fo forty days da Devil wen try presha Jesus fo do bad kine stuff.
Luk 4.2: Jesus neva eat notting dat time, an afta dat he hungry.
Luk 4.4: Jesus wen say, “Da Bible say, ‘No mo nobody dat can live ony on
Luk 4.8: Jesus tell him, “Da Bible say, ‘Gotta go down on yoa knees An
Luk 4.9: Den da Devil take Jesus to Jerusalem an make him stand on top da high part a da
Luk 4.12: But Jesus tell him, “Da Bible say, ‘God, he yoa Boss.
head: Jesus Start fo Teach Galilee Side
Luk 4.14: Den Jesus wen go back Galilee side, wit plenny power from God's
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Luk 4.16: Jesus go Nazaret town, wea he wen grow up small kid time.
Luk 4.20: Jesus wen close da book, an give um back to da helpa guy, an sit
Luk 4.23: Jesus say, “Fo shua you goin tell me wat our ancesta guys wen
head: Jesus Make One Bad Kine Spirit Let Go One Guy
Luk 4.31: Den Jesus go Capernaum town, Galilee side.
Luk 4.34: You Jesus from Nazaret!
Luk 4.35: Jesus wen scold him.
Luk 4.37: wen go all ova da place aroun dea fo tell everybody bout Jesus.
head: Jesus Make Plenny Peopo Come Good
Luk 4.38: Jesus wen go outside da Jewish church, an go inside Simon's
Luk 4.38: Simon dem aks Jesus fo help her.
Luk 4.39: Den Jesus go stand by her bed, an tell da feva fo get out.
Luk 4.40: wen go down an da Rest Day pau, plenny peopo wen bring by Jesus odda peopo dat get all kine sick.
Luk 4.41: Jesus wen scold da spirits, an neva let dem say notting, cuz dey
head: Jesus Teach Inside Da Jewish Churches
Luk 4.42: In da morning wen starting fo get light, Jesus go one place wea neva have nobody.
Luk 4.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus Tell Some Guys, “Come Wit Me!
Luk 5.1: One time Jesus was by Gennesaret Lake, an all da peopo wen try come close
Luk 5.3: Jesus go inside Simon's boat, an tell him fo go out litto bit
Luk 5.3: Den Jesus sit down an teach da peopo from dea.
Luk 5.8: plenny fish dey get, he wen go down on his knees in front Jesus an say, “Eh, Boss, go way from me, cuz I one guy dat stay
Luk 5.10: Jesus tell Simon, “No scared.
Luk 5.11: up on top da beach, an leave all dea stuffs, an go wit Jesus.
head: Jesus Make One Lepa Guy Come Good
Luk 5.12: Wen Jesus stay inside one town, one lepa guy wen come dea.
Luk 5.12: Wen he spock Jesus, he go down, an his face wen touch da groun, an he beg
Luk 5.13: Jesus wen stick out his hand an touch da guy.
Luk 5.13: Same time Jesus say, “Okay, I can do dat.”
Luk 5.14: Den Jesus wen tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Luk 5.15: But everybody all ova da place wen hear da stuff Jesus wen do, an plenny peopo wen come fo hear him, so he can
Luk 5.16: Plenny times Jesus wen go wea neva have nobody, fo pray ova dea.”
head: Jesus An Da Guy Dat No Can Move
Luk 5.17: One time Jesus stay teaching.
Luk 5.17: Jesus wen get power from da Boss Up Dea In Da Sky fo make da
Luk 5.18: Dey wen try bring him inside da house fo put him in front Jesus.
Luk 5.19: make one puka, an wen let um down on top da mat in front Jesus.
Luk 5.20: Jesus wen see dat, an he tink, “Eh, wow!
Luk 5.22: But Jesus wen know wat dey tinking.
head: Jesus Tell Levi, “Come Be My Guy!
Luk 5.27: Afta dat Jesus go outside an spock one guy dat collect money fo tax fo da
Luk 5.27: Jesus tell him, “Eh, come wit me, an be my guy!
Luk 5.28: Levi wen get up, leave all his stuffs ova dea, an go wit Jesus.
Luk 5.29: Den Levi make one big lu`au fo Jesus inside his house.”
Luk 5.30: Rules an stick wit da Pharisee guys, dey wen grumble at Jesus guys.
Luk 5.31: Jesus wen tell, “Da peopo dat not sick, dey no need docta, ony
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
Luk 5.34: Jesus wen tell, “Wat you tink?
Luk 5.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Dey Give Jesus Hard Time Bout Da Rest Day
Luk 6.1: Jesus an his guys wen walk thru da fields wea dey grow da wheat.
Luk 6.3: Jesus tell um, “Wot!
head: Jesus Make One Guy Come Good On Da Rest Day
Luk 6.6: One nodda Rest Day Jesus wen go inside one Jewish church an teach.
Luk 6.7: dat teach God's Rules an some Pharisee guys wen like bus Jesus, so dey watch um real good, if he goin make somebody come
Luk 6.8: But Jesus wen know wat dey tinking, an he wen tell da guy wit da
Luk 6.9: Den Jesus wen tell dem, “I like aks you guys one question.”
Luk 6.11: huhu, an wen start fo make plan togedda wat dey like do to Jesus.”
head: Jesus Pick Twelve Guys
Luk 6.12: Dat time Jesus wen go up one hill fo pray.
Luk 6.16: boy Judas, Judas Iscariot, da guy dat bumbye goin set Jesus up fo mahke.
head: Jesus Teach An Make Peopo Come Good
Luk 6.17: Jesus wen come down da hill wit his guys, an he stand on top one
Luk 6.18: Da kine wit da bad kine spirits dat bodda dem, Jesus wen make um all come good.
Luk 6.20: Jesus wen look da guys he teaching an say, “You guys dat no mo
Luk 6.39: Jesus talk some moa.
Luk 6.49: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Captain's Worka Guy Come Good
Luk 7.1: Wen Jesus pau teach da peopo all dat stuff, he go Capernaum town.
Luk 7.3: Da captain wen hear bout Jesus, an he send some older Jewish leadas by him, fo aks him fo
Luk 7.6: So Jesus wen go wit dem.
Luk 7.9: Wen Jesus hear dat, his jaws wen drop, an he wen tell all da peopo
head: Jesus Make One Widow's Boy Come Alive Again
Luk 7.11: Afta dat Jesus wen go Nain town.
Luk 7.12: Wen Jesus come to da town gate, da peopo from da town wen carry one
Luk 7.14: Den Jesus wen go an touch da open box wit da guy inside, an da guys
Luk 7.15: Da mahke guy wen sit up, an start fo talk, an Jesus wen give him back to his mudda.
Luk 7.17: An dey wen tell all dis stuff bout Jesus all ova Judea an all da place aroun dea.
Luk 7.19: two a his guys fo come by him, an tell um fo go by da Boss Jesus an aks him, “Eh, you da guy suppose to come, o wat?
Luk 7.20: Wen dey come by Jesus dey say, “John Da Baptiza wen send us by you fo aks, ‘Eh,
Luk 7.21: Now, dat time Jesus stay make plenny guys come good from all kine sick, an wen
Luk 7.24: Afta John's messenja guys wen go way, Jesus tell all da peopo bout John.
Luk 7.28: An Jesus say, “I like tell you guys dis: No mo nobody eva wen born
Luk 7.31: Jesus say, “But da peopo nowdays, how dem?
head: Jesus Go Eat One Pharisee Guy House
Luk 7.36: One Pharisee guy wen aks Jesus fo come his house fo eat.
Luk 7.36: So Jesus wen go ova dea an wen sit down by da table.
Luk 7.37: She wen hear dat Jesus stay sitting inside da Pharisee guy's house, an she bring
Luk 7.38: She wen stand behind Jesus by his feet.
Luk 7.40: Jesus wen tell him, “Simon, I like tell you someting.
Luk 7.43: Jesus say, “Right on.”
Luk 7.44: Den Jesus wen turn aroun to da wahine, an tell Simon, “You see dis
Luk 7.48: Den Jesus tell da wahine, “God wen hemo da shame fo all da bad kine
Luk 7.50: Jesus tell da wahine, “Cuz you wen trus me, God wen take you
Luk 7.50: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Some Wahines Go Wit Jesus
Luk 8.1: Afta dat Jesus wen go thru da big an da small towns, an he teach da Good
Luk 8.2: Befo time Jesus wen make some wahines come good from da bad kine spirits
Luk 8.2: had seven bad kine spirits dat wen take ova her befo, an Jesus wen make um let her go.
Luk 8.3: Da wahines wen use dea own money fo help take care Jesus dem.)
Luk 8.4: Plenny peopo stay coming by Jesus from plenny towns, an he wen teach um wit one story.
Luk 8.8: Afta dat Jesus say, “If you guys hear dis, den tink bout um!
head: How Come Jesus Teach Wit Stories?
Luk 8.9: Da guys Jesus teach wen aks him, “Wat dis story mean?
head: Jesus Tell Wat Da Story Mean
Luk 8.11: Den Jesus tell, “Dis wat da story mean.
head: Jesus Mudda An Bruddas
Luk 8.19: Dat time Jesus mudda an bruddas wen come fo see him, but dey no can come
Luk 8.20: One guy tell Jesus, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas, dey outside, an dey like
Luk 8.21: Jesus tell da guy, “My mudda an my bruddas?
head: Jesus Make Da Storm Pau
Luk 8.22: One time Jesus wen tell his guys, “We go da odda side da lake.
Luk 8.23: Wen dey stay sailing, Jesus wen sleep.”
Luk 8.24: Da guys wen go wake Jesus up, an say, “Eh, Boss!
Luk 8.24: Jesus get up.
head: Jesus Make One Guy Wit Bad Kine Spirits Come Good
Luk 8.27: Jesus wen go on top da beach.
Luk 8.29: So wen da spirit spock Jesus, da guy yell, an fall down by Jesus feet.
Luk 8.29: So wen da spirit spock Jesus, da guy yell, an fall down by Jesus feet.
Luk 8.29: Jesus tell da bad spirit, “Let go da guy!
Luk 8.29: Da spirit yell, “Eh, wat you like do to me, Jesus?
Luk 8.30: Jesus aks da guy, “Wat yoa name?
Luk 8.31: Da bad kine spirits, dey beg Jesus plenny times fo no make um go suffa inside da Devil's Deep
Luk 8.32: Da bad kine spirits wen beg Jesus, “If you go make us let da guy, we like go take ova da
Luk 8.32: Jesus tell um, “Go!
Luk 8.35: Wen dey come by Jesus, dey spock da guy, an he no mo da bad kine spirits now.
Luk 8.35: He stay sitting by Jesus feet wit clotheses on, an he tink good stuff now.
Luk 8.37: Den all da peopo from aroun Gerasa town aks Jesus fo go way from dem, cuz dey real, real scared.
Luk 8.38: Da guy dat no mo bad kine spirits now, he wen beg Jesus if he can go wit him, but Jesus tell him, “No, brah.
Luk 8.38: spirits now, he wen beg Jesus if he can go wit him, but Jesus tell him, “No, brah.
Luk 8.38: Jesus tell, “Go home.
Luk 8.39: So da guy go way an tell all ova da town how Jesus wen help him plenny.
Luk 8.40: Wen Jesus come back, plenny peopo feel good inside fo see um, cuz
Luk 8.41: Right den an dea he wen come an go down by Jesus feet.
Luk 8.41: He beg Jesus fo go his house, cuz his ony girl, bout twelve years old,
Luk 8.42: Wen Jesus stay going, get plenny peopo stay jamming him.
Luk 8.44: She wen come behind Jesus, touch his clotheses.
Luk 8.45: Jesus say, “Who wen touch me?
Luk 8.46: But Jesus tell, “Somebody wen touch me.”
Luk 8.47: wen know dat dey goin find out, an she come an go down by Jesus feet, shaking real hard.
Luk 8.48: Jesus tell her, “Sista, you trus me, dass why you come good
Luk 8.49: Wen Jesus still talking, one guy come from Jairus house, an say,
Luk 8.50: Wen Jesus hear dat, he turn aroun an tell Jairus, “No scared, ony
Luk 8.51: Wen Jesus wen come Jairus house, he ony let Peter, John, an James,
Luk 8.52: Jesus tell, “Stop crying!
Luk 8.54: But Jesus take her hand an say, “Eh litto girl, get up!”
Luk 8.55: Den Jesus tell um, “Give her someting fo eat.”
Luk 8.56: But Jesus tell um, “Eh!”
Luk 8.56: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Send His Twelve Guys All Ova
Luk 9.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda, an he give um da
Luk 9.9: An Herod wen like see Jesus.
head: Jesus Feed Five Tousand Guys
Luk 9.10: Da guys Jesus wen send all ova da place come back, an dey tell Jesus wat
Luk 9.10: Jesus wen send all ova da place come back, an dey tell Jesus wat dey wen do.
Luk 9.11: But all da peopo wen hear dat Jesus dem stay ova dea, so dey go dea too.
Luk 9.11: Jesus give da peopo his aloha.
Luk 9.13: Jesus say, “You guys, you give um someting fo eat.
Luk 9.16: Jesus take da five breads an da two fishes.”
head: Wat Peter Say Bout Jesus
Luk 9.18: One time Jesus wen pray in one place wea neva have nobody, an ony his
head: Jesus Tell Um He Gotta Mahke An Come Back Alive
Luk 9.21: Jesus tell um, “You guys betta not tell nobody dat I da Christ
head: Jesus Come Diffren
Luk 9.28: Bout one week lata, Jesus wen take Peter, John, an James wit him up one mountain fo
Luk 9.30: Moses an Elijah, come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Luk 9.31: Dey talk bout how Jesus goin do everyting, jalike God wen say, cuz pretty soon he
Luk 9.32: But wen dey wake up, dey see Jesus, an da two guys standing dea wit him.
Luk 9.33: Wen da two guys wen start fo go way from Jesus, Peter tell him, “You know wat, Boss?
Luk 9.36: Wen da voice pau talk, ony Jesus stay dea.
head: Jesus Make One Bad Kine Spirit Let Go One Boy
Luk 9.37: wen go down from da mountain, an plenny peopo come fo meet Jesus.
Luk 9.41: Jesus say, “You guys!
Luk 9.42: But Jesus wen scold da bad spirit, an make da boy come good, an wen
head: Jesus Tell Again Dat He Goin Mahke
Luk 9.43: Da peopo still tinking plenny bout all da stuff Jesus stay doing, an he wen tell his guys, “No foget wat I goin
Luk 9.45: But Jesus guys neva know wat dat mean.
Luk 9.45: God neva let dem undastan till lata, an dey scared fo aks Jesus.”
Luk 9.46: Jesus guys wen start fo make argue bout who da numba one guy.
Luk 9.47: Jesus wen know wat dey tinking, so he tell one small kid fo
Luk 9.50: Jesus tell him an da odda guys, “No stop him, cuz whoeva not
head: Da Peopo Inside One Small Town Inside Samaria No Like Jesus
Luk 9.51: Da time stay near wen Jesus going up to da sky, an he make up his mind fo go
Luk 9.55: But Jesus turn aroun an scold dem.
head: Da Guys Dat Say Dey Like Go Wit Jesus
Luk 9.57: Jesus dem stay walking down one road, an one guy tell him, “I
Luk 9.58: Jesus tell him, “Da foxes get hole fo house, an da birds get
Luk 9.60: Jesus say, “You gotta let da guys dat no mo life inside bury dea
Luk 9.62: Jesus say, “Da guy dat stay plowing da field, den look back,
Luk 9.62: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Send Out Seventy-Two Guys
Luk 10.1: Afta dat da Boss Jesus wen pick seventy-two odda guys dat he like send out two by
Luk 10.13: Jesus say, “Auwe you guys from Korazin town!
Luk 10.16: Jesus tell his guys, “Whoeva hear you, dey hear me too.
Luk 10.18: Jesus tell um, “I wen see da Devil, dat time God wen throw um
head: Jesus Stay Good Inside
Luk 10.21: Dat time God's Spesho Spirit wen make Jesus stay real good inside.
Luk 10.22: Jesus tell, “My Fadda give me everyting, you know.
Luk 10.23: Den Jesus wen turn aroun to his guys an tell um (but he neva tell da
Luk 10.25: One teacha dat teach God's Rules wen stand up fo aks Jesus one question fo trick him.
Luk 10.26: Jesus say, “Tell me, wat God's Rules say inside da Bible?
Luk 10.28: Jesus say, “Dass right!
Luk 10.30: Jesus say, “Had one guy.”
Luk 10.37: Jesus say, “Go, make lidat.”
head: Jesus Go See Marta An Mary
Luk 10.38: Jesus an da guys he teach wen go down one road, an dey come to
Luk 10.39: She get one sista name Mary, an Mary wen sit down by Jesus feet an lissen to wat he say.
Luk 10.42: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Teach His Guys How Fo Pray
Luk 11.1: One time Jesus stay pray in one place.
Luk 11.2: Jesus say, “Dis how you pray: ‘Fadda, We like all da peopo know
head: Jesus An Beelzebul
Luk 11.14: Jesus wen make da bad spirit let go da guy.
Luk 11.15: Beelzebul, he da one wen give Jesus da power fo make dat spirit let go da guy, az why!
Luk 11.16: Odda guys wen try fo trick Jesus.
Luk 11.17: But Jesus wen know wat dey tinking, an he tell um, “Da country dat
Luk 11.27: Wen Jesus say dat, one wahine from da peopo wen say, “Da wahine dat
Luk 11.28: But Jesus tell, “Da peopo dat hear wat God say, an do um, dey da
Luk 11.29: All da peopo wen stay jamming aroun Jesus, an he say, “Da peopo nowdays, dey do bad kine stuff.
head: Jesus Scold Da Pharisee Guys An Da Teachas Dat Teach God's Rules
Luk 11.37: Wen Jesus pau talk, one Pharisee guy wen aks him fo come inside his
Luk 11.38: But da Pharisee guy see dat Jesus no wash first befo he eat jalike dem, an he tink plenny
Luk 11.39: So da Boss Jesus tell him, “You know, you Pharisee guys, jalike you, you
Luk 11.46: Jesus say, “Auwe you teacha guys dat teach God's Rules!”
Luk 11.53: Wen Jesus go way from dat place, da teachas dat teach God's Rules an
Luk 11.54: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 12.1: Jesus wen start fo talk to his guys first.
head: Who Jesus?
Luk 12.14: Jesus say, “Eh, who wen give me da right fo judge dat, o fo half
Luk 12.15: Jesus tell da peopo, “Watch out!”
Luk 12.16: Den Jesus tell one story fo teach um: “One rich guy get one land, an
Luk 12.22: Den Jesus tell his guys, “Dass why I telling you guys, no worry bout
Luk 12.42: Den Jesus da Boss wen say, “If get one luna guy dat smart an his
head: Peopo Goin Fight Cuz A Jesus
Luk 12.54: Jesus tell da peopo, “Wen you spock one black cloud coming up,
Luk 12.59: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 13.1: Dat time some peopo stay dea, an tell Jesus bout da peopo from Galilee dat Pilate's army guys wen
Luk 13.2: Jesus say, “You tink dem guys from Galilee wen do mo worse stuff
Luk 13.6: Jesus wen tell um dis story fo teach um.
head: Jesus Make One Wahine Come Good
Luk 13.10: One Rest Day Jesus stay teaching inside one Jewish church.
Luk 13.12: Jesus spock her, an tell her, “Sista, I make you come good from
Luk 13.14: Da main leada guy fo da Jewish church wen come huhu cuz Jesus wen make her come good on da Rest Day.”
Luk 13.15: Da Boss Jesus wen tell um, “You guys say one ting an do anodda!
Luk 13.18: Jesus wen tell, “Wat you tink stay like, wen God stay King?
Luk 13.20: An Jesus tell, “Wat you tink stay like, wen God stay King?
Luk 13.22: Jesus wen go thru da big an small towns, an teach.
Luk 13.23: Jesus tell him, “Make shua you try hard fo get God fo yoa King!
head: Jesus Get Plenny Love An Aloha Fo Da Jerusalem Peopo
Luk 13.31: Dat time, had some Pharisee guys dat wen come by Jesus an tell him.
Luk 13.32: Jesus say, “Go tell dat bugga dat I say, ‘I make da bad kine
Luk 13.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Sick Guy Come Good
Luk 14.1: One Rest Day, one Pharisee guy wen tell Jesus fo come his house fo eat.
Luk 14.1: Pharisee guys an da guys dat teach God's Rules wen watch Jesus real good.
Luk 14.2: Had one sick guy dat show up ova dea in front Jesus.
Luk 14.3: Jesus wen aks da Pharisee guys an da guys dat teach God's Rules,
Luk 14.7: Jesus see dat befo dey eat, some guys ova dea wen pick da main
Luk 14.12: Den Jesus tell da guy dat wen tell um fo come his place fo eat, “Wen
Luk 14.15: guy dat stay sitting at da table wen hear dat, an he tell Jesus, “Fo shua, da guys dat goin sit down at God's table wen he
Luk 14.16: Jesus tell, “You wen hear da story bout da guy dat wen make one
head: Goin Cost Plenny Fo Be Jesus Guy
Luk 14.25: Plenny peopo wen go wit Jesus.
Luk 14.33: Jesus say, “Same ting.
Luk 14.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 15.1: an da odda guys dat get bad name wen come togedda by Jesus fo lissen.
Luk 15.3: So Jesus tell um dis fo teach um: He say, “Wat you tink?
Luk 15.11: Jesus wen tell, “Had one guy dat get two boys.
Luk 15.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 16.1: Jesus wen tell da guys he teaching, “You wen hear da story bout
Luk 16.14: Wen dey hear all da stuff Jesus wen say, dey make fun a him.”
Luk 16.15: Jesus tell um, “You da guys dat tell da peopo you do da right
head: Odda Stuff Jesus Say
Luk 16.19: Jesus say, “One time had one rich guy dat wear da rich kine
Luk 16.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’
Luk 17.1: Jesus tell da guys he teaching, “Tings dat make peopo do bad
Luk 17.5: Da guys da Boss Jesus like send all ova tell him, “Help us trus God moa.
head: Jesus Make Ten Lepa Guys Come Good
Luk 17.11: Jesus stay going Jerusalem, an he pass by wea Samaria an Galilee
Luk 17.13: Dey stand far away an yell, “Jesus, Boss, pity us!
Luk 17.14: Jesus see um an tell um, “Go let da pries guys check you guys
Luk 17.16: He throw himself down by Jesus feet, an tell him “Mahalo plenny!
Luk 17.17: Jesus wen tell, “No had ten guys dat wen come good?”
Luk 17.19: Den Jesus tell da guy, “Get up!
Luk 17.20: One time, da Pharisee guys wen aks Jesus wen God da King goin come an take ova.
Luk 17.20: Jesus tell, “Wen God da King take ova, no goin get sign notting
Luk 17.22: Den he tell da guys he teaching, “Eh, you know, I Jesus, da Guy Dass Fo Real.
Luk 17.22: Fo real kine, I like see Jesus come back now!
Luk 17.37: Den da guys Jesus teaching say, “Wea, Boss?
Luk 17.37: Jesus tell, “Wen dat happen, you guys goin know wea I stay.]
Luk 17.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 18.1: Jesus wen tell his guys one story fo show dem dat dey gotta pray
Luk 18.6: Den da Boss Jesus wen tell his guys, “Tink bout wat da judge wen say, dat
Luk 18.9: Jesus tell one story fo da guys dat stay shua dey good guys an
Luk 18.14: Jesus say, “I telling you, wen dis tax guy go home, he get um
head: Jesus Pray Fo Da Small Kids
Luk 18.15: Da peopo wen bring dea small kids by Jesus, cuz dey like fo him put his hands on top dea heads an
Luk 18.15: Wen Jesus guys see dat, dey wen scold da peopo cuz dey wen do dat.
Luk 18.16: But Jesus tell da kids fo come, an he say, “Let da small kids come
Luk 18.19: Jesus tell him, “How come you say I good?
Luk 18.22: Wen Jesus hear dat, he tell him, “Ony one mo ting you neva do dat
Luk 18.24: Jesus look at him an say, “Az why hard fo one rich guy fo get
Luk 18.27: Jesus tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One
Luk 18.29: Jesus say, “Az right!
head: Jesus Say One Mo Time He Goin Mahke
Luk 18.31: Jesus wen take his twelve guys by da side a da road, an tell um,
Luk 18.34: Jesus guys, dey neva know wat he say.
head: Jesus Make One Blind Begga Guy Come Good
Luk 18.35: Jesus come to Jericho town, an one blind guy stay sitting an
Luk 18.37: Dey tell him, “Jesus from Nazaret stay pass.
Luk 18.38: Den he yell, “Jesus!”
Luk 18.40: So Jesus wen stop an tell da peopo fo bring da blind guy by him.
Luk 18.40: Wen he wen come near, Jesus tell him, “Wat you like me do fo you?”
Luk 18.42: Den Jesus tell him, “See den!”
Luk 18.43: Right den an dea da guy wen see, an he wen go wit Jesus, talking bout how awesome God.
Luk 18.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus An Zaccheus
Luk 19.1: Jesus wen go inside Jericho an stay go pass right thru da town
Luk 19.3: Zaccheus like see wat Jesus look like, but he no can see um, cuz he short, an get
Luk 19.3: um, cuz he short, an get plenny odda peopo dat like see Jesus too.
Luk 19.4: So he run in front, climb one fig tree fo see um, cuz Jesus goin go by dat place.
Luk 19.5: Wen Jesus go by dea, he look up an tell Zaccheus, “Come down now,
Luk 19.7: Dey say, “Jesus wen go inside da house a dat guy dat get bad name!
Luk 19.9: Jesus tell um, “Da guy dat own dis house, he from Abraham's
Luk 19.11: Da peopo hear wat Jesus wen say.
Luk 19.11: Den Jesus tell um anodda story, cuz he stay near Jerusalem, an da
Luk 19.12: Jesus tell, “Had one ali`i dat wen go one far place fo come king
head: Jesus Go Inside Jerusalem Jalike One King
Luk 19.28: Jesus say dat, an den he go Jerusalem in front da peopo.
Luk 19.35: Dey bring da young donkey by Jesus, an put dea coats on top da donkey, an put Jesus on top.”
Luk 19.35: donkey by Jesus, an put dea coats on top da donkey, an put Jesus on top.”
Luk 19.36: Jesus ride down da road.”
Luk 19.37: bout God, cuz a all da awesome stuff dey wen see dat show Jesus power.
Luk 19.39: Den some Pharisee guys from da peopo tell Jesus, “Teacha, scold yoa guys!
Luk 19.40: Jesus say, “I telling you, if dey shut up, even da stones goin
head: Jesus Cry Bout Da Peopo Inside Jerusalem
Luk 19.41: Jesus come near Jerusalem an look da town, an he cry.
head: Jesus Go Inside Da Temple
Luk 19.45: Den Jesus wen reach Jerusalem.
Luk 19.47: From den, every day Jesus teach inside da temple yard.’
Luk 19.48: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: How Jesus Get Da Right Fo Do Wat He Do
Luk 20.1: One time Jesus go inside da temple yard, an teach da peopo da Good Stuff
Luk 20.3: Jesus tell um, “I like aks you guys someting too.
Luk 20.5: we say, ‘Was God in da sky wen give John da right,’ den Jesus goin say, ‘How come you guys neva believe wat John wen
Luk 20.8: Jesus tell um, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get
Luk 20.9: Jesus tell da peopo anodda story fo teach um.
Luk 20.15: Den Jesus say, “Wat you guys tink da guy dat own da grape farm goin
Luk 20.17: Jesus look dem in da eye an say, “Den wat dat mean inside da
Luk 20.19: dat teach God's Rules an da main pries guys wen like bus Jesus right den an dea, cuz dey know dat he tell dat story fo
Luk 20.20: Dey like trick Jesus wit wat he say, so dey can turn him ova to da leada guys
Luk 20.23: But Jesus know dey smart an trying fo trick him, so he tell um,
Luk 20.25: Jesus say, “Kay den, give um to Cesar wat his, an give to God
Luk 20.27: Some a dem Sadducee guys wen come by Jesus an aks him, “Eh, Teacha, Moses wen write fo us inside da
Luk 20.34: Jesus tell um, “Da peopo in dis time marry an give dea girls fo
Luk 20.41: Jesus aks da teachas dat teach God's Rules, “How come dey say
head: Jesus Tell Um Bout Da Teachas Dat Teach God's Rules
Luk 20.45: Da peopo stay lissen to Jesus, an he tell his guys, “Watch out fo da teacha guys dat
Luk 20.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Luk 21.1: Jesus wen look up an spock da rich guys putting dea money inside
head: Jesus Talk Bout How Dey Goin Bus Up Da Temple
Luk 21.5: Jesus say, “You guys see all dis stuff?
Luk 21.7: Jesus guys wen aks him, “Teacha, wat time all dat kine stuff
Luk 21.8: Jesus tell um, “Watch out!
Luk 21.29: Jesus tell um anodda story fo teach um.
Luk 21.37: Every day Jesus wen teach inside da temple yard.
Luk 21.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Dey Goin Set Jesus Up
Luk 22.2: dat teach God's Rules wen tink plenny how dey can kill Jesus.
head: Judas Goin Sell Out Jesus
Luk 22.3: Den da Devil wen take ova Judas Iscariot, one a Jesus twelve guys.
Luk 22.4: guys, an da officers fo da temple, fo see how he goin set Jesus up.
Luk 22.6: Judas like da deal, so he look fo one chance fo set Jesus up fo dem so nobody know.
head: Jesus Goin Eat Da Passova Food
Luk 22.8: Jesus send Peter an John.
Luk 22.10: Jesus say, “You know, wen you guys go inside town, one guy goin
Luk 22.13: Da guys wen go an dey wen find everyting jalike Jesus wen say.
Luk 22.14: Wen da time come, Jesus wen sit down at da table wit da guys he goin send all ova
Luk 22.17: Den Jesus take da cup, an tell God “Mahalo” an say, “Take dis an
Luk 22.25: Jesus say, “Da kings fo da diffren peopos, dey boss aroun dea
head: Peter Goin Say He Donno Jesus
Luk 22.31: Den Jesus tell Peter, “Eh, Peter, lissen!
Luk 22.34: Jesus say, “I tell you, Peter, befo da roosta make noise early
Luk 22.35: Den Jesus tell dem, “Wen I wen send you guys out befo, an you no mo
Luk 22.36: Jesus say, “But now, whoeva get one money bag o one bag fo
Luk 22.39: Jesus go Olive Ridge, jalike he everytime do.
Luk 22.43: angel guy from da Boss Up Dea Inside Da Sky show up by Jesus an kokua him.
Luk 22.44: Jesus suffa plenny, an pray mo hard.”
Luk 22.45: Wen Jesus pau pray, he stand up an go back by his guys, an find dem
head: Dey Bus Jesus
Luk 22.47: Wen Jesus still talking, plenny peopo come ova dea.
Luk 22.47: Judas, one a Jesus twelve guys, he wen bring dem.
Luk 22.47: He come by Jesus fo kiss him.
Luk 22.48: But Jesus tell him, “Judas, I da Guy Dass Fo Real.
Luk 22.49: Wen Jesus guys figga wat goin happen, dey say, “Boss, you like us
Luk 22.51: But Jesus say, “No do dat no moa!”
Luk 22.52: Den Jesus tell da main pries guys, da captains fo da temple guards,
head: Peter Say He Donno Jesus
Luk 22.54: Afta dey bus Jesus, dey take him away inside da Head Priest guy's house.
Luk 22.56: look strait at him, an tell da odda guys, “Dis guy was wit Jesus!
Luk 22.59: one hour lata anodda guy say, “Fo shua dis guy stay wit Jesus, cuz he come from Galilee.”
Luk 22.61: Da Boss Jesus wen turn an look at Peter.”
head: Dey Make Fun A Jesus An Bus Um Up
Luk 22.63: Da guards make fun a Jesus an bus um up.
head: Jesus In Front Da Main Leada Guys
Luk 22.66: an da teachas dat teach God's Rules come togedda, an bring Jesus in front dem.
Luk 22.67: Jesus tell dem, “If I tell you guys, you no goin believe me.
Luk 22.71: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus In Front Pilate, Da Governa
Luk 23.1: Den all da peopo dat wen come togedda take Jesus away fo go in front Pilate, da governa.
Luk 23.2: Dey poin finga Jesus, an say, “Dis guy stay bulai our peopo!
Luk 23.3: Pilate aks Jesus, “Eh, you da king fo da Jews, o wat?
Luk 23.3: Jesus say, “Dass right, wat you wen say.”
head: Jesus In Front King Herod
Luk 23.6: Pilate hear dat, an he aks Jesus, “You come from Galilee?
Luk 23.7: Wen Pilate find out dat Jesus come from Galilee, he tell his guys fo take Jesus by
Luk 23.7: out dat Jesus come from Galilee, he tell his guys fo take Jesus by Herod.
Luk 23.8: Herod, he feel good inside wen he spock Jesus, cuz Herod wen hear bout him an like see him from long
Luk 23.8: Herod tink maybe Jesus goin do someting awesome so he can see um.
Luk 23.9: Herod aks Jesus plenny stuff, but Jesus neva say notting.
Luk 23.9: Herod aks Jesus plenny stuff, but Jesus neva say notting.
Luk 23.10: Dey poin finga at Jesus real hard.
Luk 23.11: Den Herod an his army guys make fun a Jesus, an show dat dey hate him.
head: Dey Say Jesus Gotta Mahke
Luk 23.18: All da peopo was yelling, “Kill Jesus!”
Luk 23.20: Pilate like let Jesus go, so he aks da peopo one mo time.
Luk 23.21: But dey yelling, “Kill Jesus on top one cross!
Luk 23.23: da top a dea lungs, fo presha Pilate an make um kill Jesus on top one cross, an dey win.
Luk 23.24: So Pilate say dat Jesus gotta mahke, jalike da peopo say.”
Luk 23.25: An he give Jesus to dem so dey can do wat dey like to him.
head: Dey Kill Jesus On Top One Cross
Luk 23.26: Den dey take Jesus away.
Luk 23.26: him, put da cross on top him, an make him carry um behind Jesus.
Luk 23.27: Plenny peopo walking behind Jesus, an some wahines crying.
Luk 23.28: Jesus turn an tell um, “Sistas from Jerusalem, no cry fo me.
Luk 23.32: Dey goin kill dem wit Jesus.”
Luk 23.33: Dey hang Jesus on top da cross fo kill him dea.
Luk 23.34: Jesus say, “Fadda, let um go fo dis bad ting dey doing.
Luk 23.34: Da army guys throw dice fo take Jesus clotheses.
Luk 23.42: An he tell Jesus, “Jesus, rememba me wen you come King!
Luk 23.42: An he tell Jesus, “Jesus, rememba me wen you come King!
Luk 23.43: Jesus tell him, “Eh, you get um!”
head: Jesus Mahke
Luk 23.46: Jesus wen yell real loud.
Luk 23.49: All da guys dat wen know Jesus, an da wahines dat wen come dea wit him all da way from
head: Dey Bury Jesus
Luk 23.51: Wen da odda guys wen like kill Jesus, Joseph neva vote wit dem.
Luk 23.52: He go in front Pilate, an aks him fo Jesus body.
Luk 23.53: He take Jesus down from da cross, wrap him up inside one linen cloth, an
Luk 23.55: Da wahines dat stick wit Jesus from Galilee side, dey go wit Joseph, an see da cave, an
Luk 23.55: side, dey go wit Joseph, an see da cave, an how dey put Jesus mahke body inside.
Luk 23.56: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Come Back Alive
Luk 24.2: Dey see da big stone Jesus friends wen use fo close da cave.
Luk 24.3: Dey go inside da cave, but da Boss Jesus, his body no stay dea.
Luk 24.6: Jesus not hea; he wen come back alive!
Luk 24.8: Den da wahines rememba wat Jesus wen say.
Luk 24.9: wen come back from da cave, an dey tell all dat stuff to Jesus eleven guys an to da odda peopo.’-”
Luk 24.10: dat wen go wit dem, dey tell all dis stuff to da guys dat Jesus was goin send all ova da place.
Luk 24.13: Dat same day had two a Jesus guys wen go one small town name Emmaus, bout seven miles
Luk 24.15: Jesus come, an walk wit dem.
Luk 24.19: Dey say, “Da stuff dat dey wen do to Jesus, da guy from Nazaret.”
Luk 24.23: see someting from God -- had angel guys dea, dat wen say Jesus stay alive!
Luk 24.24: But dey neva see Jesus body.
Luk 24.25: Den Jesus tell da two guys, “You guys no tink!
Luk 24.27: An den Jesus teach dem everyting da Bible wen say bout him from befo
Luk 24.28: Den dey come near Emmaus, da small town, an Jesus ack like he going litto bit mo far.
Luk 24.33: Dey find Jesus eleven guys an da odda guys all togedda.”
Luk 24.34: Da eleven guys say, “Da Boss Jesus wen come back alive, fo shua!
head: Jesus Show Up Wit Da Guys He Wen Teach
Luk 24.36: Wen dey telling Jesus guys dis, ho!
Luk 24.36: Jesus stand dea wit dem!
head: Jesus Go Up Inside Da Sky
Luk 24.50: Den Jesus take his guys outside Jerusalem, Betany side.
Luk 24.51: Same time wen Jesus stay aksing God fo do good tings fo dem, he start fo go up
Luk 24.52: Den dey all go down on dea knees fo show Jesus love an respeck.
Luk 24.53: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jhn 1.17: Den Jesus Christ, God's Spesho Guy, he wen do plenny good stuff fo
head: Jesus Jalike God's Baby Sheep
Jhn 1.29: Da nex day John spock Jesus coming by him, an he say, “Eh, you guys, try look da guy
head: Da First Guys Jesus Pick Fo Teach
Jhn 1.36: Wen John spock Jesus walking by him, he say, “Look!
Jhn 1.37: Da two guys hear him say dat, an dey go wit Jesus.
Jhn 1.38: Jesus turn aroun an see dem going wit him.”
Jhn 1.39: Jesus say, “Come look.”
Jhn 1.40: a da two guys dat wen hear John Da Baptiza guy, an go wit Jesus.
Jhn 1.42: Den he bring Simon to Jesus.”
Jhn 1.42: Jesus look at um an say, “You Simon, an yoa fadda's name John,
head: Jesus Tell Philip an Natanael fo Come
Jhn 1.43: Da nex day Jesus wen tink fo go Galilee side.
Jhn 1.45: He Jesus from Nazaret town, Joseph's boy.
Jhn 1.47: Jesus see Natanael coming by him, an he say, “Dis guy one fo
Jhn 1.48: Jesus say, “I wen see you da time you was undaneat da fig tree,
Jhn 1.50: Jesus wen tell him, “You trus me jus cuz I tell you dat I wen
Jhn 1.51: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jhn 2.1: Jesus mudda was dea.
Jhn 2.2: Da ohana wen tell Jesus an his guys fo come too, so dey wen go.
Jhn 2.3: Den Jesus mudda tell him, “Dey no mo wine, you know.
Jhn 2.4: Jesus say, “Eh, Ma!
Jhn 2.7: Jesus tell da worka guys, “Fill up da jugs wit water.
Jhn 2.11: Dis ting inside Cana town, Galilee side, dis da first time Jesus wen do someting awesome.
Jhn 2.12: Afta dat, Jesus, his mudda, his bruddas, an da guys he teaching, dey wen
head: Jesus Inside Da Temple
Jhn 2.13: So Jesus wen go Jerusalem.
Jhn 2.14: Inside da temple yard Jesus see guys selling cows, sheeps, an doves fo da sacrifice.
Jhn 2.15: Jesus wen make one whip from small kine ropes, an he chase um
Jhn 2.19: Jesus say, “Bus up dis temple, an in three days I goin make one
Jhn 2.21: But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple.
Jhn 2.22: So den, bumbye, wen Jesus mahke an come back alive, his guys wen rememba dat he wen
Jhn 2.22: an dey wen trus wat da Bible say from befo time, an wat Jesus wen say.”
head: Jesus Know How Everybody Stay Inside
Jhn 2.23: Now, wen Jesus stay inside Jerusalem fo da Passova religious time, plenny
Jhn 2.24: But Jesus neva give himself to da peopo, cuz he know all dem.
Jhn 2.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Talk to Nicodemus
Jhn 3.2: One nite he wen go by Jesus an tell him, “Teacha, we know dat you one teacha who come
Jhn 3.3: Jesus tell him, “Dass right!
Jhn 3.5: Jesus tell him, “Dass right!
Jhn 3.10: Jesus tell him, “You da main teacha fo da Israel peopo, an you
head: Jesus an John Da Baptiza Guy
Jhn 3.22: Afta dat, Jesus an da guys he teaching wen go Judea side.
Jhn 3.29: I jalike da bes man, an Jesus, jalike da groom.
Jhn 3.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus an Da Wahine From Samaria
Jhn 4.1: Da Pharisee guys wen hear dat Jesus stay baptizing mo peopo den John, an dat all da peopo wen
Jhn 4.1: mo peopo den John, an dat all da peopo wen go wit Jesus.
Jhn 4.2: (But you know, Jesus neva baptize um, his guys wen do um.
Jhn 4.3: Wen Jesus wen know dat da Pharisee guys wen hear dat, he wen go way
Jhn 4.8: Jesus stay tired cuz he wen walk long way.
Jhn 4.8: Jesus tell her, “You can give me some water fo drink?
Jhn 4.10: Jesus tell her, “If you wen know wat God like give everybody, an
Jhn 4.13: Jesus say, “Whoeva drink dis water, bumbye dey goin come thirsty
Jhn 4.16: Jesus tell her, “Go, tell yoa husban fo come, an bring um ova
Jhn 4.17: Jesus say, “Az right, you no mo husban.”
Jhn 4.26: Jesus tell her, “I da Guy, da One dat stay talking to you.
Jhn 4.27: Right den an dea Jesus guys wen come back, an wen blow dea minds dat he wen talk
Jhn 4.30: So da peopo wen go outa da town an wen go wea Jesus stay.
Jhn 4.31: Same time Jesus guys was begging him, “Teacha, come eat!”
Jhn 4.34: Jesus tell dem, “I doing wat God like, an I goin do all his
Jhn 4.39: Plenny Samaritan peopo from dat town wen trus Jesus cuz a wat da wahine wen tell dem.
Jhn 4.40: So wen da Samaritan peopo wen come by Jesus, dey beg him, “Come stay wit us!
head: Jesus Make One Leada Guy's Boy Come Good
Jhn 4.43: Afta Jesus wen stay dea two days, he wen go Galilee side.
Jhn 4.44: You know, Jesus wen tell befo, “One talka fo God no mo respeck inside his
Jhn 4.45: An dey wen see everyting dat Jesus wen do ova dea.”
Jhn 4.46: Den Jesus go Cana town Galilee side one mo time.
Jhn 4.47: Da guy wen hear dat Jesus wen come from Judea to Galilee side.
Jhn 4.47: So he wen go Cana town by Jesus, an beg him fo make his boy come good, cuz da boy litto mo
Jhn 4.48: Jesus tell him, “If you guys no see me show you all kine awesome
Jhn 4.50: Jesus tell him, “Go home.”
Jhn 4.50: An da guy wen trus wat Jesus wen tell um, an he go home.
Jhn 4.53: Da fadda wen know dat da same time wen Jesus wen tell him, “No worry.”
Jhn 4.53: Den him an all his ohana wen trus Jesus.
Jhn 4.54: Dis da numba two awesome ting Jesus wen do afta he leave Judea side an go Galilee side.”
Jhn 4.54: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Guy Come Good By One Water Place
Jhn 5.1: Latas Jesus wen go Jerusalem, cuz da Jewish peopo get one spesho
Jhn 5.6: Jesus see him lying dea.]
Jhn 5.8: Jesus tell him, “Get up!
Jhn 5.13: But da guy dat wen come good neva know who Jesus, cuz had plenny peopo dea, an Jesus wen throw da dig.’-”
Jhn 5.13: good neva know who Jesus, cuz had plenny peopo dea, an Jesus wen throw da dig.’-”
Jhn 5.14: Bumbye Jesus wen find da guy inside da temple yard.”
Jhn 5.15: Den da guy go way an tell da Jewish leada guys dat was Jesus wen make him come good.
Jhn 5.16: Dass why dem guys wen start fo make Jesus suffa, cuz he wen make da guy come good on da Rest Day.”
Jhn 5.17: So Jesus tell dem, “My Fadda still yet stay doing da kine good
Jhn 5.19: So Jesus tell dem, “You guys get um fo shua!
head: Da One Dat Tell Bout Jesus
Jhn 5.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Feed Five Tousand Peopo
Jhn 6.1: Afta dat Jesus dem wen go da odda side Galilee Lake.
Jhn 6.4: Jesus wen go sit down on top one hill wit da guys he was
Jhn 6.5: Jesus look up an see plenny peopo coming by him.
Jhn 6.6: You know, Jesus wen say dat jus fo check out Philip, cuz Jesus awready
Jhn 6.6: You know, Jesus wen say dat jus fo check out Philip, cuz Jesus awready know wat he goin do.
Jhn 6.8: Andrew one a da guys Jesus stay teaching.”
Jhn 6.8: He tell Jesus, “You know, get one boy hea dat get five small barley kine
Jhn 6.10: Jesus tell his guys, “Make da peopo sit down.”
Jhn 6.11: Den Jesus take da breads, an tell God, “Mahalo plenny.
Jhn 6.12: Wen everybody get nuff fo eat, Jesus tell his guys, “Go get all da lefovas.
Jhn 6.14: Afta da peopo see dis awesome ting Jesus wen do fo show who him, dey say, “Fo shua dis da Guy who
Jhn 6.15: Jesus wen know dat da peopo goin come fo grab him fo make him
head: Jesus Walk On Top Da Water
Jhn 6.16: Befo dark time come, Jesus guys wen go down to da lake.
Jhn 6.17: Now, dark time wen come awready, but still yet Jesus neva come by dem.
Jhn 6.19: Jesus guys wen row da boat three o four miles, an den dey spock
Jhn 6.19: guys wen row da boat three o four miles, an den dey spock Jesus walking on top da water.
Jhn 6.20: But Jesus tell dem, “Dis me!
head: Da Peopo Stay Looking Fo Jesus
Jhn 6.22: An dey know Jesus guys wen go way inside dat boat, but Jesus neva go wit
Jhn 6.22: An dey know Jesus guys wen go way inside dat boat, but Jesus neva go wit dem.
Jhn 6.23: side wen come land dat side, near da place wea da Boss Jesus wen tell God “Mahalo plenny” an dey wen eat da bread.
Jhn 6.24: So, wen da peopo wen see dat Jesus an his guys no stay, dey wen go inside da odda boats, an
Jhn 6.25: Dey find Jesus on da odda side da lake, an dey aks him, “Eh, Teacha!
Jhn 6.26: Jesus tell dem, “Dass good you guys stay looking fo me.
Jhn 6.29: Jesus tell dem, “Dis wat God like you guys fo do: Trus me, cuz I
Jhn 6.32: Jesus tell dem, “Dass right!
Jhn 6.35: Jesus tell dem, “I jalike da bread.”
Jhn 6.42: Dey tell each odda, “Eh, dis guy, he Jesus, yeah?
Jhn 6.43: Jesus tell dem, “Eh!
Jhn 6.53: Jesus tell dem, “Eh, you guys get um!
Jhn 6.59: Jesus say all dat wen he stay teaching inside da Jewish church,
Jhn 6.60: Den plenny guys dat go wit Jesus, wen dey wen hear all dat stuff, dey say, “Wow!
Jhn 6.61: But Jesus wen know dat his guys stay squawking lidat.
Jhn 6.64: Jesus wen say dat cuz he wen know from da start who no trus him,
Jhn 6.67: So Jesus aks his twelve guys, “Eh, you guys goin go way too, o
Jhn 6.70: Jesus tell um, “I wen pick all twelve a you guys, yeah?
Jhn 6.71: He one a da twelve guys, but latas Judas goin set up Jesus.”
Jhn 6.71: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus an His Bruddas
Jhn 7.1: Afta dat, Jesus go aroun inside Galilee.
Jhn 7.3: Den Jesus bruddas tell him, “Go way from hea, an go Judea side, so
Jhn 7.5: You know, even Jesus bruddas neva trus him.
Jhn 7.6: Jesus tell dem, “Az not time fo me fo go yet.”
head: Jesus Go Da Spesho Religious Time
Jhn 7.10: But afta Jesus bruddas wen go da spesho religious time, den he wen go
Jhn 7.14: In da middle a da spesho religious time awready Jesus go inside da temple yard an start fo teach.”
Jhn 7.16: Jesus tell dem, “Da stuff I teach, no come from me.
Jhn 7.21: Jesus tell dem, “I wen do one awesome ting, an dat wen blow all
Jhn 7.28: Jesus stay teaching inside da temple yard.
head: Dey Send Da Police Fo Bus Jesus
Jhn 7.32: Pharisee guys wen hear all da peopo saying dat stuff bout Jesus.
Jhn 7.33: Den Jesus say, “I ony goin stay wit you guys litto bit mo time, an
Jhn 7.37: da last day a da spesho religious time, dass da main day, Jesus wen stand up, an talk real loud.
Jhn 7.39: Jesus say dat bout God's Spirit, cuz bumbye da peopo who trus
Jhn 7.39: say dat bout God's Spirit, cuz bumbye da peopo who trus Jesus goin get God's Spirit.
Jhn 7.39: Dat time Jesus wen say dat, dey neva get da Spirit yet, cuz God neva make
Jhn 7.39: wen say dat, dey neva get da Spirit yet, cuz God neva make Jesus come awesome yet.’-”
Jhn 7.43: So da peopo wen split in half cuz a Jesus.
head: Da Jewish Leada Guys No Trus Jesus
Jhn 7.46: Nobody eva talk like dat guy Jesus!”
Jhn 7.50: He da guy wen come fo talk to Jesus one nite befo time.”
Jhn 7.53: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Jhn 8.1: But Jesus wen go Olive Ridge.
Jhn 8.3: So dey bring her in front Jesus an all da peopo.
Jhn 8.6: But Jesus wen bend ova an write someting wit his finga on top da
Jhn 8.9: Den get ony Jesus an da wahine standing dea.
Jhn 8.10: Jesus stand up again an say, “Sista, wea everybody stay?
Jhn 8.11: Jesus say, “You can go now, cuz I no say you gotta mahke.”
head: Jesus Jalike da Light fo da Peopo All Ova da World
Jhn 8.12: Jesus wen talk to dem one mo time.
Jhn 8.14: Jesus tell dem, “No matta I talk fo myself, wat I say stay true.
Jhn 8.19: Jesus say, “You guys donno me o my Fadda.
Jhn 8.20: Jesus wen say all dat wen he wen teach inside da Temple, near da
Jhn 8.21: Jesus tell dem again, “I going away, an you guys goin look fo
Jhn 8.23: Jesus tell dem, “You guys come from down hea, I come from up
Jhn 8.25: Jesus say, “I da same guy, jalike I wen tell you guys from da
Jhn 8.28: Jesus tell dem, “Bumbye you guys goin put me, da Guy Dass Fo
Jhn 8.31: Den Jesus tell da Jewish peopo dat wen trus him, “If you guys stick
Jhn 8.34: Jesus tell dem, “Dass right, wat I wen tell you!
Jhn 8.39: Jesus tell dem, “If you guys was Abraham's kids, den you guys
Jhn 8.42: Jesus tell dem, “If God was you guys fadda, den you guys wen get
Jhn 8.49: Jesus tell dem, “I no mo bad kine spirit in charge a me.
Jhn 8.54: Jesus say, “If I try make da peopo tink I awesome, dat no good.
Jhn 8.58: Jesus tell dem, “Dass right!
Jhn 8.59: Den dem guys wen go get rocks fo throw at Jesus.
Jhn 8.59: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Make One Guy See Dat Wen Born Blind
Jhn 9.1: Afta dat Jesus was walking, an he spock one guy dat wen born blind.
Jhn 9.2: Da guys Jesus stay teaching wen aks him, “Eh, Teacha!
Jhn 9.3: Jesus tell dem, “Not even him o his fadda o mudda.
Jhn 9.6: Afta Jesus say dat, he wen spit on top da dirt, an make some mud.
Jhn 9.7: Den Jesus tell him, “Go, wash yoa face inside da Siloam water place.
Jhn 9.11: He tell dem, “Da guy Jesus wen make mud, an put um on top my eyes, an tell me, ‘Go da
Jhn 9.14: Now, dat was da Rest Day wen Jesus wen make da mud an make da guy see.
Jhn 9.22: guys wen awready talk togedda, an say, “If anybody say dat Jesus da Christ, da Spesho Guy from God, we goin throw him outa
Jhn 9.24: Us guys know fo shua dat dis bugga Jesus, he one bad guy.
Jhn 9.35: Jesus wen hear dat dey wen throw da guy outa da Jewish church,
Jhn 9.37: Jesus tell him, “You wen see him awready.
Jhn 9.38: An he go down on his knees in front Jesus.”
Jhn 9.39: Jesus tell him, “I wen come inside dis world fo show who do da
Jhn 9.40: Dey aks Jesus, “Eh!”
Jhn 9.41: Jesus tell dem,“If you guys no can see, den nobody can poin
Jhn 9.41: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jhn 10.1: Jesus say, “Dis fo shua wat I telling you guys: If get one place
Jhn 10.6: Jesus wen teach dem dis story, but dey neva undastan wat he
head: Jesus Jalike One Good Kine Sheep Farma
Jhn 10.7: Den Jesus tell um one mo time, “You guys wen undastan dat?
Jhn 10.19: mo time da Jewish guys wen argue wit each odda cuz a wat Jesus wen say.
head: Da Jewish Leada Guys No Trus Jesus
Jhn 10.23: Jesus was walking inside da temple yard wea da place dey call
Jhn 10.25: Jesus wen tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys
Jhn 10.31: da Jewish leada guys wen pick up stones fo throw um at Jesus fo kill him.
Jhn 10.32: Den Jesus wen tell dem, “I wen show you guys plenny good tings dat I
Jhn 10.34: Jesus tell dem, “Eh, God wen say inside yoa own Rules, ‘I
Jhn 10.40: Jesus wen go da odda side da Jordan River, wea John wen baptize
Jhn 10.41: Plenny peopo wen go by Jesus.
Jhn 10.41: fo show who him, but everyting he wen say bout dis guy Jesus stay true!
Jhn 10.42: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Jhn 11.2: Mary, she da wahine dat wen put da perfume on top da Boss Jesus feet, an wipe um wit her hair.
Jhn 11.3: So Lazarus sistas, dey send guys fo tell Jesus, “Boss, yoa good friend Lazarus, he stay sick.
Jhn 11.4: Wen Jesus wen hear dat, he wen say, “Lazarus no goin mahke from dis
Jhn 11.5: Now Jesus get love an aloha fo da sistas, Marta an Mary, an fo
Jhn 11.6: Afta Jesus hear dat Lazarus stay sick, he still yet stay ova dea da
Jhn 11.8: Da guys Jesus teaching wen tell him, “Eh, Teacha, ony litto wile befo
Jhn 11.9: Jesus tell dem, “No scared!
Jhn 11.11: Afta Jesus wen say dat, he tell dem, “Our friend Lazarus wen go
Jhn 11.12: Jesus guys wen say, “Boss, if he sleeping, he goin come good.”
Jhn 11.13: Jesus mean he mahke die dead, but his guys tink he talking bout
Jhn 11.14: Den Jesus tell um strait, “Lazarus mahke awready.”
Jhn 11.16: Den Thomas da Twin tell Jesus odda guys, “Eh, mo betta we go wit Jesus too, so we can
Jhn 11.16: da Twin tell Jesus odda guys, “Eh, mo betta we go wit Jesus too, so we can mahke wit him.
head: Jesus Make da Mahke Peopo Come Alive Fo Real Kine
Jhn 11.17: Den wen Jesus go Betany, he wen find out dat Lazarus wen stay inside da
Jhn 11.20: Den Marta wen find out dat Jesus stay coming.
Jhn 11.21: Marta tell Jesus, “Boss, if you was hea, my brudda no wen mahke!
Jhn 11.23: Jesus tell her, “Yoa brudda goin come back alive again.
Jhn 11.25: Jesus tell her, “I da Guy dat make peopo come back alive an stay
head: Jesus Cry
Jhn 11.29: She get up quick an go outside wea Jesus stay.”
Jhn 11.30: You know, Jesus neva come inside da town yet, but he stay da place wea
Jhn 11.32: Den Mary wen come wea Jesus stay, an see him.
Jhn 11.33: Wen Jesus see her crying, an da Jewish peopo who wen come wit her
Jhn 11.35: Jesus wen cry.”
Jhn 11.38: One mo time Jesus wen come all funny kine inside.
Jhn 11.39: Jesus say, “Take away da big stone.
Jhn 11.40: Jesus tell her, “I wen tell you awready dat if you trus God, you
Jhn 11.41: Jesus look up to da sky an say, “Fadda, mahalo plenny dat you
Jhn 11.44: Jesus say, “Hemo da bandage from his face, an let him go.
head: Dey Talk How Dey Goin Kill Jesus
Jhn 11.45: wen come fo kokua Mary, an wen see all da awesome stuff Jesus wen do, dey wen trus him.
Jhn 11.46: guys wen go by da Pharisee guys, an tell dem all da stuff Jesus wen do.
Jhn 11.47: Dey say, “Dis guy Jesus doing all kine awesome stuff dat show who him!
Jhn 11.51: He wen talk fo God wen he say dat Jesus goin mahke fo all da Jewish peopo.”
Jhn 11.53: da Jewish leada guys wen talk togedda how dey goin kill Jesus.
Jhn 11.54: So Jesus no go aroun no moa wea da Jewish leada guys can see him.
Jhn 11.56: Da peopo stay looking fo Jesus.
Jhn 11.56: You tink Jesus goin come to da spesho religious time, o wat?
Jhn 11.57: guys an da Pharisee guys wen tell dat if anybody know wea Jesus stay, dey gotta tell dem, so dey can send da police guys
Jhn 11.57: dey gotta tell dem, so dey can send da police guys fo bus Jesus.
Jhn 11.57: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Mary Put Perfume On Top Jesus Feet
Jhn 12.1: Den six days befo da Passova religious time, Jesus wen go to Betany.
Jhn 12.1: Dass wea Lazarus wen stay, da guy Jesus wen make come back alive from mahke.
Jhn 12.2: So dey wen make one dinna fo Jesus.
Jhn 12.2: wen bring da food to da peopo, an Lazarus stay sit by Jesus at da table.
Jhn 12.3: one pint nard kine perfume dat cost plenny, pour um on top Jesus feet, an den wipe um wit her hair.
Jhn 12.4: But Judas Iscariot, one a Jesus guys, da guy dat lata goin set him up fo mahke, he wen
Jhn 12.6: He stay in charge a da money bag fo Jesus dem, an he cockaroach um.”
Jhn 12.7: But Jesus say, “Eh, no bodda her!
Jhn 12.9: Dat time plenny Jewish peopo wen find out dat Jesus was dea inside Betany town, an dey wen come fo see him.
Jhn 12.9: Cuz dey wen hear dat Jesus wen make Lazarus come back alive from mahke.
Jhn 12.11: Az why dey wen bag dea leadas, an trus Jesus.
head: Jesus Go Inside Jerusalem Jalike One King
Jhn 12.12: peopo dat wen come Jerusalem fo da Passova wen hear dat Jesus stay coming dea.
Jhn 12.13: cut branches from da palm trees fo wave cuz dey like cheer Jesus, an dey wen go fo meet Jesus.
Jhn 12.13: fo wave cuz dey like cheer Jesus, an dey wen go fo meet Jesus.
Jhn 12.14: Jesus wen find one young donkey an sit down on top um, jalike da
Jhn 12.16: Dat time, Jesus guys no can figga all da stuff dat stay happen.
Jhn 12.16: But latas, Jesus wen come back alive from mahke an God wen make um come
Jhn 12.17: Now, all da peopo dat wen stay wit Jesus, da time he wen make Lazarus come back alive from mahke,
Jhn 12.18: Dass why plenny peopo wen go outside Jerusalem fo meet Jesus, cuz dey wen hear bout da awesome ting he wen do dat wen
Jhn 12.19: Everybody in da whole world stay going wit Jesus!
head: Had Greek Guys Dat Like See Jesus
Jhn 12.21: side, an dey tell him, “Eh Mista, us guys, we like meet Jesus.
Jhn 12.22: Den Andrew an Philip, dey go togedda an tell Jesus.”
Jhn 12.23: Jesus tell dem, “Time awready fo me, da Guy Dass Fo Real.
head: Jesus Tell How He Goin Mahke
Jhn 12.27: Den Jesus tell, “Right now I feel all funny kine inside.
Jhn 12.30: Jesus tell dem, “Dis voice not fo me, but fo you guys.”
Jhn 12.35: Jesus wen tell dem, “Me, I jalike da light fo you guys.
Jhn 12.36: Jesus say dat.
head: Da Jewish Peopo No Trus Jesus
Jhn 12.37: No matta Jesus wen do plenny awesome stuff in front da peopo fo show who
Jhn 12.41: Isaiah wen say dat cuz he wen see how awesome Jesus stay, an he wen tell wat goin happen wit Jesus.”
Jhn 12.41: how awesome Jesus stay, an he wen tell wat goin happen wit Jesus.”
Jhn 12.42: Plenny Jewish main leada guys wen trus Jesus, but dey no like tell everybody, cuz dey scared da
head: Wat Jesus Say Show Wat Kine Peopo Dem
Jhn 12.44: Jesus wen talk loud an say, “Whoeva trus me, he no trus ony me,
Jhn 12.50: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Wash His Guys Feet
Jhn 13.1: Jesus wen know dat was time fo him fo go outa dis world, an go
Jhn 13.2: Jesus dem was eating da Passova dinna.
Jhn 13.2: make Judas, Simon Iscariot's boy, tink dat he like set Jesus up.
Jhn 13.3: Jesus know dat his Fadda wen give him all da power ova
Jhn 13.4: So Jesus wen stand up from da table, take off his robe, an put one
Jhn 13.7: Jesus tell him, “You no undastan how come I doing dis now, but
Jhn 13.8: Den Jesus tell him, “If I no wash you, den you no can be my guy.”
Jhn 13.10: Jesus tell him, “Whoeva wen bafe, dey ony need wash dea feet.
Jhn 13.11: (Cuz Jesus know awready who goin set him up.
Jhn 13.12: Afta Jesus wen wash dea feet, he put on his robe an go back to da
head: Dey Goin Set Up Jesus fo Mahke
Jhn 13.21: Afta Jesus wen say dat, he come all funny kine inside.
Jhn 13.23: Had one a Jesus guys was sitting by him at da table.”
Jhn 13.23: Jesus get plenny love an aloha fo him.
Jhn 13.25: So da guy wen move mo close an aks Jesus, “Eh, Boss!
Jhn 13.26: Jesus say, “I goin take one piece bread, dip um inside da sauce,
Jhn 13.27: Den Jesus say, “Hurry up an go do wat you goin do!
Jhn 13.28: But da odda guys sitting dea neva undastan how come Jesus wen tell him dat.
Jhn 13.29: Some a Jesus guys was tinking dat Jesus telling Judas, ‘Go get wat we
Jhn 13.29: Some a Jesus guys was tinking dat Jesus telling Judas, ‘Go get wat we need fo da Passova,’ o ‘Go
Jhn 13.31: Afta Judas go way, Jesus say, “I da Guy Dass Fo Real.
head: Bumbye Peter Goin Say He Donno Jesus
Jhn 13.36: Jesus tell him, “Da place I going, you no can go dea now, but
Jhn 13.38: Jesus tell him, “Fo real?
Jhn 13.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Ony By Jesus We Can Go To Da Fadda
Jhn 14.6: Jesus tell um, “No mo odda guy can bring peopo to da Fadda, ony
Jhn 14.9: Jesus tell him, “I stay wit you guys long time, an you still yet
head: Jesus Tell Dat God's Spesho Spirit Goin Come
Jhn 14.22: He wen aks Jesus, “Boss, how come you goin show us guys who you fo real
Jhn 14.23: Jesus wen tell him, “Whoeva get love an aloha fo me, dey goin do
Jhn 14.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus, Jalike Da Grape Vine
head: Da Peopo Inside da World Hate Jesus Peopo
Jhn 15.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jhn 16.19: Jesus know dey like aks him question, so he tell um, “I wen say,
head: Jesus, He Da Winna
Jhn 16.31: Jesus tell um, “Fo real?
Jhn 16.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Pray Fo His Guys
Jhn 17.1: Afta Jesus wen say dat, he wen look up to da sky an say, “Fadda, time
Jhn 17.3: know you, da ony God dass fo real, an dat dey know me too, Jesus Christ, da Spesho Guy You Wen Send.
Jhn 17.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Police Guys Grab Jesus
Jhn 18.1: Wen Jesus wen pau pray, he wen go ova da Kidron Stream wit da guys
Jhn 18.2: Judas, da guy who wen set Jesus up fo mahke, wen know da place, cuz Jesus wen go ova dea
Jhn 18.2: guy who wen set Jesus up fo mahke, wen know da place, cuz Jesus wen go ova dea plenny times befo wit his guys.
Jhn 18.4: Jesus wen know all da stuff dat going happen to him, so he wen
Jhn 18.5: Dey tell him, “Jesus, da guy from Nazaret.
Jhn 18.6: Wen Jesus wen tell dem, “I da guy,” dey wen back up an wen fall down
Jhn 18.7: Dey tell, “Jesus, da guy from Nazaret.
Jhn 18.8: Jesus tell um, “I wen tell you, I da guy.”
Jhn 18.11: Jesus tell Peter, “Put back yoa sword!
head: Jesus an da Head Priest Guy
Jhn 18.12: da army guys, an da police guys from da Jews wen take Jesus an tie him up.
Jhn 18.13: Dey wen bring Jesus by Annas first.
head: Peter Tell, “I Donno Jesus
Jhn 18.15: Simon Peter wen go wit Jesus.
Jhn 18.15: An anodda guy Jesus wen teach go too -- dass me.
Jhn 18.15: how I wen go inside da Head Priest guy's yard togedda wit Jesus.
Jhn 18.16: Den me, cuz I Jesus odda guy dat was dea, an da Head Priest guy know me, I wen
head: Da Head Priest Guy Aks Jesus Plenny Stuff
Jhn 18.19: Den da Head Priest guy aks Jesus bout da guys he wen teach, an wat he teaching dem.
Jhn 18.20: Jesus tell him, “I wen talk wea everybody can hear me.
Jhn 18.22: Afta dat, one police guy who was standing dea wen slap Jesus an say, “Eh!
Jhn 18.23: Jesus tell him, “If I wen talk bad, tell me wat I wen say was
head: Peter Say He Donno Jesus One Mo Time
head: Jesus an Pilate
Jhn 18.28: Den da guys dat work fo da Head Priest take Jesus away from Kaiafas place to da Rome army headquarters.
Jhn 18.32: Wen dey say dat, da ting Jesus wen say befo wen come true.”
Jhn 18.33: Den Pilate go back inside da army headquarters, an he tell Jesus fo come inside, an tell him, “Eh, you!
Jhn 18.34: Jesus tell him, “Dass wat you figga yoaself?
Jhn 18.36: Jesus tell, “I not da kine king from dis world.
Jhn 18.37: Jesus tell him, “You wen say I one king.”
head: Dey Say, Jesus Gotta Mahke
Jhn 18.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Da Army Guys Take Jesus
Jhn 19.1: Den Governa Pilate tell his guys fo take Jesus an cut him up wit da whip.
Jhn 19.5: Jesus wen come outside wit da crown a thorns on top his head an
Jhn 19.6: Wen da main pries guys an da police guys see Jesus, dey make big noise, an dey yelling, “Kill him on top one
head: Governa Pilate Talk To Jesus
Jhn 19.9: He go back inside da army headquarters an aks Jesus, “Eh, you!
Jhn 19.9: But Jesus neva say notting.
Jhn 19.11: Jesus tell, “Ony one way you get da right fo hurt me.
Jhn 19.13: So, wen Pilate hear da tings dey saying, he bring Jesus outside, an he sit down on top da judge chair by da place
head: Pilate Say Jesus Gotta Mahke
Jhn 19.16: Den Pilate turn ova Jesus fo da army guys kill um on top one cross.”
head: Dey Wen Nail Jesus to One Cross
Jhn 19.16: So dey take charge a Jesus, an he wen carry his own cross outside da town, da place
Jhn 19.18: Ova dea dey wen nail Jesus to one cross.
Jhn 19.18: da odda one on top one nodda cross on da right side, an Jesus inside da middle.
Jhn 19.19: Da sign say, “Jesus from Nazaret, da King fo da Jews.
Jhn 19.23: Da army guys, afta dey wen nail Jesus to da cross, dey take his clotheses an make four piles.”
head: Jesus Tell John Fo Take Care Jesus Mudda
head: Jesus Tell John Fo Take Care Jesus Mudda
Jhn 19.25: Had Jesus mudda standing by da cross wit her sista, an Mary, Clopas
Jhn 19.26: Jesus wen see his mudda standing dea, wit one guy he wen teach,
Jhn 19.26: So Jesus tell his mudda, “Look, Ma, dis yoa boy now.
Jhn 19.27: Den Jesus tell me, “Look!)
head: Jesus Mahke
Jhn 19.28: Afta dat, Jesus wen know dat he wen pau do everyting he suppose to do.
Jhn 19.30: Wen Jesus wen suck da cheap wine he say, “Everyting pau awready!
head: Dey Stab Jesus
Jhn 19.32: guys dey wen kill um on top da odda crosses same time wit Jesus, dey wen broke da first guy's legs, an den da odda guy's
Jhn 19.33: But wen dey go by Jesus, dey see dat he mahke awready, so dey neva broke his legs.
head: Dey Bury Jesus
Jhn 19.38: He wen like learn plenny from Jesus, but he neva tell nobody, cuz he scared da Jewish leada
Jhn 19.38: He wen go aks Pilate fo let him take Jesus body, an Pilate let him.
Jhn 19.38: So he go an take away Jesus body.
Jhn 19.39: He da guy who befo time wen go by Jesus, nite time, fo talk to him.
Jhn 19.39: an myrrh, all mix up, bout hundred pounds, fo put on top Jesus body befo dey bury him.
Jhn 19.40: Dey wen take Jesus body an wrap um up inside linen kine cloth wit da aloe an
Jhn 19.41: Now da place dey wen kill Jesus, had one garden wit trees, an one new place fo bury dat da
Jhn 19.42: Dass wea dey put Jesus, cuz was da Day da Jews Make Ready fo da Passova, an dat
Jhn 19.42: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Come Back Alive
Jhn 20.1: Mary from Magdala wen come back to da place dey wen bury Jesus.
Jhn 20.1: She wen see da big stone Jesus friends wen use fo close da place afta dey bury um.
Jhn 20.2: run ova dea wea Simon Peter wen stay, an me, da guy dat Jesus get love an aloha fo, I stay dea wit Peter.
Jhn 20.5: da linen kine cloths lying ova dea, da ones dey wen wrap Jesus inside.
Jhn 20.5: But I neva go inside da place dey wen bury Jesus.
Jhn 20.6: An he go inside da place dey wen bury Jesus, an see da cloths dey use fo wrap Jesus inside fo bury
Jhn 20.6: place dey wen bury Jesus, an see da cloths dey use fo wrap Jesus inside fo bury him.
Jhn 20.7: He see da odda cloth dat was aroun Jesus head, all fold up on da odda side.
Jhn 20.8: An I wen see um, an I wen believe wat Jesus wen say befo time, dat he goin come back alive.
Jhn 20.9: Cuz us guys still yet neva undastan dat da Bible say Jesus gotta come back alive from mahke.
Jhn 20.10: Den us two, Jesus guys, we wen go back da place we staying.
head: Mary From Magdala See Jesus
Jhn 20.11: Mary stay outside da place dey wen bury Jesus, an she crying.
Jhn 20.12: two angel guys wit white clotheses sitting ova dea wea Jesus body wen stay befo, one by wea da head wen stay, an da
Jhn 20.14: Afta she wen say dat, she wen turn aroun an see Jesus standing dea.”
Jhn 20.14: But she neva know dat was Jesus.”
Jhn 20.15: Jesus tell her, “Lady, how come you stay crying?
Jhn 20.16: Jesus say, “Eh, Mary!”
Jhn 20.17: Jesus tell her, “No touch me, cuz I neva go up by my Fadda yet.”
Jhn 20.18: I wen see da Boss Jesus!”
Jhn 20.18: Den she wen tell dem wat Jesus wen tell her.
head: Jesus Guys See Him
Jhn 20.19: Jesus guys wen stay togedda an da doors lock, cuz dey scared da
Jhn 20.19: Den Jesus wen show up in da middle a dem.
Jhn 20.20: An wen Jesus say dat, he show dem da scars on top his hands an his
Jhn 20.21: Den Jesus tell dem again, “I like yoa hearts rest inside.
head: Jesus an Thomas
Jhn 20.24: One a Jesus twelve guys, Thomas, dey call him “Twin.
Jhn 20.24: He neva stay ova dea wit dem wen Jesus wen come.
Jhn 20.25: But he tell dem, “If I no see da puka from da nails inside Jesus hands, an put my finga inside da puka in his side, no way
Jhn 20.26: Da doors was shut, an Jesus wen show up in da middle a dem.”
Jhn 20.28: Den Thomas tell Jesus, “You, you my Boss!
Jhn 20.29: Jesus tell him, “Thomas, cuz you wen see me, you believe I
Jhn 20.30: Jesus wen do plenny odda awesome stuff fo show who him, but I
Jhn 20.31: tings I wen write, I write um so you guys goin believe dat Jesus da Christ guy, da Spesho Guy God Wen Send, an he God's
Jhn 20.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Talk To His Guys
Jhn 21.1: An den, afta dat, Jesus wen let his guys go see him again.
Jhn 21.2: Some a Jesus guys wen get togedda.
Jhn 21.2: Jesus was dea teacha.
Jhn 21.4: real early in da morning an get ony litto bit light, had Jesus standing dea on da beach.
Jhn 21.7: I da guy dat Jesus wen get plenny love an aloha fo.
Jhn 21.8: So den Jesus odda guys wen row da boat back to da beach, dragging da
Jhn 21.10: Jesus tell um, “Eh, bring some a da fish you wen catch ova hea.
Jhn 21.12: Jesus tell um, “Come on, you guys!
Jhn 21.13: Den Jesus wen go ova dea, an take da bread an give um to his guys.
Jhn 21.14: Az was three times Jesus wen let da guys see him afta he wen come back alive from
head: Jesus an Peter
Jhn 21.15: Afta dey pau eat, Jesus wen aks Simon Peter, “Eh Simon, John's boy.
Jhn 21.15: An Jesus wen tell um, “Kay den.
Jhn 21.16: Den Jesus aks um one mo time, “Eh Simon, John's boy.
Jhn 21.16: An Jesus tell um, “Kay den.
Jhn 21.17: An den one mo time, Jesus aks um, “Eh Simon, John's boy.
Jhn 21.17: wen come all hurt inside, cuz now three times awready Jesus go aks him.
Jhn 21.17: Jesus tell um “Feed my sheeps.
Jhn 21.19: (Jesus wen talk lidat fo tell Peter wat goin happen bumbye, how
Jhn 21.19: Den Jesus tell um, “Come on!”
head: Da Guy Dat Jesus Love Plenny
Jhn 21.20: I one a Jesus guys, da one Jesus get plenny love an aloha fo.
Jhn 21.20: I one a Jesus guys, da one Jesus get plenny love an aloha fo.
Jhn 21.20: I da guy dat wen sit by Jesus da time dey wen eat da Passova food, an wen aks Jesus, “Eh
Jhn 21.20: by Jesus da time dey wen eat da Passova food, an wen aks Jesus, “Eh Boss, who da guy dat goin set you up fo mahke?
Jhn 21.21: Wen Peter spock me, he wen aks Jesus, “Eh Boss!
Jhn 21.22: Jesus tell um, “So, wat if I like him stay alive till I come
Jhn 21.23: Cuz a dat, Jesus odda guys telling each odda, “Dat guy John, he no goin
Jhn 21.23: But Jesus neva tell um dat I no goin mahke, eva.”
Jhn 21.24: An you know who dat guy dat Jesus talk bout, yeah?
Jhn 21.24: Jesus, he my teacha.
Jhn 21.25: An get plenny mo odda kine stuff Jesus wen do.
Jhn 21.25: If somebody wen try write all dat Jesus wen do, from da time he wen start till pau, I figga da
Jhn 21.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Promise Fo Send God's Spirit
Act 1.1: one nodda book fo you befo, an I tell you all da stuff dat Jesus wen do an teach from da start, till da time God take him
Act 1.3: Now, afta Jesus wen suffa, he let da guys dat he wen pick see him, an he
Act 1.4: One time wen Jesus wen stay wit his guys, he tell dem, “No go way from
head: Jesus Go Up Inside Da Sky
Act 1.6: One time, da guys dat Jesus wen pick wen come togedda wit him, an dey aks him, “Boss,
Act 1.11: Dis guy Jesus, God wen take him from you, up inside da sky.
Act 1.12: Den da guys Jesus wen pick wen go way from Olive Ridge, an go back
Act 1.14: Plenny times dey all pray togedda, wit da wahines, an Jesus mudda Mary, an his bruddas.
Act 1.15: Dat time had like hundred twenty peopo dat trus Jesus.
Act 1.16: Judas, he da guy wen bring da guys dat bus Jesus, an wen show dem who him.
Act 1.18: (Now, da guys dat like kill Jesus wen give Judas money fo da bad ting he goin do, an he wen
Act 1.21: we gotta pick one guy dat wen stay wit us da whole time Jesus da Boss wen come an den go from us, from da time John wen
Act 1.22: One a da guys gotta go wit us fo tell how Jesus wen come back alive again.’
Act 1.26: wen win, so he wen come togedda wit da eleven guys dat Jesus wen send all ova.
Act 1.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 2.1: wen come, da one dey name Pentecost, all da peopo dat trus Jesus wen stay togedda in one place.
Act 2.22: I like tell you bout Jesus, da guy from Nazaret town.’
Act 2.22: God wen show dat Jesus fo real, cuz God wen give him power, an he wen do all kine
Act 2.23: wen plan um long time ago, cuz he wen know dey goin give Jesus ova to you guys.
Act 2.32: God wen make Jesus come alive again, an we all wen see him an tell bout him.
Act 2.36: peopo gotta know dis fo shua: You guys wen kill dis guy Jesus on top one cross, but God wen make him da Boss, an he da
Act 2.37: dea heart come sore, an dey tell Peter an da odda guys Jesus wen send all ova, “Bruddas, wat we goin do?
Act 2.38: da bad kine stuff you stay do, an get baptize fo show you Jesus guys.”
Act 2.41: Den dey come togedda wit da odda peopo dat wen trus Jesus.”
Act 2.42: Dey wen stick wit all da stuff da guys dat Jesus wen send wen teach dem.
head: Da Peopo Dat Trus Jesus Stay Togedda
Act 2.43: Da guys Jesus wen send all ova, dey get power fo do plenny awesome
Act 2.43: Everybody stay scared, cuz dey get plenny respeck fo Jesus guys.
Act 2.44: All da peopo dat wen trus Jesus wen stay togedda, an wen share all dea stuffs wit each
Act 2.47: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 3.6: Jesus from Nazaret, da Spesho Guy God Wen Send, I his guy.
Act 3.13: He da One wen make Jesus, his helpa, come awesome.
Act 3.13: You guys wen give ova Jesus so dey can kill him.
Act 3.13: wen like let him go, but den you guys wen tell Pilate dat Jesus not God's Spesho Guy.
Act 3.15: An so you guys wen kill Jesus, da One dat make everyting alive fo real kine.
Act 3.15: But God, he wen bring Jesus back alive.
Act 3.16: He wen find out wat kine guy Jesus, an he go trus him.
Act 3.16: Jesus, he da One dat wen make him come good all da way.
Act 3.17: bruddas, I know dat wat you guys an yoa leadas wen do to Jesus, you neva undastan wat you doing.
Act 3.20: He goin send his Spesho Guy Jesus, da One he wen pick fo help you guys.
Act 3.21: Jesus gotta stay inside da sky till da time come wen God goin
Act 3.26: God wen pick his Spesho Helpa Jesus, an send him by you guys first.
Act 3.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 4.2: cuz da guys wen teach da peopo, an wen tell dem dat cuz Jesus wen come back alive from mahke, dat show, dat da mahke
Act 4.4: Had bout five tousand guys dat wen trus Jesus.
Act 4.10: guys an all da odda peopo from Israel, good you know dis: Jesus from Nazaret, da Spesho Guy God Wen Send, we his guys.
Act 4.10: Dass why dis guy wen come good, cuz he stay tight wit Jesus.
Act 4.11: Jesus, he da One da Bible talk bout: ‘Da stone da builda guys
Act 4.12: God ony wen give us Jesus fo do dat.
Act 4.13: An dey know dat dis guys, dey wen stay wit Jesus.
Act 4.17: tell dese guys, ‘You guys betta not talk bout dis guy Jesus to nobody no moa!
Act 4.18: An dey tell dem, “No talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an no use his name fo do stuff!”
Act 4.21: So dey tell um one mo time dey betta not talk bout Jesus no moa, an den dey wen let um go.
Act 4.27: wen come togedda inside dis town fo plan how dey can kill Jesus.
Act 4.30: guys use yoa name, cuz a wat yoa Good An Spesho Worka Guy Jesus wen do.
Act 4.33: Da guys Jesus wen send all ova, dey stay telling dat Jesus wen come back
Act 4.33: Da guys Jesus wen send all ova, dey stay telling dat Jesus wen come back alive.
Act 4.35: own land o houses wen sell um, an give da money to da guys Jesus wen send all ova.
Act 4.36: Da guys Jesus wen send wen give um da nickname Barnabas, cuz dat mean
Act 4.37: sell one field he wen own, an den give da money to da guys Jesus wen send.
Act 4.37: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 5.2: den he wen bring da rest a da money an give um to da guys Jesus wen send.
head: Jesus Guys Do Awesome Stuff
Act 5.12: Da guys Jesus send wen do plenny awesome stuff da show who dem in front
Act 5.13: All da odda peopo stay scared fo come togedda wit Jesus guys ova dea, but still yet da peopo wen tink Jesus guys
Act 5.13: wit Jesus guys ova dea, but still yet da peopo wen tink Jesus guys good guys.
Act 5.16: An Jesus guys wen make dem all come good.
head: Da Guys Jesus Wen Send Suffa Plenny
Act 5.18: Dey wen bus da guys Jesus wen send all ova, an put dem in jail.
Act 5.21: An dey wen send guys to da jail fo bring Jesus guys to dem.
Act 5.22: But wen da police guys wen come to da jail, dey neva find Jesus guys ova dea.
Act 5.26: Wen da captain hear dat, he an his guys wen go an bring Jesus guys to da main leadas.
Act 5.26: Da captain an his guys neva force Jesus guys, cuz dey scared dat da peopo goin throw stones at da
Act 5.27: Dey wen bring in da guys Jesus wen send an wen make dem stand in front da main leadas, so
Act 5.28: wen tell you guys you betta not teach da peopo bout da guy Jesus, an use his name fo do stuff.
Act 5.29: Peter an Jesus odda guys wen say, “We gotta do wat God say, an not do wat
Act 5.30: Da God fo our ancesta guys, he da One wen make Jesus come back alive again, afta you guys wen kill him on top
Act 5.33: guys wen hea dat, dey come real huhu, an wen like kill Jesus guys.
Act 5.40: Dey wen tell Jesus guys fo come inside, an wen tell da police guys fo bus um
Act 5.40: Den dey wen tell Jesus guys one mo time dey betta not talk bout da guy Jesus no
Act 5.40: tell Jesus guys one mo time dey betta not talk bout da guy Jesus no moa, o use his name fo do stuff.
Act 5.41: Jesus guys wen go way from da main leadas.
Act 5.41: cuz God figga dey stay good nuff fo suffa shame cuz dey Jesus guys.
Act 5.42: temple yard an inside all da houses da Good Stuff bout how Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 5.42: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 6.1: Dat time had mo an mo peopo dat wen trus Jesus an stick wit his guys.
Act 6.1: But some a da Jewish peopo dat talk Greek dat wen trus Jesus wen squawk agains da peopo dat talk da local language, cuz
Act 6.2: So da Twelve guys wen tell all da peopo dat trus Jesus fo come togedda, an dey say, “Dass not right fo us fo pau
Act 6.5: Everybody dea like wat Jesus guys wen say.
Act 6.6: Dey wen bring dese guys by da twelve guys Jesus wen send.
Act 6.7: Jesus guys wen go aroun an tell da peopo wat God wen say.
Act 6.7: an mo peopo inside Jerusalem dat wen trus God an stick wit Jesus guys.
Act 6.14: We wen hear him say dat da guy Jesus from Nazaret goin broke down da temple an goin change all
Act 6.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 7.55: An he look up to da sky, an see how awesome God stay, an Jesus standing by God's right side.
Act 7.59: at Stephen, an he wen tell da Boss Up Dea Inside Da Sky, “Jesus, you da Boss.
Act 7.60: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Saul Make Jesus Guys Suffa
Act 8.1: But da twelve guys Jesus wen send neva go way.
Act 8.4: Jesus guys dat wen go all ova wen teach wat God say inside all
Act 8.12: Good Stuff bout how peopo can get God fo dea King, an dat Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send.’-”
Act 8.14: Da guys Jesus wen send, dey wen stay Jerusalem side.
Act 8.16: Dey wen get baptize cuz a da One name Jesus ony.
Act 8.18: God's Spesho Spirit wen take charge a da peopo wen da guys Jesus wen send wen put dea hands on top dem.
Act 8.35: inside da Bible, an wen tell him da Good Stuff Bout Jesus.”
Act 8.37: Da guy wen say, “I trus dat Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send.”
Act 8.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 9.2: some guys o wahines ova dea dat stick wit da Stuff bout Jesus, he can take dem inside da prison Jerusalem side.
Act 9.5: Da voice wen say, “I Jesus, da Guy you stay make suffa.”
Act 9.10: one guy name Ananias dat wen stick wit da Good Stuff Bout Jesus.
Act 9.17: He wen put his hands on top Saul, an say, “Brudda Saul, Jesus da Boss, da One dat wen show up by you wen you stay on da
Act 9.19: wen stay litto wile inside Damascus wit da peopo dat trus Jesus.
Act 9.20: wen start fo tell da peopo inside da Jewish churches dat Jesus, he God's Boy.
Act 9.21: dat wen wipe out da peopo in Jerusalem dat aks da One name Jesus fo help um, yeah?
Act 9.22: Damascus side wen come all mix up, cuz he show proof dat Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 9.26: go Jerusalem, an try fo go by da odda guys dat stick wit Jesus, but dey all scared him.
Act 9.26: Dey neva trus him dat he really stay tight wit Jesus.
Act 9.27: But Barnabas, he wen take Saul an bring him by da guys Jesus wen send.
Act 9.27: An inside Damascus he no scared fo use Jesus name fo do stuff.
Act 9.29: talk Greek, an wen try fo show um dat da Good Stuff Bout Jesus stay fo real.
Act 9.31: Mo an mo peopo wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 9.34: Peter wen meet him an tell um, “Eh, Eneas, Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, he make you come good.
Act 9.36: Had one wahine dat wen trus Jesus inside Joppa town.
Act 9.38: Wen da guys dat stick wit Jesus wen hear dat Peter stay Lydda side, dey send two guys by
Act 9.43: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 10.36: guys can come God's friends an feel good inside, cuz a wat Jesus Christ wen do.
Act 10.38: An God wen give Jesus from Nazaret his Spesho Spirit an power.
Act 10.38: Jesus wen go all ova da place, an do da good kine stuff.
Act 10.38: wen take charge a plenny sick peopo wit his power, but Jesus wen even make dem all come good.
Act 10.38: Jesus wen do dat cuz God wen stay wit him.
Act 10.43: God goin do dat cuz a wat Jesus wen do.
Act 10.45: Da Jewish guys dat trus Jesus an wen come wit Peter, wen blow dea minds, cuz God's
Act 10.48: So he wen tell um fo get baptize cuz a da One name Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
Act 10.48: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 11.1: Da guys Jesus wen send an da bruddas an sistas all ova Judea side wen
Act 11.16: Den I rememba wat da Boss Jesus wen say, ‘John wen baptize da peopo wit water, but God
Act 11.17: give dem da same power he wen give us wen we trus da Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, how can I make big noise
Act 11.19: an Antioch, cuz Saul dem wen make da peopo dat trus Jesus suffa.
Act 11.20: Dey wen tell um da Good Stuff Bout Jesus da Boss.
Act 11.23: an wen give dem good kine words fo stick wit da Boss Jesus, an trus him wit all dea heart.
Act 11.24: An he wen bring plenny mo peopo fo trus da Boss Jesus.
Act 11.26: was da first place wea odda peopo wen start fo call Jesus peopo ‘Christian.
Act 11.29: Da peopo dat wen stick wit Jesus wen tink fo help da bruddas an sistas dat wen stay Judea
Act 11.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Peopo Suffa Moa
Act 12.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus Guys Pick Barnabas An Saul An Send Um All Ova
Act 13.12: Wen da governa see dat, he trus da Good Stuff Bout Jesus, cuz wat da guys wen teach bout da Boss Up Dea wen blow
Act 13.23: “From David's ohana, God wen bring Jesus, da One dat can take da Israel peopo outa da bad kine
Act 13.24: Befo Jesus wen come, John Da Baptiza Guy wen teach all da Israel
Act 13.27: Da peopo inside Jerusalem an dea leadas, dey neva know who Jesus.’-”
Act 13.27: stuff da Bible wen say come true, cuz dey wen poin finga Jesus.
Act 13.29: Wen dey wen kill Jesus, wen happen jalike da Bible wen say.
Act 13.33: Dass why he wen bring Jesus back alive from mahke, jalike dey wen write down inside da
Act 13.37: But Jesus, da Guy God wen bring back from mahke, he neva mahke again
Act 13.38: Cuz a Jesus, we tell you guys dat God can let you guys go, an hemo yoa
Act 13.39: But all da peopo dat trus Jesus, dey goin get um right wit God awready.
Act 13.52: Da guys dat wen stay tight wit Jesus wen come real good inside, an God's Spesho Spirit stay in
Act 13.52: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 14.1: peopo an peopo dat not Jews wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 14.4: So some peopo inside Iconium wen stick wit da guys Jesus wen send, an da odda peopo wen stick wit da Jewish guys.
Act 14.6: Wen da guys Jesus wen send wen hear dat, dey wen beat it to Lystra an Derbe
Act 14.9: wen lissen to Paul wen he was telling da Good Stuff Bout Jesus.
Act 14.14: Wen Jesus guys Barnabas an Paul wen know wat da peopo trying fo do,
Act 14.20: But da guys dat stay tight wit Jesus wen come aroun Paul, an he wen stand up, an go back inside
Act 14.21: Stuff From God Derbe town, an plenny peopo wen learn bout Jesus an come his guys.
Act 14.22: wen give good kine words to da peopo dat stay tight wit Jesus, fo help um stick wit da Good Stuff Bout Jesus so dey can
Act 14.22: tight wit Jesus, fo help um stick wit da Good Stuff Bout Jesus so dey can trus Jesus.
Act 14.22: help um stick wit da Good Stuff Bout Jesus so dey can trus Jesus.
Act 14.28: dey stay long time ova dea wit da peopo dat stay tight wit Jesus.
Act 14.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 15.1: Some guys dat trus Jesus wen come from Judea to Antioch an dey wen teach da bruddas
Act 15.2: wen pick Paul an Barnabas an some odda guys dat trus Jesus fo go Jerusalem fo talk to da guys Jesus wen send an da
Act 15.2: guys dat trus Jesus fo go Jerusalem fo talk to da guys Jesus wen send an da older leadas bout dis cut skin stuff.”
Act 15.3: bruddas an sistas dea dat da peopo dat not Jews wen trus Jesus.
Act 15.4: Da guys dat come togedda fo church, an da guys Jesus wen send, an da older leadas, dey all wen show dem aloha.
Act 15.5: some a da Pharisee guys dat wen trus da Good Stuff Bout Jesus wen stand up an say, “Da guys dat not Jews, no matta dey
Act 15.5: stand up an say, “Da guys dat not Jews, no matta dey trus Jesus, dey gotta cut skin an do all da odda stuff Moses wen
Act 15.6: Da guys Jesus wen send an da older leadas wen come togedda fo talk bout
Act 15.7: me fo go tell da peopo dat not Jews da Good Stuff Bout Jesus so dey can trus him.”
Act 15.10: you guys put hard kine rules on top da guys dat stick wit Jesus?
Act 15.11: we do, not cuz we do wat da Rules say, but cuz da Boss Jesus wen do plenny good tings fo us, jalike he wen do fo da
head: Da Letta Fo Da Peopo Dat Not Jews Dat Trus Jesus
Act 15.22: Den da guys Jesus wen send, an da older leadas, an all da Jerusalem church
Act 15.23: Dey wen send dis letta wit dem: “Dis letta from da guys Jesus wen send, an from da older leadas.
Act 15.26: Barnabas an Paul almos wen mahke cuz dey stick wit da Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
Act 15.35: Dem an plenny odda guys, dey wen teach wat da Boss Jesus wen say an tell da Good Stuff From God.]
Act 15.41: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 16.1: Had one guy ova dea name Timoty dat wen stay tight wit Jesus.
Act 16.1: His mudda stay Jewish, an she wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 16.4: An dey wen tell da peopo dea da stuff from da guys Jesus wen send an da older leadas Jerusalem side, wat dey wen
Act 16.4: leadas Jerusalem side, wat dey wen say, all dat stuff Jesus guys gotta do.
Act 16.5: Dey wen kokua all da church peopo, an dat wen make um trus Jesus moa.
Act 16.5: den had plenny odda peopo dat wen trus da Good Stuff Bout Jesus too.
Act 16.7: come near Mysia, an dey wen try fo go inside Bitynia, but Jesus Spirit neva let um go inside dea.
Act 16.14: Da Boss Jesus wen open her heart, an she wen like take in wat Paul wen
Act 16.15: baptize, an she wen tell us, “If you tink I trus da Boss Jesus, try come an stay my house.
Act 16.18: aroun an tell da spirit dat stay in charge a her, “Cuz a Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, I tell you fo let her go!”
Act 16.31: Dey say, “Trus da Boss Jesus, an you goin get outa all da bad kine stuff you wen do.
Act 16.32: dey tell him an all his ohana da Good Stuff bout da Boss Jesus.
Act 16.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 17.3: He say, “Dis guy Jesus I stay tell you guys bout, he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 17.4: wahines dat stay importan, dey wen trus da Good Stuff Bout Jesus too.”
Act 17.7: rules, cuz dey say get one nodda King, one guy name Jesus.
Act 17.11: peopo, cuz dey wen like take in da Good Stuff Bout Jesus, an dey wen check out wat da Bible wen say from befo time,
Act 17.12: guys dat not Jewish, dey all wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 17.18: Dey wen say, dat cuz Paul stay teaching da Good Stuff Bout Jesus, an telling peopo dat Jesus wen come back alive from
Act 17.18: teaching da Good Stuff Bout Jesus, an telling peopo dat Jesus wen come back alive from mahke.”
Act 17.34: Some guys wen go wit Paul an trus da Good Stuff Bout Jesus.”
Act 17.34: an one wahine name Damaris, an odda peopo, dey wen trus Jesus.
Act 17.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 18.4: da Jewish church fo try help um trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 18.5: He tell um da Good Stuff Bout Jesus, dat he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 18.8: Him an all his ohana wen trus da Boss Jesus.
Act 18.8: An had plenny peopo from Corint dat wen hear Paul an trus Jesus too, an wen get baptize.
Act 18.9: Da Boss Jesus wen tell him, “No need be scared.
Act 18.19: talk to da Jewish peopo fo help um trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 18.23: an Frygia, an wen kokua da peopo dat stay tight wit Jesus.
Act 18.25: Befo time odda bruddas wen teach him bout da Boss Jesus, an da way he wen talk, everybody know he tink dass
Act 18.25: He wen teach da right way bout Jesus.
Act 18.26: An dey teach him bout Jesus way mo betta.
Act 18.28: He show um proof from da Bible dat Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 18.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 19.4: He tell dem fo trus da Guy dat goin come bumbye, Jesus.”
Act 19.5: hear dat, dey wen get baptize fo show dey wen trus da Boss Jesus.
Act 19.8: Fo three months he not scared fo tell da Good Stuff Bout Jesus.
Act 19.9: an dey wen talk any kine in front everybody bout da Boss Jesus way.
Act 19.9: He wen take da guys dat stay tight wit Jesus wit him, an dey wen talk togedda every day inside da big
Act 19.10: da peopo inside Asia dat talk Greek wen hear wat da Boss Jesus wen say.
Act 19.13: Dey wen try use da Boss Jesus name fo make da bad kine spirits let um go.
Act 19.13: Dey say, “Wit Jesus power, da guy Paul talk bout, I tell you bad kine spirits
Act 19.15: But da bad kine spirit wen tell dem, “I know who Jesus, an I know who Paul, but who you guys?
Act 19.17: An dey wen get plenny respeck fo da Boss Jesus.
Act 19.23: Dat time some guys wen make big trouble bout Jesus way.
Act 19.30: Paul wen like go in front da peopo, but Jesus guys neva let him.
Act 19.41: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 20.1: Wen da big noise wen pau, Paul wen tell Jesus guys fo come by him.
Act 20.7: we wen come togedda fo broke bread an eat fo rememba dat Jesus wen mahke.
Act 20.19: I wen work fo da Boss Jesus wit good heart.
Act 20.21: stay do, an no do um no moa, an dey gotta trus our Boss Jesus.
Act 20.24: I ony like do everyting da Boss Jesus wen tell me fo do to da end.
Act 20.28: Cuz da Boss Jesus wen bleed an mahke fo make dem God's kids.
Act 20.35: I rememba wat da Boss Jesus wen say, ‘Da guy who give, he stay mo good inside den da
Act 20.38: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 21.4: We wen find da peopo dat stay tight wit Jesus ova dea, an we wen stay wit dem fo seven days.
Act 21.8: He one guy dat tell peopo da Good Stuff Bout Jesus.
Act 21.13: tie up, an even fo mahke inside Jerusalem cuz I da Boss Jesus guy.
Act 21.16: Some a da guys from Cesarea dat stay tight wit Jesus, dey wen go wit us too.”
Act 21.16: an one a da first guys dat wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 21.20: plenny tousand Jewish peopo wen trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 21.25: But da peopo dat not Jews an stay tight wit Jesus, we wen awready write dem one letta.
Act 21.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 22.4: Da peopo dat stay tight wit dis Jesus Way, I wen make um suffa an wen kill um.
Act 22.5: peopo Damascus side, dat say I get da right fo bring back Jesus guys to Jerusalem, fo throw um inside da jail an make um
Act 22.8: He tell, ‘I Jesus from Nazaret, da guy you make suffa.’
Act 22.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 23.35: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 24.5: He da leada fo da peopo dat stick wit Jesus from Nazaret.
Act 24.14: I stick wit da Jesus Way.
Act 24.22: Felix, he wen know plenny stuff bout da Jesus Way.’
Act 24.24: Paul wen tell Felix bout how gotta trus Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Act 24.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 25.19: an dey wen make argue bout dat, an bout one mahke guy name Jesus, dat Paul say he still stay alive.
Act 25.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 26.9: gotta do all da kine stuff fo stand up agains da guy name Jesus from Nazaret, jalike dem.
Act 26.15: An da Boss wen say, ‘I Jesus, da one you stay make suffa.’
Act 26.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Act 27.44: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Act 28.23: He wen try help um fo trus da Good Stuff Bout Jesus.
Act 28.31: um how dey can get God fo dea King an all bout da Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
Act 28.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 1.1: I one worka fo Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Rom 1.4: You know, I stay talking bout Jesus Christ.
Rom 1.5: Dass how Jesus stay, an dass why God like do good tings fo us guys.
Rom 1.6: come from all da diffren peopos from diffren places, an Jesus Christ tell you guys, “Eh come!
Rom 1.7: God, he our fadda, an Jesus, he da Boss, he da Spesho Guy God Wen Send.
Rom 1.8: everytime I tink bout you guys, cuz Jesus Christ, he stay make me feel lidat.
Rom 1.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 2.16: Dass how goin be bumbye wen God goin make Jesus Christ da Judge fo da secret stuff inside everybody's
Rom 2.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 3.22: God wen make us get um right wit him wen we trus Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Rom 3.24: da power da bad kine stuff get ova dem, cuz dey tight wit Jesus Christ.
Rom 3.25: God wen make Jesus da main guy, so he can be da sacrifice fo hemo da shame fo
Rom 3.26: he everytime do da right ting, he make everybody dat trus Jesus get um right wit him.
Rom 3.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 4.24: Cuz God da One dat wen make Jesus our Boss come back alive afta he wen mahke.
Rom 4.25: Jesus wen mahke cuz we neva make how we suppose to.
Rom 4.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 5.1: our heart stay clear inside wit God awready, cuz our Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, he wen make um good fo
Rom 5.11: An we stay tight wit him, cuz our Boss Jesus Christ wen mahke fo us, so now we can go da same side wit
Rom 5.14: You know, Adam an Jesus, dem two da same, but den dey diffren.
Rom 5.14: Az Adam da one, he jalike one picha fo show Jesus, da One dat goin show up bumbye.
Rom 5.15: dat Adam wen do, dass notting like da good kine stuff Jesus wen do fo us.
Rom 5.15: But den da odda guy, Jesus Christ, eh, he do plenny good kine stuffs fo us, an he
Rom 5.17: An now, da one guy Jesus Christ wen do one real good ting, an dass mo betta fo us
Rom 5.19: An da odda guy Jesus, he wen lissen to wat God wen tell him fo do.
Rom 5.21: But now, cuz a wat our Boss Jesus Christ wen do, God do someting real good fo us, he take us
Rom 5.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 6.3: guys donno dat wen all us guys wen get baptize fo show we Jesus Christ guys, dass jalike we wen mahke same time he wen
Rom 6.5: Us guys jalike we wen mahke wen Jesus wen mahke.
Rom 6.5: Dass why fo shua we goin come back alive from mahke jalike Jesus wen come back alive.
Rom 6.11: you guys gotta figga same ting jalike wat wen happen wit Jesus Christ: You guys wen mahke awready, dass why you guys no
Rom 6.11: you guys live fo God, cuz now you guys stay tight wit Jesus Christ.
Rom 6.23: An you get dis wen you stay tight wit Jesus Christ, our Boss.
Rom 6.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 7.25: Mahalo plenny to God cuz our Boss Jesus Christ can do um!
Rom 7.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 8.1: So den, God no goin punish da peopo dat stay tight wit Jesus Christ!
Rom 8.2: you come alive fo real kine an make you stay tight wit Jesus Christ.
Rom 8.3: Da way Jesus wen stay, God wen make him look jalike one regula guy dat
Rom 8.3: But den, Jesus neva do bad kine stuff -- how he wen live, he wen show
Rom 8.11: God da One dat wen make Jesus come back alive afta he wen mahke.
Rom 8.34: Jesus Christ, he da One dat wen go mahke.
Rom 8.34: Same time, Jesus da One dat stay aksing God fo help us guys!
Rom 8.39: Cuz us guys stay tight wit Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, an he our Boss.
Rom 8.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 9.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Rom 10.9: Dat mean, if you talk strait wit yoa own mout, “Jesus, he my Boss,” an you trus deep inside yoa heart dat God
Rom 10.10: An az wit yoa mout dat you talk strait everybody dat Jesus stay yoa Boss, an den God goin hemo you from da bad kine
Rom 10.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 11.36: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 12.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 13.11: happen, dat time mo close now den befo, wen we wen go trus Jesus Christ.
Rom 13.14: Mo betta you go change yoa heart an come jalike our Boss Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send!
Rom 13.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 14.14: I know dis fo shua, cuz I stay tight wit da Boss Jesus: No mo notting dat make peopo so dey no can pray.
Rom 14.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 15.3: You know, even Jesus Christ neva do wat he wen do jus fo make himself stay good
Rom 15.3: time inside da Bible bout da bad kine stuff goin happen to Jesus, “Wen dey stay talk any kine stuff to yoa face, Az jalike
Rom 15.5: you guys figga da same tings wit each odda, jalike how Jesus Christ like you guys fo figga togedda.
Rom 15.6: God, he our Boss Jesus Christ's Fadda.
Rom 15.16: God wen go make me one worka guy fo Jesus Christ fo tell all da diffren peopos da Good Stuff Bout
Rom 15.17: bout all dis stuff I doing fo God, cuz I stay tight wit Jesus Christ.
Rom 15.30: You guys pray cuz Jesus Christ yoa Boss, an cuz God's Spirit give you guys love an
Rom 15.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rom 16.3: an dem, we wen work togedda plenny cuz we stay tight wit Jesus Christ.
Rom 16.18: Dey no work fo our Boss Jesus Christ.
Rom 16.20: I like da Boss Jesus do plenny good kine stuff fo you guys.
Rom 16.24: [I like our Boss Jesus Christ do plenny good kine stuff fo all you guys.
Rom 16.25: From God say, an dass wat I teach, wen I tell peopo bout Jesus Christ.
Rom 16.27: I like everybody tell how awesome he stay foeva, cuz a wat Jesus Christ wen do!
Rom 16.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 1.1: cuz he like send me all ova da place fo tell peopo bout Jesus Christ, da Spesho Guy he wen send.
1Co 1.2: God wen make you guys spesho fo him cuz you stay tight wit Jesus Christ.
1Co 1.2: Jesus Christ, he da Spesho Guy God Wen Send, an he da Boss fo
1Co 1.3: God, he our Fadda, an Jesus Christ, he our Boss.
1Co 1.4: fo you guys, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
1Co 1.7: an waiting fo da time wen God goin show everybody our Boss Jesus Christ.
1Co 1.8: strong an solid all da way, till da time wen our Boss, Jesus Christ, goin come back to dis world.
1Co 1.9: dat wen tell you guys fo come tight wit his Boy, our Boss Jesus Christ, an God everytime do wat he say.
1Co 1.10: I talking fo our Boss Jesus Christ wen I beg you guys fo tink da same way, an no split
1Co 1.30: You guys know how come you guys stay tight wit Jesus Christ?
1Co 1.30: God, he wen make Jesus da One dat can give us guys all his smarts.
1Co 1.30: An Jesus make us guys get um right wit God, an come peopo dat stay
1Co 1.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 2.2: you guys, I wen figga lidis: I ony know one ting, an dass Jesus Christ.
1Co 2.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
1Co 3.11: foundation, cuz ony get one foundation fo life -- dass Jesus Christ.
1Co 3.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 4.15: I stay tight wit Jesus Christ, dass why I wen tell you guys da Good Kine Stuff
1Co 4.17: guys fo rememba da way I do everyting cuz I stay tight wit Jesus, God's Spesho Guy.
1Co 4.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 5.4: I get da right fo do dat cuz Jesus our Boss, an I his guy.
1Co 5.5: Den wen Jesus, da Boss, come back, Jesus goin take da guy outa da bad
1Co 5.5: Den wen Jesus, da Boss, come back, Jesus goin take da guy outa da bad kine stuff he stay in.
1Co 5.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 6.11: All dat wen happen cuz you guys stay tight wit da Boss Jesus, God's Spesho Guy, an wit our God's Spirit too.
1Co 6.14: God wen make da Boss Jesus come back alive afta he wen mahke, an he get da power fo
1Co 6.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 7.17: But stick wit da way Jesus da Boss wen give you fo live, cuz God wen tell you fo come
1Co 7.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 8.6: An ony get one Boss, Dass Jesus Christ.
1Co 8.6: Wen God wen make everyting, Jesus da One wen do um, An us guys stay live cuz Jesus wen give
1Co 8.6: Jesus da One wen do um, An us guys stay live cuz Jesus wen give us life.
1Co 8.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 9.1: I wen see Jesus, our Boss.
1Co 9.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 10.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 11.20: guys come togedda fo eat, suppose to be fo rememba da Boss Jesus.
1Co 11.23: You know, was da Boss Jesus wen tell me bout dis, an I wen tell um all to you guys.
1Co 11.23: Da Boss Jesus, dat same nite befo dey wen set um up fo kill um, he wen
1Co 11.27: Cuz az da Boss Jesus body an his blood, you know, an dass jalike dey no mo
1Co 11.29: o drink an dey tinking, “No mo diffrence, you know, dat Jesus wen mahke.
1Co 11.29: Da Boss Jesus body no mean notting spesho fo me.
1Co 11.34: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 12.3: nobody dat stay tight wit God's Spesho Spirit goin say, “Jesus stay damn!
1Co 12.3: An nobody goin say “Jesus stay da Boss” if dey no stay tight wit God's Spesho
1Co 12.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 13.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 14.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 15.31: proud a you guys, you know, cuz I stay tight wit our Boss Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
1Co 15.57: make us guys da winnas ova da bad kine stuff, cuz our Boss Jesus Christ, he da winna fo real kine!
1Co 15.58: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Co 16.23: I like fo our Boss Jesus do plenny good tings fo you guys.
1Co 16.24: cuz we all stay tight wit da Spesho Guy God Wen Send, Jesus!”
1Co 16.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 1.1: all ova fo tell peopo da Good Stuff From God's Spesho Guy, Jesus.
2Co 1.2: I like God our Fadda an Jesus Christ our Boss do plenny good tings fo you guys an make
2Co 1.3: He da God an Fadda fo our Boss Jesus Christ.
2Co 1.14: But wen our Boss Jesus come back, I stay shua you guys goin undastan plenny.
2Co 1.19: Me an Silas an Timoty wen teach you guys bout Jesus Christ, God's Boy.
2Co 1.19: Jesus, he not one “Oh yeah” an “No way” same time kine guy.
2Co 1.20: Jesus say, “Yeah!”
2Co 1.20: cuz we know wat Jesus Christ wen do.”
2Co 1.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 2.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 4.5: We talk plenny bout Jesus Christ da Boss.
2Co 4.5: dis bout ourself: us guys come fo kokua you guys, cuz we Jesus guys.
2Co 4.10: we go, da way us guys suffa an get bus up, show how plenny Jesus wen suffa wen he wen mahke.
2Co 4.10: cuz our body no mahke no matta we get bus up, dat show dat Jesus still stay alive now.
2Co 4.11: Every day, us guys dat stay alive, we almos mahke cuz we Jesus guys.
2Co 4.11: An dis way everybody can see dat Jesus give us real kine life, no matta our bodies goin mahke
2Co 4.14: We know dat da God dat wen make our Boss Jesus come back alive from mahke, he goin make us guys come back
2Co 4.14: he goin make us guys come back alive too, cuz we stick wit Jesus.”
2Co 4.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 5.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 6.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
2Co 7.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 8.9: You guys know dat our Boss Jesus Christ wen do plenny good tings fo you guys.
2Co 8.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 9.15: “Mahalo plenny” to God fo Jesus!
2Co 9.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 10.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 11.4: up by you guys an teach you guys bout one diffren kine Jesus, an not da same Jesus we wen tell you guys bout, how come
2Co 11.4: teach you guys bout one diffren kine Jesus, an not da same Jesus we wen tell you guys bout, how come you guys trus dat guy?
2Co 11.31: Jesus, he da Boss, an God, he Jesus Fadda.
2Co 11.31: Jesus, he da Boss, an God, he Jesus Fadda.
2Co 11.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 12.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Co 13.5: You guys neva know dat Jesus Christ stay tight wit you guys, o wat?
2Co 13.14: I like da Boss Jesus Christ do plenny good tings fo you guys.
2Co 13.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gal 1.2: I one messenja fo God da Fadda an Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Gal 1.2: Jesus Christ an God da Fadda, who wen make Jesus come back alive
Gal 1.2: Jesus Christ an God da Fadda, who wen make Jesus come back alive from mahke, dey wen tell me fo go all ova
Gal 1.2: wen tell me fo go all ova fo tell peopo da Good Stuff Bout Jesus.
Gal 1.3: I like God our Fadda an da Boss Jesus Christ do plenny good tings fo you guys, an make you guys
Gal 1.12: Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, he wen show um to me.
Gal 1.13: peopo suffa plenny, an even waste um, cuz dey believe dat Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send, an dat time I neva believe
Gal 1.16: so I can teach da peopo dat not Jews da Good Stuff Bout Jesus.
Gal 1.19: see da odda guys God wen send all ova, ony James, da Boss Jesus brudda.
Gal 1.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Gal 2.4: dey God's peopo so dey can find out how we ack now dat Jesus Christ wen let us go cuz we stay tight wit him, so we no
Gal 2.12: guys dat not Jews, cuz he scared da guys dat say dat all Jesus guys gotta stick wit da Jewish Rules, cut skin, an come
head: Da Jews an da Odda Peopos All Gotta Trus Jesus
Gal 2.16: but he get um right wit God cuz he trus God's Spesho Guy Jesus Christ.
Gal 2.16: Us guys trus Jesus Christ, so God say we get um right wit him.
Gal 2.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gal 3.1: guys strait out da Good Stuff bout how odda guys wen kill Jesus Christ on top da cross an he wen mahke fo us.
Gal 3.14: God wen promise Abraham, an so us guys who stay tight wit Jesus can get God's Spirit, jalike God wen promise.
Gal 3.22: come da Bible wen say dat, fo show dat peopo gotta go trus Jesus Christ, fo get da kine life God wen promise.
Gal 3.26: All you guys God's kids, cuz you wen trus Jesus, God's Spesho Guy.
Gal 3.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gal 4.3: Befo Jesus Christ wen come we jalike small kids.
Gal 4.14: wen take me in jalike I one angel guy from God, o jalike I Jesus, God's Spesho Guy.
Gal 4.31: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gal 5.6: Wen we stay tight wit Jesus Christ, no matta cut skin o no cut skin, main ting, we
Gal 5.11: dat we gotta cut skin, den no goin bodda nobody, cuz den Jesus neva need mahke on top da cross.
Gal 5.11: Cuz I stay teach dat Jesus wen mahke so peopo can come right wit God.
Gal 5.24: Everybody who Jesus Christ's guy, dey no goin do all da kine bad stuff dey
Gal 5.24: Jalike dey wen put all dat kine stuff on top da cross wit Jesus Christ, an dat stuff no mo power ova dem.
Gal 5.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Gal 6.14: But me, I ony goin talk big bout how our Boss Jesus Christ wen mahke on top da cross.
Gal 6.17: make trouble fo me, cuz I get scars on top my body jalike Jesus Christ get, cuz I his guy.
Gal 6.18: Bruddas an sistas, I like our Boss Jesus Christ do plenny good tings inside you guys.
Gal 6.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 1.1: You know Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Eph 1.1: Jesus wen send me all ova fo tell peopo bout him, cuz dass wat
Eph 1.1: Peopo trus you guys, cuz you guys stay tight wit Jesus Christ.
Eph 1.2: I like our Fadda God an our Boss Jesus Christ do plenny good kine tings fo you guys, an make yoa
Eph 1.3: He da God an da Fadda fo our Boss Jesus Christ.
Eph 1.5: He wen make plan fo Jesus Christ fo make all dat happen.
Eph 1.13: An cuz you guys wen go trus Jesus, an stay tight wit him, God wen give you guys his Spesho
Eph 1.15: Cuz I wen hear dat you guys trus da Boss Jesus, an you guys get love an aloha fo all da peopo dat go all
Eph 1.17: Everytime, dis how I pray: “God, you da God fo our Boss Jesus Christ.”
Eph 1.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 2.6: own place, an he goin make us guys come kings bumbye wit Jesus up dea inside da sky, cuz we stay tight wit his Spesho Guy
Eph 2.6: up dea inside da sky, cuz we stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Eph 2.7: go all out fo do plenny good stuff fo kokua us, cuz a wat Jesus Christ wen do.
Eph 2.10: He wen make us stay tight wit Jesus Christ, so now us guys can do good kine stuff.
Eph 2.13: But now, you guys stay tight wit wit Jesus Christ.
Eph 2.13: Jesus wen go bleed an mahke fo you guys, fo make you guys come
Eph 2.20: An Jesus Christ, he jalike da corner block.
Eph 2.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 3.1: I da prisona guy, cuz I Jesus Christ's guy.
Eph 3.11: An Jesus Christ, our Boss, he da One dat wen do um.
Eph 3.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 4.21: Christ, an dey wen teach you guys da true stuff dat ony Jesus get, cuz you his guys.
Eph 4.32: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 5.20: plenny” fo everyting, cuz you stay tight wit our Boss Jesus Christ.
Eph 5.33: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Eph 6.23: each odda, an stay trussing dat God da Fadda an da Boss Jesus Christ, dey get plenny love an aloha fo you guys.
Eph 6.24: all da peopo dat hang in dea wit love an aloha fo our Boss Jesus Christ.
Eph 6.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Php 1.1: Us guys work fo da Spesho Guy God Wen Send, Jesus Christ.
Php 1.1: side dat stay all out fo God cuz you guys stay tight wit Jesus Christ.
Php 1.2: God, he our Fadda, an Jesus Christ, he da Good Boss Up Dea Inside Da Sky.
Php 1.6: he wen start fo do, an he no goin stop doing um till Jesus Christ come back.
Php 1.8: I feel lidat cuz Jesus Christ feel lidat.
Php 1.11: Den dey goin everytime do da right kine stuff, cuz Jesus Christ help um.
Php 1.19: Cuz you guys pray, dass why, an cuz wateva I need, Jesus Christ's Spirit goin help me plenny.
Php 1.26: wen you guys see me, you guys goin feel good even mo bout Jesus Christ!
Php 1.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Php 2.5: All you guys, tink lidis, jalike Jesus Christ.
Php 2.6: Jesus, he everytime stay jalike God.
Php 2.9: Dass why God make Jesus da main Guy.
Php 2.10: So everybody, wen dey find out wat kine guy Jesus, dey goin go down on dea knees in front him.
Php 2.11: Wit dea mout, everybody goin tell, “Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, He da Boss!
Php 2.16: Dat goin make me so proud a you guys bumbye wen Jesus goin come back!
Php 2.19: soon I like send Timoty by you guys, if dass wat da Boss Jesus like.
Php 2.21: own stuff mo importan -- dey no tink dat doing stuff fo Jesus Christ da mos importan.
Php 2.30: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Php 3.3: feel real proud cuz we stay tight wit God's Spesho Guy, Jesus Christ.
Php 3.8: Cuz now, I know my Boss Jesus Christ fo real kine, an dass mo betta!
Php 3.12: Jesus Christ make me come his guy awready.
Php 3.14: An I going dea cuz a Jesus Christ, dass why.
Php 3.20: Dass wea our Boss Jesus Christ stay.
Php 3.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Php 4.7: an yoa heads, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Php 4.19: you need, cuz you guys stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ.
Php 4.21: stay spesho fo God cuz dey stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ, tell um “Aloha!
Php 4.23: I like da Boss, Jesus Christ, do plenny good tings inside you guys.
Php 4.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea’-”
Col 1.2: I one a da messenja guys Jesus Christ wen go send all ova fo tell everybody wat God say,
Col 1.3: He da Fadda fo our Boss Jesus Christ.
Col 1.4: We pray lidat cuz wen hear dat you guys trus Jesus Christ, an dat you guys get plenny aloha fo all da peopo
Col 1.13: no gotta do da bad kine stuff no moa, an wen take us wea Jesus stay inside da light, an make him our King.
Col 1.13: Jesus God's Boy, an his Fadda get love an aloha fo him.
Col 1.14: Jesus da One wen go cut us guys loose, so we no gotta do any
Col 1.15: Jesus stay jalike God, Jalike one picha fo show how God stay, no
Col 1.15: Jesus da numba one Guy in charge a everyting God wen make.
Col 1.16: Jesus was in charge wen God wen make everyting -- Inside da sky
Col 1.16: Everyting God wen like make, He wen make um fo Jesus, An Jesus wen do da work.
Col 1.16: Everyting God wen like make, He wen make um fo Jesus, An Jesus wen do da work.
Col 1.17: Jesus, he stay dea first, befo everyting, An everyting stay
Col 1.19: inside, cuz everyting he get inside himself, stay inside Jesus too.
Col 1.20: Cuz Jesus wen bleed an mahke on top da cross, all da beef an da
Col 1.20: Cuz Jesus wen bleed an mahke jalike he one sacrifice, God wen bring
Col 1.28: We stay telling everybody bout Jesus.
Col 1.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Col 2.6: Jalike how you guys wen make Jesus Christ yoa boss, make shua you guys stay tight wit him
Col 2.12: God da One who wen bring back Jesus from mahke, you know.
Col 2.23: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Col 3.17: Wateva you guys say o stay doing, do everyting fo da Boss Jesus, cuz you guys stay his guys, an Jesus goin help you guys
Col 3.17: everyting fo da Boss Jesus, cuz you guys stay his guys, an Jesus goin help you guys tell God da Fadda, “Mahalo plenny.
Col 3.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Col 4.11: Jesus Justus, he stay ova hea too.
Col 4.12: He one worka fo Christ Jesus.”
Col 4.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Th 1.1: church peopo dat stay tight wit God our Fadda an wit Jesus Christ da Boss.
1Th 1.3: da way you guys hang in dea cuz you stay shua dat our Boss Jesus Christ goin come back.
1Th 1.10: Dey tell how you guys stay waiting fo God's Boy Jesus fo come back from da sky.
1Th 1.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Th 2.14: fo God ova dea, an dat stay tight wit God's Spesho Guy Jesus.
1Th 2.15: I mean, da guys who wen kill da Boss Jesus.
1Th 2.19: Wen our Boss Jesus come back, us guys goin stand in front him.
1Th 2.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Th 3.11: God Our Fadda an our Boss Jesus, I like dem do everyting so us guys can go see you guys.
1Th 3.13: Dass how goin be wen our Boss Jesus come back wit all his spesho peopo.
1Th 3.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Th 4.1: um mo an mo still yet, cuz we all stay tight wit da Boss Jesus.
1Th 4.2: We wen tell you guys dat, cuz da Boss Jesus wen tell us.
1Th 4.14: Us guys believe dat Jesus wen mahke, an afta dat, he wen come back alive.
1Th 4.14: Dass why we believe dat God goin bring da peopo dat was Jesus guys befo dey wen mahke, fo stay wit him.
1Th 4.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Th 5.10: He wen do dat cuz Jesus Christ our Boss wen go mahke fo us.
1Th 5.10: So wen Jesus come back, no matta we alive o we mahke dat time, we goin
1Th 5.18: you guys do, cuz you guys stay tight wit God's Spesho Guy Jesus.
1Th 5.23: Den nobody can poin finga you, from now till our Boss Jesus Christ come back.
1Th 5.28: I like our Boss Jesus Christ do plenny good kine stuff fo you guys.
1Th 5.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Th 1.1: You guys stay real tight wit God our Fadda an Jesus da Boss, da Spesho Guy God Wen Send.
2Th 1.7: All dat goin happen bumbye, wen God let peopo see da Boss Jesus coming from up dea in da sky wit his angel guys dat get
2Th 1.8: him, an no like lissen to da Good Stuff Bout Our Boss Jesus.
2Th 1.10: All dat goin happen wen our Boss Jesus come back.
2Th 1.12: make lidat, everybody goin say good tings bout our Boss Jesus, cuz dey goin know how awesome he stay.
2Th 1.12: All dat goin happen cuz our God, an da Boss Jesus, God's Spesho Guy, dey like do plenny fo you guys.
2Th 1.12: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Th 2.1: Eh bruddas an sistas, you guys know dat our Boss Jesus, God's Spesho Guy, he goin come back bumbye.
2Th 2.2: If you guys hear dat da Boss Jesus wen come back awready, o if some spirit o some guy say
2Th 2.3: Befo Jesus come back, goin get peopo dat stand up agains God an fight
2Th 2.8: But da Boss Jesus goin show up an kill him.
2Th 2.8: Jalike Jesus goin blow, an “poom!
2Th 2.8: Jesus, he so awesome, he ony gotta show up fo wipe out da Real
2Th 2.14: he like make you guys come awesome too, jalike our Boss Jesus, God's Spesho Guy.
2Th 2.16: Our Boss Jesus Christ an God our Fadda, dey get love an aloha fo all us
2Th 2.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Th 3.6: Our Boss Jesus, he God's Spesho Guy, an we his guys.
2Th 3.12: dem an begging dem fo no make lidat, cuz we da Boss Jesus Christ's guys.
2Th 3.18: We like our Boss Jesus Christ do plenny good tings fo all you guys.
2Th 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 1.12: Our Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, I like tell him “Mahalo
1Ti 1.13: But no matta, Jesus still yet wen give me chance, cuz I neva know wat I was
1Ti 1.13: Da Good Guy Dat Work Fo Jesus Christ (4:6 - 4:16) 12.
1Ti 1.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 1.1: wen tell me fo go all ova fo tell peopo da Good Stuff Bout Jesus Christ.
1Ti 1.1: Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, all us guys stay wait fo see
1Ti 1.2: God our Fadda, an Jesus Christ our Good Boss, I like dem fo do plenny good stuffs
head: Jesus Give Me Chance Our Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send,
head: Jesus Give Me Chance Our Boss Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, I like tell him “Mahalo
head: But no matta, Jesus still yet wen give me chance, cuz I neva know wat I was
1Ti 1.13_1: Now I stay tight wit Jesus Christ.
1Ti 1.15: you now stay true, an you can trus um: God's Spesho Guy Jesus wen come hea inside dis world, fo take peopo outa da bad
1Ti 1.16: But Jesus Christ wen give me chance, no matta I wen do all dat bad
1Ti 1.16: jalike da numba one picha fo da peopo dat bumbye goin trus Jesus, an get da real kine life dat stay to da max foeva.
1Ti 1.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 2.5: He da Spesho Guy God Wen Send Dass Jesus!
1Ti 2.6: Jesus wen give himself fo mahke fo everybody, Fo pay da price fo
1Ti 2.6: Dat time, wen Jesus wen do dat, Was da right time fo show peopo Dat God like
1Ti 2.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 3.9: Dey know da kine stuff bout Jesus dat befo time was secret, an dey trus um, jalike us, an
1Ti 3.13: Dey no scared fo talk bout Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, cuz dey trus him, an dey know
1Ti 3.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Da Good Guy Dat Work Fo Jesus Christ
1Ti 4.6: Den you goin be one good worka guy fo Jesus Christ.
1Ti 4.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 5.21: In front God, Jesus Christ, an da angel guys God wen pick, I tell you dis: Do
1Ti 5.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Ti 6.3: kine stuff, an no like take da solid stuff from our Boss Jesus Christ an da stuff we teach bout God, dey get big head an
1Ti 6.12: you fo come, an you wen do good job wen you wen tell dat Jesus da Boss in front plenny peopo.
1Ti 6.13: Jesus Christ wen do good job, dat time he wen tell da trut bout
1Ti 6.14: Do all dis till our Boss Jesus Christ come back.
1Ti 6.15: God goin bring back Jesus wen he stay ready.
1Ti 6.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ti 1.2: You know Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send -- he da One dat wen
2Ti 1.2: peopo can come alive fo real kine, if dey stay tight wit Jesus Christ.
2Ti 1.2: God da Fadda, an Jesus Christ our Boss, I like dem do plenny good tings fo you,
2Ti 1.9: start, Cuz he know we goin stay tight Wit his Spesho Guy Jesus Christ.
2Ti 1.10: We wen find out all dat Cuz Jesus Christ wen show up hea an us guys wen see him.
2Ti 1.12: I know Jesus, dass why.
2Ti 1.12: An I can do um, cuz Jesus get da power fo take care everyting till da end come.
2Ti 1.13: love an aloha, cuz you stay tight wit God's Spesho Guy Jesus Christ.
2Ti 1.14: Take care all da good kine stuffs Jesus wen give you fo teach.
2Ti 1.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ti 2.1: You stay tight wit da Spesho Guy God Wen Send, Jesus Christ, an he stay do good tings fo you, so you can come
2Ti 2.3: stuff, jalike all us guys, cuz you jalike one army guy fo Jesus Christ, an you really like do good job lidat.
2Ti 2.8: So tink plenny bout Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
2Ti 2.10: If I do dat, den dey goin come tight wit Jesus Christ, an God goin take um outa da bad kine stuff dey
2Ti 2.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ti 3.12: live da way God like, an stay tight wit God's Spesho Guy Jesus Christ, peopo goin make dem suffa.
2Ti 3.15: Az why gotta trus God's Spesho Guy Jesus Christ, an gotta stay tight wit him.
2Ti 3.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Ti 4.1: me an you stay standing in front God an his Spesho Guy Jesus Christ.
2Ti 4.1: Jesus, he da One dat stay da Judge fo da peopo dat stay alive,
2Ti 4.7: I wen hang in dea fo do everyting dat da Boss Jesus wen trus me fo do.
2Ti 4.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Tit 1.1: Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, he wen send me all ova
Tit 1.1: Jesus wen send me fo help all da guys God wen pick fo trus him.
Tit 1.4: I like God an Jesus fo do plenny good tings fo you, an make yoa heart rest
Tit 1.4: God, he our Fadda, an Jesus Christ, he da Spesho Guy God Wen Send fo take us outa da
Tit 1.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Tit 2.13: us guys stay good inside cuz we wait an trus dat our Boss Jesus Christ goin come back.
Tit 2.13: Jesus, he wen take us outa da bad kine stuff we stay do.
Tit 2.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Tit 3.6: He do dat cuz we Jesus guys, an Jesus da One dat take us outa da bad kine stuff.
Tit 3.6: He do dat cuz we Jesus guys, an Jesus da One dat take us outa da bad kine stuff.
Tit 3.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Phm 1.1: I stay in jail, you know, cuz I stay tight wit Jesus Christ.
Phm 1.3: Our Fadda God, an da Boss Jesus Christ, we like dem do plenny good stuff fo you, an make
Phm 1.5: da peopo dat stay spesho fo God, an how plenny you trus Jesus, da Boss.
Phm 1.6: You stay trus Jesus jalike we all trus him.
Phm 1.6: stuff you get fo us guys, so we all can come mo tight wit Jesus, da Spesho Guy You Wen Send!
Phm 1.16: jalike you bruddas, cuz you an him stay tight wit da Boss Jesus.
Phm 1.23: cuz me an him stay tight wit da Spesho Guy God Wen Send, Jesus.
Phm 1.25: I like you guys know deep inside da good way our Boss Jesus make to you.”
Phm 1.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 1.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 2.3: But den, da Boss Jesus wen start fo tell peopo dis awesome ting -- how dey can
head: Jesus, He Da Leada Dat Take Us Outa Da Bad Kine Stuff
Heb 2.9: Dass Jesus!”
Heb 2.9: Cuz Jesus wen go suffa an mahke fo everybody, God “wen make him
Heb 2.9: Dass how God wen do plenny fo us, cuz Jesus wen go suffa an mahke fo everybody.
Heb 2.10: So, good dat God wen make Jesus suffa.”
Heb 2.10: Cuz dat make Jesus da bestes kine Leada fo take plenny peopo outa da bad kine
Heb 2.11: Jesus make peopo good an spesho fo God.
Heb 2.12: Dis wat Jesus wen tell God: “I goin tell all my brudda an sista guys
Heb 2.14: Dass why Jesus wen do da same ting fo be jalike dem, wit skin an blood
Heb 2.15: An, Jesus wen make da peopo dat stay scared dat dey goin mahke all
Heb 2.16: Fo shua Jesus neva come hea fo help da angel guys, but fo help da peopo
Heb 2.17: Dass why Jesus gotta come jalike his brudda an sista guys, every kine
Heb 2.18: Jesus, he had presha fo do bad kine stuff, but he neva.
Heb 2.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 3.1: So tink bout Jesus!
Heb 3.2: God wen send Jesus, an Jesus wen do everyting God wen trus him fo do.
Heb 3.2: God wen send Jesus, an Jesus wen do everyting God wen trus him fo do.
Heb 3.3: Jesus stay mo awesome den Moses.
Heb 3.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
head: Jesus Da Bestes Kine Head Priest Guy
Heb 4.14: Now us guys, we get Jesus.
Heb 4.14: So, all us guys dat say we trus Jesus, we gotta hang in dea an no give up fo trus him.
Heb 4.15: Our Head Priest Guy, Jesus, he undastan how us guys not strong an no can handle da
Heb 4.16: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 5.7: Wen Jesus wen stay hea inside da world, he wen pray real hard, an he
Heb 5.10: Az why God wen make Jesus da Head Priest guy, jalike da Melkizedek kine pries.
Heb 5.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 6.20: Dass wea Jesus wen go befo us guys, da place wea God stay fo real kine,
Heb 6.20: Jesus wen do dat fo us, cuz he one main pries foeva, da same
Heb 6.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 7.3: one picha a God's Boy, cuz he stay one pries guy, jalike Jesus stay one pries guy foeva.
Heb 7.13: Now Jesus, he da guy we talking bout.
Heb 7.14: Our Boss Jesus, everybody know dat he come from da Judah ohana.
Heb 7.15: (I talking bout Jesus, you know.
Heb 7.16: say dat da pries guys gotta come from da Aaron ohana, an Jesus no come from dat ohana.
Heb 7.16: Jesus, he stay one pries guy cuz he get da power fo live to da
Heb 7.21: Was wen Jesus wen come pries, dat God wen make dat strong promise.
Heb 7.22: An cuz God wen make one strong promise to Jesus lidat, garans Jesus da One dat goin make shua us guys goin
Heb 7.22: cuz God wen make one strong promise to Jesus lidat, garans Jesus da One dat goin make shua us guys goin get one mo betta
Heb 7.24: But Jesus, he da One dat stay live foeva, an he da kine pries dat
Heb 7.25: Jesus, he no mahke.
Heb 7.26: Jesus, da right kine Head Priest guy fo us: He stay good an
Heb 7.27: Dass why Jesus, he not jalike da odda main pries guys.
Heb 7.27: But Jesus, he wen make sacrifice fo da peopo one time ony, wen he
Heb 7.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
head: Jesus, Our Main Priest Give Us One Mo Betta Deal
Heb 8.1: Dass Jesus.
Heb 8.2: Jesus stay working inside da place dat stay spesho fo God, da
Heb 8.3: Az why Jesus, he gotta bring someting fo give to God too.
Heb 8.4: But you know, if Jesus was hea inside dis world now, he no can be one pries guy,
Heb 8.6: But da pries kine stuff dat Jesus stay doing fo God, dat stuff plenny mo betta den da stuff
Heb 8.6: An jalike dat, same ting, Jesus da middle man fo da deal dass plenny mo betta den da first
Heb 8.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 9.28: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 10.10: Jesus Christ wen do wat God like him fo do.”
Heb 10.19: We get da right fo dat, cuz Jesus wen go bleed an mahke fo us.
Heb 10.20: But now, Jesus wen open up da new way fo us fo go inside wea God stay,
Heb 10.20: open up da new way fo us fo go inside wea God stay, cuz Jesus wen go bleed an mahke, an now he stay alive.
Heb 10.22: Cuz Jesus wen make our hearts clean inside, so we know dat all da
Heb 10.25: words, an do um even mo plenny cuz you guys know da Boss Jesus goin come back pretty soon.
Heb 10.39: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 11.40: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 12.2: guys running da race, we ony stay looking at one guy, dass Jesus.
Heb 12.3: So tink plenny bout Jesus!
Heb 12.3: If you guys tink bout Jesus lidat, den you guys no goin get tired an lose fight.
Heb 12.24: An jalike you guys wen come togedda wit Jesus too.
Heb 12.24: Was jalike Jesus blood wen make solid da promise fo da new deal, an dat
Heb 12.24: Cuz Jesus wen bleed an mahke jalike one sacrifice, an dass wat make
Heb 12.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Heb 13.8: Cuz Jesus Christ, he stay da same, yesterday, today, an foeva!
Heb 13.12: Same ting wit Jesus.
Heb 13.13: We go make same same jalike Jesus.
Heb 13.13: peopo make any kine to us, jalike dey wen make any kine to Jesus fo make him shame.
Heb 13.15: An we can do all dat cuz a Jesus.
Heb 13.20: An he da One dat wen bring back our Boss Jesus from mahke.
Heb 13.20: Jesus wen bleed an mahke fo us, an dass how God can make one new
Heb 13.20: Jesus, he jalike da main sheep farma dat take care his sheeps.
Heb 13.21: He do dat, cuz Jesus Christ give us da power dat we need.
Heb 13.21: An I like everybody tell how awesome Jesus stay, foeva an eva!
Heb 13.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jas 1.1: Dis me, James, da guy dat work fo God an fo Jesus Christ, da Good Boss.
Jas 1.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jas 2.1: You guys trus our awesome Boss, Jesus Christ.
Jas 2.26: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jas 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jas 4.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Jas 5.7: Hang in dea, till da Boss Jesus come back.
Jas 5.8: Almos time fo da Boss Jesus fo come back.
Jas 5.9: Bumbye Jesus da Judge goin check you guys out.
Jas 5.14: pray fo dem, an put olive oil on top dem, an use da Boss Jesus name wen dey do all dat, cuz dey his guys.
Jas 5.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Pe 1.1: Jesus Christ wen send me all ova da place fo tell peopo da Good
1Pe 1.2: make you guys spesho fo him, so you guys can do everyting Jesus Christ tell you guys fo do.
1Pe 1.2: Jesus wen mahke fo you guys.
1Pe 1.2: Wen you guys do everyting Jesus tell you fo do, dass jalike God sprinkle Jesus blood on
1Pe 1.2: everyting Jesus tell you fo do, dass jalike God sprinkle Jesus blood on top you guys fo show dat you guys stay spesho fo
1Pe 1.3: fo tell how good God our Fadda an his Boy, da Boss Jesus Christ, stay.
1Pe 1.3: Wen Jesus Christ wen mahke, he wen come back alive again.
1Pe 1.4: Jalike one fadda leave stuffs fo his kids wen he mahke, Jesus wen make good tings ready fo us in da sky.
1Pe 1.7: Cuz bumbye wen Jesus Christ come back, da peopo goin tell how awesome he stay,
1Pe 1.8: No matta you guys neva see Jesus, still yet you get love an aloha fo him.
1Pe 1.13: Stay ready fo trus Jesus Christ all da way till God bring him back, cuz dass wen
1Pe 1.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
1Pe 2.5: goin give God sacrifices, da kine sacrifices God like, cuz Jesus Christ wen mahke fo all you guys.
1Pe 2.7: Jesus, he jalike dat stone.
1Pe 2.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Pe 3.21: stay taking you guys outa da bad kine stuff you doing, cuz Jesus Christ wen come back alive again.
1Pe 3.22: Jesus wen go back inside da sky, an he stay ova dea in da mos
1Pe 3.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Pe 4.6: Dass why Jesus wen teach da Good Kine Stuff From God to dem, so dey can
1Pe 4.11: Den everybody goin see dat you guys make like Jesus Christ's guys, an dey goin talk good bout God.
1Pe 4.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Pe 5.4: Wen Jesus, da Head Sheep Farma, come back, den God goin give you
1Pe 5.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Pe 1.1: I one worka fo Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
2Pe 1.1: I writing dis letta fo you guys dat trus Jesus Christ.
2Pe 1.1: God wen let you guys trus Jesus Christ, cuz he everytime do da right ting.
2Pe 1.2: I like you guys know God an Jesus our Boss mo betta, so den, dey goin do plenny good stuff
2Pe 1.3: Jesus get power -- da kine power ony God get.
2Pe 1.4: Jesus wen give us all da real importan stuff he wen promise, an
2Pe 1.5: You guys trus Jesus awready, but no stop dea.
2Pe 1.8: Dat goin make you guys know our Boss Jesus Christ mo betta.
2Pe 1.11: He goin give you guys da right fo get Jesus Christ fo yoa King, foeva an eva.
2Pe 1.11: Jesus da Boss fo us guys, an he da One dat hemo us from all da
2Pe 1.14: I know, cuz our Boss Jesus Christ, God's Spesho Guy, he wen tell me dat.
head: We Wen See How Awesome Jesus Stay
2Pe 1.16: Me an my friends wen tell you guys awready bout our Boss Jesus Christ, an how plenny power he goin get wen he come back,
2Pe 1.16: Az why we know how awesome Jesus stay, cuz he da King.
2Pe 1.18: Had one time, us guys was wit Jesus, ova dea on top dat mountain dat stay spesho fo God.
2Pe 1.18: An God da Fadda wen tell how spesho an awesome Jesus stay.
2Pe 1.18: Dat time, Jesus wen hear one voice dat come outa da Awesome Place up dea
2Pe 1.19: You guys need lissen to wat dey wen say till Jesus come back.
2Pe 1.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Pe 2.20: Gotta know our Boss Jesus Christ fo get outa da pilau kine stuff hea inside da
2Pe 2.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
2Pe 3.2: Same ting wit da spesho guys dat Jesus wen send all ova.
2Pe 3.4: Fo real, dat Jesus wen promise you guys he coming back?
2Pe 3.18: Cuz you know, our Boss Jesus Christ, he da One dat goin take us guys outa da bad kine
2Pe 3.18: I like everybody say awesome kine tings bout Jesus now, an foeva!
2Pe 3.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Jn 1.1: You know, me an da odda guys dat was wit Jesus, we wen hear him, see him wit our own eyes, look at him
1Jn 1.3: We all stay tight wit da Fadda an his Boy Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
1Jn 1.5: Dis da stuff Jesus wen tell us, an we tell you guys: God, he good, an wit him
1Jn 1.7: You know, Jesus, God's Boy, he wen bleed an mahke, an dass jalike his
1Jn 1.10: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Jn 2.1: Dass Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
1Jn 2.2: Jesus, he da one dat wen mahke fo be da sacrifice dat let us
1Jn 2.2: Jesus wen mahke, not ony fo us, but fo da bad kine stuff dat all
1Jn 2.6: say dey stay tight wit God, dey gotta do everyting jalike Jesus wen do.
1Jn 2.8: Da new ting stay true bout Jesus an bout you guys.
1Jn 2.22: Anybody dat say dat Jesus not da Spesho Guy God Wen Send, dey da bulaia guys.
1Jn 2.23: But da peopo dat say dat Jesus da Spesho Guy God Wen Send, God dea Fadda.
1Jn 2.28: So now, my good friends, stick wit Jesus, so dat wen he come back, we no need be scared o shame in
1Jn 2.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Jn 3.23: Dis wat God wen tell us fo do: Trus his Boy Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, an get love an aloha
1Jn 3.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Jn 4.2: know da Spirit dat come from God: wen get somebody dat say Jesus Christ wen come one real guy jalike us, dass da guy wit da
1Jn 4.3: But wen somebody say dat Jesus neva come one real guy, dass da guy wit da spirit dat no
1Jn 4.15: Whoeva say dat Jesus, he God's Boy, God stay tight wit dem, an dey stay tight
1Jn 4.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
1Jn 5.1: Whoeva stay shua dat Jesus da Spesho Guy God Wen Send, dey God's kids.
1Jn 5.5: Da guy dat stay shua dat Jesus God's Boy, az da ony guy dat can stand up agains da bad
head: Three Tings Dat Tell Bout Jesus
1Jn 5.6: Jesus, he da Guy dat wen come wit water, dat time John wen
1Jn 5.7: So, get three tings dat tell da trut bout Jesus, da Spirit, da water, an da blood.
1Jn 5.20: tight wit da One dass God fo real kine -- wit God's Boy Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
1Jn 5.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
2Jn 1.3: I like God da Fadda an his Boy Jesus Christ do plenny good tings fo us guys, an give us chance,
2Jn 1.7: Dat kine guys no like tell dat Jesus Christ wen come one real guy jalike us.
2Jn 1.7: Dey go agains Jesus, da Spesho Guy God Wen Send.
2Jn 1.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
3Jn 1.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Jud 1.1: An I one worka fo Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send.
Jud 1.1: love an aloha fo you guys dat stay tight wit him, an Jesus Christ take good care you guys.
Jud 1.4: Get ony one Boss, our Boss Jesus Christ, an dey say he no good.
Jud 1.17: But now, my friends, rememba da guys da Boss Jesus Christ wen send, wat dey wen tell goin happen.
Jud 1.21: Hang in dea an wait, cuz our Boss Jesus Christ give you guys chance.
Jud 1.25: Our Boss Jesus Christ wen make everyting right Befo time, An now, An
Jud 1.25: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 1.1: Dis book tell wat Jesus Christ wen show me, John.
Rev 1.1: Jesus, he da Spesho Guy God Wen Send, an God wen show him da
Rev 1.1: God like Jesus make um clear to da peopo dat work fo him.
Rev 1.1: So Jesus Christ wen send one angel messenja guy fo make um clear to
Rev 1.2: wat I wen see an hear -- da tings God wen say, an da stuff Jesus Christ wen tell.
Rev 1.5: An Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, I like him do plenny
Rev 1.7: Jesus stay coming inside da clouds.
Rev 1.9: I jalike you guys, cuz I stay tight wit Jesus too.
Rev 1.9: An I get Jesus fo King jalike you guys.
Rev 1.9: name Patmos cuz I wen tell wat God say, an da trut dat Jesus Christ wen tell.
Rev 1.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 2.27: ‘Da Bible say dis bout me, Jesus: “He goin be dea leada.
Rev 2.29: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 3.22: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 4.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 5.14: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea”
Rev 6.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 7.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 8.13: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 9.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 10.11: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 11.8: Dat Big Town, dass wea dey wen put da Boss Jesus on top da cross fo mahke.
Rev 11.19: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 12.17: to wat God tell um fo do, an do all da true stuff dat Jesus wen show us.
Rev 12.17: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 13.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 14.12: Dey da ones dat lissen to God, an stay trus Jesus.
Rev 14.20: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 15.8: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 16.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 17.6: Dass all da ones dat wen bleed an mahke cuz dey tell bout Jesus.”
Rev 17.18: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 18.24: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 19.10: you an yoa bruddas an sistas dat stick wit da trut dat Jesus tell.
Rev 19.10: Cuz da trut dat Jesus tell, dass wat make da guys dat talk fo God know wat fo
Rev 19.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 20.4: Dey da one dat wen tell bout Jesus, an tell wat God wen say, an odda peopo wen cut off dea
Rev 20.15: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 21.14: On top had da names fo da twelve guys dat Jesus wen send all ova fo tell peopo bout God's Baby Sheep Guy.
Rev 21.27: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea
Rev 22.7: Jesus say, “Eh, lissen!
Rev 22.12: Jesus say, “Eh, lissen!
Rev 22.16: “Me, I Jesus.
Rev 22.20: Come back real soon, Jesus!”
Rev 22.21: I like all you guys know da good way our Boss Jesus make to you!
Rev 22.21: © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo buy Da Jesus Book, make click hea