Gen 6.15: Dis how big you gotta make da boat: 150 yard long, an 25 yard wide, an 15 yard high.
Gen 11.2: Dat time, had plenny peopo dat no like stay da same place long time, dey like move house from da east side.
Gen 18.11: rememba, dey real old, Abraham an Sarah, an Sarah from long time she wen pau her time fo get bebe awready.
Gen 21.34: An Abraham wen live long time, ova dea inside da land wea da Filisha peopo live
Gen 22.1: Long time afta, God wen go check out Abraham.
Gen 24.56: So, no good make me stay hea long time.”
Gen 26.8: Long time afta dey go Gerar, da Abimelek guy dass da king fo da
Gen 27.2: I donno how long befo I mahke.”
Gen 36.31: Edom side, ova dea had king guys dat was in charge, long time befo da Israel peopo wen get king guys.
Gen 37.34: wear ony scratchy kine clothes made from goat hair, an fo long time he stay crying fo his boy.”
Gen 37.35: An he stay sore inside lidat, long time.
Gen 38.12: Long time afta dat, Judah wife, dat was Shuwa daughta, wen
Gen 38.26: shua, I suppose to give her to my boy Shelah fo marry from long time, an I neva.
Gen 40.1: Long time afta dat, had one guy dat get da job fo give da wine
Gen 40.4: Dey stay inside da prison long time, an da guy in charge a da army guys give Joseph da
Gen 41.19: all look skinny an real ugly, jalike dey neva eat notting long time.
Gen 43.10: Cuz you know, if us no had wait so long time bout dis, us wen go Egypt side an come back hea two
Gen 44.28: Long time now I neva see um.
Gen 46.29: Joseph look Israel, an hug um plenny, an cry long time.
Gen 46.32: From long time, dey breed cows.
Gen 47.22: fo da Egypt gods, Joseph neva take ova dea land, cuz from long time Pharaoh give da pries guys dea food.
Exo 1.8: Long time afta, had one new king dat take ova da Egypt peopo.
Exo 1.14: make um make plenny mud fo make brick, an dey make um work long day inside da fields.
Exo 2.23: Afta long time, da king guy fo Egypt wen mahke.
Exo 8.28: Ony one ting -- no go long way inside da boonies, you hear?
Exo 9.28: I goin let you guys go way, you guys no need stay hea moa long.
Exo 19.13: Ony afta da peopo hear one long trumpet sound from da sheep horn, den dey can go up da
Exo 20.12: If you do dat, den you goin live long time on top da land dat me, yoa God Yahweh, stay give you.
Exo 20.17: Dey go stand back long way from da mountain.
Exo 20.21: Da peopo stay long way from dea.
Exo 21.18: hand, an da odda guy no mahke, but gotta stay in da bed long time, den if da guy dat get mess up come litto bit okay,
Exo 21.29: But if from long time da bull cow like use his horn fo go afta peopo, an
Exo 21.36: But if peopo know from long time dat dat cow like use his horn fo go afta da odda
Exo 23.26: I goin let you guys live long time.
Exo 24.1: Wen you guys still long way from da top, start fo go down in front me.
Exo 25.10: um fo make one box outa koa wood, three feet nine inch long, two feet three inch wide, two feet three inch high.
Exo 25.17: one cova fo da box outa pure gold, three feet nine inch long an two feet three inch wide.
Exo 25.23: “Make one table from koa wood, three feet long, one an a half feet wide, an two feet three inch high.
Exo 26.1: Make ten long piece fancy kine linen cloth.
Exo 26.2: Ery piece cloth gotta be da same size, 14 yard long an 2 yard wide.
Exo 26.3: Join togedda five piece cloth, long side to long side, fo make one side a da tent, an five
Exo 26.3: Join togedda five piece cloth, long side to long side, fo make one side a da tent, an five piece fo make da
Exo 26.5: All down da long side a da las 14 yard piece fo da one side a da tent make
Exo 26.7: go ova da Place Fo Me Stay, make cloth outa goat hair, 11 long piece.
Exo 26.8: Da goat hair cloth, ery one gotta be same size, 15 yard long an 2 yard wide.
Exo 26.9: Join 5 piece goat hair cloth long side to long side fo make one side a da tent, an join 6
Exo 26.9: Join 5 piece goat hair cloth long side to long side fo make one side a da tent, an join 6 piece goat hair
Exo 26.12: Da goat hair cloth tent goin be mo long den da main piece, so let da extra cloth hang down da back
Exo 26.13: Goin get eighteen inch mo long den da linen cloth still yet on da two side a da tent.
Exo 26.16: Ery board, 15 feet long an 2 feet 3 inch wide.
Exo 27.18: Da yard goin be 50 yard long an 25 yard wide an 7 feet 6 inch high, wit fancy kine
Exo 28.39: “Weave da long shirt outa fancy kine linen cloth, wit small squares all
Exo 32.1: Wen da Israel peopo see Moses stay on top Mount Sinai long time, dey tinking, “How come dis guy Moses no come down
Exo 33.7: he erytime put one small tent outside da camp place, long way from da camp.
Exo 36.8: Dey weave da fancy kine linen cloth, ten long piece.
Exo 36.10: Dey put togedda five piece cloth, long side to long side, fo make da piece fo da front side a da
Exo 36.10: Dey put togedda five piece cloth, long side to long side, fo make da piece fo da front side a da tent, an da
Exo 36.14: Dey wen make 11 long piece cloth fo dat one.
Exo 36.15: Ery piece 45 feet long by six feet, same same.
Exo 36.33: Da main pole across da middle, stay long so can go across all da boards dat stand up, from one end
Exo 37.1: Dey make um outa koa wood, 3 feet 9 inch long an 2 feet 3 inch wide an 2 feet 3 inch high.
Exo 37.6: make one cova fo da Box outa pure gold, 3 feet 9 inch long an 2 feet 3 inch wide.
Exo 37.10: Bezalel dem make one table outa koa wood, 3 feet long, 1 foot 6 inch wide, 2 feet 3 inch high.
Exo 38.18: Da front curtain, 10 yards long an 7 feet 6 inch high.
Exo 39.27: Fo Aaron an his boys dey weave da long shirt outa fancy kine linen cloth.
Exo 40.14: Put da long shirts on top dem.
Lev 16.4: Den he goin put on da spesho long kine linen shirt, wit linen shorts unda um, den tie da
Lev 19.35: “No use bulai kine measure wen you tell how long someting, o how heavy someting stay, o how much get.
Deu 1.2: to Kadesh Barnea, take eleven days, even if you go da long way on da Mount Se`ir road.
Deu 1.6: Yahweh wen tell us, ‘You guys stay ova hea by dis mountain long time awready.
Deu 1.46: Az why you guys stay dea Kadesh town long time.
Deu 2.1: Long time we stay go dis side an dat side aroun da Se`ir
Deu 2.3: Yahweh tell me, “You guys stay go aroun dis mountain range long time awready.
Deu 3.11: Og get one iron pune`e thirteen feet long an six feet wide.
Deu 4.25: you guys get kids an grankids, an live inside da land long time, if you guys come pilau inside, an make idol kine
Deu 4.26: Den you guys no goin live ova dea long time, but you guys goin be wipe out fo shua.
Deu 4.32: “Aks now bout wat wen happen long time ago wen eryting wen start, da time God wen make peopo
Deu 4.40: go good fo you guys an yoa kids afta you, an you goin live long time inside da land oua God Yahweh give you guys foeva.
Deu 5.10: But I stay tight wit all da peopo from long time dat show love an aloha fo me an take care fo do wat I
Deu 5.16: Den you guys goin live long time an eryting goin go good fo you guys inside da land I
Deu 5.33: God Yahweh tell you fo do um, so den you guys goin live long time an eryting goin go good fo you guys inside da land
Deu 6.2: So den, you guys can live long time.
Deu 11.9: If you do dat, you guys goin live long time inside da land dat Yahweh wen make strong promise to
Deu 11.21: stay up dea ova da earth, you guys an yoa kids goin live long time inside da land dat I Yahweh wen make strong promise
Deu 17.20: ones dat come from him goin stay king ova da Israel peopo long time.
Deu 20.19: “Wen you guys put yoa army guys all aroun one town fo long time so you can take um ova, no cut down dea trees wit ax,
Deu 22.7: Dass so eryting goin go good fo you, an you goin live long time.
Deu 25.15: Dat way, you goin live long time inside da land yoa God Yahweh stay give you.
Deu 28.59: bad kine sick fo punish you guys an yoa kids, wit real long hard time, an real bad kine sick dat stay long time.
Deu 28.59: wit real long hard time, an real bad kine sick dat stay long time.
Deu 30.18: You guys no goin stay long time inside da land da odda side da Jordan Riva, wea you
Deu 32.7: Tink bout da time long time ago.
Deu 32.47: If you lissen dis stuff I tell you, you guys goin live long time inside da land da odda side da Jordan Riva dat you
Rut 1.2: Dis one story dat wen happen long time befo, da time wen ony da local leada guys was in
Rut 1.2: Dat time, Judah side, long time no mo rain, so no mo notting fo eat.
Rut 1.13: You guys tink you goin wait long time fo dem come big, an you no goin like marry odda guys
1Ki 1.25: Dey tell, ‘We like King Adonijah live long time!
1Ki 1.34: an tell erybody fo say dis, ‘We like King Solomon live long time!
1Ki 1.39: blow trumpets, an erybody yell, “We like King Solomon live long time!
1Ki 2.38: Shimei wen stay inside Jerusalem town long time.
1Ki 3.1: She stay inside Jerusalem long time, till King Solomon pau build his own palace, an da
1Ki 3.11: You neva aks me fo make you live long time, o fo make you come plenny rich, o fo kill all da
1Ki 3.14: yoa fadda King David wen do, den I goin make you live long time too.
1Ki 5.1: Him an King David stay tight from long time.
1Ki 6.2: Da Temple dat Solomon [dem] build fo Yahweh, 90 feet long, 30 feet wide, an 45 feet high.
1Ki 6.20: Da inside room was 30 feet long, 30 feet wide, an 30 feet high.
1Ki 7.2: Was 150 feet long, 75 feet wide, an 45 feet high.
1Ki 7.6: Da Hall Wit Poses, Solomon make dat too, 75 feet long an 45 feet wide.
1Ki 7.23: da outside, if you put one rope, goin be bout 45 feet long.
1Ki 7.27: Dey 6 feet long an 6 feet wide, an 4 feet 6 inch high.
1Ki 8.8: Da pole, real long, an if you stand inside da main room fo da Temple, right
1Ki 10.25: Ery year fo long time, da peopo dat come by Solomon, all bring present fo
1Ki 11.21: Hadad stay Egypt side long time.
1Ki 12.15: wen tell Ahijah da Shiloh guy fo tell Jeroboam, Nebat boy, long time befo.
1Ki 15.4: lead da Jerusalem peopo, jalike one oil lamp dat stay burn long time.
1Ki 17.1: An I shua bout dis: From now, no goin get rain fo long time.
1Ki 17.15: An Elijah, an da wahine, an her boy get food fo ery day fo long time.”
1Ki 18.1: Long time afta dat, da numba three year dat no mo rain, one
1Ki 18.31: (An Jacob, he da guy long time ago get message from God, “From now, yoa name goin be
2Ki 4.29: Elisha tell Gehazi, “Put yoa long shirt inside yoa belt, take my walking stick inside yoa
2Ki 6.25: Da Aram army guys make camp outside Samaria long time, so da head from one donkey fo eat can cost two pound
2Ki 6.33: How come I gotta wait dis long time fo Yahweh do someting?
2Ki 8.1: boy, an go some odda place live, any place you can stay long time.
2Ki 8.11: Den Elisha jus stand dea in front Hazael an look at him long time, till bodda Hazael.’
2Ki 11.12: peopo all clap dea hands, an yell, “We like da king live long time!
2Ki 13.3: Fo long time he give Hazael, da Aram king, an his boy Ben-Hadad
2Ki 14.13: Gate to da Corner Gate, one part bout six hundred feet long.
2Ki 17.35: Wen Yahweh make da deal wit da Israel peopo long time ago, he tell dem dis: “No go show respeck fo odda
2Ki 19.25: ‘You neva hear dis long time befo, o wat?
2Ki 23.17: Long time ago, he tell erybody about dese tings dat you jus wen
2Ki 23.22: From long time ago wen da local leada guys lead da Israel peopo, an
2Ki 25.27: Long time afta dat, wen Coniah da Judah king stay prisona
Ezr 1.1: Long time afta dat, da firs year dat Cyrus come king fo da
Ezr 2.55: peopo dat go back from Babylon, dey come from da guys dat long time ago work fo King Solomon.
Ezr 2.58: befo time, an from da guys dat wen work fo King Solomon long time ago.
Ezr 3.2: fo God on top da altar, jalike Moses, God's guy from long time ago, wen give um da Rules fo do.
Ezr 4.5: Fo long time dey do all dis kine stuff, from da time Cyrus was da
Ezr 4.6: (Long time afta dat, same ting wen happen one mo time.
Ezr 4.15: From long time ago, da Jerusalem peopo make trouble agains all da
Ezr 4.19: you tell, befo time Jerusalem town was one place dat from long time make war wit plenny kings.
Ezr 5.11: Long time ago, one big king fo da Israel peopo wen build um.
Ezr 6.3: Make um 45 feet wide, 90 feet long, an 30 feet high.
Ezr 6.14: Afta long time, dey pau build da Temple, jalike da God fo da Israel
Ezr 7.5: Long time afta da Temple pau build, an Artaxerxes was da King
Ezr 10.13: Us guys no can stay stand outside hea long time.
Neh 2.6: How long you goin stay ova dea, an wat time you goin come back hea?
Neh 8.1: Dass da Rules dat Yahweh wen give da Israel peopo long time ago.
Neh 9.17: You take long time befo you get huhu.
Neh 13.2: Cuz long time befo, wen da Israel peopo come outa da boonies, da
Isa 1.15: No matta you pray plenny long time, I no goin lissen.
Isa 5.4: I wen wait long time fo da good grapes come.)
Isa 6.11: Den I aks him, “Boss, how long I gotta do dat?
Isa 16.13: Dass wat Yahweh tell bout da Moab peopo long time ago.
Isa 22.11: One dat wen make all dis happen, Cuz he wen plan um from long time ago.
Isa 23.7: Dis not da same ol town dat stay from long time ago.
Isa 23.16: nice music an sing plenny song So guys goin tink bout you long time.
Isa 24.22: Afta long time, den he goin punish dem.
Isa 25.1: Cuz you wen do awesome kine tings Wen you make plan from long time befo, An us guys can trus you fo dat, An we know you
Isa 30.33: dea own kids Fo make sacrifice fo dea idol kine gods, From long time, jalike dat place stay ready Fo burn up da Assyria
Isa 32.4: Da guys dat no can talk good, Dey no goin take long time fo talk, An goin come out good wat dey tell.
Isa 37.26: From long time I, Yahweh, wen start fo make all dis happen, Befo
Isa 42.14: Yahweh tell, “From long time I no say notting.
Isa 43.13: “An long befo time, I God.”
Isa 43.18: No try fo undastan ony da tings from long time ago.
Isa 44.7: da proof Dat he know all da diffren tings Dat wen happen long time ago, Wen I wen make my peopo come one peopo.
Isa 44.8: I wen tell you guys bout dis long time befo.
Isa 45.21: Who wen let peopo hear all dis From befo time, long time ago?
Isa 46.9: Rememba da stuff dat wen happen Long time ago, befo time.
Isa 46.10: From long time ago, I tell tings Dat nobody do yet.
Isa 46.13: I no goin wait long time Fo get my peopo outa trouble.
Isa 48.3: Yahweh tell: “Long time befo, I wen tell All da firs tings dat goin happen.
Isa 48.5: Az why I wen tell you guys all dis stuff Long time ago, befo dey happen.
Isa 48.7: I wen make dem jus now, No long time befo.
Isa 48.8: From long time ago you no like lissen.’
Isa 49.8: land so dey can use um again, Da fields wea nobody work um long time, I goin give um back to da ohanas dat own um.
Isa 51.8: Cuz dose peopo no goin stay long time, Dey goin be jalike clotheses da bugs goin eat.
Isa 51.9: Wake up, jalike you do long time ago, Da time oua ancesta guys wen live.
Isa 53.10: da Guy Dat Work Fo Yahweh, He goin see his kids, an live long time, An he goin get da powa Fo wateva Yahweh like, He
Isa 54.2: Make da rope mo long, An make da pegs mo strong.
Isa 57.10: You guys go long way fo find new gods, An you come tired from all dat.
Isa 57.11: Long time I neva say notting.
Isa 63.9: Jalike from long time ago He stay pick dem up an carry um all da time.
Isa 63.11: Den his peopo rememba Long time ago, wit Moses an his peopo.
Isa 63.19: From long time, us guys stay yoa peopo.
Isa 65.20: No goin get peopo dat no live long time.
Isa 65.22: Jalike one tree can live long time, My peopo can live long time too.
Isa 65.22: Jalike one tree can live long time, My peopo can live long time too.
Isa 65.22: stuff da peopo I pick make wit dea hands, Dey goin use um, long time.
Isa 66.22: sky an da new earth dat I stay ready fo make, goin stay long time in front me, da peopo dat goin come from you guys,
Isa 66.22: front me, da peopo dat goin come from you guys, goin stay long time, an peopo goin rememba you guys name long time too.”
Isa 66.22: goin stay long time, an peopo goin rememba you guys name long time too.”
Dan 4.27: Den maybe you can stay king long time.
Dan 4.33: Bumbye his hair grow long, jalike da feathers from da eagle, an his finganails come
Dan 4.33: jalike da feathers from da eagle, an his finganails come long jalike da feet fo da birds.
Dan 5.1: Long time afta, Belshazzar come king.
Dan 7.4: I look long time.
Dan 8.3: His two horn, real long.
Dan 8.3: One a da horns grow mo long den da odda, but da mo long one start fo grow afta da odda
Dan 8.3: One a da horns grow mo long den da odda, but da mo long one start fo grow afta da odda one start fo grow.
Dan 8.13: One a dem tell, “How long goin be till all da stuff in da dream happen?
Dan 8.26: on top wat I wen write so goin stay secret, cuz goin be long time befo all dis stuff happen.
Dan 10.14: come hea fo help you undastan wat goin happen to yoa peopo long time from now.
Dan 12.6: clotheses, dat stay ova da watta inside da river, “How long goin be till all dis stuff happen, an make erybody's jaws
Amo 6.2: Assyria army guys take ova awready, Go Kalneh, mauka side long way, an check um out, Come back by da big town Hamat, Den
Amo 6.3: You tink goin be long time Befo bad tings goin happen to you guys!
Jon 4.2: Take long time befo you come huhu.
Jon 4.2: You stay tight wit yoa peopo long time an give um chance.
Mal 3.4: Bring dea sacrifice fo Yahweh, Goin be jalike da ol days, long time ago, Jalike how was wen da sacrifice was good kine.
Mat 1.22: dis happen jalike Isaiah wen say, da guy who talk fo God long time ago, “Lissen!
Mat 2.5: Cuz da guy Micah wen say (he one guy dat talk fo God long time ago), ‘Eh!”
Mat 2.15: happen, was jalike Hosea wen say, da guy dat talk fo God long time ago, “I wen tell my boy fo come outa Egypt.
Mat 2.17: Dis happen jalike Jeremiah wen say, da guy dat talk fo God long time ago: “Dey hear one voice from inside Ramah, Rachel,
Mat 2.23: Dis happen jalike da guys who talk fo God long time ago wen say, “Dey goin call him ‘da Nazaret guy.”
Mat 4.14: wen happen jalike da guy Isaiah wen say, who talk fo God long time ago: “Zebulun side, Naftali side, On top da road to
Mat 5.12: Eh, jalike befo time, da guys God wen send fo talk fo him long time ago, had peopo dat wen make dem suffa too.
Mat 6.16: “You guys, wen you no eat so you can pray, no make long face.
Mat 8.17: Dis wen happen jalike da guy Isaiah, who talk fo God long time ago, wen say: “Was him dat wen hemo all our sick an
Mat 11.21: If I wen go do dat, awready dem guys wen come sorry from long time an stop doing um, an dey wen show dey shame fo all
Mat 12.17: (He da guy dat wen talk fo God long time ago, you know.
Mat 12.39: He da guy dat wen talk fo God long time ago.”
Mat 13.17: An I like tell you guys dis too: Long time ago plenny guys who wen talk fo God an plenny guys
head: Wat Da Peopo Teach Long Time Ago
Mat 15.2: How come dey no do wat our ancesta guys wen teach us from long time ago?
Mat 15.7: Da guy Isaiah wen talk fo God long time ago, an fo shua he talking bout you guys!
Mat 16.14: dat say you Jeremiah, o one nodda guy who wen talk fo God long time ago.
Mat 17.3: Right den an dea Moses an Elijah from long time befo wen come outa no wea, an dey stay talking wit
Mat 21.4: happen fo make come true wat da guy who wen talk fo God long time ago wen say, “Go tell Zion town, Eh, look!’
Mat 24.48: if dat worka guy do bad kine stuff, den he goin tink, ‘Eh, long time my boss no goin come back.
Mat 25.19: Long time afta, da boss wen come back.
Mat 27.28: Dey take off Jesus clotheses an put one long red king kine robe on top him.
Mat 27.53: Plenny mahke guys who was all out fo God long time ago, dea bodies wen come alive again, afta Jesus wen
Mrk 1.2: Isaiah, da guy who wen talk fo God long time ago, he wen write dis inside da Bible: “God say,
Mrk 6.29: one nodda talka fo God, jalike da guys who wen talk fo God long time ago.”
head: Wat Da Peopo Teach Long Time Ago
Mrk 7.3: suppose to wash um jalike da ancesta guys wen teach from long time ago.
Mrk 7.5: How come dey no live da way da ancesta guys wen teach from long time ago?
Mrk 7.6: Jesus tell um, “Da guy Isaiah wen talk fo God long time ago, an fo shua he talking bout you guys!
Mrk 7.9: so you guys can stick wit wat some peopo wen teach you long time ago.
Mrk 7.13: stick wit da kine stuff yoa ancesta guys wen teach from long time ago.”’
Mrk 8.28: peopo dat say you jalike da odda guys who wen talk fo God long time ago.
Mrk 9.4: Right den an dea Elijah an Moses from long time ago wen come outa no wea, an dey stay talking wit
Mrk 9.19: How long moa, I gotta be wit you guys an put up wit you guys?
Mrk 9.21: Jesus aks da fadda, “How long he make lidat?
Mrk 15.17: Dey put one long red king kine robe on top him.
Mrk 16.5: Dey spock one young guy wit one long white robe on.
Luk 1.21: fo Zekariah outside, an dey wen tink how come he wen stay long time inside da temple.
Luk 6.23: Da peopo dat hate you guys now, long time ago God wen send his talka guys fo teach dea ancesta
Luk 6.26: you know, dea ancesta guys wen talk good bout da fake guys long time ago dat wen say dey talk fo God but dey neva.
Luk 8.27: Long time dat guy neva wear clotheses o stay inside one house,
Luk 9.8: An oddas dat one guy dat wen talk fo God long time ago wen come back alive.
Luk 9.19: An odda guys say you one guy dat wen talk fo God long time ago, an now you come back alive.
Luk 9.41: How long I gotta be wit you guys an put up wit you guys?
Luk 10.13: from Tyre an Sidon towns, jalike I wen do fo you guys, long time awready da peopo ova dea wen show dey shame fo all da
Luk 11.30: Jonah, he talk fo God long time ago.
Luk 12.19: I get plenny good stuffs store up fo long time.
Luk 12.45: But if da worka guy tink, ‘Long time my boss no come,’ an he beef wit da odda worka guys
Luk 18.4: Long time da judge neva like do notting.
Luk 18.7: You tink he goin take long time fo help dem?
Luk 20.9: Den he go way long time.
Luk 20.37: Now, long time ago, wen Moses wen spock one bush dat stay burning,
Luk 20.47: Same time dey make big show an pray long time, ony fo make peopo tink dey do good kine stuff fo
Luk 23.8: Jesus, cuz Herod wen hear bout him an like see him from long time.
Jhn 1.23: He say, jalike Isaiah wen say, da guy who talk fo God long time ago, “I da guy dat talk real strong inside da
Jhn 1.45: An da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen write bout him too.
Jhn 3.14: “You know, long time ago inside da boonies, Moses wen put one snake on top
Jhn 4.5: Sykar, dat stay near da land Jacob wen give his boy Joseph long time befo.
Jhn 4.8: Jesus stay tired cuz he wen walk long way.
Jhn 5.6: He know dat da guy stay sick long time awready.
Jhn 6.27: Work fo da kine food dat stay long time an can make you guys live to da max foeva.
Jhn 6.45: Da guys who wen talk fo God long time ago, dey wen write, ‘God goin teach all da peopo.
Jhn 7.2: guys wen walk all ova da boonies, an stay inside shacks, long time befo.
Jhn 7.22: (You know, our ancesta guys wen do dat long time befo Moses.
Jhn 8.52: Abraham wen mahke, an da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen mahke too.
Jhn 10.24: Jewish leada guys wen come aroun him an tell him, “Eh, how long you goin make us guys wait?
Jhn 12.38: Jalike da guy Isaiah wen say, dat wen talk fo God long time ago, “Eh Boss!
Jhn 14.9: Jesus tell him, “I stay wit you guys long time, an you still yet donno who me, Philip?”
Jhn 15.16: an give you dis job: go do plenny good stuff dat stay long time, jalike one grape vine dat give plenny good fruit,
Jhn 15.16: time, jalike one grape vine dat give plenny good fruit, long time.
Jhn 17.12: dat like mess up, he wen wipe out, jalike da Bible wen say long time ago.
Act 1.16: King David wen tell long time ago bout da guy Judas, cuz God's Spesho Spirit wen
Act 2.16: Dis wat Joel wen tell, da guy dat wen talk fo God long time ago, God wen say, ‘Dis wat I goin do in da last days,
Act 2.23: God wen plan um long time ago, cuz he wen know dey goin give Jesus ova to you
Act 3.18: Da guys dat wen talk fo God long time ago wen tell inside da Bible dat da Spesho Guy God
Act 3.21: Jalike da spesho guys dat wen talk fo God long time ago wen tell, dat God wen promise fo do dat.
Act 3.25: fo you guys, da deal God wen make wit yoa ancesta guys long time ago.
Act 4.28: Dey do wat you wen know long time befo gotta happen.
Act 7.29: An he wen stay ova dea long time, but he not from dea.’
Act 7.42: Dat wen happen jalike da guy Amos, dat wen talk fo God long time ago, wen write down.
Act 7.43: Cuz a dat, I goin send you guys away Fo stay long time one far place Da odda side Babylon.
Act 7.45: Dat tent wen stay hea long time till King David wen come.
Act 8.11: Dey wen stick wit him cuz he stay blow dea minds long time, cuz he wen make da kahuna kine stuff.
Act 9.43: Peter wen stay Joppa side long time inside Simon's house, one guy dat work wit da
Act 10.43: All da guys dat wen talk fo God long time ago wen talk bout him.
Act 14.3: Paul an Barnabas stay dea long time, an dey no scared fo talk fo da Boss Up Dea.
Act 14.28: An dey stay long time ova dea wit da peopo dat stay tight wit Jesus.
Act 15.7: Dey talk fo long time, an den Peter wen stand up an tell um, “Bruddas, you
Act 15.15: Da guys dat wen talk fo God long time ago, dey say da same ting.
Act 15.18: He da One dat do all dis stuff An he wen tell us dis long time ago.
Act 15.21: write down, get peopo teach dat stuff in all da towns from long time ago, an dey read um in all da Jewish churches every
Act 15.33: Dey wen stay dea long time, an den da bruddas wen send um back wit aloha so dey
Act 15.36: Afta long time Paul wen tell Barnabas, “We go back an stay wit da
Act 18.18: Paul wen stay Corint long time.
Act 18.23: He wen stay Antioch long time.
Act 18.24: He one guy dat wen go school long time, an he know plenny stuff from da Bible.
Act 24.2: Paul fo come, an Tertullus wen tell Felix, “Yoa Honor, long time you wen lead us an we stay good wit you.
Act 24.10: An Paul wen say, “Yoa Honor, I know dat fo long time you stay judge fo da Israel peopo.
Act 24.17: Long time I stay odda places, an den I wen come back to
Act 25.14: Cuz dey goin stay ova dea long time, Festus wen tell King Agrippa bout Paul.
Act 26.5: Long time dey know me.
Act 26.29: Paul wen say, “Litto bit time o long time.”
Rom 1.10: if you like, I donno how you goin do dis, but been really long time I like go see dem guys Rome side.
Rom 3.21: God's Rules an da guys dat wen talk fo God long time ago, dey tell all dat inside da Bible.
Rom 9.22: Fo show dat, fo long time he put up wit any kine stuff from da peopo dat do da
Rom 15.20: From long time befo I tinking, “I really like tell bout Christ to da
Rom 15.22: From long time I like go, but den, I no can.
Rom 15.23: But now, I pau do my work dis side, an long time now, I wen like plenny fo go see you guys.
1Co 7.36: ready fo marry one wahine, an he figga he making her wait long time, if she old nuff fo marry awready, go ahead.
1Co 11.14: Da way you guys tink Corint side, if one guy get long hair, jalike az shame fo him, yeah?
1Co 11.15: But if da wahine get long hair, dat make her look awesome, yeah?
1Co 11.15: Fo her, God wen give her da long hair fo cover up her head jalike how suppose to.
1Co 13.4: an aloha, you can handle all kine pilikia an hang in dea long time.
1Co 16.7: dea lata, cuz den I stay shua I can hang out wit you guys long time, if da Boss let me.
2Co 12.19: Eh, you guys was tinking long time we ony talking fo ourself, yeah?
Gal 3.17: God wen make da deal wit Abraham long time befo, bout Christ.
Eph 6.3: dis, den everyting goin come okay fo you, an you goin live long time, on top da earth.”
Col 1.11: dat goin make you guys handle any kine, an hang in dea long time.
1Ti 1.4: Wen peopo go tink bout dat kine stuff long time, dey ony goin like make argue.
1Ti 1.16: he like use me fo show da odda peopo how he wait fo dem long time too.
1Ti 3.6: Mo betta he trus God long time, so den he no goin get big head bumbye.
2Ti 4.2: Fo all dis, you gotta stick wit dem guys fo long time, an you gotta teach um good.
Heb 1.1: Long time ago, plenny times God wen send his talka guys fo talk
Heb 4.3: You know, long time ago, wen God wen make da world, he wen pau do
Heb 4.7: Cuz long time afta our ancesta guys neva like trus God, David wen
Heb 6.15: So Abraham wen go hang in dea an wait long time, an den he wen get wat God wen promise.
Heb 7.23: Dass cuz dey no can stay pries long time.
Heb 10.37: He goin come fo shua in litto wile, Not afta real long time.
Jas 4.9: No feel good inside, but come real sore inside long time.
Jas 5.10: Tink bout da guys dat wen talk fo da Boss long time ago.
1Pe 1.10: guys stay in from you guys, da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen talk bout wat stay happening right now.
1Pe 3.5: da way da wahines dat wen stay spesho fo God an trus him long time ago wen make.
1Pe 3.20: Dey da peopo dat neva like lissen to God long time ago.
2Pe 1.20: one ting I like you guys know: Da guys dat wen talk fo God long time ago inside da Bible, one guy no can figga by himself,
2Pe 2.3: From long time, he stay ready fo punish dem.
2Pe 2.5: Same ting wit da whole world long time ago.
2Pe 3.4: Our ancesta guys, dey mahke long time awready, an still yet, everyting stay da same from
2Pe 3.5: But you know, get one ting dem buggas no like tink bout: Long time ago, wen everyting wen start, God wen talk, an get da
Jud 1.4: Da Bible wen say from long time ago, how dey goin make lidat.
Jud 1.14: You know, Enok wen talk bout dis kine bad guys long time ago.
Rev 1.13: He get one long robe dat hang down to his feet, an one gold cloth ova his
Rev 2.14: get peopo ova dea dat make jalike da guy Balaam wen do long time ago.
Rev 6.10: How long mo we gotta wait till you come fo judge all da peopo hea
Rev 14.20: come outa da puka dat was so plenny, was two hundred miles long an five feet deep.
Rev 21.15: wen talk wit me get one gold kine stick fo find out how long an wide da town, da gate, an da wall.
Rev 21.16: Da town stay jalike one square, same wide an same long.