Gen 19.37: He da ancesta guy fo da Moab peopo dat get nowdays.
Gen 36.35: He da one wen bus up da Midian peopo inside da boonies Moab side.
Exo 15.15: Da leada guys from Moab, Dey only stand dea an shake!
Deu 1.5: From da east side a da Jordan Riva inside Moab, Moses start fo make God's rules mo easy fo da peopo
Deu 2.8: up da Arabah Valley from Elat an Ezion Geber, an go by da Moab road inside da boonies.”
Deu 2.9: “Den Yahweh tell me, ‘No bodda da Moab peopo an make hard time an make dem like make war wit you
Deu 2.9: I awready give dea main town Ar to da Moab peopo dat get Lot fo dea ancesta.
Deu 2.11: peopo call dem da Refa peopo, jalike da Anak peopo, but da Moab peopo call dem da Em peopo.
Deu 2.13: So we go da odda side, to da Moab land.)
Deu 2.18: can fight mahke, Yahweh tell me, ‘Today you guys goin pass Moab, an leave dea land nea Ar town.
Deu 2.29: peopo dat live inside da Se`ir [Mountain / Range], an da Moab peopo dat live Ar town, dey wen let us guys pass thru dea
Deu 23.3: “Nobody from Ammon o Moab o dea kids an grankids can come one a Yahweh's peopo, even
Deu 23.4: An da Moab guys wen pay Baalam, Beor's boy from Petor inside Aram
Deu 23.6: No make deal fo come friends wit da Ammon o da Moab peopo, fo do good tings fo dem, all da time you guys stay
Deu 29.1: say, dat Yahweh tell Moses fo make wit da Israel peopo Moab side, an da deal he wen make wit dem befo Mount Sinai
Deu 32.49: “Go up inside da Abarim mountains to Mount Nebo inside da Moab land, dat stay across Jericho, an den look all ova Canaan,
Deu 34.1: Den Moses wen climb up from da flat country inside Moab to Mount Nebo, up da top a da Pisgah ridge, across
Deu 34.5: Den Moses, da guy dat work fo Yahweh, he mahke ova dea Moab side, jalike Yahweh wen tell him.’
Deu 34.6: Yahweh wen bury Moses inside Moab, inside da valley in front Beth Peor town.”
Deu 34.8: Da Israel peopo wen stay inside da flat country place Moab side thirty days, cuz dey stay sore inside an cry plenny
head: Elimelek Move House Moab Side
Rut 1.2: da odda side da Jordan river an live up country wit da Moab peopo.
Rut 1.3: But wen dey stay Moab side, Elimelek mahke.
Rut 1.4: an Kilion, dey wen grow up an marry two wahines from da Moab peopo.
Rut 1.6: Na`omi stay Moab side still yet, but den she hear dat Yahweh wen tink time
Rut 1.6: an her two daughta-in-laws make ready fo go way from da Moab land an go back da place Na`omi wen come from.
Rut 1.22: Dass wat wen happen wen Na`omi come back from da Moab land with her daughta-in-law Rut, da Moab wahine.
Rut 1.22: back from da Moab land with her daughta-in-law Rut, da Moab wahine.
Rut 2.2: One time, da Moab wahine Rut tell Na`omi, “Eh please, I like go da fields fo
Rut 2.6: Da luna guy tell, “Her, da Moab wahine dat wen come hea wit Na`omi, da time Na`omi come
Rut 4.3: He wen mahke ova dea Moab side.
Rut 4.5: buy dis piece land from Na`omi, dat mean you gotta take da Moab wahine Rut same time, cuz she wen marry Elimelek boy, da
Rut 4.10: An not jus da land -- da wahine Rut from Moab, dat wen marry Mahlon befo he mahke, I buying da right fo
1Ki 11.1: He love Pharaoh daughta -- an wahines from da Moab peopo, da Ammon peopo, da Edom peopo, da Sidon peopo, an
1Ki 11.7: Jerusalem fo pray to Kemosh da pilau idol kine god dat da Moab peopo stay pray to, an one odda place fo Molek da pilau
1Ki 11.33: da wahine god fo da Sidon peopo, an Kemosh da god fo da Moab peopo, an Molek da god fo da Ammon peopo.
2Ki 1.1: Afta King Ahab mahke, da Moab peopo make war fo throw out da Israel peopo an dea govmen
head: Da Moab Peopo Go Agains Da Israel Peopo
2Ki 3.4: Befo time, Mesha, da Moab king, know how fo breed da sheeps spesho kine, fo get
2Ki 3.5: But afta Ahab mahke, Mesha da Moab king make war agains da Israel king, fo throw out da
2Ki 3.6: an bring togedda all da Israel army guys fo fight agains Moab.
2Ki 3.7: guys by Jehoshafat, da king fo Judah, fo tell him, “Da Moab king make war agains me, fo throw out da Israel
2Ki 3.7: I like you go wit me fo fight da Moab guys.
2Ki 3.10: tell us three kings come all da way ova hea, so dat da Moab king can catch us guys!
2Ki 3.13: wen call us three kings togedda, an he da one goin let da Moab king catch us guys!”
2Ki 3.18: Den he goin give you guys da powa fo take ova da Moab peopo.
2Ki 3.21: All da Moab peopo know da kings stay come fo fight dem.
2Ki 3.22: Da way da Moab peopo see um from dea side, da watta look red, jalike
2Ki 3.23: Come on, you Moab guys, us go rip off dea stuffs!
2Ki 3.24: But wen da Moab guys reach da Israel army camp fo go rip off dea stuffs,
2Ki 3.24: Den da Israel army guys go attack da Moab land, an kill da Moab guys.”
2Ki 3.24: Den da Israel army guys go attack da Moab land, an kill da Moab guys.”
2Ki 3.26: Da Moab king see dat his army guys stay get bus up.
2Ki 3.27: Den da Moab king take his numba one boy dat was goin come king afta
2Ki 3.27: Yahweh come real huhu wit da Israel peopo cuz da Moab king gotta do dat.
2Ki 13.20: Ery spring year dat time, da steala gang guys from Moab stay come inside da Israel land.”
2Ki 23.13: god fo da Sidon peopo, fo Chemosh, da pilau god fo da Moab peopo, an fo Molek, da god dat erybody hate, da pilau god
2Ki 24.2: Yahweh send steala kine army guys from Babylon, Aram, Moab, an Ammon fo fight Jehoiakim.
Ezr 9.1: peopo, da Periz peopo, da Jebus peopo, da Ammon peopo, da Moab peopo, da Egypt peopo, an da Amor peopo.
head: Da Peopo From Ammon An Moab Hemo Demself From God's Peopo
Neh 13.1: out inside da book, dat nobody from da Ammon peopo o da Moab peopo can get da right fo come one Israel guy, fo come
Neh 13.2: wen da Israel peopo come outa da boonies, da Ammon an Moab peopo neva go out fo meet da Israel peopo an tell um aloha
Neh 13.23: Jewish guys dat wen marry wahines from Ashdod, Ammon, an Moab.
Isa 11.14: Dey goin take ova da Edom peopo an da Moab peopo An da Ammon peopo gotta do wat dey tell um.
head: Wat God Tell Isaiah Bout Moab
Isa 15.1: heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Moab peopo: Ony one nite, Ar town goin come wipe out!
Isa 15.1: Dass how da Moab land goin come all bus up.
Isa 15.1: Dass how da Moab land goin come all bus up.
Isa 15.2: Da Moab peopo go up to dea temple, An da Dibon peopo go up da
Isa 15.2: Cuz Nebo an Medeba stay bus up, Da Moab peopo yell plenny.
Isa 15.4: Dass why da army guys from Moab stay yell, But inside, dey stay scared an shaking!
Isa 15.5: My heart stay cry fo da Moab peopo.
Isa 15.8: I stay cry, cuz from one side da Moab land to da odda side, Can hear da peopo crying All da way
Isa 15.9: still goin bring Mo bad kine stuff fo da Dimon peopo: Da Moab peopo dat run away, An da peopo dat stay dea on top da
head: Da Moab Peopo Give Baby Sheeps
Isa 16.1: You guys dat stay in charge a da Moab land, Inside Sela town, nex to da boonies, Give baby
Isa 16.2: Da Moab wahines dat run away Fo go cross ova da Arnon Stream, Dey
Isa 16.4: Let us Moab peopo dat no mo place fo stay Make house wit you guys.
Isa 16.6: We wen hear dat da Moab peopo get real big head.
Isa 16.7: Ass why da Moab peopo Cry an yell togedda fo dea country.
Isa 16.9: Befo time, wen da Moab peopo bring dea summer fruit An cut da wheat, Erybody yell
Isa 16.11: Dass why I stay cry inside fo da Moab peopo Eryting inside me stay crying, Jalike one sad song
Isa 16.12: Bumbye, no matta da Moab peopo go up Da sacrifice places fo dea gods on top da
Isa 16.13: Dass wat Yahweh tell bout da Moab peopo long time ago.
Isa 16.14: An now Yahweh tell dis too: “Da Moab peopo, get choke plenny a dem, an dey awesome.
Isa 16.14: jalike da day one work contrack pau, nobody goin tink da Moab peopo stay awesome.
Isa 16.14: Cuz dat time, ony goin get litto bit Moab peopo inside dea.
Isa 16.14: All da odda Moab peopo, gone awready!
Isa 25.10: But da Moab peopo, Odda peopo goin walk all ova dem, Jalike wen dey
Isa 25.11: Da Moab peopo goin push wit dea hands inside dea Fo stay on top da
Isa 25.12: God goin broke down da strong walls Fo da place wea da Moab peopo like go hide.
Dan 11.41: trouble in plenny lands an kill dea peopo, but Edom, Moab, an da leada guys inside Ammon, dey no goin come unda his
Amo 1.15: Da Moab Peopo Copyright © 2000, 2009 Wycliffe Bible Translators Fo
Amo 2.1: Dis wat Yahweh say: “Too much times awready, da Moab peopo wen go agains me.
Amo 2.2: Dass why I goin dump fire on top da Moab land Fo burn up da palaces wit strong walls, Keriot town.
Amo 2.2: Da Moab peopo goin mahke, Goin get war an yelling an trumpet