Gen 5.2: Da day God wen make dem, he give um da name “Adam,” dat mean, “Peopo,” dea language.
Gen 9.10: bumbye, an fo all da animals dat stay by you guys -- I mean, da birds, an da farm animals, an all da wild animals,
Gen 16.14: Dat mean “Da Puka Wea Da God Dass Alive Wen See Me,” Hebrew
Gen 17.5: From now, yoa name no goin be Abram no moa, dat mean ‘Importan Fadda’.
Gen 17.5: Yoa name goin be Abraham, dat mean ‘Fadda Fo Plenny Peopos’.
Gen 17.15: Her name goin be Sarah, dat mean ‘princess’.
Gen 17.19: You goin give him da name Isaac (dat mean, ‘he laugh’).
Gen 18.12: Dis mean, fo real I goin get bebe an feel good inside, o wat?)
Gen 18.25: do da right ting, same time you kill da bad peopo, den dat mean you tink dey not diffren, da peopo dat do da right ting an
Gen 19.22: (Dass how dat small town get da name, Zo`ar, dat mean “not importan.
Gen 19.37: she wen born one boy, an she give um da name Mo`ab, dat mean, “From Fadda.
Gen 19.38: wen born one boy, an she give um da name Ben-`Ammi, dat mean, “Boy From My Ohana.
Gen 21.3: (Dat name mean “Laugh.
Gen 21.12: bumbye, wen dey talk bout da peopo dat come from you, dey mean da peopo dat goin come from Isaac, not from Ishmael.
Gen 21.31: Dass how come dey call dat place Beer-Sheba, dat mean “Da Seven Sheep Puka,” an same time, “Da Puka Wit Da
Gen 22.14: Dat mean, “Yahweh Give Wat I Need.
Gen 25.11: nea da puka fo watta dat dey call Be`er Lahai Ro`i, dat mean, “Da Puka Wea Da God Dass Alive Wen See Me”.
Gen 25.30: (Dass how come dey wen give Esau da nickname Edom, dat mean “red.
Gen 25.32: get da right fo get his stuffs cuz I wen born befo you, no mean notting -- cuz I goin mahke!”
Gen 26.20: Dass why Isaac give dat puka da name Esek, dat mean “argue,” cuz dey wen make argue wit him.
Gen 26.21: So Isaac give dat puka da name Sitnah, dat mean “point finga.
Gen 26.22: So Isaac give dat puka da name Rehovot, dat mean “plenny room,” cuz he say, “Dis time, Yahweh wen give us
Gen 26.33: Isaac give da puka da name Shivah, dat mean “strong promise.
Gen 26.33: Dass how come dat place get da name Be`er-Sheba, dat mean “Da Puka Wea Dey Make Promise.”
Gen 28.19: He give dat place da name Bethel, dat mean, “God's House.
Gen 29.15: But dat no mean you gotta work fo me fo free!
Gen 31.47: Laban give dat pile a rocks da name Yegar-sahaduta, dat mean, “Da Rock Pile Fo Rememba Wat Happen,” Aram language.
Gen 31.47: Jacob, he give um da name Gal-ed, dat mean same ting, Hebrew language.
Gen 31.49: Dey call da rock pile Mizpah too, dat mean “Place Fo Watch From,” cuz Laban tell, “I like Yahweh
Gen 32.28: (“Israel,” dat mean “make fight wit God,” dea language.
Gen 32.30: Jacob give dat place da name Peni`el, dat mean, “God's face.”
Gen 33.17: Dass how come da place get da name Succot, dat mean "shade places," dea language.
Gen 33.20: one altar dat place, an he call um El-Elohe-Yisra`el, dat mean "God, he da God fo Israel," dea language.)
Gen 35.7: He call da altar place El-Bethel, dat mean “Da God Dat Stay Bethel Side,” dea language.
Gen 35.8: Dey give dat tree da name Allon-Bakut, dat mean “Da Oak Tree Wea Peopo Cry,” dea language.
Gen 35.10: Dass how God give um da name Israel, dat mean jalike “Fight Wit God,” dea language.
Gen 35.15: wea God talk wit Jacob, Jacob give um da name Bethel, dat mean, “God's House,” dea language.
Gen 35.18: jus befo she mahke, she give da bebe da name Ben-oni, dat mean “Da Boy Dat Make Me Cry Jalike Funeral Time,” dea
Gen 35.18: But Jacob, da fadda, he give um da name Benjamin, dat mean “Da Boy Dat Spesho Fo Me,” dea language.
Gen 40.5: Da dreams wen mean diffren ting fo dem.
Gen 40.8: But no mo nobody hea fo tell us wat da dream mean!”
Gen 40.8: um, “You know, my God, he da ony one dat know wat da dream mean!
head: Joseph Tell Wat Dea Dreams Mean
Gen 40.12: I know wat dis mean, da ting you wen dream.”
Gen 40.12: Da three branch, dat mean, three days.
Gen 40.16: fo da king, he see dat wen Joseph tell wat da firs dream mean, he tell good tings going happen fo him.
Gen 40.18: Joseph tell da guy: “I tell you wat da ting you wen dream mean.
Gen 40.18: Da three basket, dat mean, three days.”
Gen 41.8: wen get, but no mo nobody ova dea can tell um wat da dream mean.
Gen 41.11: But da tings us guys wen dream, wen mean diffren tings.
Gen 41.12: He tell me wat my dream mean, an he tell da odda guy wat his dream mean.
Gen 41.12: me wat my dream mean, an he tell da odda guy wat his dream mean.
head: Joseph Tell Wat Da Dream Mean
Gen 41.15: wen get one dream, but no mo nobody can tell wat da dream mean.
Gen 41.15: one guy dat ony need hear one dream, fo tell wat da dream mean.
Gen 41.16: Ony my God can tell you wat da dream mean, an dat goin help you come out okay.”
Gen 41.24: kahuna guys bout dis, but no mo nobody can tell me wat dey mean, notting.
Gen 41.25: Mean same ting!”
Gen 41.32: Dat mean dat da ting God say, stay solid fo shua.
Gen 41.45: give Joseph one Egypt kine name, Zafnat-Paaneah, dat mean, “God stay alive, an he tell stuff,” da Egypt language.
Gen 42.30: He talk mean to us, an he make to us jalike we spies dat stay checking
Gen 46.1: Wen he come Beer-Sheba (dat mean, Seven Puka Fo Watta), he kill some animals fo make
Gen 50.11: Az why dey call dat place Abel-Mizraim, dat mean “Egypt Peopo Funeral Place,” dea language.
head: Da New King Make Mean To Da Israel Peopo
Exo 1.11: Dey wen give um mean kine luna guys.”
Exo 4.10: hard fo talk, an I no can talk real good, you know wat I mean?
Exo 12.12: “Dis wat I mean: Dat nite, I goin pass ova da Egypt land, from one side to
Exo 12.13: Dat mean, wen I hit peopo all ova da Egypt land, no mo notting goin
Exo 12.26: “Bumbye, yoa kids goin aks you guys, ‘Eh, wat mean dis spesho religious kine stuff us guys stay do?
head: Teach Yoa Kids Wat All Dat Mean
Exo 13.14: Wat all dis ting mean, fo buy um back, fo make sacrifice?
Exo 15.23: (Dass how come da place get da name “Marah,” cuz dat mean “bitta,” dea language, you know.
Exo 16.8: Dat no mean notting fo me an Aaron, cuz you guys no stay grumbling
Exo 17.7: Da peopo give dat place da name Massah, cuz mean “Check Um Out.”
Exo 17.7: Dey call um Meribah too, dat mean “Grumble,” cuz da Israel peopo wen make grumble dea an
Exo 18.16: tings God say dey gotta do, an I tell um wat God's Rules mean, weneva dey aks.
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine,
Exo 33.19: I goin let you hear wat my name Yahweh mean.”
Exo 40.15: Wen you go put dat spesho oil on top dem, dat mean, dea ohana goin be prieses fo me, dem, an dea kids, an dea
Lev 1.4: [Dat mean / Den], I goin take da cow fo da guy, so da guy can come
Lev 18.23: Dat mean dey ack jalike peopo an animals not diffren, an az going
Lev 25.53: You gotta make shua dat da guy dat own him now, no make mean to him.
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka
Deu 6.20: “Bumbye, wen yoa kids aks you, ‘Wat all dese rules mean dat oua God Yahweh wen tell us we gotta do?
Deu 15.9: No good you tink lidat an come mean an no give yoa brudda guys notting wen dey no mo notting.
Deu 17.3: An dat mean, dey go broke his rules, cuz dey go bow down in front odda
Deu 26.12: Dat mean, wen you pau put on da side da ten percent from all da
Deu 32.47: Dis, az not stuff dat no mean notting fo you.
Rut 1.20: Mo betta no call me Na`omi, Cuz dat mean ‘eryting nice.”
Rut 1.20: Mo betta call me Mara, Cuz dat mean ‘eryting jalike bitta taste.
Rut 1.21: Cuz dat mean ‘eryting nice,’ But Yahweh , He wen go agains me.
Rut 4.5: “You know, wen you buy dis piece land from Na`omi, dat mean you gotta take da Moab wahine Rut same time, cuz she wen
1Ki 6.13: Dat mean, I goin make house right in da middo a da Israel peopo.
1Ki 9.13: He call da towns da Kabul Land, dat mean “Junk Town.
1Ki 15.4: Dat mean, Yahweh give da peopo one guy dat get David fo his
1Ki 22.28: king, “Fo shua, if bumbye you come back an you okay, dat mean, Yahweh neva give me notting fo tell!
2Ki 19.3: Yahweh stay ack mean to us guys.
Neh 8.7: dea, an da Levi guys help um undastan wat da Rules mean.
Neh 8.8: dat get da Rules from God inside, an dey tell wat eryting mean.
Neh 9.26: Dey throw out da Rules you wen teach An make like no mean notting.
Neh 10.30: “Dat mean, we no goin give oua girls to da guys from dis land fo
Neh 13.21: I talk mean to dem: “You guys no can do how you stay doing.
Est 2.7: Her Persia name Esther, dat mean “Star.
Est 5.13: But dat no mean notting to me!
Est 9.24: He throw wat dey call da “Pur,” dat mean he pull straw fo pick da day fo kill um an wipe um all
Est 9.26: Az why da Jews call dis days “Purim,” cuz Pur mean kinda like “pull straw.
Isa 1.13: No bring me sacrifice dat no mean notting!
Isa 7.3: Den Yahweh tell Isaiah, “You an yoa boy Shear-Jashub (dat mean, ‘Some peopo goin come back’), go out dea meet Ahaz.
Isa 7.14: She goin call him ‘Immanuel,’ dat mean, ‘God stay wit us.
Isa 8.1: (Dat mean, ‘Rip um off an run away quick!
Isa 8.8: ‘Immanuel’ mean, ‘God stay wit us.
Isa 8.10: Dass wat ‘Immanuel’ mean!
Isa 9.21: (I mean dis: Da Manasseh ohana goin eat da Efraim ohana, An da
Isa 16.6: But all dea big kine talk, Az not true, an no mean notting!
Isa 19.4: I goin turn ova da Egypt peopo To one mean boss.
Isa 25.3: Peopo from da big towns dat stay real mean, Dey goin stay scared a you.
Isa 25.4: fo go inside From da big rain an da hot sun, Cuz wen da mean guys go afta peopo, Feel jalike wen da hard, cold rain Hit
Isa 25.5: You no let dose mean guys sing no moa, Jalike wen da clouds come an make shade.
Isa 27.1: wack um wit his sword, Da real big an strong sword, An ack mean to dem, Cuz he get mo power den dem, An can wipe um out,
Isa 28.16: An da stone, mean dis: ‘Anybody dat trus him, no need worry.
Isa 28.19: Wen da peopo undastan wat dis mean, Dey goin be really scared an shaking.
Isa 29.20: Da mean kine guys goin disappear.
Isa 29.21: one guy dat neva do notting bad, No matta wat dey tell no mean notting, Dey no goin stay.
Isa 36.5: Dis wat I say: All yoa talk, az ony talk dat no mean notting!
Isa 39.8: Hezekiah tink, “Dat mean, till I mahke, eryting goin come good wit us guys, an no
Isa 42.7: Wen I say ‘light,’ I mean: Jalike you goin open da eyes Fo peopo dat no can see,
Isa 45.19: ohana, “No matta you guys try fo find me, Dat no goin mean notting fo you guys.
Isa 48.1: Still yet, you guys no mean wat you tell, An you no do wass right.
Isa 49.4: But I tell, “All da hard work I wen do, No mean notting!
Isa 59.4: Dey tink az good, Fo tell stuff dat no mean notting, An talk bout wase time kine stuff, An make
Isa 59.17: Dat mean, he stay do da right ting erytime.
Isa 59.17: Dat mean, he know how Fo get his peopo outa trouble.
Dan 1.20: inside his whole Babylon land dat can tell wat da dreams mean, o dat can stop da bad kine tings dat happen to you wen
Dan 2.2: fo call da kahuna guys dat know how fo tell wat da dream mean, an da ones dat know how fo stop da bad kine stuff dat
Dan 2.4: Tell us da dream, an we goin tell you wat da dream mean.
Dan 2.5: you guys no can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean, I goin tell my odda worka guys fo cut off yoa arms an
Dan 2.6: if you guys can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean , I goin give you guys plenny stuffs, an show you guys
Dan 2.6: So, tell me da dream, an wat da dream mean.
Dan 2.7: Den we goin tell you wat da dream mean.
Dan 2.9: fo shua I goin know dat you guys can tell me wat da dream mean too .
Dan 2.10: dream befo, not even to his guys dat know wat da dreams mean, o dat can stop bad kine stuff dat can happen wen somebody
Dan 2.16: da king fo wait, so dat he can tell da king wat da dream mean.
head: Daniel Tell Wat Da Dream Mean
Dan 2.24: Take me by da king, an I goin tell him wat his dream mean.
Dan 2.25: He can tell you wat yoa dream mean.”
Dan 2.26: me wat I wen see inside my dream, an tell me wat da dream mean, o wat?
Dan 2.27: kahuna on top you, o dat know how fo tell wat one dream mean, o dat look at da animal guts wen dey kill um fo make
Dan 2.30: to me, dat God wen show da secret awready, fo wat da dream mean.
Dan 2.30: He do dis so you, da king, know wat da dream mean.
Dan 2.36: Now, I can tell you wat da dream mean.”
Dan 2.41: Dat mean, da peopo dat stay unda da numba four kine govmen, dey no
Dan 2.45: Dass wat da big rock you wen see mean.
Dan 2.47: He da One dat show wat tings mean dat stay secret, cuz you wen tell wat dis dream mean.
Dan 2.47: tings mean dat stay secret, cuz you wen tell wat dis dream mean.
Dan 4.6: da smart guys inside Babylon, fo come tell me wat da dream mean.
Dan 4.7: come -- da kahuna guys dat know how fo tell wat one dream mean, an da guys dat know how fo stop da bad kine stuff dat
Dan 4.7: bout my dream, but no mo nobody can tell me wat da dream mean.
Dan 4.9: Da stuff I wen see in my dream, tell me wat da dream mean.
Dan 4.18: Now, Belteshazzar, tell me wat da dream mean.’
Dan 4.18: da smart guys inside my country can tell me wat da dream mean.
head: Daniel Tell Wat Da Tree Dream Mean
Dan 4.19: I tell, ‘Belteshazzar, no let da dream o wat da dream mean, make you scared.
Dan 4.24: den Daniel tell me, ‘King Nebukadnezzar, dass wat da dream mean.
Dan 4.26: Dat mean fo shua, da Mos Importan God goin let you come da king one
Dan 5.7: he tell um: “Whoeva read dis writing an tell me wat dis mean, I goin put purple kine king kine clotheses dat cost
Dan 5.8: but dey no can read da writing o tell da king wat stay mean.
Dan 5.11: leada fo da kahuna guys dat know how fo tell wat da dreams mean, an da kahuna guys dat know how fo stop da bad kine stuff
Dan 5.12: He can figga out wat dreams mean, an answa hard kine question, an figga out hard kine
Dan 5.12: Tell Daniel fo come, an he can tell you wat dis writing mean.
Dan 5.15: in front me fo read dis writing an tell me wat da words mean, but dey no can tell me.
Dan 5.16: I hear dat you can tell wat tings mean, an figga out hard kine stuff.
Dan 5.16: So, go read da writing, an tell me wat dat mean.
Dan 5.17: yeah, I goin read da writing fo you an tell you wat dat mean.”
Dan 5.26: “Dis wat mean: ‘Mene,’ mean dat God count how much time you stay da
Dan 5.26: “Dis wat mean: ‘Mene,’ mean dat God count how much time you stay da king, an he tell,
Dan 5.27: “‘Tekel,’ mean dat jalike God weigh you on one weight scale an find out
Dan 5.28: “An ‘Parsin,’ mean dat God half half da land wea you stay king, an give um to
head: Wat Da Dream Mean
Dan 7.16: dat stay standing ova dea, an aks him wat da tings I see, mean fo real kine.
Dan 7.16: “So he help me fo know wat all dat stuff mean.
Dan 7.24: Da ten horn, dat mean, Goin get ten kings goin come from dat country, Dat get
head: Wat Da Dream Mean
Dan 8.16: Canal, “Gabriel, help dis guy figga wat da stuff he see, mean.
Dan 9.2: I try fo figga out wat Yahweh mean, wen he tell Jeremiah, da guy dat talk fo him, dat afta
Dan 10.1: He undastan wat dat mean cuz he wen see um, jalike in one dream.
Amo 3.9: inside dat town dass all jam up, Da way dose guys all ack mean to each odda!
Mal 2.9: Wen you guys teach da peopo wat God's Rules mean, you tell um diffren fo diffren peopo.
Mat 1.23: (“Emmanuel” stay mean, “God stay hea now wit us guys.
Mat 6.7: “Wen you guys pray, no say any kine stuff dat mean notting.
Mat 6.22: If da eye okay, dat mean, da guy stay all light inside.
Mat 6.23: But if da eye no good, dat mean, da guy stay all dark inside.
Mat 12.7: If you guys wen know wat dis mean, den you guys no say dey wen broke God's Rules, cuz dey
head: Wat Da Story Mean
Mat 13.18: Dis wat da story bout da farma mean.
head: Wat Da Story Bout Da Weeds Mean
Mat 13.36: an say, “Dat story bout da weeds inside da field, wat dat mean?
Mat 13.40: All dat mean, wen dey pull out da weeds an burn um inside da fire, dass
Mat 15.11: Wat you guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come outa yoa
Mat 15.15: But Peter say, “Try tell us wat you mean bout da stuff going inside da mout.
Mat 16.7: Jesus guys talking, an trying fo figga out wat he mean.
Mat 16.18: I tell you, yoa name Peter, an dat mean ‘rock.
Mat 17.13: guys wen figga dat wen he talk bout Elijah coming back, he mean John Da Baptiza Guy.
Mat 22.25: (Dat mean da wahine goin be his nex brudda's wife.
Mat 24.6: All dat kine stuff gotta happen, but dat no goin mean everyting goin pau yet.
Mat 27.33: Dey come by da place dey call “Golgota,” dat mean “Da Skull Place.
Mat 27.46: Aramaic language, dat mean, “My God, my God, how come you go way an leave me ova hea?
Mrk 4.10: guys he was teaching, dey wen aks him wat da stories mean.
head: Wat Da Story Mean
Mrk 4.34: ony wit da guys he teaching, he tell dem wat da stories mean.
Mrk 5.41: Dat mean, “Eh!
Mrk 7.15: Wat you guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come outa yoa
Mrk 7.17: da guys he teaching come an say, “Try tell us wat da ting mean dat he wen tell um.
Mrk 7.34: Dat mean, “Open up!
Mrk 8.16: Jesus guys talking, an trying fo figga out wat he mean.
Mrk 9.10: So dey neva tell nobody, but dey aksing each odda wat he mean wen he say, “I goin mahke, den I goin come back alive.
Mrk 9.23: Jesus say, “Wat you mean, ‘if can’?
Mrk 9.32: undastan wat he wen say, an dey scared fo aks him wat dat mean.
Mrk 9.37: An dat mean he take in da One who wen send me too, an make him jalike
Mrk 13.7: Dat gotta happen, but dat no goin mean everyting goin pau yet.
Mrk 15.22: Dat mean ‘da Skull Place.
Mrk 15.34: Dat mean, “My God, my God, how come you go way an leave me ova hea?
Luk 1.29: Mary come mix up cuz a wat he wen say, an tinking wat dat mean.
Luk 3.17: Dat mean, da Christ guy goin punish da peopo dat stay do bad kine
Luk 3.17: Dat mean, da Christ guy goin punish da peopo dat stay do bad kine
Luk 8.9: Da guys Jesus teach wen aks him, “Wat dis story mean?
head: Jesus Tell Wat Da Story Mean
Luk 8.11: Den Jesus tell, “Dis wat da story mean.
Luk 9.45: But Jesus guys neva know wat dat mean.
Luk 10.29: da guy like make himself look good, so he aks, “Wat you mean, love an aloha fo everybody?
Luk 20.17: Jesus look dem in da eye an say, “Den wat dat mean inside da Bible dat say, ‘Had one big stone, Da builda
Luk 21.9: All dat kine stuff gotta happen, but dat no mean everyting goin pau yet.’
Jhn 1.38: (Now, ‘Rabbi,’ dat mean ‘Teacha.”
Jhn 1.41: (Now, ‘Messiah,’ dat mean ‘da Christ Guy, da Spesho Guy God Wen Send,’ dea language.
Jhn 1.42: (Dat mean ‘Peter,’ o ‘Da Rock,’ in dea language.
Jhn 5.18: Dat mean he wen make himself jalike God.
Jhn 6.50: Dat mean dey can trus me, an den, dey no goin stay cut off from
Jhn 6.71: He mean Judas, Simon Iscariot's boy.
Jhn 7.20: Wat you mean, somebody trying fo kill you?
Jhn 7.36: Wat he mean wen he say, ‘You guys goin look fo me, but you no goin
Jhn 8.27: (He mean his Fadda.
Jhn 8.33: Wat you mean, ‘No need be slave guys no moa’?
Jhn 8.57: Wat you mean, you wen see Abraham?
Jhn 9.7: Now, Siloam mean, “Dey Send Water Dea.
Jhn 11.13: Jesus mean he mahke die dead, but his guys tink he talking bout rest
Jhn 14.7: You guys know me, so dass mean you guys goin know my Fadda.
Jhn 16.8: Dat mean, da Kokua Guy goin show peopo dat dey do bad kine stuff,
Jhn 16.14: all da true stuff bout me an show you guys wat all dat mean.
Jhn 16.15: take all da true stuff bout me, an show you guys wat dat mean.
Jhn 16.18: So dey wen say, “Wass dis he mean, ‘In litto wile’?’
Jhn 17.3: Dis wat da kine life mean dat stay fo real kine foeva: dat da peopo dat get dat kine
Jhn 18.40: Now, Barabbas, he was one mean crook guy.
Jhn 19.15: You mean, yoa king, I gotta kill um?”
Jhn 21.18: You know wat I mean?”
Act 1.19: hear bout dat, so dey wen name da field ‘Akeldama,’ dat mean ‘Blood Field.
Act 2.12: dey no can figga, an dey wen tell each odda, “Eh, wat dis mean?
Act 2.14: I like tell you guys wat mean dis stuff dass happening.
Act 4.36: Jesus wen send wen give um da nickname Barnabas, cuz dat mean “Da guy dat give us good kine words.
Act 8.31: wen say, “I no can undastan um if nobody tell me wat dis mean.
Act 9.36: Dat mean ‘one deer.
Act 10.17: Peter was tinking wat da dream mean.”
Act 10.19: Peter still trying fo figga out wat da dream mean, an God's Spirit wen tell him, “Simon, get three guys dat
Act 11.26: Dat mean, ‘Christ kine peopo.
Act 15.10: Now, how come you guys try find out if God really mean dat he see dem da same jalike us Jewish peopo?
Act 17.20: us some stuff we no can figga, an we like know wat dat mean.
Rom 1.12: Dis, az wat I mean: Bumbye wen I go stay wit you guys, I like you guys give
Rom 1.20: Dis wat I mean: From befo time wen God wen make da world, anybody dat try
Rom 3.31: You tink dat wen we trus God, dat mean we make God's Rules poho?
Rom 4.14: dey wen get wat God wen promise jus cuz a dat, den az no mean notting fo trus God, an poho da promise God wen make.
Rom 5.19: Dis wat I mean: Adam, he one guy dat neva lissen to God.
Rom 6.4: Wen we get baptize, dat mean jalike dey wen bury us same time dey wen bury Christ, cuz
Rom 6.16: Dat mean, dat guy yoa boss, an you his slave.
Rom 7.3: wit one nodda guy, an her husban alive still yet, dass mean she one wahine dat fool aroun behind her husban's back.
Rom 7.3: An if she go marry one nodda guy, dat mean she no go fool aroun behind her mahke husban's back.
Rom 8.7: Dat mean, you not doing wat God's Rules say -- cuz you no mo da
Rom 8.17: Cuz us guys God's kids, dat mean, we goin get all da good kine stuff God goin give his
Rom 8.32: You know, dat mean God no hold back notting.
Rom 9.8: Dat mean, from befo time, from all da kids dat wen ony born from
Rom 10.9: Dat mean, if you talk strait wit yoa own mout, “Jesus, he my Boss,”
Rom 11.11: go do da way dey not suppose to an no trus God, dat wen mean, now all da odda peopo dat not Jews can get outa da bad
Rom 11.12: An cuz dey wen do dat, dat wen mean, da odda peopo all ova da world get all kine good tings
Rom 11.15: Wen God neva take his own peopo befo, dat wen mean dat da odda peopos all ova da world wen get chance fo go
Rom 12.6: Dis wat I mean: God give all us guys da power fo do diffren kine tings,
Rom 12.14: I mean good tings!
Rom 13.2: Dat mean, if get somebody dat go agains da kine peopo dat get dat
Rom 13.8: Wen you go show dem love an aloha, dat mean you lissen to everyting da Rules say awready.
Rom 14.22: Dis wat I mean: wen you an God go make um strait inside yoa mind how you
Rom 15.2: Dis wat I mean: us guys gotta try do wass good fo our bruddas an sistas,
1Co 1.26: Fo undastan wat I mean, tink bout wat wen happen wit you guys wen God wen tell
1Co 1.28: dis world, an da kine dey make fun of, an dose dat no mean notting to nobody.
1Co 3.18: an undastan everyting jalike all da peopo nowdays, dat mean, you donno notting.
1Co 4.4: My heart tell me I okay, but dat no mean I okay.
1Co 5.11: But now, I mean you guys betta not hang aroun one guy dat say he one
1Co 8.4: say, “Ony get one God dass fo real, an all da odda gods no mean notting.
1Co 8.9: Jus cuz you get da right fo do someting, dat no mean, dass good dat you do um.
1Co 9.16: I stay telling peopo da Good Kine Stuff From God, dat no mean I can talk big bout myself.
1Co 9.21: (Dat no mean, dat I no stay doing wat God's Rules say, you know.
1Co 10.16: an tell God he good heart fo give um to us guys -- dat mean, dat all us guys stay tight wit God's Spesho Guy Christ,
1Co 10.16: Wen we broke da bread, dat mean same ting -- us guys all stay tight wit God's Spesho Guy
1Co 10.17: Wen everybody take one piece from da one bread, dat mean all us guys jalike we stay one body all togedda, no matta
1Co 10.18: Dat mean dat dey all stay tight togedda wit God an wit da peopo dat
1Co 10.19: But you tink I mean dat da sacrifice dey make fo da idol kine gods, dass
1Co 10.20: Dis wat I mean: wen da peopo dat donno God kill da animals fo make
1Co 10.29: I mean, tink bout wat da odda guy stay tinking, if okay fo him fo
1Co 11.25: wen eat, he wen take da wine cup, an he wen say, “Dis cup mean dat God wen make one new kine deal fo you guys, an I gotta
1Co 11.27: Dat mean, anybody dat go eat da bread an drink outa da cup fo
1Co 11.29: Da Boss Jesus body no mean notting spesho fo me.
1Co 12.10: Oddas can tell wat da diffren languages mean.
1Co 12.15: You tink dat mean da foot not from da guy's body?
1Co 12.16: Same ting, you tink dat mean dat da ear not from da guy's body?
1Co 12.30: everybody so dey can tell wat da diffren kine language mean?
1Co 14.5: kine language, if you get somebody fo tell wat da guy mean wen he talking lidat.
1Co 14.10: an every language let da peopo tell an undastan wat dey mean.
1Co 14.11: But if I donno wat dea language mean, da peopo dat stay talking lidat, I goin know dat dey not
1Co 14.13: language, he suppose to aks God fo da power fo tell wat he mean wen he stay talking da odda language.
1Co 14.22: An dat mean, wen peopo talk diffren kine language, dass jalike one
1Co 14.26: kine language, o dey can tell wat da odda peopo wen mean wen dey wen talk diffren kine language.
1Co 14.27: da odda guy pau, an gotta get somebody fo tell wat dey mean wen dey talk diffren kine language lidat.
1Co 14.28: An if no mo nobody fo tell wat dey mean, den dey not suppose to talk diffren kine language in
1Co 14.39: Bruddas an sistas, all dis mean: -- go all out fo talk fo God!
1Co 15.13: If da peopo dat mahke no goin come back alive, dat mean, Christ neva come back alive, too!
1Co 15.14: den all da stuff us guys stay telling da peopo, dat no mean notting, an wase time if you guys trus him.
1Co 15.39: Jus cuz you call plenny kine tings “one body,” dat no mean dey all da same kine ting.
1Co 16.16: I mean, everybody dat work hard togedda lidat.
1Co 16.22: You know wat dat mean?
2Co 3.3: ting Christ wen write on top, dass someting dass alive, I mean jalike he write um inside da peopo's hearts so dey know
2Co 3.17: Inside da Bible, wen Moses wen talk bout “Da Boss,” he mean God's Spirit, same ting.
2Co 4.6: Dat mean, wen we tink bout Christ, we know how awesome God stay.
2Co 5.14: know fo shua dat one Guy wen mahke fo all da peopo, an dat mean, jalike everybody wen mahke.
2Co 7.9: An dat mean we neva do notting fo hurt you guys.
2Co 7.12: I wen write um fo kokua you guys fo show dat you guys mean wat you guys wen say fo real kine in front God, an dat you
2Co 8.13: I no mean dat you guys get all da presha, an da odda guys no mo
2Co 9.13: good kine bout God, cuz dey goin see dat you guys really mean um wen you guys say you trus da Good Stuff From Christ,
2Co 12.15: If I get plenny love an aloha fo you guys, dat mean you goin get ony litto bit love an aloha fo me, o wat?
2Co 13.1: o two odda guys poining finga too fo da same ting, o no mean notting.
Gal 2.17: But if we still yet stay do bad kine stuff, you tink dat mean Christ stay make us do bad kine stuff?
Gal 3.12: You know, if you jus do wat da Rules say, dat no mean you trussing God.
Gal 3.17: Dis wat I mean.
Gal 4.1: Dis wat I mean.
Gal 5.13: Eh, bruddas an sistas, God wen let you guys go, but dat no mean you can make any kine how you like.
Eph 1.10: Dat mean Christ goin be in charge a everyting inside da sky an
Eph 4.9: Dat mean dat Christ wen go all da way down to da earth, an afta,
Eph 4.11: Dat mean, he wen give power to da church peopo.
Eph 5.6: Get guys dat try bulai you guys wit talk dat no mean notting!
Eph 5.22: Dat mean, you wifes, lissen to yoa own husbans, jalike you lissen
Eph 5.32: Was one secret befo time, but now us guys undastan wat mean da stuff bout Christ an his church peopo.”
Col 3.16: an tank God plenny inside yoa heart, wit all kine songs, I mean, da kine songs fo God, da kine songs dat make God da Boss,
1Th 2.15: I mean, da guys who wen kill da Boss Jesus.
2Th 1.9: Dat mean, no way dey can stay wit da Boss.
2Th 2.7: I mean dis: Right now, da Devil stay making all kine peopo broke
2Th 2.13: Dat mean, God's Spirit goin make you guys be good an spesho fo him,
2Th 3.6: from all da bruddas an sistas dat no like work, cuz dat mean dey no like do da stuff we wen teach um fo do.
1Ti 3.8: so dat da odda peopo get respeck fo dem, an dey gotta mean wat dey say.
2Ti 2.2: I mean, pick peopo dat can teach odda peopo da same tings I wen
Tit 1.6: I mean, gotta be da kine guy dat stick wit da same wife.”
Phm 1.10: His name Onesimus, dat mean, Da Helpa Guy!
Heb 1.8: stick you hold in yoa hand fo show dat you da King, Dat mean you da King dat everytime do da right ting.
Heb 2.8: say dat God wen make us peopo boss ova everyting, dat mean everyting!]
Heb 4.9: So den, dat mean, get one rest day fo God's peopo still yet, jalike Day
Heb 4.10: Dat mean time fo rest, an you pau do yoa work awready, jalike God
Heb 5.13: Wat dat mean, “babies dat need milk”?
Heb 5.14: An wat dat mean, “handle da solid stuff”?
Heb 6.16: Dat show dey really mean um.
Heb 7.3: Now, “Melkizedek,” dat mean, “Da King Who Everytime Do da Right Ting,” an he da King
Heb 7.3: Everytime Do da Right Ting,” an he da King fo Salem, dat mean, “Da King Who Help da Peopo Stay Good Wit Each Odda.
Heb 7.3: Dat mean he jalike one picha a God's Boy, cuz he stay one pries
Heb 7.18: Dat mean, da Rules from befo time no mo power fo help da peopo.
Heb 8.13: Wen God wen say “da new deal,” dat mean he wen make da first deal no good awready.
Heb 9.20: Dat mean, dat you guys gotta do wat he tell you.
Heb 10.29: Dey make jalike no mean notting dat Christ wen bleed an mahke cuz he da sacrifice
Heb 11.1: Now, wen we trus God, dat mean we stay shua bout da stuff we stay waiting fo.
Heb 12.8: yoa fadda no make presha fo make you guys learn stuff, dat mean you not his kids fo real kine, an no mo nobody fo make
Heb 12.25: Dat mean, even mo us guys, we goin get it, if we no lissen da One
Heb 12.27: Wen God say, “One mo time,” he mean, da stuff God wen make befo time, he goin shake um, an den
Jas 2.10: Dis wat I mean: Anybody dat do everyting God tell his peopo dey gotta do,
Jas 3.17: Dey ony say wat dey mean an no ack.
Jas 4.9: Dat mean, you guys gotta come real sorry, an suffa inside, an cry
Jas 4.11: an make himself jalike one judge fo his brudda, dass mean same time he stay tell dat da Rules from God no stay good,
Jas 5.12: Mo betta, ony say “Yeah” wen you mean yeah, an “No” wen you mean no.”
Jas 5.12: betta, ony say “Yeah” wen you mean yeah, an “No” wen you mean no.”
1Pe 3.21: Wen dey wen baptize you, dat neva mean you jus bafe fo clean yoa body.
1Pe 3.21: Dat mean you aksing God fo clean yoa heart, so you know you doing
2Pe 1.6: Learn fo really mean wat you say, an do um.
2Pe 1.20: da Bible, one guy no can figga by himself, wat da kine mean.
2Pe 2.18: I mean dis.
1Jn 3.4: wen broke God's Rules, cuz wen you do bad kine stuff, dat mean you no lissen to God's Rules.
1Jn 4.17: I mean dis: wen da same kine love an aloha dat God get, stay to
1Jn 5.3: If we get love an aloha fo God, dat mean we do wat he tell us fo do.
Rev 9.11: Dat mean, ‘Da Guy dat Wipe Out Everyting.
Rev 13.18: Whoeva get good head, dey gotta figga wat mean da Wild Animal's numba, cuz da numba show one guy's name.
Rev 14.12: Dat mean, da peopo dat stay spesho fo God gotta hang in dea.
Rev 19.8: (Da kine white an clean linen clotheses mean, all da good an right tings dat da peopo dat stay spesho