Gen 1.2: Da world come so no mo notting inside, no mo shape notting.
Gen 1.2: Da world come so no mo notting inside, no mo shape notting.
Gen 1.6: Den God say, “I like get someting inside da middo, fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda!
Gen 1.7: God make someting fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda.”
Gen 2.3: Cuz dat was da day wen he pau make eryting an no need do moa.”
Gen 2.17: Get Fruits Dat Can Make You Know Wass Good An Wass Bad, no eat da fruit from dat.
Gen 2.18: Den da God Yahweh tell, “No good da guy ony stay alone by himself.
Gen 3.1: all da trees ova hea inside dis place, get trees dat you no can eat da fruits from dem, o wat?
Gen 3.3: da one tree ova dea inside da middo, dat God wen tell us, ‘No even eat um, an no touch um!
Gen 3.3: inside da middo, dat God wen tell us, ‘No even eat um, an no touch um!
Gen 3.3: No good bumbye you guys goin mahke, az why.
Gen 3.4: Da snake tell, “No way!
Gen 3.4: You guys no goin mahke from dat!’-”
Gen 3.8: Dey go hide behin da trees inside dea, so da God Yahweh no can see um.
Gen 3.11: wen eat da fruits from da tree, da one I wen tell you fo no eat, o wat?”
Gen 3.14: No mo odda animal dat I goin make bad ting come to dem, Da
Gen 3.17: You eat da fruit from dat tree, no matta I wen tell you befo time, no eat.
Gen 3.17: da fruit from dat tree, no matta I wen tell you befo time, no eat.
Gen 3.22: So now, no good we let um go take da fruits from Da Tree Dat Make You
Gen 4.7: But you gotta take charge An no let da bad kine stuff take ova you!
Gen 4.11: I wen make kahuna da land awready so no can grow stuff.
Gen 4.11: But you, I goin make you so you no can even work da groun no moa!
Gen 4.11: But you, I goin make you so you no can even work da groun no moa!
Gen 4.12: Cuz you goin try fo work da groun, but da groun no goin give you back notting.
Gen 4.12: You no goin get place fo live.
Gen 4.14: So den, today you goin trow me out from da land an no let me work da groun no moa, an no let me stay by you,
Gen 4.14: goin trow me out from da land an no let me work da groun no moa, an no let me stay by you, yeah?
Gen 4.14: me out from da land an no let me work da groun no moa, an no let me stay by you, yeah?
Gen 4.15: Yahweh tell Cain, “No way!
Gen 4.15: Dey no goin kill you!”
Gen 4.23: No matta ony one boy If dey hurt me, I kill um!
Gen 5.29: stuff outa da groun, cuz da God Yahweh wen make da land so no can grow stuff.
Gen 6.3: My life no goin stay inside dem foeva.
Gen 7.4: Fo forty days goin rain day time an nite time, an no goin stop notting.
Gen 8.21: But I no goin wipe out eryting dat stay alive again, da way I wen
Gen 8.22: hot time, Summa time an winta time, Day time an nite time, No goin stop.
Gen 9.4: “Ony one ting -- I no like you guys eat meat dat still yet get da blood inside,
head: God Make Promise Fo No Wipe Out Erybody Wit Watta
Gen 9.11: I make dis promise: no way eryting dat stay alive goin get wipe out again from da
Gen 9.11: No goin get big watta lidat fo mess up da whole world one mo
Gen 9.12: now, I goin do dis: I give you guys one sign, so you guys no foget dat you get deal wit me.
Gen 9.15: Dass why I no goin send big watta bumbye Dat goin wipe out eryting dat
Gen 9.19: Dey da three Noah boys, dat erybody no matta wea dey go all ova da whole world, dey come from
Gen 9.22: But Ham, he no shame, he go outside da tent make big deal bout um to da
Gen 9.23: Shem an Jafet, dey wen look da odda way fo no see dea fadda naked.
Gen 11.2: Dat time, had plenny peopo dat no like stay da same place long time, dey like move house
Gen 11.3: Ova dea, dey use brick cuz no mo rock, an dey ony get da tar dat come outa da groun fo
Gen 11.3: dat come outa da groun fo make da brick stuck togedda, cuz no mo da right kine mud.
Gen 11.4: get big name, an all us guys goin stay hea togedda, we no need move house all ova da place no moa.
Gen 11.4: stay hea togedda, we no need move house all ova da place no moa.
Gen 11.7: Den no goin get nobody dat undastan each odda language.
Gen 11.30: Sarai, Abram wife, she no can born kids.
head: Da Pharaoh Guy Like Marry Sarai, But No Can
Gen 13.6: guys, dey get so plenny animals, if dey wen stick togedda, no mo nuff land fo dem an dea animals.
Gen 13.8: No need me an you make argue.
Gen 13.8: An no need da guys dat take care my cows an da guys dat take
Gen 13.9: No need me an you stick togedda all da time.
Gen 13.9: No matta.
Gen 13.16: ting, goin get so plenny peopo dat goin come from you, no can count um.
Gen 14.4: numba 13, da five king guys from Sodom an Gomorrah side no pay notting.)
Gen 14.5: dea wit dea army guys fo make war wit da Sodom guys dat no like pay notting to dem.
Gen 14.6: da Hor peopo all da way to El Paran nex to da boonies wea no mo nobody.
Gen 14.22: But Abram tell da king guy fo Sodom, “No way!”
Gen 14.23: I tell God dis: I no goin take even one ting from yoa stuffs.
Gen 14.23: I no like bumbye you go tell, ‘Eh, no was God -- was me!
Gen 14.23: I no like bumbye you go tell, ‘Eh, no was God -- was me!
Gen 15.1: Da God Yahweh wen tell um dis: “No scared, Abram!
Gen 15.1: I no goin let nobody hurt you.
Gen 15.2: Cuz bumbye wen I goin mahke, I no mo kids, an da ony one dat goin get my stuffs goin be one
Gen 15.4: Dis da ting dat Yahweh wen tell Abram: “No way!
Gen 15.4: Dat guy, he no goin be da one dat goin get yoa stuffs afta you mahke.”
Gen 15.5: So plenny, no can count um!
Gen 15.15: yoa ancesta guys stay dat wen mahke awready, an all dis no goin bodda you.
Gen 16.5: No good, how dis wahine make to me!
Gen 16.9: Show her respeck an do wat she tell you, no matta she make any kine to you.”
Gen 17.1: So, live da way I tell you, an no do notting dat goin make shame.
Gen 17.5: From now, yoa name no goin be Abram no moa, dat mean ‘Importan Fadda’.
Gen 17.5: From now, yoa name no goin be Abram no moa, dat mean ‘Importan Fadda’.
Gen 17.12: No matta da fadda mudda guys wen born fo yoa ohana, o you buy
Gen 17.14: If get one guy by you dat neva cut skin, an no like cut skin, gotta throw da guy outa yoa ohana, cuz dat
Gen 17.15: God tell Abraham dis too: “Yoa wife Sarai, from now, you no goin call her Sarai.
Gen 17.17: But he laugh same time, cuz inside, he tinking, “No way!”
Gen 17.19: God say, “I know you tink dis no goin happen.
Gen 17.20: “An no worry bout Ishmael.
Gen 18.13: She tinking, ‘Fo real, I goin get bebe, me, no matta I real old?
Gen 18.14: You tink get stuff dat so hard, Yahweh no can do um, o wat?’
Gen 18.17: ting I goin do now -- I like let um stay secret so Abraham no goin know, o I goin tell him?
head: Abraham Beg God Fo No Wipe Out Da Sodom Peopo
Gen 18.25: No can be, dat you goin wipe um all out, da way you wen say!
Gen 18.25: No can be!
Gen 18.28: Suppose no mo da fifty peopo dat do da right ting.
Gen 18.28: I find forty-five peopo dea dat stay do da right ting, I no goin wipe out da town.
Gen 18.29: Yahweh tell, “Den I no do notting, cuz a da forty good peopo.
Gen 18.30: No come huhu wit me, no matta you da Boss.”
Gen 18.30: No come huhu wit me, no matta you da Boss.”
Gen 18.30: Yahweh tell um, “If I find thirty peopo dea, I no do notting.
Gen 18.31: Yahweh tell, “Fo da twenty peopo, I no wipe um out, cuz a dem.
Gen 18.32: Den Abraham tell, “Boss, dis da las time I goin talk, so, no come huhu, yeah?”
Gen 18.32: Yahweh tell, “Fo da ten good peopo, I no wipe out da oddas.
Gen 19.3: But Lot tell um, “No way!”
Gen 19.7: No do dis bad ting!
Gen 19.8: Ony no do wat you talking bout to dese guys, cuz dey come from
Gen 19.11: Dey zap um wit light so strong, da guys outside no can see notting.
Gen 19.14: like marry his daughtas, dey tink he making joke, so dey no do notting.
Gen 19.15: No good Yahweh goin blow you away wit dem wen he wipe out da
Gen 19.17: angel messenja guys tell Lot, “Run away some place wea you no goin mahke!
Gen 19.17: No look behind you!
Gen 19.17: No stay nea da towns.
Gen 19.17: No good Yahweh blow you away too!
Gen 19.18: But no can, you know.
Gen 19.19: But me, no way I can run all da way mauka side, so dis bad ting no
Gen 19.19: no way I can run all da way mauka side, so dis bad ting no goin catch me an kill me.
Gen 19.21: I no goin bus up dat small town you talking about.
Gen 19.22: Run ova dea, cuz I no can wipe out notting till you get dea.
Gen 19.31: No mo even one guy us can sleep wit fo get kids, an our fadda
Gen 20.5: Da ting I wen do, no can poin finga me, cuz inside me, I no tink I stay do
Gen 20.5: Da ting I wen do, no can poin finga me, cuz inside me, I no tink I stay do notting bad cuz a dem.
Gen 20.6: Inside da dream, God tell Abimelek, “I know, no can poin finga you fo dat, cuz inside, you neva like do
Gen 20.7: But if you no like give her back, you goin mahke fo shua, you an all yoa
Gen 20.9: No good, dis ting you do to us!
Gen 20.11: Abraham tell, “I ony was tinking lidis: No mo nobody dis place dat get respeck fo God.
Gen 21.7: Dey no tink dey goin tell Abraham, ‘Eh!
Gen 21.10: No way dat slave wahine's boy goin get some a yoa stuffs afta
Gen 21.12: But God tell Abraham, “No need stay sore inside cuz a da boy an yoa slave wahine.
Gen 21.16: She sit down ova dea da odda side, cuz she tinking, “I no can handle fo see my boy die!
Gen 21.17: No scared!
Gen 21.23: Promise dat you no goin bulai me o trick me, an same ting fo all my ohana
Gen 21.30: know was me dat wen tell my guys fo dig da puka, so bumbye no goin get mo problem fo us use da watta.
Gen 22.12: Yahweh tell um, “Put down da knife, no hurt da boy!
Gen 22.12: No do notting to um.”
Gen 22.13: sheep, boy kine, dat get da horn stuck inside da bushes an no can get out.”
Gen 22.16: No mo odda guy mo big den me, you know.
Gen 22.16: Dass why I no goin make one promise an say dat some odda guy goin make
Gen 23.2: He no shame fo show erybody dat he real sore inside.
Gen 23.6: No mo nobody from all us guys goin tell you no can use one
Gen 23.6: No mo nobody from all us guys goin tell you no can use one place fo bury yoa wife.
Gen 23.11: No need fo you buy dat land.
Gen 24.3: But you gotta promise, no find one Canaan kine wahine from dese peopo aroun hea wea
Gen 24.5: But wat if da wahine no like come dis land wit me, wat I gotta do den?”
Gen 24.6: No take my boy back dea!”
Gen 24.8: If da wahine no like come hea wit you, den da promise you make to me,
Gen 24.8: Ony one ting --you no goin take my boy back dea!
Gen 24.21: He no say notting, cuz he like find out if God make da trip come
Gen 24.31: No need stay standing outside hea!
Gen 24.36: Sarah, my boss wife, an she wen born one boy fo Abraham, no matta she real old.
Gen 24.37: live ova hea on top da Canaan peopo land, you know, but I no like you go get one Canaan wahine fo marry my boy.
Gen 24.38: No way!
Gen 24.39: If da wahine no like come back hea wit me, wat I suppose to do den?’
Gen 24.41: An wen you get dea by my ohana peopo, if dey no let you take nobody, dass okay too.
Gen 24.49: An if you guys no like, tell me strait, an I go odda place.
Gen 24.50: Us guys no can tell you ‘Yeah’ o ‘No.”
Gen 24.50: Us guys no can tell you ‘Yeah’ o ‘No.”
Gen 24.56: So, no good make me stay hea long time.”
Gen 24.67: So, no matta his mudda wen mahke, now he no mo sore inside, cuz
Gen 24.67: So, no matta his mudda wen mahke, now he no mo sore inside, cuz he get Rebecca.
Gen 25.6: he mahke, but den he make um move house da east side, an no stay nea his boy Isaac.
Gen 25.21: pray to Yahweh fo give his wife Rebecca one bebe, cuz she no mo bebe yet.
Gen 25.32: Esau tell, “Eh, me, I litto mo mahke awready from no eat.
Gen 25.32: No matta I get da right fo get his stuffs cuz I wen born befo
Gen 25.32: I get da right fo get his stuffs cuz I wen born befo you, no mean notting -- cuz I goin mahke!”
Gen 25.34: Dass how Esau wen ack like he no care, cuz he da oldes an he give away da right fo get his
Gen 26.1: Had one time, no mo notting fo eat, Canaan side.
Gen 26.2: Gerar, Yahweh wen let Isaac see him, an he tell Isaac, “No go Egypt side fo get stuff fo eat.
Gen 26.10: Abimelek tell, “No good, how you make to us guys!”
Gen 26.15: da Filisha guys go fill um up wit dirt inside so da watta no come out.
Gen 26.16: get mo plenny powa an mo plenny stuffs den us guys, an we no can handle.
Gen 26.24: So no scared, cuz I stay wit you.
Gen 26.29: Dis da deal we like make wit you: You no goin do notting bad to us.
Gen 27.1: Had one time, Isaac was real old an his eye stay bad so no can see good.
Gen 27.12: Maybe if my fadda touch me, bumbye he tink I no mo respeck fo him.
Gen 27.16: on top Jacob hands an arms an da smooth part a da neck wea no mo hair.
Gen 27.33: An dat kine blessing, no can change!
Gen 27.35: But Isaac tell um, “No can!
Gen 27.37: So now, fo you, no mo odda ting dat I can aks God fo give you, cuz I give
Gen 27.38: Esau tell his fadda, “No mo even one fo me, Pa?
Gen 27.39: Isaac wen tell Esau dis: “Da place wea you goin live, No goin be wea get plenny good stuffs from da land, An small
Gen 27.40: get outa dea An you goin run way from yoa brudda So he no can tell you wat you gotta do no moa.
Gen 27.40: way from yoa brudda So he no can tell you wat you gotta do no moa.
Gen 27.45: Stay his place till yoa brudda pau huhu, till he no like kill you no moa, an he foget da ting you do to him.
Gen 27.45: place till yoa brudda pau huhu, till he no like kill you no moa, an he foget da ting you do to him.
Gen 27.45: No good I lose you two boys, same time!
Gen 27.46: I no like dem!
Gen 28.1: Den he tell Jacob, “No take one Canaan kine wahine from hea fo come yoa wife.
Gen 28.6: Esau find out too, dat Isaac wen tell Jacob, “No marry one Canaan kine wahine!
Gen 28.8: Now Esau see dat his fadda Isaac no like da Canaan wahines.”
Gen 28.14: Yoa peopo goin come plenny, jalike no can tell how plenny sand get on top da groun.
Gen 28.15: I no goin leave you behind.
Gen 28.22: Dis rock hea, dat I put up jalike one spesho post fo no foget wat wen happen dis place, dis goin be God's house.
Gen 29.8: But dey tell um, “Us no can, ova hea.
Gen 29.15: But dat no mean you gotta work fo me fo free!
Gen 29.31: But Yahweh, he see dat Jacob no mo love an aloha fo Leah.
Gen 29.31: Dass why Yahweh let Leah get bebe, but Rachel, she no can get bebe, dat time.
Gen 29.33: She say, “Dis cuz Yahweh know dat my husban no like me, dass why Yahweh wen give me dis bebe too.”
Gen 30.1: All dat time, Rachel see dat she no can born kids fo Jacob.
Gen 30.1: Stay blow her mind, cuz her sista get kids an her no mo.
Gen 30.1: If I no mo kids, fo shua I goin come so plenny shame dat I goin
Gen 30.2: God, he da one dat no let you get bebe, not me!
Gen 30.15: No big deal fo you take away my husband!”
Gen 30.23: tell, “God take away my shame awready, from all da time I no can have kids.
Gen 30.27: But Laban tell um, “I no like you go, but I like tell you one mo ting, cuz I yoa
head: Jacob Pick Da Sheeps An Goats Dat Laban No Like
Gen 30.31: Jacob tell um, “You no gotta pay me notting.
Gen 30.33: go look da animals I wen get, if get one goat ova dea dat no mo spots on top, o if get one sheep dat not brown color,
Gen 30.42: But wen da animals dat in heat not strong, den Jacob no put da sticks dea.
Gen 31.5: But no matta -- da God dat my fadda guy pray to, he stay wit me.
Gen 31.14: Us guys no goin get notting from our fadda guy, anyway.
Gen 31.14: He no goin give us notting, no matta us his kids.
Gen 31.14: He no goin give us notting, no matta us his kids.
Gen 31.24: No say notting to Jacob, bad kine o good kine!
Gen 31.29: No say notting to Jacob, bad kine o good kine.
Gen 31.32: If you find dem wit one a my peopo, dat guy no goin stay alive!
Gen 31.35: Rachel tell her fadda “I like show you respeck, but no huhu, yeah?
Gen 31.35: I no can stand up fo you, cuz right now I stay get my sick time
Gen 31.39: You make me pay, no matta was day time o nite time dat da wild animal wen
Gen 31.40: wen too hot fo work, an nite time I come real cold, an I no can sleep.
Gen 31.42: If he neva stay wit me, you no give me notting, an tell me fo go way.
Gen 31.43: I no can do notting now bout my daughtas, an da kids dey wen
Gen 31.49: “I like Yahweh watch you an watch me, all da time dat we no can see each odda.”
Gen 31.50: make any kine to my daughtas, o if you marry odda wahines, no matta no mo nobody dat know.
Gen 31.50: kine to my daughtas, o if you marry odda wahines, no matta no mo nobody dat know.
Gen 31.50: Cuz no foget: God know wat happen wit you an me.
Gen 31.52: Dat pile an dat pos, dey stay dea so us no goin foget dat I not suppose to go da odda side dis pile
Gen 32.10: Cuz wen I go da firs time an I go cross dis Jordan Riva, I no mo notting.
Gen 32.11: No good he come hea an bus me up, me an da wahines an dea
Gen 32.12: make da peopo dat goin come from you come so plenny, dat no can count, jalike da sand on top da beach.
Gen 32.16: animals to da nex bunch, wait short time fo go, so dey all no go same time.
Gen 32.25: Wen da guy see dat he no goin win, he hit Jacob, da place wea da leg go inside da
Gen 32.26: Jacob tell da guy, “No way I goin let you go.
Gen 32.28: Da odda guy tell, “From now, yoa name no goin be Jacob.”
Gen 32.29: No good you aks me dat!”
Gen 32.31: But Jacob no can walk good cuz a da hip.
Gen 32.32: come da Israel ohana peopo, nowdays, wen dey eat meat, dey no eat da part wea da leg bone go inside da hip bone, cuz
Gen 33.12: I go firs, cuz you guys no can go fas.
Gen 33.15: But Jacob tell, "Eh, brah, no need!"
Gen 34.12: No matta how plenny stuffs you guys aks me so I can marry da
Gen 34.14: Jacob boys tell Shekem guys dis: “Us guys, we no can give our sista to one guy dat neva cut skin.
Gen 34.17: But if you guys no like lissen fo go cut skin, den us guys goin take her an
Gen 34.19: Da young guy Shekem, he no wait.”
Gen 34.21: Dey no goin make fight wit us guys, you know.
Gen 34.30: I no mo plenny guys wit me, you know.
Gen 34.31: No way!
Gen 35.2: Throw way all da kine stuff dat make you so you no can pray to God.”
Gen 35.5: all da odda towns aroun dea come real scared, so dey no go afta da Jacob ohana peopo fo kill um.
Gen 35.10: tell Jacob, “You, yoa name Jacob, But from now, yoa name no goin be Jacob.
Gen 35.16: town, Rachel stay ready fo born her bebe, but hard, an she no can.
Gen 35.17: Da wahine dat stay help Rachel tell her, “Eh, no scared!
Gen 36.7: Cuz da two brudda guys get plenny animal, az why dey no can live togedda.
Gen 37.4: Dey hate um so plenny, dey no can even talk nice to him.
Gen 37.17: Da guy tell um, “Yeah, but dey no stay hea.
Gen 37.21: Dis wat he do: Reuben tell his brudda guys, “No good we bus up Joseph so bad dat he mahke, you know.
Gen 37.22: No make da bugga bleed an mahke.
Gen 37.22: No go bus um up!
Gen 37.24: Nobody use um dat time, an no mo watta inside.
Gen 37.26: No way!
Gen 37.27: Dat way, no need us kill da bugga.
Gen 37.29: No mo Joseph inside dea!
Gen 37.30: He no stay!
Gen 37.35: But he no like lissen to dem.
Gen 37.35: He tell, “No way.
head: Judah Boys No Like Do Da Right Ting
Gen 38.8: in law, you know, an wen yoa older brudda wen mahke, he no mo kids.
Gen 38.9: But Onan, he figga dat if he make Tamar hapai, da kid no goin be fo him, goin be fo his mahke brudda ohana.
Gen 38.9: him an Tamar make sex, Onan pull out quick make shua her no come hapai fo his mahke brudda ohana.”
Gen 38.10: Yahweh, he see dat az real bad, how Onan no stay do wat he suppose to fo his mahke brudda guy.
head: Judah No Like Do Da Right Ting Fo Tamar
Gen 38.11: But Judah stay tinking lidis: “No good Shelah marry Tamar an bumbye he mahke jalike his two
Gen 38.20: But da Adullam guy no can find her.
Gen 38.21: No mo dat kine wahine dat fool aroun fo money fo da temple,
Gen 38.22: Da Adullam guy go back by Judah, an tell um, “I no can find da wahine dat fool aroun fo money!
Gen 38.22: An da peopo from dat place, dey tell me, no mo dat kine wahine ova dea.”
Gen 38.23: No good erybody make us guys shame cuz dey tink us guys no
Gen 38.23: No good erybody make us guys shame cuz dey tink us guys no like pay.”
Gen 39.8: But Joseph, he no like.
Gen 39.8: He tell Potifar wife, “No way!”
Gen 39.8: Wit me hea, da boss no even make me show him da receipts fo da house.
Gen 39.9: Inside dis house, no mo nobody mo important den me.
Gen 39.9: No way I goin go agains God an do dis real bad ting you
Gen 39.10: But Joseph no lissen, an try fo no go nea her.”
Gen 39.10: But Joseph no lissen, an try fo no go nea her.”
Gen 39.11: Da odda worka guys, dey no stay dea, dat time.
Gen 40.8: But no mo nobody hea fo tell us wat da dream mean!”
Gen 40.13: now, da Pharaoh guy goin make up his mind dat you okay an no need stay inside da prison.
Gen 41.8: Da Pharaoh tell um wat kine dream he wen get, but no mo nobody ova dea can tell um wat da dream mean.
Gen 41.15: Da Pharaoh guy tell Joseph, “I wen get one dream, but no mo nobody can tell wat da dream mean.
Gen 41.24: I wen tell da kahuna guys bout dis, but no mo nobody can tell me wat dey mean, notting.
Gen 41.31: Cuz wen no mo notting fo eat, no mo nobody goin rememba da time wen
Gen 41.31: Cuz wen no mo notting fo eat, no mo nobody goin rememba da time wen had plenny fo eat all
Gen 41.36: No good da whole land come wipe out cuz no mo food!
Gen 41.36: No good da whole land come wipe out cuz no mo food!
Gen 41.38: No way!
Gen 41.39: Cuz God wen let you know all dis stuff, fo shua, no mo odda guy mo betta den you, fo figga out tings an fo
head: Wen No Mo Food, Joseph Can Handle
Gen 41.54: seven years start, jalike Joseph wen tell um firs time, an no mo notting fo eat.”
Gen 41.54: All ova da odda lands, same ting, no mo notting fo eat.
Gen 41.56: Dat time, all ova da land, no can grow notting fo eat.
Gen 41.57: wen go Egypt side fo buy food from Joseph, cuz all ova, no can grow food notting, an erybody get hard time.
Gen 42.2: Buy food fo all us, so we can stay alive an no mahke.
Gen 42.5: go Egypt side fo buy food, jalike plenny odda peopo, cuz no mo notting fo eat Canaan side, dat time.
Gen 42.9: You come hea fo check out wat part a our land we no can guard!
Gen 42.10: But da brudda guys tell Joseph, “No!
Gen 42.12: You guys ony come hea fo check out wat part a our land we no can guard!
Gen 42.13: An da odda brudda, he no mo awready.
Gen 42.18: Az how come I telling you guys wat you gotta do so you no goin mahke.
Gen 42.20: Dass wat you guys gotta do fo no mahke.
Gen 42.22: He tell um, “No foget, I wen tell you guys dat time, ‘No do notting fo
Gen 42.22: He tell um, “No foget, I wen tell you guys dat time, ‘No do notting fo hurt da boy!”
Gen 42.37: If I no bring um back, you can kill my two boys!”
Gen 42.38: But Jacob tell um, “No way.
Gen 42.38: My boy no goin go wit you guys.”
Gen 43.5: But if you no like let um go, us no can go.’
Gen 43.5: But if you no like let um go, us no can go.’
Gen 43.8: Den we can go, so we goin stay alive an no mahke -- us guys, an you, an our kids.
Gen 43.9: If I no bring um back by you an show you dat he stay okay, den I
Gen 43.10: Cuz you know, if us no had wait so long time bout dis, us wen go Egypt side an
Gen 43.23: No worry, eryting okay!”
Gen 43.23: No scared!
Gen 43.32: Cuz da Egypt guys no can eat togedda wit da Hebrew guys, dass kapu an jalike
Gen 44.5: No good, da ting you guys stay do!
Gen 44.7: Dey tell him, “No way, boss!
Gen 44.10: But I no goin poin finga you odda guys.
Gen 44.16: No mo notting us can say, fo shua!
Gen 44.16: No can!
Gen 44.17: Joseph tell um: “No!
Gen 44.17: You guys can go back by yoa fadda guy, an no need worry, eryting goin be okay.
Gen 44.18: So please, if I say someting you no like, I da one dass wrong.
Gen 44.18: No come huhu wit me, cuz you an Pharaoh, you get da same kine
Gen 44.22: fo us, but us guys wen tell you dat time, ‘Da young guy no can leave his fadda.’
Gen 44.23: tell us guys dat yoa slave guys, ‘If yoa younga brudda guy no come hea wit you guys, you guys no goin see me again!
Gen 44.23: yoa younga brudda guy no come hea wit you guys, you guys no goin see me again!
Gen 44.26: We tell um, ‘No way us guys can go back dea.
Gen 44.28: One a dem no stay no moa wit me, maybe da wild animals wen rip um up.’
Gen 44.28: One a dem no stay no moa wit me, maybe da wild animals wen rip um up.’
Gen 44.30: “So, I no can go home to my fadda dass yoa slave guy, an da boy no
Gen 44.30: I no can go home to my fadda dass yoa slave guy, an da boy no stay wit us.
Gen 44.32: I wen tell um, ‘If I no bring him back to you, den I goin get shame foeva from do
Gen 44.34: No way I can go back by my fadda guy, if da boy no stay wit
Gen 44.34: No way I can go back by my fadda guy, if da boy no stay wit me!
Gen 44.34: Eh, no make me see da bad ting dat goin happen to my fadda den!
Gen 45.1: But now moa, he no can wait no mo fo tell his brudda guys who him.
Gen 45.1: But now moa, he no can wait no mo fo tell his brudda guys who him.
Gen 45.3: But his brudda guys, dey no can talk, cuz dey so scared dey litto mo mahke, dea in
Gen 45.5: But now, no worry!
Gen 45.5: No come all huhu wit yoaself cuz you wen sell me an make me
Gen 45.6: Cuz get two year awready, dat no mo food inside dis land.
Gen 45.7: do something awesome so you guys goin come out okay an no goin mahke.
Gen 45.9: So come by me, no wait!
Gen 45.11: food ova dea wen you come, cuz goin be five mo year dat no goin get food notting.
Gen 45.11: shua dat you an all yoa ohana peopo an eryting you get, no need pay all da money you get fo food.
Gen 45.19: guys dis too: “Take wagons from Egypt fo erybody dat no can walk good, yoa kids an yoa wifes.
Gen 45.20: No worry bout yoa house kine stuffs, cuz da bestes stuff
Gen 45.24: guys goodbye fo go home, he tell um, “Wen you going, no make ugly wit each odda.
Gen 45.26: Jacob, he come all funny kine inside, cuz he no trus da ting his boys tell um.
Gen 46.3: No scared go Egypt side.”
Gen 46.26: All da Jacob peopo dat wen go Egypt, if you no count da wifes a his boys, dass 66 peopo.
Gen 47.4: side fo live, cuz ova dea Canaan side, da grass dry up, an no mo fo da animals eat.
Gen 47.12: He give um food ova an ova so dey no mahke.
head: No Mo Food, All Ova Egypt
Gen 47.13: All ova da land, no mo food, dat time.
Gen 47.13: Was hard, cuz no mo notting can grow.
Gen 47.13: Inside Egypt land, an inside Canaan land, same ting, no mo food an ery year mo worse, az why hard.
Gen 47.15: No need us guys mahke right hea in front you, jus cuz us no
Gen 47.15: No need us guys mahke right hea in front you, jus cuz us no mo money.
Gen 47.16: If no mo money, bring yoa animals ova hea, an you guys goin pay
Gen 47.18: Dey tell um, “Eh, boss, no way us guys goin bulai you.
Gen 47.18: You know awready, dat all us no mo money an you get all da animals.
Gen 47.19: No good us guys mahke in front you, an our land come poho.
Gen 47.19: Den we can stay alive an no mahke, an da land no come poho!
Gen 47.19: Den we can stay alive an no mahke, an da land no come poho!
Gen 47.22: Dass how come dey no need sell dea land.
Gen 47.29: to me dat fo shua you goin do one ting fo me: please, no bury me ova hea Egypt side.
Gen 48.10: (Israel no can see good, cuz he real old.)
Gen 48.11: Den Israel tell Joseph, “Befo time I figga, I no goin see you again.
Gen 48.14: He put his right hand on top Efraim head, no matta he da numba two boy.
Gen 48.14: Den Israel wen put his left hand on top Manasseh head, no matta he da numba one boy an suppose to get da spesho
Gen 48.19: But Joseph fadda guy no like lissen.
Gen 49.6: No go tink dat I like make plan wit dem guys.
Gen 49.6: Wen dey come togedda, I no like stay wit dem.
Gen 49.7: Az why I goin put dem one side, inside da Jacob ohana, An no come togedda wea da Israel peopo live.
Gen 49.9: Jalike da lion, no mo nobody goin make um get up!
Gen 49.11: “Judah get plenny grape farm, So he no lose notting if he tie his donkey to one grape plant, An
Gen 49.11: He no need watta fo make his clotheses come clean, Cuz he rich,
Gen 49.15: Az why no bodda him work hard fo carry big load.
Gen 50.17: you dis: ‘Please, I like you let yoa brudda guys go, an no poin finga dem cuz dey wen go agains you, dat time dey wen
Gen 50.19: But Joseph tell um, “No scared!
Gen 50.21: So, no scared.
Exo 1.10: Us guys gotta be smart fo figga how fo make shua dey no come mo plenny.
Exo 1.10: Cuz bumbye if get war, no good if dey go help da guys dat fight agains us, an afta
Exo 1.12: But no matta da Egypt peopo still give da Israel peopo real hard
Exo 1.14: Da Egypt peopo no give da Israel peopo chance notting.
Exo 1.14: Cuz if dey no do dat, da Egypt peopo bus um up.
Exo 2.3: But den she no can hide um no moa.
Exo 2.3: But den she no can hide um no moa.
Exo 2.3: put sticky kine black stuff all ova da basket so da watta no can come inside.
Exo 2.6: She know she no like notting hurt da bebe, an she tell, “Eh!
Exo 2.12: Moses, he turn an look aroun, an he see dat no mo nobody dea.
Exo 2.17: dat erytime go da same place an make da girls go way an no give dea sheeps watta.
Exo 2.24: God hear how dey moaning, an he no foget da promise he wen make to Abraham an Isaac an
head: Da Bush Dat No Burn Up
Exo 3.2: Had fire burning all ova inside da bush, but da bush no burn up!
Exo 3.3: How come da bush no burn up?”
Exo 3.5: No come nea.”
Exo 3.8: now, I come hea fo get my peopo outa dea, so da Egypt guys no make um any kine no moa.
Exo 3.8: my peopo outa dea, so da Egypt guys no make um any kine no moa.
head: Moses Tell God “I No Can”
Exo 3.13: wen pray to, dass da one wen send me by you guys,’ dey no goin believe.
Exo 3.21: So wen you guys go, you no goin go wit notting.
Exo 4.1: Wat if da leada guys no trus me, an no lissen wat I say, cuz dey tinking, ‘Nah!
Exo 4.1: Wat if da leada guys no trus me, an no lissen wat I say, cuz dey tinking, ‘Nah!
Exo 4.8: God tell um, “No matta dey no trus wat you say afta dey see you grab da
Exo 4.8: God tell um, “No matta dey no trus wat you say afta dey see you grab da snake, an he
Exo 4.9: If dey no trus you still yet, afta you show um da two spesho sign,
Exo 4.9: still yet, afta you show um da two spesho sign, an if dey no like lissen to you still yet, go get watta outa da Nile
Exo 4.10: But still yet, fo me, az hard fo talk, an I no can talk real good, you know wat I mean?
Exo 4.11: Who wen make peopo so dey can talk, o no can talk?”
Exo 4.11: Who wen make peopo so dey can see good, o dey no can see?
Exo 4.17: An no foget yoa walking stick.
Exo 4.21: But, I goin make him come hard head, so he no goin let go da peopo.
Exo 4.23: But you saying, you no goin let um go.
Exo 4.25: skin jalike God wen tell Abraham, an get blood all ova, I no mo husban!
Exo 5.2: An no way I goin let go da Israel peopo!
Exo 5.3: Cuz if we no do um, bumbye God goin make all us guys come sick, o he
Exo 5.4: How come you guys telling da peopo dey no need work?
Exo 5.5: An den, you guys stay stop dem an dey no do dea work?
Exo 5.5: No way!
Exo 5.7: He tell um wat dey gotta do: “From now, you Egypt guys no go get da wheat stalk an give um to da Israel peopo fo
Exo 5.8: No tell um az okay, no need make same numba brick, cuz dey
Exo 5.8: No tell um az okay, no need make same numba brick, cuz dey ony slacking off!
Exo 5.9: No let um stop.
Exo 5.9: No good dey lissen to somebody who stay bulai dem!
Exo 5.10: peopo an tell um, “Da Pharaoh guy, he say dis: From now, I no goin give you guys dry wheat stalk fo make brick!
Exo 5.11: But goin get problem if you guys no make da same numba bricks jalike befo time.
Exo 5.16: Dey no give us guys dat work fo you da wheat stalk fo make da
Exo 5.17: Jalike you no get nuff work fo do!”
Exo 5.18: Dey no goin bring wheat stalk fo you guys, but still yet, you
Exo 5.23: An still yet, you no even do notting fo get yoa peopo outa trouble!
Exo 6.9: But dey no like lissen Moses, cuz inside, dey all hamajang from da
Exo 6.12: Da Israel peopo, dey no even lissen to me.
Exo 6.12: I no good fo talk, you know!
Exo 6.30: I no good fo talk, you know!
Exo 7.4: Da Pharaoh guy, he still yet no goin lissen you guys.
Exo 7.13: Still yet, da Pharaoh guy stay hard head, an he no lissen to Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo
Exo 7.14: Yahweh tell Moses, “Da Pharaoh guy, he no can tink good now.
Exo 7.14: He still yet no like let da peopo go way.
Exo 7.16: But you, befo now, you no lissen.
Exo 7.18: Cuz a dat, da Egypt peopo no can drink da watta dat come from da Nile Riva.
Exo 7.21: Da Egypt people no can drink watta notting outa da Nile River.
Exo 7.22: Da Pharaoh guy, he stay hard head an he still yet no lissen Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 7.23: No matta get blood ery place, da guy no even tink bout wat
Exo 7.23: No matta get blood ery place, da guy no even tink bout wat wen happen.
Exo 7.24: dig down nea da Nile Riva fo get watta fo drink, cuz dey no can drink da watta dat stay inside da Nile Riva.
Exo 8.2: If you no let um go, den I goin make you guys get uku plenny frogs,
Exo 8.10: Dass fo make you know dat no mo nobody jalike Yahweh, oua God!”
Exo 8.15: He no lissen Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 8.18: kahuna fo do same ting fo make da gnats come too, but dey no can.
Exo 8.19: But da Pharaoh guy, he still yet stay hard head an no lissen to Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo
Exo 8.21: Cuz if you no let my peopo go way, I goin let go by you, plenny flies.
Exo 8.22: No goin get flies notting dat side.
Exo 8.28: Ony one ting -- no go long way inside da boonies, you hear?
Exo 8.29: No good you bulai da peopo one mo time, an no let us go make
Exo 8.29: No good you bulai da peopo one mo time, an no let us go make sacrifice fo Yahweh, jalike da las time,
Exo 8.32: He still yet no let da peopo go way.
Exo 9.2: Cuz if you no let da peopo go way, an you still yet hold um hea, den
Exo 9.4: All da animals dat us Israel peopo get, no goin get even one dat goin mahke.
Exo 9.6: But da animals dat da Israel peopo get, no mo even one dat mahke.
Exo 9.7: He still no like let da peopo go way.
Exo 9.11: Da Egypt pries guys no even can stand up in front Moses cuz a da boils, cuz da
Exo 9.12: He no lissen to dem, jalike Yahweh wen tell Moses befo time.
Exo 9.14: Cuz a all dis, you goin know dat in all da world, no mo nobody can do wat I can do.
Exo 9.17: still yet ova an ova ack jalike my peopo ony junk, an you no let um go way!
Exo 9.19: Any guy o animal dat stay outside an no come inside da house wit da oddas, wen da big ice storm
Exo 9.21: Da odda guys dat no like lissen wat Yahweh say, dey leave dea slave peopo an
Exo 9.28: I goin let you guys go way, you guys no need stay hea moa long.
Exo 9.29: Den da thunda goin pau, an no goin get mo plenny ice rain.”
Exo 9.30: But I know you an yoa palace guys -- you guys no mo respeck fo God, Yahweh, still yet!
Exo 9.34: But da Pharaoh guy, wen he see dat no mo rain an ice rain an thunda, he come hard head again, an
Exo 9.35: Da Pharaoh guy still hard head, an he no let da Israel peopo go way from dea, jalike Yahweh wen
Exo 10.1: I da one wen make um so he no can tink good, him an his palace guys.
Exo 10.3: Till wen you goin stay ack jalike you no need make yoaself notting in front me, haa?
Exo 10.4: An if you still no like let my peopo go way, dis wat I goin do: Tomorrow I
Exo 10.5: Da locust grasshoppa bugs goin cova da groun, so no can see da groun.
Exo 10.10: No way!
Exo 10.14: From befo time neva had dat plenny locust, an bumbye, no goin get any mo lidat eva.
Exo 10.19: No mo even one locust bug lef inside da Egypt land.
Exo 10.20: Yahweh make da Pharaoh guy stay hard head still yet, an he no like let da Israel peopo go.
Exo 10.23: Da peopo no can see each odda notting.
Exo 10.23: Fo three days, no mo nobody can go from his place an move aroun.
Exo 10.26: No can leave one animal hea.
Exo 10.26: An us guys no goin know wat kine religious kine stuff we goin use fo him
Exo 10.27: Dass why da Pharaoh guy no like let go da peopo.”
Exo 10.28: Make shua you no come back fo see me no moa!
Exo 10.28: Make shua you no come back fo see me no moa!
Exo 11.7: But da Israel peopo, no mo notting bad goin happen.
head: Da Pharaoh Guy No Lissen
Exo 11.9: Yahweh tell Moses, same time, “Da Pharaoh guy, he still no goin lissen to you guys.
Exo 11.10: Dass why he no like let da Israel peopo go way from his land.
Exo 12.4: If da house no mo nuff peopo fo eat all one bebe sheep, let um share wit
Exo 12.5: No mo someting wrong o funny kine wit da kine animal you guys
Exo 12.8: gotta roas da meat ova da fire, den eat um wit bread dat no mo yeast, an wit vejables dat taste bitta.
Exo 12.9: No eat da raw meat, no boil um wit watta.
Exo 12.9: No eat da raw meat, no boil um wit watta.
Exo 12.10: No leave notting fo da morning time.
Exo 12.13: Dat mean, wen I hit peopo all ova da Egypt land, no mo notting goin touch you guys an wipe you out.
Exo 12.14: ery year, fo you guys rememba how I pass ova you guys an no wipe you out.
Exo 12.15: From now, ery year you guys goin eat bread dat no mo yeast fo seven day.
Exo 12.15: anybody dat eat stuff wit yeast inside dat time, dey no mo da right fo stay wit da Israel peopo afta dat.
Exo 12.16: Da two spesho days, you no do work notting.
Exo 12.17: You goin make dat Bread Dat No Mo Yeast Time one spesho religious time, cuz was dat same
Exo 12.18: sundown time, da ony bread you guys eat, goin be bread dat no mo yeast inside.
Exo 12.19: Cuz anybody eat stuff dat get yeast inside dat time, dey no mo da right fo come togedda wit da Israel peopo.
Exo 12.19: No matta dey from dat place o dey from odda place, same ting.
Exo 12.20: Dat time, you guys no goin eat notting dat get yeast inside.
Exo 12.20: Ery place you guys live, you goin eat bread dat no mo yeast.
Exo 12.23: He no goin let da Killa Angel Guy go inside fo wipe out da peopo
Exo 12.27: Yahweh wen hit da Egypt peopo an kill um, but he no touch us guys, ova dea inside our houses.
Exo 12.30: peopo yelling an crying fo help plenny all ova Egypt, cuz no mo even one house wea no mo nobody dat wen mahke.
Exo 12.30: fo help plenny all ova Egypt, cuz no mo even one house wea no mo nobody dat wen mahke.
Exo 12.34: So da Israel peopo take da dough fo dea bread no matta da yeast neva have time fo do notting yet.
Exo 12.39: dat dey carry wit dem outa Egypt, dey bake da bread wit no mo yeast inside.
Exo 12.39: Dey no mo time fo put da yeast inside, cuz da Egypt peopo wen
Exo 12.39: yeast inside, cuz da Egypt peopo wen throw um out an dey no can wait dea fo da bread come ready.
Exo 12.39: Dey no mo time fo get odda stuffs ready fo eat too.
Exo 12.43: Da peopo from odda land, dey no can eat da sacrifice meat.
Exo 12.45: peopo from odda land an da guys dat ony work fo pay, dey no can eat da sacrifice meat.
Exo 12.46: No take da meat outside, an no broke even one bone.
Exo 12.46: No take da meat outside, an no broke even one bone.
Exo 12.48: But anybody dat neva cut skin, no can eat da sacrifice meat.
head: No Foget Dis Day
Exo 13.3: Den Moses tell da peopo dis: “No foget dis day!
Exo 13.3: No foget how Yahweh wen use his powa fo get you guys outa
Exo 13.3: Dis same day ery year, no eat bread dat get yeast inside.
Exo 13.6: dis same month: “Seven days, you guys goin eat bread dat no mo yeast.
Exo 13.7: days, da ony bread you guys goin eat gotta be da kine dat no mo yeast.
Exo 13.7: No goin get bread wit yeast any place inside da place you
Exo 13.7: No even goin get ferment kine stuff by you, all ova yoa land.
Exo 13.9: be jalike someting you tie on top yoa forehead, fo you no foget notting.’
Exo 13.13: Da numba one donkey dat born, you no can use um fo make sacrifice.
Exo 13.13: If you no buy back da bebe donkey, den you gotta broke da bebe
Exo 13.15: da one dey call da Pharaoh guy, he come real hard head an no like let us guys go way from dea.’
Exo 13.16: be jalike one sign you put on top yoa forehead, so you no goin foget how Yahweh wen use his powa fo get us guys outa
Exo 14.5: We wen let go da Israel peopo, an now, dey no stay work fo us guys no moa!
Exo 14.5: go da Israel peopo, an now, dey no stay work fo us guys no moa!
Exo 14.8: But da Israel peopo, dey stay go outa Egypt, jalike dey no scared notting.
Exo 14.13: Moses tell da peopo, “No scared!
Exo 14.13: From today, you no goin see dem no moa, eva!
Exo 14.13: From today, you no goin see dem no moa, eva!
Exo 14.20: Da cloud come dark, no mo da light dat nite, so da guys dat stay one side no can
Exo 14.20: no mo da light dat nite, so da guys dat stay one side no can go nea da guys dat stay da odda side.
Exo 14.25: God make da wheels fo dea war wagons go come off, so dey no can move how dey like.
Exo 15.11: From all da gods dat get, No mo nobody jalike you!
Exo 15.11: No mo nobody stay awesome jalike you, Da way you stay good an
Exo 15.15: Dat time, da main guys from Edom, Dey lose fight, no can do notting.
Exo 15.16: Dass why dey no move notting.
Exo 15.16: Dey jus stand dea like stone an no talk notting, Till yoa peopo go all da way da odda side,
Exo 15.22: But dey no find watta dea.
Exo 15.23: Dey find watta, but dey no can drink da watta Marah side, cuz bitta.
Exo 15.26: If you guys do all dat, den I no going hit you guys wit all da kine sick dat I wen bring fo
Exo 16.7: You goin see dat he lissen, no matta you guys grumbling agains him.
Exo 16.7: Me an Aaron, you guys grumble agains us, but az no big deal.
Exo 16.8: Dat no mean notting fo me an Aaron, cuz you guys no stay
Exo 16.8: Dat no mean notting fo me an Aaron, cuz you guys no stay grumbling agains us guys, you stay grumbling agains
Exo 16.19: Moses tell um, “No keep notting till morning time.
Exo 16.21: Afta da sun come hot, da stuff melt an no can see um no moa.
Exo 16.21: Afta da sun come hot, da stuff melt an no can see um no moa.
Exo 16.25: Today, you guys no goin find notting fo eat on top da groun.
Exo 16.26: Dat day, you no goin find food notting.
Exo 16.27: But dey no find notting.”
Exo 16.28: Den Yahweh tell Moses, “How much time you guys no goin do wat I tell you fo do, an no lissen to my Rules?
Exo 16.28: much time you guys no goin do wat I tell you fo do, an no lissen to my Rules?
Exo 16.29: da numba seven day, erybody gotta stay dea own place an no go outside.
head: Da Peopo No Mo Watta
Exo 17.1: One time, dey camp Refidim, but ova dea no mo watta fo drink.
Exo 17.2: You no stay make grumble wit me, you stay make grumble wit
Exo 18.3: “Gershom” sound kinda like “live wea no mo rights,” Hebrew language.
Exo 18.10: He take da peopo outa dea, so dey no gotta be slaves fo da Egypt peopo!
Exo 18.11: I know fo shua, dat Yahweh, mo big den all da odda gods, no matta da Egypt peopo make any kine to you guys!
Exo 18.17: But Moses fadda-in-law stay tell Moses, “Az no good, wat you stay do!
Exo 18.20: Tell um bout da bad tings dat goin happen if dey no do jalike da Rules say, an teach um da Rules.
Exo 18.21: Dey gotta be guys you can trus, an dat no goin make any kine jus fo get plenny money.
Exo 19.12: You gotta show da peopo wea no can go, all aroun da mountain.
Exo 19.12: You no can go up da mountain!
Exo 19.12: No even put yoa feet on top da mountain!
Exo 19.13: throw rocks fo kill um, o shoot um wit arrow, cuz dey no can touch da guy.
Exo 19.13: No matta one animal o one guy, if dey touch da kapu mountain,
Exo 19.13: one animal o one guy, if dey touch da kapu mountain, dey no can live!
Exo 19.15: You guys, no go sleep wit one wahine.
Exo 19.21: No good dey go broke da kapu rule an come up hea fo look me,
Exo 19.22: Cuz if dey no stay right, I goin go agains dem an dey goin mahke too!
Exo 19.23: Moses tell Yahweh, “Da peopo no can come up Mount Sinai.
Exo 19.24: But no let da prieses o da peopo broke da kapu rule fo come up
Exo 20.3: You no go take odda gods fo you, cuz me, I da ony God fo you.
Exo 20.4: No go make idol kine gods fo yoaself dat look like anyting
Exo 20.5: No go down in front da odda gods fo show um love an respeck,
Exo 20.5: down in front da odda gods fo show um love an respeck, an no work fo dem.
Exo 20.7: No go use my name an ack like dat give you da right fo do any
Exo 20.7: I Yahweh, an anybody use my name fo go do any kine stuff, no way I goin let dem go an no punish um.
Exo 20.7: name fo go do any kine stuff, no way I goin let dem go an no punish um.
Exo 20.8: No foget da Res Day.
Exo 20.10: Dat day, no do work notting -- you, yoa boy, yoa girl, yoa slave guy,
Exo 20.13: No go murda nobody.
Exo 20.14: No go fool around behind yoa wife o husban back.
Exo 20.15: No go steal notting.
Exo 20.16: in front da judge fo make proof wat one nodda guy wen do, no bulai.
Exo 20.17: No go tink, ‘I like take da odda guy stuffs, an I goin take
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o
head: Da Peopo No Can Handle Fo God Talk To Dem
Exo 20.19: But mo betta God no talk to us, cuz bumbye us goin mahke!
Exo 20.20: Moses tell da peopo, “No scared!
Exo 20.20: An he like you guys no foget how you feel wen you stay scared a him, cuz if you
Exo 20.20: wen you stay scared a him, cuz if you scared, bumbye you no goin go do someting bad.
Exo 20.25: If you guys like pile up rocks fo make one altar fo me, no cut da rocks, cuz if you use one tool fo cut da rocks, den
Exo 20.25: cut da rocks, cuz if you use one tool fo cut da rocks, den no goin be spesho fo me.
Exo 20.26: No make big alta fo me wit steps fo go up, cuz no good you
Exo 20.26: No make big alta fo me wit steps fo go up, cuz no good you let somebody see yoa privates unda yoa robe wen
Exo 21.2: From da numba seven year, he can go, an no be yoa slave no moa, an he no need pay you notting fo let
Exo 21.2: From da numba seven year, he can go, an no be yoa slave no moa, an he no need pay you notting fo let um go.
Exo 21.2: seven year, he can go, an no be yoa slave no moa, an he no need pay you notting fo let um go.
Exo 21.3: Wen you buy da slave guy, if he no mo wife, den wen he pau be yoa slave he can go.
Exo 21.5: I no like go way from hea an no be slave no moa,” den da slave
Exo 21.5: I no like go way from hea an no be slave no moa,” den da slave owna guy gotta take da
Exo 21.5: I no like go way from hea an no be slave no moa,” den da slave owna guy gotta take da slave guy in
Exo 21.8: own her tell, ‘Dis wahine, she fo me,’ but den tink she no good, he gotta let her ohana buy her back.
Exo 21.8: Da slave owna no can sell her to one guy from one nodda place, cuz he wen
Exo 21.8: one nodda place, cuz he wen buy her fo himself, but den he no get respeck fo her no moa, da way he suppose to.
Exo 21.8: wen buy her fo himself, but den he no get respeck fo her no moa, da way he suppose to.
Exo 21.10: If bumbye da slave owna guy marry one nodda wahine too, he no can no give da slave wahine food an clotheses, an he no
Exo 21.10: da slave owna guy marry one nodda wahine too, he no can no give da slave wahine food an clotheses, an he no can no
Exo 21.10: he no can no give da slave wahine food an clotheses, an he no can no sleep wit her jalike he sleep wit da odda one, so
Exo 21.10: no give da slave wahine food an clotheses, an he no can no sleep wit her jalike he sleep wit da odda one, so she can
Exo 21.11: If he no do da right ting bout dose three tings: give her food, an
Exo 21.11: She not one slave no moa, an she no need pay da guy money notting fo let her
Exo 21.11: She not one slave no moa, an she no need pay da guy money notting fo let her go.
Exo 21.13: God goin give da guys one place wea da guy can run an dey no can kill um.
Exo 21.14: go kill one nodda guy, an he bulai da guy an kill um, den no matta da killa guy stay right dea by my altar, take um
Exo 21.16: No matta he sell da guy he wen kidnap, o he still yet stay
Exo 21.18: da odda guy wit one stone o wit his hand, an da odda guy no mahke, but gotta stay in da bed long time, den if da guy
Exo 21.19: walk aroun outside da house wit one walking stick -- den no need punish da guy dat wen bus um up.
Exo 21.21: bus up slave guy o wahine stay alive one-two day moa, den no need punish da slave owna guy fo wat he wen do, cuz he own
Exo 21.22: push one hapai wahine, an she lose da bebe but da wahine no mahke, da guy dat wen do um gotta pay fine.
Exo 21.26: slave guy o slave wahine on top dea eye, an make um so dey no can see, da slave owna guy gotta let um go.
Exo 21.26: Dey not slave no moa, cuz a da eye.
Exo 21.27: Dey not slave no moa, cuz a da teeth.
Exo 21.28: wahine, den erybody gotta throw rocks fo kill da cow, an no can eat da meat.
Exo 21.28: But da guy dat own da cow, no need punish him.
Exo 21.29: awready tell da owna he betta watch dat cow, an da owna no do notting fo make shua da cow no go afta peopo -- den, if
Exo 21.29: dat cow, an da owna no do notting fo make shua da cow no go afta peopo -- den, if da cow use his horn fo kill one
Exo 21.30: make deal wit da owna guy, an he pay dem money so den dey no kill him, da owna guy gotta pay wateva dey figga, fo buy
Exo 21.33: one big hole inside da groun, o he dig one big hole an no cova um up, an if one cow o one donkey fall down inside da
Exo 21.36: cow like use his horn fo go afta da odda cows, an da owna no do notting fo make shua da cow no go afta um -- den da
Exo 21.36: da odda cows, an da owna no do notting fo make shua da cow no go afta um -- den da owna guy gotta pay back one cow fo da
Exo 22.2: house nite time, an dey bus up da steala guy an he mahke, no need kill da peopo dat wen bus up da steala guy.
Exo 22.3: If he no can pay, dey can sell da steala guy fo come one slave, an
Exo 22.8: But if dey no catch da steala guy, den da house owna guy dat wen keep da
Exo 22.10: animal get hurt, o mahke, o somebody steal da animal, an no mo nobody see wat happen, den da two guys gotta come
Exo 22.11: Den da odda guy no gotta pay back da owna guy.
Exo 22.13: Den he no need pay fo one animal dat da wild animals kill.
Exo 22.14: nodda guy, an da animal get hurt o mahke an da owna guy no stay dea, da guy dat wen borrow um gotta pay back da owna
Exo 22.15: da animal dat da guy borrow, den da guy dat wen borrow um no gotta pay um back.
Exo 22.17: But if da girl fadda no like let dat guy marry his daughta, da guy still yet gotta
Exo 22.18: “Any wahine dat stay make kahuna, no let um live.
Exo 22.21: get one guy come from odda place dat live wit you guys, no make any kine to him, an no give him hard time.
Exo 22.21: place dat live wit you guys, no make any kine to him, an no give him hard time.
Exo 22.22: “Wen get one widow, o one kid dat no mo fadda o mudda guys, no make to dem jalike dey notting.
Exo 22.22: get one widow, o one kid dat no mo fadda o mudda guys, no make to dem jalike dey notting.
Exo 22.24: I no goin take wat you guys doing to dem.
Exo 22.24: Den you guys wifes goin come widows, an yoa kids no goin get mudda an fadda.
Exo 22.25: “If you lend money to my peopo, da ones dat no mo notting dat live dea wit you, no make like dat yoa
Exo 22.25: my peopo, da ones dat no mo notting dat live dea wit you, no make like dat yoa business.
Exo 22.25: No make um pay back you guys wit interes money.
Exo 22.29: o make da juice fo da wine o squeeze da oil from da olive, no hold back da bestes stuff from me, from da firs wheat an
Exo 22.31: Fo show dat, you guys no goin eat da meat from da animals dat da wild animals kill.
Exo 23.1: No go tell odda people tings you hear if you know az not
Exo 23.1: Wen get somebody dat do bad ting, no go make deal wit da guy dat do bad ting so you go bulai da
Exo 23.2: Even if get plenny peopo say da same ting, no go togedda wit dem fo help um do someting bad.
Exo 23.2: Wen you go in front da judge, no go follow da oddas jus fo make um come good fo yoa
Exo 23.3: Same ting, if one guy dat no mo notting come in front da judge, no go make diffren kine
Exo 23.3: ting, if one guy dat no mo notting come in front da judge, no go make diffren kine to him, jus cuz da guy no mo notting.
Exo 23.3: da judge, no go make diffren kine to him, jus cuz da guy no mo notting.
Exo 23.4: inside da boonies, you gotta go take um back to da owna no matta da guy stay agains you.
Exo 23.5: see one donkey dat stay carry heavy stuff, fall down an no can stand up, an da owna guy one guy dat stay hate you,
Exo 23.5: an da owna guy one guy dat stay hate you, still yet you no can jus leave da donkey dea.
Exo 23.6: “Wen get peopo by you dat no mo notting an get hard time, an dey gotta go in front da
Exo 23.6: an get hard time, an dey gotta go in front da judge, no go do notting fo mess um up.
Exo 23.7: But if get one guy dat neva do notting bad, make shua you no bulai bout da guy in front da judge an say dat he wen do
Exo 23.7: No go do notting agains da peopo dat stay do wass right, den
Exo 23.7: Cuz I God, an I no goin let you go if you go do bad ting.
Exo 23.8: No take dirty money notting, cuz dat kine money make da guy
Exo 23.8: da guy dat suppose to know wass right, jalike he blind an no can see notting, an make da judge tink, dat da peopo dat
Exo 23.9: “Wen get peopo from odda place dat live by you guys, no go do notting fo make presha fo dem.
Exo 23.11: Dat year, da peopo dat no mo notting can eat wateva come up inside da field, an da
Exo 23.13: No even talk bout da odda gods.
Exo 23.13: No even say dea name notting.
Exo 23.15: Spring time, make da Bread Dat No Mo Yeast time.
Exo 23.15: Seven days, no can eat bread dat get yeast inside, jalike I wen tell you
Exo 23.15: Nobody can come in front me if dey no mo someting fo give me.
Exo 23.18: “Wen you make sacrifice fo me, no put blood wit da kine bread dat get yeast inside.
Exo 23.18: An wen you kill one animal fo da spesho religious times, no let da fat part stay till da nex day.
Exo 23.19: No use da milk from da mudda goat fo cook da meat from da
Exo 23.21: No go agains him wit bad feeling.
Exo 23.21: Cuz if you guys go against wat he tell, he no goin take dat, cuz he get his powa from me.
Exo 23.25: I goin make shua you guys no come sick.
Exo 23.26: Da wahines inside yoa land, dey no goin lose dea kids befo dey born o afta.
Exo 23.27: All da places you goin go, all da peopo no goin know wat fo do, an dey all stay scared.
Exo 23.29: But I no goin make um all go way da same year, cuz no good da land
Exo 23.29: But I no goin make um all go way da same year, cuz no good da land stay lidat, an no mo peopo an get plenny wild
Exo 23.29: go way da same year, cuz no good da land stay lidat, an no mo peopo an get plenny wild animals fo hurt you.
Exo 23.32: No make deal wit da peopo dea, o no make deal wit dea gods.
Exo 23.32: No make deal wit da peopo dea, o no make deal wit dea gods.
Exo 23.33: No let dem stay yoa land.
Exo 23.33: Cuz no good bumbye dey make you do how I say you not suppose to
Exo 24.2: Da leada guys, dey no can go nea dea.
Exo 24.2: Da odda peopo, dey no can even come on top da mountain litto bit wit da leada
Exo 24.11: But no matta da leada guys fo da Israel peopo see God dea, God
Exo 24.17: Da Israel peopo, dey no can see da awesome Yahweh up dea.
Exo 25.15: Da poles gotta stay inside da rings, no take um out.
Exo 25.16: inside da box, da ting I goin give you fo make shua you no foget da Deal I making wit you.
Exo 26.36: Make one curtain so no can look inside da Tent from outside.
Exo 27.16: Fo put in front da place fo go inside da yard, so no can look inside from da outside, weave one curtain from
Exo 27.20: da Israel peopo dey gotta poun olives fo make oil dat no mo junks inside.
Exo 28.28: so da ches piece stay right on top da fancy waist band, an no come off.
Exo 28.32: weave extra stuff all aroun da puka, fo make um thick so no goin rip, jalike how dey make da metal kine shirt da army
Exo 28.35: Spesho Place in front Yahweh, an wen he come outside he no mahke.
Exo 28.38: Dass cuz maybe bumbye, da Israel peopo no do someting da right way, wen dey bring presents fo God an
Exo 28.43: do someting inside da Spesho Place, dey gotta wear dis -- no good dey do someting bad an I gotta punish dem an dey
Exo 29.1: Take one young boy kine cow, an two boy kine sheeps dat no mo notting wrong wit dem, an from flour dat no mo yeast
Exo 29.2: sheeps dat no mo notting wrong wit dem, an from flour dat no mo yeast inside, make roun breads, an anodda kine bread
Exo 29.2: yeast inside, make roun breads, an anodda kine bread dat no mo yeast inside wit olive oil on top, an make cracka dat
Exo 29.2: mo yeast inside wit olive oil on top, an make cracka dat no mo yeast inside an get olive oil on top.
Exo 29.23: Den, from da basket full a breads dat no mo yeast inside dat you wen put in front me, Yahweh, take
Exo 29.33: Da regula peopo, dey no can eat dat meat, cuz az spesho fo me, God.
Exo 29.34: No can eat um, cuz az spesho fo me.
Exo 30.9: No put on top dat altar any kine incense, o use um fo da kine
Exo 30.9: No use um fo sacrifice wheat on top.
Exo 30.9: No use um fo pour wine on top fo make sacrifice.
Exo 30.12: Den da real bad kine sick no goin hit da peopo wen dey sign up.
Exo 30.15: Da rich guys no goin pay mo den one half shekel silva, an da guys dat no
Exo 30.15: no goin pay mo den one half shekel silva, an da guys dat no mo notting, still yet dey gotta pay da whole half shekel
Exo 30.16: Wen dey pay dat money, da Israel peopo no goin foget dat dey wen pay um in front me, Yahweh, so den
Exo 30.20: go inside da Tent, dey gotta wash wit watta, so bumbye dey no mahke.
Exo 30.21: fo me, Yahweh, dey gotta wash dea hands an feets, so dey no mahke.
Exo 30.32: No can use um fo rub on top one guy's body.
Exo 30.32: No can make odda oil wit da same stuffs inside, o da same
Exo 30.33: not one pries, gotta cut dem off from da Israel peopo an no let um stay wit you guys!
Exo 30.37: Wen you guys make dis kine incense, no make um fo yoa own self, cuz dis kine stay spesho fo me,
Exo 30.38: can smell um, gotta cut dem off from da Israel peopo an no let um stay wit you guys!
Exo 31.13: Den Yahweh tell Moses: “Tell da Israel peopo dis: No matta wat happen bumbye, you guys gotta do wat da Rules fo
Exo 31.13: So den you guys no goin foget dat was me Yahweh, dat wen make you guys spesho
Exo 31.14: Anybody dat no mo respeck fo da Res Day, gotta mahke.
Exo 31.14: dat day, you guys gotta cut um off from da Israel ohana an no let um stay wit you guys.
Exo 31.15: But da numba seven day, dass da day fo no work an do notting, ery week.
Exo 32.1: Sinai long time, dey tinking, “How come dis guy Moses no come down from ova dea?
head: God No Take Wat Da Israel Peopo Doing
Exo 32.10: So now, Moses, you leave me alone, cuz I no like wat dey stay doing.
Exo 32.11: But Moses, he beg Yahweh his God fo no do dat.
Exo 32.12: go kill um inside da mountains an wipe um out, so den dey no stay inside da world.
Exo 32.12: No stay mad.’
Exo 32.12: Change yoa mind an no do bad tings to yoa peopo.
Exo 32.14: he wen plan fo do to his peopo, da Israel peopo, an he no do um.
Exo 32.22: No get mad bout dis.”
Exo 32.27: Go kill da idol god guys, no matta dey yoa brudda guys, an yoa neighba guys, an yoa
Exo 32.32: If you no like let um go, mo betta you wipe my name out too from
Exo 33.3: But me, I no goin go wit you guys, cuz you all hard head, an bumbye I
Exo 33.5: So wen da peopo hear dis ting God tell um, dey no can handle, an dey come real sore inside, jalike wen
Exo 33.6: from Mount Sinai all da way to dea land, da Israel peopo no wear jewelry notting.
Exo 33.11: But da young helpa guy fo Moses, dat Joshua Nun's boy, he no go way from inside da tent, he stay dea.
Exo 33.12: But you, you no let me know who you goin send wit me.
Exo 33.15: Moses tell, “If you no stay go wit us guys, no make us go way from dis place.”
Exo 33.15: Moses tell, “If you no stay go wit us guys, no make us go way from dis place.”
Exo 33.20: But you no can see my face, cuz no mo nobody can see me fo real kine,
Exo 33.20: But you no can see my face, cuz no mo nobody can see me fo real kine, an stay alive still
Exo 33.22: crack inside da big rock, an put my hand ova you so you no can see notting, till afta I go by dea.”
Exo 33.23: But my face, no can see.
Exo 34.3: No mo odda guy goin go up dea wit you.
Exo 34.7: No way I no goin punish dem an dea kids an dea grankids, An
Exo 34.7: No way I no goin punish dem an dea kids an dea grankids, An even dea
Exo 34.9: you like me, let me aks you one ting: stay go wit us guys, no matta dese peopo, dey hard head.
Exo 34.12: “Make shua you no make deal notting wit da peopo dat stay live now inside da
Exo 34.14: You no go show love an respeck fo any odda god, ony fo me.
Exo 34.15: Watch out you no goin make deal wit da peopo dat stay live inside da land.
Exo 34.17: “You no can make idol gods fo yoa own self wit metal dat you melt.
Exo 34.18: make da spesho religious time wen erybody eat da Bread Dat No Mo Yeas Inside.
Exo 34.18: Seven days you goin eat bread dat no mo yeas, jalike I wen tell you fo do awready.
Exo 34.19: “Da firs bebe dat born, no foget, dey mines.
Exo 34.19: Wen da firs bebe come from one a yoa animals, dey mines, no matta wat kine dem, cows o sheeps o goats.
Exo 34.20: But da firs bebe dat come from one donkey, no make sacrifice wit dat.
Exo 34.20: An if you no make da sacrifice fo pay me fo da bebe donkey, gotta broke
Exo 34.20: fo pay me fo da bebe donkey, gotta broke da donkey neck, no can keep um.
Exo 34.21: Da numba seven day, you gotta res, no work.
Exo 34.21: No matta time fo plow da groun o cut da food.
Exo 34.22: You gotta be da one fo do um, no odda guy can do um fo you.
Exo 34.24: togedda in front me, Yahweh, da God fo you guys, you guys no need worry bout yoa land, all da time you guys no stay
Exo 34.24: you guys no need worry bout yoa land, all da time you guys no stay dea, cuz nobody goin take da land away from you.
Exo 34.25: “Wen you guys make sacrifice fo me, no put da blood from da sacrifice on top notting dat get
Exo 34.25: Wen you kill da bebe sheep fo da Passova, no leave notting till da nex day.
Exo 34.26: No cook da meat from one bebe goat wit da milk from da
Exo 35.2: Da numba seven day, you goin res an no work notting.
Exo 35.3: No even make fire inside yoa house dat Res Day.
Exo 35.12: wit da poles, an da gold cova, an da thick curtain so no can see inside, da Table fo da Breads, wit da poles fo
Exo 35.15: nice, da thick cloth dat go in front da door fo da Tent so no can see inside, da big altar wea dey burn up da
Exo 35.17: da poses an da bases dat go undaneat, an da thick cloth so no can see inside da yard, da tent pegs fo da main Tent, da
Exo 36.5: No need fo da peopo bring mo plenny stuffs den wat us guys
Exo 36.6: No need anybody stay bring mo gifs fo da Spesho Tent now!
Exo 36.37: Dey make one nodda curtain so no can look inside da Tent from outside.
Exo 39.21: so da ches piece stay right on top da fancy waist band, so no can come off, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.23: extra stuff all aroun da puka, fo make um thick dea so no broke.
Exo 39.38: pries guys, Da incense dat smell nice, Da thick curtain so no can look inside da Tent from outside, Da bronze altar dat
Exo 40.5: Hang up da outside curtain by da puka fo da door, so no can see inside da Tent.
Exo 40.21: carry da Box inside da Tent, an put up da thick curtain so no can see da Box, fo make one room dat ony get da Box Fo
Exo 40.28: Den Moses dem put up da curtain dat go in front da Tent so no can look inside from outside.
Exo 40.33: da Tent an da altar, an dey put up da gate curtain so no can look inside da yard from da outside.
Exo 40.35: Moses, he no can go inside, cuz da cloud stay on top da Tent an da
Exo 40.37: But, if da cloud no go up, da peopo no move camp.
Exo 40.37: But, if da cloud no go up, da peopo no move camp.
Lev 1.3: up kine sacrifice, den he gotta bring one boy kine cow dat no mo notting wrong wit um.
Lev 1.10: guy gotta bring one boy kine sheep o one boy kine goat dat no mo notting wrong wit um.
Lev 2.4: You can bake roun breads dat no mo yeast an olive oil mix wit da flour.
Lev 2.4: O you can bake crackas dat no mo yeast, an put olive oil on top um.
Lev 2.5: make um wit da bestes kine flour, mix wit olive oil, an no mo yeast.
Lev 2.11: an barley kine sacrifices you guys bring fo me, Yahweh, no make um wit yeast.
Lev 2.13: No make yoa wheat o barley sacrifice dat no mo salt.
Lev 2.13: No make yoa wheat o barley sacrifice dat no mo salt.
Lev 3.1: He goin bring um in front Yahweh, one animal dat no mo notting wrong wit um.
Lev 3.6: can bring one boy kine sheep, o one girl kine sheep, dat no mo notting wrong wit um.
Lev 3.17: do foeva, you an all da peopo dat goin come from you guys, no matta wea you guys stay: No eat da fat o da blood.
Lev 3.17: dat goin come from you guys, no matta wea you guys stay: No eat da fat o da blood.
Lev 4.3: da pries guy gotta bring one young boy kine cow fo me, dat no mo notting wrong wit um, an make sacrifice cuz he da one
Lev 4.13: um, an dey do wat my rules tell dey not suppose to do dat, no matta dey donno dat wat dey do, stay bad, still yet dey
Lev 4.22: wat one a Yahweh's rules tell he not suppose to do, but he no tink bout um befo, an he do um, he get da blame fo make
Lev 4.23: wen do, stay wrong, he gotta bring one boy kine goat dat no mo notting wrong wit um.
Lev 4.27: “If one a da odda kine peopo do someting bad, an no tink bout um, an he do wat one a my rules tell dat nobody
Lev 4.28: do, stay wrong, den he gotta take one girl kine goat dat no mo notting wrong wit um, fo be da sacrifice fo da bad ting
Lev 4.32: do bad ting, he goin bring one girl kine bebe sheep dat no mo notting wrong wit um.
Lev 4.35: An me, Yahweh, no matta da guy wen do bad kine stuff, I goin let him go an
head: Sacrifices Wen Peopo No Tell Wat Dey Wen See
Lev 5.1: “If somebody do bad ting cuz he no say notting wen da judge put kahuna on top erybody dat wen
Lev 5.1: dat wen see someting happen o know wat wen happen, if dey no say notting.
Lev 5.1: Den da guy get da blame cuz he no talk.
Lev 5.2: “Maybe somebody touch someting dat make dem so dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 5.2: guy donno dat he wen touch um, he still yet get blame an no can come in front me, Yahweh.
Lev 5.3: someting dat come outa anodda guy body an make um so he no can come in front me, Yahweh, o any odda kine ting dat
Lev 5.3: front me, Yahweh, o any odda kine ting dat make um so he no can come in front me, Yahweh.
Lev 5.3: Den, no matta if da guy donno he wen touch um, wen he find out
Lev 5.4: “O if somebody make strong promise fo do someting, no matta good o bad, but he no tink bout um befo he make da
Lev 5.4: strong promise fo do someting, no matta good o bad, but he no tink bout um befo he make da promise, no matta he no
Lev 5.4: o bad, but he no tink bout um befo he make da promise, no matta he no rememba da promise, wateva kine ting he do
Lev 5.4: he no tink bout um befo he make da promise, no matta he no rememba da promise, wateva kine ting he do lidat, wen he
Lev 5.7: “If da guy get blame fo do bad ting, but he no mo notting fo buy one bebe sheep, he gotta bring two doves
Lev 5.8: Da pries guy goin pull da head from da neck, but no take um off all da way.
Lev 5.11: “But if da guy no mo notting fo buy da two doves o two young pigeon, he
Lev 5.11: He no can put olive oil o incense on top um, cuz dis fo make
Lev 5.15: Yahweh tell Moses: “Maybe somebody show dat I no can trus um, cuz he foget bring da presents dat stay
Lev 5.15: Cuz he get da blame, he gotta bring one boy kine sheep dat no mo notting wrong wit um, an cost da right silva weight dey
Lev 5.17: bad, cuz he do wat my rules say he not suppose to do, no matta da guy donno az wrong, he get da blame fo dat, an he
Lev 5.18: get da blame fo dat, he gotta bring one boy kine sheep dat no mo notting wrong wit um, an dat you tell cost da right
Lev 5.18: fo him wit da boy kine sheep cuz a wat he wen do, no matta he neva know he wen do da wrong ting.
Lev 6.2: dis: “If somebody do someting bad an ack da way I, Yahweh, no can trus um -- he bulai some odda guy wen dat guy trus him
Lev 6.6: by da pries guy (az fo me, Yahweh) one boy kine sheep dat no mo notting wrong wit um, an dat cost da right silva
Lev 6.12: Da fire on top da altar gotta stay burn, an no pio.
Lev 6.16: Aaron an his boys goin eat da res, but dey goin eat um wit no mo yeast, inside one spesho place fo me, Yahweh, inside da
Lev 6.17: Dey no can bake um wit da yeast.
Lev 6.23: dat one pries guy make, gotta burn up da whole ting till no mo notting.
Lev 6.23: No mo nobody goin eat um.
Lev 6.30: bad ting da same side wit me inside da spesho place, den no can eat da meat.
Lev 7.6: da pries ohana, any man can eat da meat, but da wahines no can eat um.
Lev 7.10: Ery wheat o barley sacrifice, no matta dey mix um wit olive oil o not, az fo all Aaron's
Lev 7.12: fo someting, den wit da sacrifice he goin give breads dat no mo yeast inside an he mix um wit olive oil, an crackas dat
Lev 7.12: mo yeast inside an he mix um wit olive oil, an crackas dat no mo yeast an he spread da olive oil on top, an roun flat
Lev 7.12: roun flat breads dat he make wit da bestes kine flour an no mo yeast an he mix um wit oil.
Lev 7.15: Dey no can leave anyting till da nex morning.
Lev 7.18: an da guy stay tight wit each odda on day numba three, I no goin take dat sacrifice.
Lev 7.18: I no goin take um fo da guy dat wen give um, cuz stay rotten an
Lev 7.18: goin take um fo da guy dat wen give um, cuz stay rotten an no stay clean.
Lev 7.19: dat touch someting dass not okay fo put in front Yahweh, no can eat um.
Lev 7.20: But if somebody dat no can come in front me, eat some meat from da sacrifice dat
Lev 7.21: If somebody touch someting dat make dem so dey no can come in front me -- anyting dat make um so dey no can
Lev 7.21: dey no can come in front me -- anyting dat make um so dey no can come in front me, no matta come from peopo o from one
Lev 7.21: me -- anyting dat make um so dey no can come in front me, no matta come from peopo o from one animal, o some odda ting
head: No Can Eat Da Blood O Da Fat
Lev 7.23: Yahweh tell Moses, fo tell da Israel peopo dis: “No eat da fat from da cows, da sheeps, o da goats.
Lev 7.24: wen rip um up, you guys can use fo odda tings, but you no can eat um.
Lev 7.26: Wea eva you guys stay, you no can eat da blood from any kine bird o animal.
Lev 8.2: wen do, two boy kine sheeps, an one basket wit bread dat no mo yeast inside.
Lev 8.26: Den from da basket a breads dat stay in front Yahweh, dat no mo yeast, he take one flat bread dat no mo oil, one bread
Lev 8.26: front Yahweh, dat no mo yeast, he take one flat bread dat no mo oil, one bread dat get oil, an one cracka.
Lev 8.33: No go outside da place wea peopo go inside da yard fo da Tent
Lev 8.35: If you guys no do dat, you goin mahke, cuz az wat Yahweh tell me.
Lev 9.2: Dese animals gotta be no mo notting wrong wit um.
Lev 9.3: one bebe cow an one bebe sheep too, da two one year ol an no mo notting wrong wit um, fo make da burn up kine
Lev 10.3: But Aaron no say notting.
Lev 10.6: an his odda boys, Eleazar an Itamar, “You pries guys, no do notting fo show dat you guys stay feel sore inside.”
Lev 10.6: No mess up yoa hair, an no broke yoa clotheses.
Lev 10.6: No mess up yoa hair, an no broke yoa clotheses.
Lev 10.7: But you guys, no go way from wea peopo go inside da yard fo da Tent wea da
Lev 10.9: Den Yahweh tell Aaron, “You an yoa boys no can drink wine o beer kine stuff weneva you guys go inside
Lev 10.10: you can come in front me, an da stuff dat make you so you no can come in front me, dey stay real diffren.
Lev 10.12: da peopo make wit fire fo Yahweh, an eat da bread part dat no mo yeast by da side a da altar, cuz dat bread, real spesho
Lev 10.14: Eat um inside any place dat no make you guys so you no can go in front Yahweh.
Lev 10.14: Eat um inside any place dat no make you guys so you no can go in front Yahweh.
head: Can Go In Front God, An Da Kine Food Dat Make You So You No Can Go In Front God
Lev 11.4: ova an ova, o dat ony get split kine hoof, but you guys no can eat dem.
Lev 11.4: Da camel chew dea food ova an ova, but no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can
Lev 11.4: but no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can come in front me.
Lev 11.5: Da rock badger chew dea food ova an ova, but dey no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can
Lev 11.5: dey no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can come in front me.
Lev 11.6: Da wild rabbit chew da food ova an ova, but dey no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can
Lev 11.6: dey no mo split kine hoof, so if you guys eat um, you guys no can come in front me.
Lev 11.7: Da pig, he get split kine hoof all da way, but he no chew da food ova an ova.
Lev 11.7: If you guys eat um, you guys no can come in front me.
Lev 11.8: You guys no can eat dea meat o touch dea mahke body, cuz dat goin make
Lev 11.8: meat o touch dea mahke body, cuz dat goin make you guys no can come in front me.
Lev 11.10: But all da animals inside da sea an da streams dat no mo fins o scales, no matta dey all swim togedda, o da odda
Lev 11.10: inside da sea an da streams dat no mo fins o scales, no matta dey all swim togedda, o da odda animals inside da
Lev 11.12: All dat, anyting dat live inside da watta dat no mo fin o scale, az pilau fo you guys.
Lev 11.13: “Dese da kine birds az pilau fo you guys, an no eat um, cuz dey not fo eat: da eagle, all kine scavenja
Lev 11.24: “If you guys eat um, you no can come in front me.
Lev 11.24: Anybody touch dea mahke body, no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.25: a dea mahke body, dey gotta go wash dea clotheses, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.26: dat get da split kine hoof but not all da way, o dat no chew dea food ova an ova, if you guys eat um, dat make you
Lev 11.26: ova an ova, if you guys eat um, dat make you guys so you no can come in front me.
Lev 11.26: An whoeva touch dea mahke body, dey no can come in front me.
Lev 11.27: flat paws, if you guys eat um, dat make you guys so you no can come in front me.
Lev 11.27: Whoeva touch dea mahke body no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.28: pick up one a dea bodies gotta wash dea clotheses, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.28: Dey make you guys so you no can come in front me.
Lev 11.29: kine animal, if you guys eat um, dey make you guys so you no can come in front me: da weasel, da rat, all kine big
Lev 11.31: groun, dese da ones dat if you eat um, dey make you so you no can come in front me, Yahweh.
Lev 11.31: Whoeva touch um wen dey stay mahke, no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.32: Wen one a dem mahke an fall down on top someting, no can use dat ting, no matta az wood, clotheses, leather, o
Lev 11.32: mahke an fall down on top someting, no can use dat ting, no matta az wood, clotheses, leather, o burmbag cloth.
Lev 11.32: No can use um till da sun go down.
Lev 11.33: an fall down inside one clay pot, eryting inside da pot no good, no can use, no can eat.
Lev 11.33: down inside one clay pot, eryting inside da pot no good, no can use, no can eat.
Lev 11.33: one clay pot, eryting inside da pot no good, no can use, no can eat.
Lev 11.34: an da watta from inside da pot splash on top da food, no can eat da food.
Lev 11.34: you can drink dat get watta from da pot mix wit um, no can drink um.
Lev 11.35: If dea mahke body fall down on top someting, no can use da ting.
Lev 11.36: But anybody touch da animal body, dey no can come in front me.
Lev 11.38: body a one a da small animals fall down on top, da seed no good, so you no can use um.
Lev 11.38: da small animals fall down on top, da seed no good, so you no can use um.
Lev 11.39: dat you guys can eat go mahke, anybody touch da mahke body no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.40: da mahke body, dey gotta go wash dea clotheses, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.40: pick up da mahke body gotta wash dea clotheses too, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.42: You no can eat da kine dat move aroun on top dea stomach, o walk
Lev 11.43: No go make yoaself come pilau from da small kine animals dat
Lev 11.43: No make yoaself so you no can come in front me, cuz a dem.
Lev 11.43: No make yoaself so you no can come in front me, cuz a dem.
Lev 11.44: No make so you no can come in front me, from touch any a da
Lev 11.44: No make so you no can come in front me, from touch any a da small animals
Lev 11.47: You guys gotta know wat kine animal you no can eat cuz dey make you so you no can come in front me,
Lev 11.47: wat kine animal you no can eat cuz dey make you so you no can come in front me, an wat kine you can eat cuz dey no
Lev 11.47: no can come in front me, an wat kine you can eat cuz dey no make you so you no can come in front me.
Lev 11.47: me, an wat kine you can eat cuz dey no make you so you no can come in front me.
Lev 12.2: peopo: “One wahine dat get hapai an born one boy, she no can come in front me fo seven days afta da bebe born.
Lev 12.2: Az jalike she no can come in front me seven days wen her sick time come ery
Lev 12.4: She no can touch wateva stay spesho fo me, an she no can go da
Lev 12.4: She no can touch wateva stay spesho fo me, an she no can go da Tent Dat Stay Spesho Fo Me till da time pau, an
Lev 12.5: If she born one girl, she no can come in front me fo two weeks, jalike she no can come
Lev 12.5: girl, she no can come in front me fo two weeks, jalike she no can come in front me wen her sick time come ery month.
Lev 12.8: If she no mo nuff money fo buy one bebe sheep, she can bring two
Lev 13.3: out da sick guy, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.4: If da place on top da skin come white awready, but no look like stay go way down unda da skin, an da hair inside
Lev 13.5: If da pries guy see dat da sore no change, an no come mo big on top da skin, da pries goin
Lev 13.5: If da pries guy see dat da sore no change, an no come mo big on top da skin, da pries goin make da guy stay
Lev 13.8: on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.11: skin, az one sick inside da skin dat anybody can catch, an no goin come good bumbye.
Lev 13.11: Da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.11: Da pries guy no goin make da sick guy stay by himself so he can check um
Lev 13.11: so he can check um out one mo time, cuz da guy awready no can come in front me.
Lev 13.14: pries guy see dat da skin still yet stay raw, den da guy no can go in front me, Yahweh.
Lev 13.15: pries guy see da raw skin, he goin tell erybody dat da guy no can go in front me.
Lev 13.20: um come white, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.21: But if da pries guy check um out, an no mo white hair inside um, an no go down inside da skin, an
Lev 13.21: pries guy check um out, an no mo white hair inside um, an no go down inside da skin, an ony can see um litto bit, den
Lev 13.22: on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.23: But if da shiny place no stay change, an no come mo big, az ony one scar from da
Lev 13.23: But if da shiny place no stay change, an no come mo big, az ony one scar from da boil, an da pries guy
Lev 13.25: Da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, cuz dass da kine sick odda guys can
Lev 13.26: But if da pries guy check out da place, an no mo white hair inside da shiny part, an no go down inside
Lev 13.26: out da place, an no mo white hair inside da shiny part, an no go down inside da skin, an ony can see um litto bit, den
Lev 13.27: on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.28: But if da sore no change, an no come mo big, an ony can see um litto bit, az
Lev 13.28: But if da sore no change, an no come mo big, an ony can see um litto bit, az one place dat
Lev 13.30: um stay yellow an skinny kine, da pries goin tell dat dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.31: But if da pries see dat da place wea da skin stay broke no look like go way down inside da skin, an no mo black hair
Lev 13.31: stay broke no look like go way down inside da skin, an no mo black hair inside um, den da pries guy goin take da guy
Lev 13.32: If da place wea da skin stay broke no come mo plenny, an no mo yellow hair inside um, an no look
Lev 13.32: If da place wea da skin stay broke no come mo plenny, an no mo yellow hair inside um, an no look like stay go down
Lev 13.32: no come mo plenny, an no mo yellow hair inside um, an no look like stay go down inside da skin, da sick guy gotta
Lev 13.33: down inside da skin, da sick guy gotta shave himself, but no shave da place wea da sore stay, an da pries guy goin make
Lev 13.34: If no come plenny, an no go down inside da skin, da pries guy
Lev 13.34: If no come plenny, an no go down inside da skin, da pries guy goin tell erybody dat
Lev 13.36: da place wea da skin stay broke get plenny again, da pries no need look fo one yellow hair, cuz da guy no can come in
Lev 13.36: da pries no need look fo one yellow hair, cuz da guy no can come in front me.
Lev 13.37: But if da pries guy tink da place wea da skin stay broke no mo plenny, an get black hair growing inside um, da sore
Lev 13.39: If da place stay white an shiny an almos no can see um, az ony one rash on top da skin an odda guys no
Lev 13.39: no can see um, az ony one rash on top da skin an odda guys no can catch um, an da guy o da wahine can come in front me.
Lev 13.42: if he get one white sore wit litto bit red inside wea he no mo hair on top o on da front a his head, an da sore come
Lev 13.44: fo shua da guy get da kine sick odda guys can catch, an no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.44: Da pries guy goin tell erybody dat he no can come in front me, cuz a da sore on top his head.
Lev 13.45: da clotheses dey wear fo show dey stay sore inside, an no comb dea hair.
Lev 13.45: cova up da bottom part a dea face, an yell to erybody, ‘No come nea!
Lev 13.45: I no can go in front Yahweh!
Lev 13.46: Da whole time dey get dat kine sick, dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.46: gotta live by demself, dey gotta live outside da camp, dey no can live nea odda peopo.’
Lev 13.50: Da pries guy goin check out da mildew, an put um away so no can touch odda kine stuffs fo seven days.
Lev 13.51: o da stuff dey weave o knit, o on top da leather, no matta wat dey use um fo, az da kine mildew dat goin wipe
Lev 13.51: You no can use da ting fo notting.
Lev 13.53: pries guy see wen he go check out da stuffs, dat da mildew no spread on top da clotheses o da odda stuff, he goin tell
Lev 13.55: um out one mo time, an if da mildew still look da same, no matta no spread, you no can use um.
Lev 13.55: one mo time, an if da mildew still look da same, no matta no spread, you no can use um.
Lev 13.55: if da mildew still look da same, no matta no spread, you no can use um.
Lev 13.55: Burn um up, no matta da mildew stay on da inside o da outside.
Lev 13.58: Wateva dey wen wash, an no mo mildew, dey gotta wash um again, an den goin be okay fo
Lev 14.10: an one girl kine bebe sheep, dat ony stay one year ol, an no mo notting wrong wit um.
Lev 14.19: time, an bring him da same side wit me, cuz befo time he no can come in front me.
head: Sacrifices Fo Da Guy Dat No Mo Notting
Lev 14.21: “But if da guy no mo notting, an no can buy da animals, he gotta take one
Lev 14.21: “But if da guy no mo notting, an no can buy da animals, he gotta take one boy kine bebe sheep
Lev 14.32: sick on top da skin dat odda guys can catch, an da guy no mo notting fo buy da regula kine stuff fo make him so he
Lev 14.36: If da owna no do dat, den da pries goin tell dat eryting inside da house
Lev 14.40: da town wea peopo put da kine stuff dat make um so dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 14.41: da town dey get fo da kine stuff dat make peopo so dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 14.44: Da house pilau, no can use um.
Lev 14.45: da town, da place wea peopo throw stuff dat make um so dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 14.46: go inside da house all da time da house stay shut up, dey no can go in front me till da sun go down.
Lev 14.48: he goin tell erybody dat da house stay okay fo use, cuz no mo mildew awready.
Lev 14.57: okay, an wen da peopo can come in front God, an wen dey no can.
Lev 15.2: guy get stuff come out from dea body, dat make dem so dey no can come in front me, Yahweh, no matta stay come out easy
Lev 15.3: body, dat make dem so dey no can come in front me, Yahweh, no matta stay come out easy o get hard time come out, dey no
Lev 15.3: no matta stay come out easy o get hard time come out, dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 15.4: lay down on top um, o anyting da guy sit down on top um, no can use um.
Lev 15.4: So dat whoeva lay down o sit down on top um no can come in front me.
Lev 15.5: dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.6: dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.7: skin gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.8: dat guy gotta wash his clotheses, an bafe wit watta, an he no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.9: da guy sit on top wen he go ride, goin make peopo so dey no can come in front me, an whoeva touch anyting dat was
Lev 15.10: dat was undaneat da guy dat get da stuff coming out, dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.10: dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.11: dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.16: wet dream, he gotta bafe his whole body wit watta, an he no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.17: leather get semen on top um, gotta wash um wit watta, an no can use um till da sun go down.
Lev 15.18: out from da body, both a dem gotta bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.19: Whoeva touch her no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.20: on top wen she stay sick lidat, dat make da peopo so dey no can come in front me if dey touch um.
Lev 15.20: An wateva she sit on top, dat make da peopo so dey no can come in front me if dey touch um.
Lev 15.21: bed gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.22: on top gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.23: No matta if da bed o wat she sit on top, if somebody touch
Lev 15.23: if da bed o wat she sit on top, if somebody touch um, dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.24: sleep wit her, an da stuff dat come outa her touch him, he no can come in front me fo seven days, an wateva bed he lay
Lev 15.24: wateva bed he lay down on top, dat goin make peopo so dey no can come in front me too.
Lev 15.25: blood dat still yet stay come out afta her sick time, she no can come in front me till dat pau, jalike wen she get her
Lev 15.26: out, an wateva she sit down on top, goin make peopo so dey no can come in front me if dey touch um, jalike wen she get
Lev 15.27: Whoeva touch um no can come in front me.
Lev 15.27: Dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.31: stay away from da Tent fo meet wit me, Yahweh, weneva dey no can come in front me.
Lev 15.31: No good dey mahke wen dey stay lidat, an no good dey make da
Lev 15.31: No good dey mahke wen dey stay lidat, an no good dey make da place wea I stay wit dem come pilau.
Lev 15.32: an fo whoeva get semen come out from dea body, so dey no can come in front me, fo one wahine dat get her sick time
Lev 15.33: one guy dat sleep wit one wahine dat get her sick time an no can come in front Yahweh.
Lev 16.2: Yahweh tell Moses dis: “Tell yoa brudda Aaron, he no can come weneva he like inside da Real Real Spesho Place
Lev 16.8: odda, lata he goin let um go way inside da boonies wea he no can come back.
Lev 16.10: da pries guy goin send um way inside da boonies wea he no can come back.
Lev 16.13: He make da smoke so he no mahke.
Lev 16.16: da Israel ohana peopo do da kine stuff dat make um so dey no can come in front me, an dey go agains me weneva dey do
Lev 16.16: camp, even wen dey do bad kine stuff dat make um so dey no can come in front me.
Lev 16.19: fo me, cuz befo he sprinkle da blood, da Israel peopo no can come in front me.
Lev 16.22: stuff da peopo wen do, an take um one place wea da goat no can come back.
Lev 16.29: seven fo yoa kine year, da day numba ten, all you guys no can eat, so you can pray.
Lev 16.29: An no can work, anybody dat wen born one Jew, o anybody from
Lev 16.31: Az one day fo res, jalike da Res Day, an you guys no can eat, so you can pray.
Lev 17.4: sheep, o one goat, inside da camp o outside da camp, dey no can do dat.
Lev 17.4: Gotta cut dem off so dey not yoa peopo no moa.
Lev 17.5: so da Israel peopo make dea sacrifices by me, Yahweh, an no make um inside da open fields.
Lev 17.9: If you no do dat, da peopo gotta cut you off so you not dea peopo no
Lev 17.9: no do dat, da peopo gotta cut you off so you not dea peopo no moa.
Lev 17.10: da blood, an I goin cut him off so he not one a my peopo no moa.
Lev 17.12: Az how come I tell you Israel peopo: ‘No mo nobody from you Israel peopo, o from da peopo from odda
Lev 17.14: Az why I wen tell da Israel peopo no eat da blood from da animals, cuz da blood, dass wea da
Lev 17.14: eat um, gotta cut dem off so dey not one a yoa peopo no moa.
Lev 17.15: um, dey gotta wash dea clotheses, bafe wit watta, an dey no can come in front me, Yahweh, till da sun go down.
Lev 17.16: But if dey no wash dea clotheses, an bafe wit watta, dey goin get da
Lev 18.3: You guys, no make like da peopo do ova dea Egypt side, da place you
Lev 18.3: An you guys No make like da peopo do Canaan side, da place I goin bring
Lev 18.3: No do tings like dem.
Lev 18.7: No make shame fo yoa fadda lidat.
Lev 18.9: “You betta not make sex wit yoa sista, no matta her yoa fadda's girl o yoa mudda's girl, no matta
Lev 18.9: sista, no matta her yoa fadda's girl o yoa mudda's girl, no matta she grow up da same house wit you, o anodda place.
Lev 18.11: No make sex wit yoa fadda's odda wife's girl, cuz yoa fadda
Lev 18.12: No make sex wit yoa fadda's sista.
Lev 18.13: No make sex wit yoa mudda's sista.
Lev 18.14: No go nea yoa fadda's brudda's wife fo make sex wit her.
Lev 18.14: No make shame fo yoa fadda brudda lidat.
Lev 18.15: No make sex wit yoa daughta in law.
Lev 18.15: No make sex wit her.
Lev 18.16: No make sex wit yoa brudda wife.
Lev 18.16: No make shame fo yoa brudda lidat.
Lev 18.17: “If you make sex wit one wahine, no go make sex wit her girl too.
Lev 18.17: An no go make sex wit her boy's girl o her girl's girl.
Lev 18.18: No take yoa wife sista fo come anodda wife fo you, cuz den
Lev 18.18: No make sex wit her wen yoa real wife still yet stay alive.
Lev 18.19: No go nea one wahine fo make sex wit her wen she get her sick
Lev 18.19: sex wit her wen she get her sick time ery month, wen she no can come in front me.
Lev 18.20: No go make sex wit any odda guy wife, an make yoaself pilau
Lev 18.20: wit any odda guy wife, an make yoaself pilau lidat so you no can come in front me.
Lev 18.21: No give any a yoa own kids fo make um go through da fire fo
Lev 18.22: No make sex wit one guy jalike you make sex wit one wahine.
Lev 18.23: No make sex wit one animal, an make yoaself come pilau lidat.
Lev 18.24: No go do dis kine stuff an make yoaself so you no can come in
Lev 18.24: “No go do dis kine stuff an make yoaself so you no can come in front me, Yahweh.
Lev 18.26: An you gotta no do notting dat stay pilau, da kine I wen tell you bout.
Lev 18.29: kine tings, you gotta cut dem off so dey not yoa peopo no moa.
Lev 18.30: No follow da pilau kine style da peopo dat wen stay dea befo
Lev 18.30: No make yoaself so you no can come in front me lidat.
Lev 18.30: No make yoaself so you no can come in front me lidat.
Lev 19.4: No leave me fo make o follow idol kine gods, cuz dey no can
Lev 19.4: “No leave me fo make o follow idol kine gods, cuz dey no can do notting.
Lev 19.4: An no pour hot metal fo make gods fo yoaself.
Lev 19.7: If day numba three, anybody eat um, az pilau, an I no goin take da sacrifice.
Lev 19.8: You gotta cut dem off so dey not yoa peopo no moa.
Lev 19.9: “Wen you cut da food from yoa fields inside da land, no cut um all da way by da edge, o pick up da extra food dat
Lev 19.9: by da edge, o pick up da extra food dat da harvesta guys no pick up.
Lev 19.10: No go ova yoa grape field one mo time fo make shua you get
Lev 19.10: grape field one mo time fo make shua you get eryting, an no pick up da grapes dat wen fall down.
Lev 19.10: Leave um dea fo da peopo dat no mo notting, an da peopo from odda place dat live wit you
Lev 19.11: No go steal notting.
Lev 19.11: No bulai.
Lev 19.11: No go cheat each odda.
Lev 19.12: No go make strong promise an tell az me, Yahweh, said um.
Lev 19.13: No give presha on anodda guy o steal from him.
Lev 19.13: No hold back da pay fo yoa worka guy till da nex day.
Lev 19.14: No [put kahuna on top / talk stink bout] one guy dat no can
Lev 19.14: “No [put kahuna on top / talk stink bout] one guy dat no can hear [an tell he no matta].
Lev 19.14: top / talk stink bout] one guy dat no can hear [an tell he no matta].
Lev 19.14: No put someting in front one guy dat no can see so he trip an
Lev 19.14: No put someting in front one guy dat no can see so he trip an fall down.
Lev 19.15: No make diffren to some guys dat stay mo betta den to odda
Lev 19.15: diffren to some guys dat stay mo betta den to odda guys, no matta dey no mo notting o dey rich.
Lev 19.15: some guys dat stay mo betta den to odda guys, no matta dey no mo notting o dey rich.
Lev 19.16: No go aroun an make bulai story bout anybody wit yoa peopo.
Lev 19.16: No jus stan dea, if somebody goin mahke an you do notting fo
Lev 19.17: No hate yoa brudda inside yoa heart.
Lev 19.17: guy do someting wrong, tell um az wrong strait out, so you no get da blame wit him.
Lev 19.18: “If one a yoa peopo do someting bad to you, no go do someting bad to um too.
Lev 19.18: No stay nuha wit um, but get love an aloha fo da odda guy,
Lev 19.19: No make diffren kine animals breed wit each odda.
Lev 19.19: No plant two diffren kine seeds inside yoa field.
Lev 19.19: No wear da kine clotheses dat somebody weave from two diffren
Lev 19.20: girl dat goin marry anodda guy, an da guy she goin marry no buy her yet an no pay da owna yet so she not one slave no
Lev 19.20: anodda guy, an da guy she goin marry no buy her yet an no pay da owna yet so she not one slave no moa, den da guy
Lev 19.20: no buy her yet an no pay da owna yet so she not one slave no moa, den da guy dat make sex wit her gotta pay da guy she
Lev 19.20: But you no goin kill da girl o da guy dat make sex wit her, cuz she
Lev 19.23: an plant any kine fruit trees, tink bout da fruit lidis: no can eat um yet, cuz jalike kapu.
Lev 19.23: Fo three years, you no can eat um.
Lev 19.26: No eat no meat dat still yet get blood inside.
Lev 19.26: “No eat no meat dat still yet get blood inside.
Lev 19.26: No go find out from da gods wat happening.
Lev 19.26: No go call da spirit from da mahke peopo fo come tell you wat
Lev 19.27: “Wen somebody mahke, no cut da hair on da sides a yoa head like da odda peopo fo
Lev 19.27: No cut off da edge a yoa beard.
Lev 19.28: No cut yoa body fo show you stay sore inside cuz a da mahke
Lev 19.28: No make tattoo on top yoa skin.
Lev 19.29: No make yoa girl come pilau cuz you make her come one wahine
Lev 19.31: No go look fo da wahines dat talk to da mahke peopo, an no go
Lev 19.31: “No go look fo da wahines dat talk to da mahke peopo, an no go find da guys dat know how fo find out wat da mahke
Lev 19.31: Cuz if you guys do dat, goin make you guys so you no can come in front me.
Lev 19.33: from odda place come live wit you guys inside yoa land, no make any kine to dem.
Lev 19.35: No use bulai kine measure wen you tell how long someting, o
head: God Punish Da Peopo Fo No Do How He Tell Um Fo Do
Lev 20.4: peopo give one a dea kids fo Molek, an da Israel peopo no kill um, I goin go agains whoeva make da sacrifice fo
Lev 20.5: I goin cut dem off so dey not my peopo no moa.
Lev 20.6: I goin cut dem off so dey not dea peopo no moa.
Lev 20.9: on top / talk stink bout] dea fadda o mudda [an tell dey no matta], dey gotta mahke.
Lev 20.11: “If somebody make sex wit his fadda's wife, he no mo respeck fo his fadda.
Lev 20.14: Dat way, da kine real bad stuff no goin stay wit you guys.
Lev 20.17: “If somebody marry his sista, no matta his fadda's girl o his mudda's girl, an dey make sex
Lev 20.17: cut dem off in front all da peopo, so dey not dea peopo no moa.
Lev 20.18: You guys gotta cut dem off so dey not yoa peopo no moa.
Lev 20.19: No make sex wit yoa mudda's sista o yoa fadda's sista, cuz
Lev 20.19: sista o yoa fadda's sista, cuz dat goin show dat you no mo respeck fo one close ohana.
Lev 20.20: “If somebody sleep wit his auntie, he show dat he no mo respeck fo da uncle.
Lev 20.20: Wen dey mahke, dey no goin get kids.
Lev 20.21: He no mo respeck fo his brudda.
Lev 20.22: Den no need throw out you guys from da land wea I goin bring you
Lev 20.25: you guys can eat, an da kine animals an birds dat you guys no can eat.
Lev 20.25: No make yoaself pilau from eat one animal o bird, o da kine
Lev 20.25: move aroun on top da groun -- da kine I tell you guys fo no eat, cuz dey make you so you guys no can come in front me.
Lev 20.25: I tell you guys fo no eat, cuz dey make you so you guys no can come in front me.
Lev 21.1: “Wen somebody mahke from one pries guy ohana, da pries guy no can make so he no can come in front me.
Lev 21.1: from one pries guy ohana, da pries guy no can make so he no can come in front me.
Lev 21.2: boy o his girl, his brudda, den he can make himself so he no can come in front me.
Lev 21.3: dat neva marry still yet, an he stay take care her cuz she no mo husban, an she mahke, he can make himself lidat fo her.
Lev 21.4: He no can make himself so he no can come in front me, wen
Lev 21.4: He no can make himself so he no can come in front me, wen somebody from his wife ohana
Lev 21.7: “Dey no can marry wahine dat make herself pilau cuz she fool aroun
Lev 21.9: she fool aroun fo money, she make her fadda shame so he no can make sacrifice.
Lev 21.10: He no can let his hair come mess up, o broke his clotheses, wen
Lev 21.11: Da main pries no can go inside one place wea get one mahke body.
Lev 21.11: He no can let himself come so he no can go in front me, not even
Lev 21.11: He no can let himself come so he no can go in front me, not even fo his fadda o mudda.
Lev 21.12: He no can go way from my spesho place fo go funeral, cuz den he
Lev 21.14: He no can marry one widow, one wahine dat get divorce, o one
Lev 21.17: Aaron dis: “Fo yoa kids an dea kids dat come afta dem, no mo nobody dat get someting wrong wit dem can come nea me,
Lev 21.18: No mo nobody dat get someting wrong wit dem can come nea --
Lev 21.18: dat get someting wrong wit dem can come nea -- anybody dat no can see, o dat no can walk good, o dat get his face o his
Lev 21.18: wit dem can come nea -- anybody dat no can see, o dat no can walk good, o dat get his face o his body mess up, no
Lev 21.18: no can walk good, o dat get his face o his body mess up, no can make sacrifice fo me.”
Lev 21.19: No mo nobody dat get one feet o hand dat stay all any kine, o
Lev 21.20: dat stay all any kine, o get crooked back, o one guy dat no can grow tall, o dat get someting wrong wit dea eye, o dat
Lev 21.21: No mo nobody dat come from Aaron dat get someting wrong wit
Lev 21.21: Dey no can come nea fo give food to me, dea God.
Lev 21.23: But cuz dey get someting wrong wit dem, dey no can go inside da room wit da thick curtain, an dey no can
Lev 21.23: dey no can go inside da room wit da thick curtain, an dey no can go by da altar, cuz den dey make my spesho place
Lev 22.2: Goin come some times wen da pries guys no can touch da sacrifices dat da Israel peopo make spesho fo
Lev 22.3: dat stay alive now an bumbye, if anybody from dea ohana no can come in front me, an yet dey come nea da sacrifices
Lev 22.3: spesho fo me, Yahweh, you guys gotta cut dem off so dey no can come in front me.
Lev 22.4: odda guys can catch, o someting come outa dea body, dey no can eat da kine sacrifice dat stay spesho fo me, till da
Lev 22.4: Dey no can come in front me if dey touch someting dat wen touch
Lev 22.5: from dem, o if dey touch anyting dat crawl dat make um so no can come in front me, o if dey touch anybody dat make um
Lev 22.5: come in front me, o if dey touch anybody dat make um so no can come in front me, no matta wat make um lidat.
Lev 22.5: dey touch anybody dat make um so no can come in front me, no matta wat make um lidat.
Lev 22.6: Any pries guy touch dat kine stuff, dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 22.6: Dey no can eat da food from one sacrifice dat stay spesho fo me,
Lev 22.8: Da pries guys no can eat animal dat awready mahke o dat da wild animals wen
Lev 22.8: da wild animals wen rip um up, cuz dat goin make um so he no can come in front me.
Lev 22.9: “Da pries guys gotta do wat I tell um fo do, so dey no get da blame an mahke cuz dey no mo respeck fo wat I tell.
Lev 22.9: I tell um fo do, so dey no get da blame an mahke cuz dey no mo respeck fo wat I tell.
Lev 22.10: No mo nobody can eat da sacrifices dat stay spesho fo me, ony
Lev 22.10: wit him his house, an da guy he pay fo work fo him, dey no can eat um.
Lev 22.12: If one pries girl marry somebody dat not one pries, she no can eat any food dat stay spesho fo me.
Lev 22.13: But if one pries girl come one widow o get divorce, an no mo kids, an her go back live inside her fadda's house,
Lev 22.13: But no odda guy can eat um.
head: Da Kine Sacrifices Yahweh Take An No Take
Lev 22.19: o cuz dey like do um, dey gotta give one boy kine cow dat no mo notting wrong wit um, o one boy kine sheep, o one boy
Lev 22.20: No bring anyting dat get someting wrong wit um, cuz I no goin
Lev 22.20: No bring anyting dat get someting wrong wit um, cuz I no goin take um fo make good fo you guys.
Lev 22.21: wen make, o cuz dey like do um, gotta be one animal dat no mo notting wrong wit um.
Lev 22.22: No bring me one animal dat no can see, o dat get broke bone,
Lev 22.22: No bring me one animal dat no can see, o dat get broke bone, o bad cut, o dat get sore
Lev 22.22: No put dese kine animals on top da altar fo one sacrifice you
Lev 22.23: you like give, you can give one boy kine cow o sheep dat no come out good, o small, but I no take dat kine sacrifice
Lev 22.23: boy kine cow o sheep dat no come out good, o small, but I no take dat kine sacrifice if you wen make one strong promise
Lev 22.25: I no goin take um fo make good fo you guys, cuz dey get
Lev 22.28: No kill one mudda cow o one mudda sheep da same day you kill
Lev 22.30: You gotta eat um da same day you kill um, an no leave notting till morning.
Lev 22.32: No talk bad an make dirty my good an spesho name.
Lev 23.3: No matta wea you guys live, you no can work dat day.
Lev 23.3: No matta wea you guys live, you no can work dat day.
head: Da Passova An Da Bread Dat No Mo Yeast
Lev 23.6: spesho time fo Yahweh start, wen erybody eat da Bread Dat No Mo Yeast.
Lev 23.6: days, all da bread you guys eat, gotta be da kine dat no mo yeast.
Lev 23.7: fo come togedda fo one time dass spesho fo me, Yahweh, an no do regula kine work.
Lev 23.8: numba seven, come togedda fo da time dass spesho fo me, an no do regula kine work.
Lev 23.12: for me, Yahweh, wit one bebe sheep, one year ol, dat no mo notting wrong wit um.
Lev 23.14: You guys no can make da bread fo eat, o roast da wheat o barley an eat
Lev 23.14: You guys an yoa kids goin do how dis rule tell foeva, no matta wea you guys live.
Lev 23.18: gotta give seven boy kine bebe sheep, one year ol kine, an no mo notting wrong wit um.
Lev 23.21: da peopo fo come togedda fo one spesho religious time, an no do regula kine work.
Lev 23.21: time you guys an yoa kids goin make from now an foeva, no matta wea you guys stay live.
Lev 23.22: “Wen you cut da food from yoa field inside yoa land, no cut um all da way by da edge a da land, o pick up da extra
Lev 23.22: a da land, o pick up da extra food dat da harvesta guys no pick up.
Lev 23.22: Leave um dea fo da peopo dat no mo notting, an da peopo from odda place dat stay live wit
Lev 23.24: res, an make one spesho time fo come togedda so you guys no foget wat I do.
Lev 23.25: No do regula kine work, but make sacrifice wit fire fo me,
Lev 23.27: Yahweh tell Moses: “No foget, da month numba seven, da day numba ten, nine day
Lev 23.27: You guys no can eat food dat day, so you can pray an make sacrifice
Lev 23.28: No do work dat day, cuz az da day fo bring da peopo da same
Lev 23.29: food dat day, you gotta cut dem off so dey not yoa peopo no moa.
Lev 23.31: You guys no can do work notting.
Lev 23.32: Az one res day fo you guys, an you guys no can eat food so you can pray.
Lev 23.35: Da peopo gotta all come togedda an no do regula kine work.
Lev 23.36: Az da last time fo come togedda an stay spesho fo me, an no do work.
Lev 23.43: Dass so yoa kids an grankids no foget bumbye dat I wen tell da Israel peopo fo live inside
Lev 24.3: da sun go down till morning time, all da time, so da light no go out.
Lev 24.7: Dat way, da pries guys no goin burn up da breads, dey ony goin burn up da incense
Lev 24.11: Da hapa guy wen use Yahweh's name an tell he no matta to da guy he beef wit.
Lev 24.15: If somebody talk stink bout his God, jalike he tink I no matta, den he get da blame fo da bad ting he wen do.
Lev 24.16: No matta dey one guy from odda place dat live wit you guys, o
Lev 24.23: da guy dat wen use Yahweh name an talk stink jalike Yahweh no matta, outside da camp, an dey throw stones at um an kill
Lev 25.4: All dat year, you no can plant seed inside yoa fields, an no can trim da grape
Lev 25.4: All dat year, you no can plant seed inside yoa fields, an no can trim da grape plants.
Lev 25.5: No go fo cut da food dat grow from da seed you wen drop da
Lev 25.5: da las time you cut food, o da grapes dat grow wea you no trim.
Lev 25.6: Wateva come up dat year dat you guys no work fo plant, goin be food fo you guys, fo da guys an
Lev 25.11: No go plant seed dat year, an no use da food dat grow from
Lev 25.11: No go plant seed dat year, an no use da food dat grow from wat wen fall down da las time
Lev 25.11: da las time you cut food, o da grapes dat grow wea you no trim.
Lev 25.14: “If you guys sell land to one Jew, o buy land from dem, no try scam each odda.
Lev 25.16: mo years fo cut food, you gotta pay mo fo um, an wen no mo plenny years, you pay um ony litto bit fo um, cuz da
Lev 25.17: No scam each odda, but stay scared an show respeck fo me,
Lev 25.18: Den you guys goin live inside da land an no need worry.
Lev 25.19: you guys goin get plenny fo eat, an live good ova dea, an no need worry.
Lev 25.20: goin aks, ‘Wat us guys goin eat da year numba seven, if we no can plant seed o cut food?
Lev 25.23: “You guys no can sell da land to somebody foeva, cuz da land az mines,
Lev 25.25: “If one Jew no mo notting, so he sell some a da ohana land, one guy dass
Lev 25.26: But if one guy no mo ohana fo buy um back fo him, but den bumbye da guy make
Lev 25.28: But if da guy dat own da land befo time no mo nuff fo buy um back, den da guy dat wen buy da land can
Lev 25.30: If he no buy um back dat same year, da house inside da big town dat
Lev 25.30: He no gotta give um back inside da spesho Year Fo Give Back.
Lev 25.31: But da kine house inside one small town dat no mo wall aroun um, dey jalike da land outside da towns.
Lev 25.34: own aroun dea towns fo da cows an sheeps eat dea, dey no can sell um.
Lev 25.35: “If get Jews dat no mo notting, an no can work, help dem jalike you help one
Lev 25.35: “If get Jews dat no mo notting, an no can work, help dem jalike you help one guy from odda place
Lev 25.36: No make um pay interes o pay back mo den wat dey wen borrow,
Lev 25.36: Dass how da Jews dat no mo notting can still stay live wit you guys.
Lev 25.39: “If one a yoa peopo owe you plenny dat he no mo notting, an he sell himself to you fo pay you off, no
Lev 25.39: no mo notting, an he sell himself to you fo pay you off, no make him work jalike one slave.
Lev 25.43: No give dem hard time, but show respeck fo me, yoa God.
Lev 25.47: dat live wit you guys fo short time, come rich, an one Jew no mo notting, so da Jew guy sell himself to da guy from odda
Lev 25.53: You gotta make shua dat da guy dat own him now, no make mean to him.
Lev 25.54: “Even if da ohana guy o he no can buy him back, da owna gotta let him an his kids go,
Lev 26.1: No make da kine no good idol kine gods fo yoaself.
Lev 26.1: “No make da kine no good idol kine gods fo yoaself.
Lev 26.1: No put up idol statues o big kine stones dat odda peopos put
Lev 26.1: stones dat odda peopos put up fo dem pray in front, an no put up one stone you cut fo make someting inside yoa land,
Lev 26.5: goin eat all da food you like, an you goin stay shua you no need worry inside yoa land.
Lev 26.6: Wen you guys lay down, you no need stay scared a nobody.
Lev 26.6: I goin take away da wild kine animals from da land, an no mo nobody goin go thru dea making war.
Lev 26.11: I goin make my house by you guys, an I no goin make to you guys jalike you no good.
Lev 26.11: by you guys, an I no goin make to you guys jalike you no good.
Lev 26.13: I wen bring you guys outa Egypt, so you guys no gotta be slaves fo da Egypt peopo no moa.
Lev 26.13: Egypt, so you guys no gotta be slaves fo da Egypt peopo no moa.
Lev 26.13: neck, so dat you guys can walk wit yoa head strait up an no need get shame.
head: God Punish Da Peopo Dat No Lissen Him
Lev 26.14: “But if you guys no lissen to me, an no do all da tings I tell you guys fo do,
Lev 26.14: “But if you guys no lissen to me, an no do all da tings I tell you guys fo do, an if you guys no
Lev 26.15: no do all da tings I tell you guys fo do, an if you guys no like da tings I tell you gotta do, an if you guys get mad
Lev 26.16: All dat goin make you guys eyes so you no can see, an make you guys weak, den you mahke.
Lev 26.17: You guys goin run away, even wen no mo nobody stay chase you.
Lev 26.18: all dese kine tings to you guys, an you guys still yet no like lissen me, I goin punish you guys seven times mo fo
Lev 26.20: You guys goin work hard fo notting, cuz yoa land no goin grow notting, an da trees on top yoa land no goin
Lev 26.20: yoa land no goin grow notting, an da trees on top yoa land no goin give fruits.
Lev 26.21: “If you guys still yet goin stay agains me, an no like lissen me, I goin make mo trouble fo you guys, seven
Lev 26.22: Dey goin make you guys come ony litto bit peopo, den no mo nobody goin go walk on top da roads inside yoa land.
Lev 26.23: “But if still yet, you guys no lissen wen I punish you, an stay nuha wit me, den fo shua
Lev 26.26: You guys goin eat, but you no goin get nuff.
Lev 26.27: “An if you guys still yet no lissen me, but stay nuha wit me, den I goin get real mad
Lev 26.30: on top da wood blocks dat you call yoa idol kine gods, dat no stay alive.
Lev 26.31: I no goin feel good inside notting from da nice smell you guys
Lev 26.32: bus up yoa land, so dat da guys dat stay agains you guys no goin feel good wen dey go dea fo take ova.
Lev 26.37: each odda, jalike you running away from guys wit swords, no matta nobody stay chase afta you.
Lev 26.37: An you guys no get da powa fo even stand up in front da guys dat stay
Lev 26.40: wen do, an if dey tell az was wrong fo broke my rules an no stay tight wit me, an if dey tell az wrong fo dem stay
Lev 26.42: fo me punish dem cuz a da bad kine stuff dey wen do, den I no goin foget da deal I wen make wit dea ancesta guys Jacob,
Lev 26.42: wit dea ancesta guys Jacob, an Isaac, an Abraham, an I no goin foget da promise I wen make bout da land.
Lev 26.43: No mo nobody goin stay dea on da land, cuz dey all go way
Lev 26.43: me punish dem cuz a da bad kine stuff dey wen do, cuz dey no like wen I make diffren kine to da good peopo an da bad
Lev 26.43: diffren kine to da good peopo an da bad peopo, an cuz dey no like wen I tell um wat dey suppose to do.
Lev 26.44: But no matta all dat.
Lev 26.44: dey stay inside da land a da peopo dat stay agains dem, I no goin make like dey no good, fo wipe um out all da way.
Lev 26.44: a da peopo dat stay agains dem, I no goin make like dey no good, fo wipe um out all da way.
Lev 26.44: I no goin broke da deal I wen make wit dem.
Lev 26.45: Cuz a dem I no goin foget da deal I wen make befo time wit dea ancesta
Lev 27.2: figga da right pound silva fo dem pay da pries guys so dey no gotta come one slave, cuz ony da Levi ohana guys can work
Lev 27.10: Da guy no can change um o give one good animal fo one bad animal, o
Lev 27.11: make one strong promise fo give one animal, da kine dey no can use fo make sacrifice, cuz me, Yahweh, I no take dat
Lev 27.11: kine dey no can use fo make sacrifice, cuz me, Yahweh, I no take dat kine animal, dey gotta give da animal to da pries
Lev 27.12: Da pries goin tell if da animal stay good o no good.
Lev 27.18: stay till da nex spesho Year Fo Give Back come, so dey no need pay so plenny silva fo get um back.
Lev 27.20: But if da one dat make his land spesho fo me an no like buy um back, o if he wen sell um to anodda guy, den
Lev 27.20: buy um back, o if he wen sell um to anodda guy, den he no can buy um back eva.
Lev 27.21: Den no mo nobody can buy um, eva.
Lev 27.24: Wen da spesho Year Fo Give Back come, da land no goin go back fo da guy dat wen buy da land and make um
Lev 27.26: “If get one firs animal fo born from da mudda, no mo nobody can make um spesho fo me, Yahweh.
Lev 27.26: Az cuz da firs animal born, awready stay spesho fo me, no matta az one cow o one sheep.)
Lev 27.27: But if da animal dat born firs, da kine dey no can use fo make sacrifice, da guy can buy um back fo wat
Lev 27.27: If da guy no like buy um back, da pries guys can sell um fo wat dat
Lev 27.28: “But wateva somebody own dat stay foeva ony fo me, Yahweh, no matta az one guy, o one animal, o da ohana land, no can
Lev 27.28: no matta az one guy, o one animal, o da ohana land, no can sell um o buy um back.
Lev 27.29: No mo nobody can buy back somebody dat stay foeva ony fo me,
Lev 27.30: “Ten percent from eryting dat grow up from da land, no matta da wheat o barley from da dirt o da fruits from da
Lev 27.33: He he no can pick out da good one from da bad one, an no change one
Lev 27.33: He he no can pick out da good one from da bad one, an no change one animal fo anodda animal.
Deu 4.42: an stay, if dey kill somebody, but befo dat happen, dey no hate da guy an neva make plan fo kill um.
Deu 4.43: No Foget Yahweh (8:1 - 8:20) 20.
Deu 4.43: Yahweh No Do Dis Cuz Da Israel Peopo Real Good (9:1 - 9:6) 21.
Deu 4.43: No Copy Odda Peopos Funeral (14:1 - 14:2) 29.
Deu 4.43: Food Dat Make You So You No Can Come In Front God (14:3 - 14:21) 30.
Deu 4.43: No Go Down In Front Odda Gods (16:21 - 16:22) 39.
Deu 22.13: one wife, an afta dey sleep togedda, maybe he start fo no like her.
Deu 22.14: tell, ‘I wen marry dis wahine, but wen I sleep wit her, I no find proof dat she neva sleep wit one nodda guy befo!
Deu 22.16: guys, ‘I wen give my girl to dis guy fo marry, but he no like her.’
Deu 22.17: Now he bulai bout her an tell, “I no find proof dat yoa daughta neva sleep wit one guy befo.
Deu 22.19: He no can get da right fo leave her all da time she stay alive.
Deu 22.19: Da Peopo Dat No Can Go Inside Da Tent Yard (23:1 - 23:8) 56.
Deu 22.19: Peopo Dat No Can Come In Front Da Boss (23:9 - 23:14) 57.
Deu 22.19: Bad Tings Goin Happen If You Guys No Lissen (28:15 - 29:1) 67.
Deu 1.12: But I no can take care all you guys problems all by myself, an wit
Deu 1.16: wen dey make argue wit each odda, an do wass right fo dem, no matta dey make argue wit anodda Israel guy, o wit somebody
Deu 1.17: No make to one guy mo betta den to anodda guy.
Deu 1.17: Lissen, no matta if he one importan guy o one guy dass not importan.
Deu 1.17: No scared dem, cuz God da one goin help you figga wass right,
Deu 1.21: No scared.
Deu 1.21: No lose fight.
Deu 1.29: “Den I tell you guys, ‘No need shake and stay scared a dem!
Deu 1.32: No matta oua God Yahweh do all dat, still yet you guys no
Deu 1.32: “No matta oua God Yahweh do all dat, still yet you guys no trus him.
Deu 1.35: He tell, ‘No mo nobody from dis bad peopo dat stay alive now, goin see
Deu 1.39: even tell dat odda guys goin make yoa litto kids prisonas, no matta dose kids still yet donno wass good an wass bad.
Deu 1.42: “But Yahweh tell me, ‘Tell dem, no go up dea fight, cuz I no goin go wit dem.’
Deu 1.42: “But Yahweh tell me, ‘Tell dem, no go up dea fight, cuz I no goin go wit dem.’
Deu 1.43: “So I wen tell you guys, but you guys no like lissen.
Deu 1.45: But he no lissen wen you guys cry, he ony make deaf ear to you guys.
Deu 2.5: No make like you tink you goin make war wit dem.
Deu 2.5: Cuz I no goin give you guys dea land, notting.
Deu 2.5: You guys no goin even get nuff land dea fo put yoa feets on top um.
Deu 2.9: “Den Yahweh tell me, ‘No bodda da Moab peopo an make hard time an make dem like
Deu 2.9: Cuz I no goin give you guys notting from dea land.
Deu 2.19: No bodda dem an no make dem like fight you guys.
Deu 2.19: No bodda dem an no make dem like fight you guys.
Deu 2.19: Cuz I no goin give you guys da Ammon peopo's land, notting.
Deu 2.27: We no goin go da right side o da left side.
Deu 2.30: But Sihon, da king fo Heshbon town, no like let us go thru dea.
Deu 2.34: We no let nobody stay alive.
Deu 2.36: town inside da canyon, all da way nort side to Gilead, no even get one town dat get big wall dat stay too big fo us
Deu 3.2: Yahweh tell me, “No come scared King Og, cuz I goin give you guys da powa fo
Deu 3.3: No mo nobody stay alive dea.
Deu 3.4: Og stay king inside Bashan, neva have one town dat us guy no take ova.
Deu 3.5: An get plenny odda town dat no mo wall too.
head: Moses No Can Go Da Odda Side Da Jordan Riva
Deu 3.22: You guys no need stay scared a dem.
Deu 3.24: No mo odda god inside da sky o on top da earth dat can do
Deu 3.26: “But cuz a you guys, Yahweh come real huhu wit me, an no like lissen me.
Deu 3.26: No talk to me no mo bout dat!
Deu 3.26: No talk to me no mo bout dat!
Deu 3.27: Cuz you no goin go da odda side da Jordan Riva.
Deu 4.2: No put notting mo to wat I tell you guys fo do, an no take
Deu 4.2: No put notting mo to wat I tell you guys fo do, an no take away notting from um.
Deu 4.7: Cuz no mo odda peopo dat stay mo importan dat get dea gods nea
Deu 4.8: No mo odda peopo stay mo importan, dat wat dea God tell um fo
Deu 4.9: “Ony watch out dat you guys no foget da stuff you guys wen see Yahweh do!
Deu 4.9: No foget bout um all da time you guys stay alive.
Deu 4.12: You guys can hear wat he say, but you guys no see nobody, cuz you guys ony hear one voice.
head: No Pray To Da Idol Kine Gods!
Deu 4.16: Az why you guys gotta watch out, dat you no make fo you guys, idol kine god dat look like one guy o
Deu 4.17: No make anyting dat look like one animal dat stay on top da
Deu 4.19: moon, an da stars -- all da tings dat get inside da sky -- no tink you gotta go down pray to dem an do stuff fo dem,
Deu 4.23: Take care dat you guys no foget da deal yoa God Yahweh wen make wit you.
Deu 4.23: No make any idol kine god dat look like anyting yoa God
Deu 4.23: dat look like anyting yoa God Yahweh wen tell you guys fo no make.
Deu 4.24: He no like you guys go down in front da idol kine gods.
Deu 4.26: you guys do today, so dey can talk agains you guys if you no do wat I stay tell you guys.
Deu 4.26: Cuz if you guys no do um, you goin mahke real quick inside da land wea you
Deu 4.26: Den you guys no goin live ova dea long time, but you guys goin be wipe out
Deu 4.28: Dose gods, dey no can see o hear o eat o smell notting.
Deu 4.31: He no goin leave you guys, o wipe you out, o foget da deal he
Deu 4.32: No mo notting dat awesome eva happen befo!
Deu 4.32: No mo notting dat awesome eva happen dat anybody wen hear
Deu 4.33: No mo anybody eva hear God talking from inside da fire jalike
Deu 4.34: No mo odda god eva, who wen take his peopo outa da land wea
Deu 4.35: No mo any odda God, ony him!
Deu 4.39: No mo no odda God!
Deu 4.39: No mo no odda God!
head: Peopo Can Run To Da Big Towns Fo No Mahke Den Moses wen pick three big town on da east side da
head: an stay, if dey kill somebody, but befo dat happen, dey no hate da guy an neva make plan fo kill um.
Deu 5.5: an you guys in front me, cuz you guys scared a da fire, an no like go up da mountain.
Deu 5.7: “You, you no can go pray to odda gods, cuz me, I da ony God fo you.
Deu 5.8: “You no goin make idol kine gods fo yoaself dat look like anyting
Deu 5.9: No go bow down in front odda gods fo show dem love an
Deu 5.9: down in front odda gods fo show dem love an respeck, an no go work fo dem, cuz I yoa God Yahweh.
Deu 5.9: An if you go down in front odda gods, I no like dat!
Deu 5.11: No go use my name an ack like dat give you da right fo make
Deu 5.11: anybody use my name lidat, fo go do wase time kine stuff, no way I goin let dem go an no punish dem.
Deu 5.11: fo go do wase time kine stuff, no way I goin let dem go an no punish dem.
Deu 5.14: Dat day you no work notting, not you, yoa boy, yoa girl, yoa worka guy o
Deu 5.15: No foget, you guys was slave guys an work real hard inside
Deu 5.17: No go murda nobody jus cuz you like.
Deu 5.18: No fool aroun wit odda guy o wahine behind yoa wife o husban
Deu 5.19: No go steal notting.
Deu 5.20: in front da judge fo make proof wat one nodda guy wen do, no bulai.
Deu 5.21: No go tink, ‘I like go take da odda guy's stuffs!
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy
Deu 5.22: from inside da fire an cloud an real dark sky, an he no tell notting mo.’
Deu 5.26: Cuz no mo nobody eva hear da God Dat Stay Alivenice!
Deu 5.32: No go turn away from um to da right side o da left side.’-”
Deu 6.8: one sign on top yoa hands an on top yoa forehead, so you no foget um.
Deu 6.12: guys eat dat, an feel good inside, den take care you guys no foget Yahweh.
Deu 6.13: promise fo anybody, tell ony him fo punish you if you no do um.
Deu 6.14: No stay tight wit odda gods, da gods fo da peopos dat live
Deu 6.15: No good he come real huhu wit you guys, cuz he goin wipe out
Deu 6.16: No give presha oua God Yahweh fo make him prove dat he
Deu 7.2: No make deal wit dem, an no give dem chance.
Deu 7.2: No make deal wit dem, an no give dem chance.
Deu 7.3: No go marry dem.
Deu 7.3: No give yoa girls to dea boys fo marry, an no take dea girls
Deu 7.3: No give yoa girls to dea boys fo marry, an no take dea girls fo marry yoa boys.
Deu 7.4: cuz if you do dat, bumbye dose peopos goin make yoa kids no stay tight wit me, Yahweh, an yoa kids goin come tight wit
Deu 7.10: He no goin be slow fo pay um back.
Deu 7.15: Yahweh no goin let you guys come sick.
Deu 7.15: He no goin let you guys get any bad kine sick, da kine you guys
Deu 7.16: No show pity fo dem, an no do work fo dea gods, cuz all dat
Deu 7.16: No show pity fo dem, an no do work fo dea gods, cuz all dat az jalike one trap fo
Deu 7.17: Us no can take ova dea land!
Deu 7.18: No scared a dem!
Deu 7.18: You guys gotta rememba, an no foget, wat oua God Yahweh wen do to Pharoah an all da
Deu 7.21: No come scared and shake cuz a dem!
Deu 7.22: No good you guys wipe um all out one time, cuz den da wild
Deu 7.25: No go make like you like take da silva o gold on top da
Deu 7.25: make like you like take da silva o gold on top da idols, no take dat fo yoaself.
Deu 7.25: Cuz all dat kine stuff no good, an can catch you guys jalike az one trap.
Deu 7.26: No take idol kine god inside yoa house, cuz az pilau da way
Deu 7.26: You guys gotta hate dat kine pilau stuff fo real kine, an no take um, cuz Yahweh goin wipe um out jalike az one
head: No Foget Yahweh
Deu 8.2: No foget how oua God Yahweh wen bring you guys all da way
Deu 8.2: He do dat so you guys no mo big head, an fo test you guys fo find out how you guys
Deu 8.3: He wen make you guys no get big head, an let you guys come hungry, an den he wen
Deu 8.3: Az how he wen make you guys know dis: dat peopo no can live ony wit food.
Deu 8.5: gotta know inside yoa heart, wen you like tell yoa boy fo no do da tings he wen do wrong, fo teach him, az how oua God
Deu 8.11: Take care dat you guys no foget oua God Yahweh.
Deu 8.11: No stop doing wat he tell you guys fo do, an stick wit his
Deu 8.15: kine snakes an scorpions, wea, wen you guys was thirsty an no mo watta, he make watta come out from inside one real hard
Deu 8.16: He give um to you guys fo make you guys no come big head, an test you guys fo find out how you guys
Deu 8.17: But no go tink lidis: ‘Me, I get all dis rich kine stuff cuz my
Deu 8.18: But you guys, no foget dat oua God Yahweh, he da One dat make you strong so
Deu 8.20: fight um, az how he goin wipe out you guys if you guys no lissen him.
head: Yahweh No Do Dis Cuz Da Israel Peopo Real Good
Deu 9.1: side da Jordan Riva, fo go inside da land an take um ova, no matta da odda peopos dea stay mo big an mo strong den you
Deu 9.2: You guys wen hear, ‘No mo nobody can stand up agains da Anak peopo!
Deu 9.4: afta oua God Yahweh throw dem out wen you guys attack dem, no go tink lidis: ‘Az cuz I stay do wass right erytime, dat
Deu 9.7: “Rememba an no foget, how you guys wen make oua God Yahweh come real huhu
Deu 9.7: come ova hea, you guys stay make Yahweh come huhu cuz you no like do wat he tell.
Deu 9.9: I no eat food an no drink watta all dat time.
Deu 9.9: I no eat food an no drink watta all dat time.
Deu 9.12: dea quick time, cuz yoa peopo dat you wen bring outa Egypt no wait fo mess up an do pilau kine stuff awready!
Deu 9.14: No try fo stop me!
Deu 9.18: I no eat food an no drink watta all dat time, cuz a all da
Deu 9.18: I no eat food an no drink watta all dat time, cuz a all da stuff you guys stay
Deu 9.23: But you guys, you no like do wat oua God Yahweh wen tell you fo do.
Deu 9.23: You no trust him o lissen wat he tell.’
Deu 9.24: You guys no like do wat Yahweh tell you fo do, from da firs time I
Deu 9.26: Please no wipe out yoa peopo!
Deu 9.27: No leave us guys, jus cuz dis peopo hard head, an stay do
Deu 9.28: Cuz no good da Egypt peopo inside da country wea you wen bring us
Deu 10.9: Az why da Levi ohana no mo land o property from Yahweh, jalike dea bruddas from da
Deu 10.10: An dat time Yahweh lissen to me too, an tell az okay, he no goin wipe out you guys.)
Deu 10.16: An no come hard head no moa.
Deu 10.16: An no come hard head no moa.
Deu 10.17: He no make to one guy mo betta den da odda guy, an you no can
Deu 10.17: He no make to one guy mo betta den da odda guy, an you no can pay him fo make him do spesho stuff fo peopo.
Deu 10.18: He back up da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 10.18: back up da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 11.2: Today tink bout dis: No was yoa kids da ones dat yoa God Yahweh wen give presha fo
Deu 11.16: “Take care an no let notting pull you guys heart away, fo work fo odda gods
Deu 11.17: Cuz if you guys no lissen me, Yahweh, I goin come real huhu agains you guys,
Deu 11.17: guys, an I goin shut da sky fo stop da rain, an da groun no goin grow food.
Deu 11.17: Den you guys goin mahke real quick, no matta you live on top da good land dat I stay give you
Deu 11.23: nations dat stay dea get out so you can take ova dea land, no matta dey mo big an mo strong den you guys.
Deu 11.28: Yahweh goin do bad kine stuff fo you guys -- if you guys no lissen wat oua God Yahweh tell an do um, an turn away from
Deu 11.29: fo tell erybody da bad kine stuff Yahweh goin do if dey no lissen.
Deu 12.4: No do da kine stuff fo pray to yoa God Yahweh, da same way
Deu 12.8: hea stay doing wateva dey like today, but you guys no goin make lidat bumbye.
Deu 12.9: You make lidat, cuz you guys still yet no stay inside yoa place fo res an da property dat yoa God
Deu 12.10: You guys goin live ova dea, an no need worry somebody goin hurt you guys.
Deu 12.12: an wahines, an da Levi ohana guys from yoa town, cuz dey no mo land fo dea own.
Deu 12.13: Make shua you no make yoa burn up kine sacrifice jus any place you guys
Deu 12.15: Da peopo dat can come in front me an da peopo dat no can come in front me, dey all can eat um.
Deu 12.16: But you guys no can eat da blood.
Deu 12.19: Make shua you guys no foget fo take care da Levi ohana guys, all da time you
Deu 12.22: Da peopo dat can come in front God an da peopo dat no can come in front God, dey all can eat um.
Deu 12.23: But make shua you no eat da blood, cuz da blood, az wat give da animal life, an
Deu 12.25: No eat um, so dat eryting goin go good fo you guys an yoa
Deu 12.30: top dea land, an afta you guys wipe dem out, make shua you no fall down inside dea trap.
Deu 12.30: No even aks bout dea gods, an say, ‘How dese peopos make wen
Deu 12.31: You guys make shua you no go down an pray to yoa God Yahweh da same way dey go down
Deu 12.32: No add notting to um, an no take notting away.
Deu 12.32: No add notting to um, an no take notting away.
Deu 13.6: Us go down in front odda gods,’ no lissen dem.
Deu 13.7: Dey some a da gods fo da peopos aroun you guys, no matta dey live nea o far from you guys, from one end a da
Deu 13.8: No do wat dey tell.
Deu 13.8: No lissen dem.
Deu 13.8: No pity dem.
Deu 13.8: No give dem chance.
Deu 13.8: No try hide dem o wat dey do.
Deu 13.13: dat yoa God Yahweh goin give you guys fo live dea, get no good guys from yoa peopo, dat stay try turn da peopo from
Deu 13.17: So den, yoa God Yahweh no goin stay huhu no moa.
Deu 13.17: So den, yoa God Yahweh no goin stay huhu no moa.
head: No Copy Odda Peopos Funeral
Deu 14.1: So no go cut yoaself o shave da front a yoa head wen somebody
head: Food Dat Make You So You No Can Come In Front God
Deu 14.3: No eat no pilau kine ting, notting.
Deu 14.3: “No eat no pilau kine ting, notting.
Deu 14.7: But from da animals dat no mo split in da hoof all da way, no matta dey chew da food
Deu 14.7: But from da animals dat no mo split in da hoof all da way, no matta dey chew da food ova an ova, you guys no can eat da
Deu 14.7: all da way, no matta dey chew da food ova an ova, you guys no can eat da camel, da rabbit, o da rock badger.
Deu 14.7: No matta dey chew da food ova an ova, dey no mo da split in
Deu 14.7: No matta dey chew da food ova an ova, dey no mo da split in da hoof all da way, so dey can make you
Deu 14.7: in da hoof all da way, so dey can make you guys so you no can come in front God if you eat um.
Deu 14.8: Same ting fo da pig, make you so you no can come in front God too if you eat um, even if get split
Deu 14.8: you eat um, even if get split in da hoof all da way, cuz no chew da food ova an ova.
Deu 14.8: You guys no can eat dea meat o touch dea body wen dey mahke.
Deu 14.10: But wateva animal dat no mo fins o scales, you guys no can eat um, cuz dey make you
Deu 14.10: But wateva animal dat no mo fins o scales, you guys no can eat um, cuz dey make you guys so you no can come in
Deu 14.10: you guys no can eat um, cuz dey make you guys so you no can come in front God.
Deu 14.11: “You guys can eat any bird dat no make you stay so you no can come in front God.
Deu 14.11: “You guys can eat any bird dat no make you stay so you no can come in front God.
Deu 14.12: But dis kine bird, you guys no can eat: da eagle, da scavenja bird, da fish eagle, da
Deu 14.19: “All da bugs dat fly togedda make you guys so you no can come in front God.
Deu 14.19: No eat dem.
Deu 14.20: But odda kine bugs dat get wings you guys can eat, dat no make you so you no can come in front God.
Deu 14.20: dat get wings you guys can eat, dat no make you so you no can come in front God.
Deu 14.21: No eat notting dat you guys find dat awready stay mahke.
Deu 14.21: But you guys stay spesho fo yoa God Yahweh, so no eat um.
Deu 14.21: Wen you guys cook one young goat, no boil um wit da mudda's milk.
Deu 14.24: wen do plenny good kine stuff fo you guys, so if you no can carry all da stuff to da place yoa God Yahweh goin
Deu 14.27: Make shua you guys no foget da Levi ohana peopo dat stay inside yoa towns, cuz
Deu 14.27: da Levi ohana peopo dat stay inside yoa towns, cuz dey no mo land o odda property from Yahweh.
Deu 14.29: So dat da Levi ohana peopo dat no mo land o odda property from Yahweh, da peopo from odda
Deu 14.29: from Yahweh, da peopo from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban, dat live
Deu 14.29: place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban, dat live inside yoa town, dey can come an get
Deu 15.1: years, wateva peopo owe you, you guys gotta let um go an no make dem pay you back.
Deu 15.2: Dey no goin aks da odda Israel guy fo pay um back, cuz az jalike
Deu 15.2: brudda, you know, an az da time wen Yahweh tell erybody fo no need pay um back.
Deu 15.4: No goin get peopo dat no mo notting wit you guys.
Deu 15.4: “No goin get peopo dat no mo notting wit you guys.
Deu 15.6: goin let plenny peopos borrow stuff from you, but you guys no need borrow stuff from nobody.
Deu 15.7: “If get bruddas o sistas dat no mo notting inside yoa towns, inside da land dat yoa God
Deu 15.7: inside da land dat yoa God Yahweh stay give you guys, no come hard head an come stingy bout dem.
Deu 15.9: Take care you guys no tink dis kine no good kine ting, ‘Da year numba seven stay
Deu 15.9: Take care you guys no tink dis kine no good kine ting, ‘Da year numba seven stay come nea, wen we
Deu 15.9: No good you tink lidat an come mean an no give yoa brudda
Deu 15.9: No good you tink lidat an come mean an no give yoa brudda guys notting wen dey no mo notting.
Deu 15.9: an come mean an no give yoa brudda guys notting wen dey no mo notting.
Deu 15.10: Make shua you give yoa brudda wat he need, an no tink stingy kine bout wat you give him.
Deu 15.11: Erytime, goin get some peopo dat no mo notting inside da land.
Deu 15.11: fo open yoa heart fo give stuff to yoa brudda guys wen dey no mo powa an dey need plenny inside yoa land.
Deu 15.13: An wen you let dem go, no send dem away wit notting.
Deu 15.16: “But if yoa slave guy tell you, ‘I no like go way from you!
Deu 15.18: No tink az too hard fo let yoa slave guy go, cuz wat he do fo
Deu 15.19: No make da firs boy kine cow dat born work fo you, an no cut
Deu 15.19: No make da firs boy kine cow dat born work fo you, an no cut da wool from da firs boy kine sheep dat wen born too.
Deu 15.21: If da animal get someting wrong wit um, if no can walk good, o no can see, o some odda bad kine ting, no
Deu 15.21: animal get someting wrong wit um, if no can walk good, o no can see, o some odda bad kine ting, no kill um fo make
Deu 15.21: no can walk good, o no can see, o some odda bad kine ting, no kill um fo make sacrifice fo yoa God Yahweh.
Deu 15.22: Even da peopo dat no can come in front God can eat um, an da peopo dat can come
Deu 15.23: But you guys no can eat da blood.
Deu 16.3: No eat da sacrifice meat wit da kine bread dat get yeast, but
Deu 16.3: bread dat get yeast, but fo seven days eat ony bread dat no mo yeast, da kine bread you guys eat wen you get hard
Deu 16.4: Passova time, no mo nobody all ova da land goin get yeast fo seven days.
Deu 16.4: Da first Passova day, no let da meat from da sacrifice you guys make nite time,
Deu 16.5: “You no can make da Passova sacrifice inside odda towns yoa God
Deu 16.8: Fo six days eat da bread dat no mo yeast.
Deu 16.8: Den, day numba seven, come togedda fo yoa God Yahweh an no do no work dat day.
Deu 16.8: day numba seven, come togedda fo yoa God Yahweh an no do no work dat day.
Deu 16.11: inside yoa towns, an da peopo from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, da wahines dat no mo husban dat live wit
Deu 16.11: place, da kids dat no mo fadda o mudda, da wahines dat no mo husban dat live wit you guys, all dose peopo goin do
Deu 16.12: No foget, you guys was slaves inside Egypt, so take care fo
Deu 16.14: da Levi ohana peopo, da peopo from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, da wahines dat no mo husban, erybody dat
Deu 16.14: place, da kids dat no mo fadda o mudda, da wahines dat no mo husban, erybody dat stay inside yoa town.
Deu 16.16: he goin pick fo da Spesho Religious Time Fo Da Bread Dat No Mo Yeast, fo da Spesho Religious Time Fo Cut Food, an fo
Deu 16.19: No judge da wrong way, an no make mo spesho fo some peopo.
Deu 16.19: No judge da wrong way, an no make mo spesho fo some peopo.
Deu 16.19: No take money from peopo so you do tings fo dem.
Deu 16.19: dat make da peopo dat know wat fo do erytime jalike dey no can see, an make da peopo dat do wass right erytime jalike
head: No Go Down In Front Odda Gods
Deu 16.21: No put up any kine wood pos fo da wahine kine idol god
Deu 16.22: by da side a da altar you guys make fo yoa God Yahweh, an no put up big kine kapu stones fo da odda gods, cuz yoa God
Deu 17.1: Moses tell da Israel peopo: “No make sacrifice fo yoa God Yahweh wit cows o sheeps dat get
Deu 17.6: But you no can kill one guy o one wahine if ony one guy tell dat he
Deu 17.11: No turn away from wat dey tell you, to da right side o da
Deu 17.12: Whoeva ack like dey no care wat da main judge o da pries guy dat work ova dea fo
Deu 17.12: pries guy dat work ova dea fo yoa God Yahweh tell, an dey no lissen, gotta kill dem.
Deu 17.15: No go pick one guy from some odda place, dat not one Israel
Deu 17.16: Ony rememba: da king no can get plenny horses fo himself, o make da peopo go back
Deu 17.16: Cuz Yahweh, he wen tell you guys, ‘No go back Egypt side no moa!
Deu 17.16: Cuz Yahweh, he wen tell you guys, ‘No go back Egypt side no moa!
Deu 17.20: If he stay read um an do wat da rules tell, den he no goin tink he mo betta den da odda Israel guys, an he no
Deu 17.20: he no goin tink he mo betta den da odda Israel guys, an he no goin turn away from wat God tell um fo do even litto bit
Deu 18.1: guys, from da Levi ohana guys, all da Levi ohana peopos, no goin get land an odda property from Yahweh, da way da odda
Deu 18.2: Cuz dey no goin get land from Yahweh jalike dea brudda guys.
Deu 18.8: dem fo eat from wat da peopo bring fo da Levi ohana guys, no matta he awready get someting from wen he sell his ohana
Deu 18.9: go inside da land dat yoa God Yahweh stay give you guys, no do da kine pilau stuff dat da peopos dat live ova dea do,
Deu 18.10: No good if even one a you guys throw yoa boy o girl inside da
Deu 18.10: No go find out from da spirits wat goin happen.
Deu 18.10: No tell fortune.
Deu 18.10: No tink da tings you see is da kine sign fo you tell peopo
Deu 18.10: No put kahuna.
Deu 18.11: No use special kine words fo make peopo so dey no can do
Deu 18.11: No use special kine words fo make peopo so dey no can do notting.
Deu 18.11: No try talk to da spirits, da obake, o da mahke guys.
Deu 18.13: Still yet, you guys gotta be perfeck, no mo blame fo anyting, da way you gotta be wit yoa God
Deu 18.16: You guys tell, ‘No let us hear da voice from oua God Yahweh, o see dis big
Deu 18.16: us hear da voice from oua God Yahweh, o see dis big fire no moa!
Deu 18.19: Anybody no like lissen wat my talka guy tell cuz he my guy, I goin
Deu 18.22: one talka guy tell dat he talk fo Yahweh, but wat he tell no happen, den az neva come from Yahweh.’ “
Deu 18.22: No come scared a him.
Deu 19.5: towns wea somebody can go if dey wen kill somebody, but no make plan fo kill um befo time, an nobody get da right fo
Deu 19.6: go chase um, catch um up if da town stay far, an kill um, no matta da guy dat run away no mo da blame fo kill da odda
Deu 19.6: da town stay far, an kill um, no matta da guy dat run away no mo da blame fo kill da odda guy, cuz he neva hate da guy
Deu 19.10: Do dat so you guys no go kill somebody dat neva do notting bad inside da land
Deu 19.13: No show him pity notting.
Deu 19.14: stay give you guys fo take ova fo come yoa property, no go move da stone dat show wea da land stay fo da guy dat
Deu 19.20: Den da odda peopo goin hear bout dat, an come scared, an no do dis kine bad kine ting no mo, eva.
Deu 19.20: bout dat, an come scared, an no do dis kine bad kine ting no mo, eva.
Deu 19.21: No show pity fo dat kine guy!
Deu 20.1: an war wagons, an one army wit mo plenny guys den you, no scared dem.
Deu 20.3: No lose fight.
Deu 20.3: No scared dem.
Deu 20.3: No come scared an shaking cuz a dem.
Deu 20.5: da army guys, ‘Anybody hea jus wen build one house, an no make party fo start live inside still yet?
Deu 20.6: Get anybody hea dat jus wen plant one grape farm, an no cut da grapes yet?
Deu 20.10: go up fo go fight in one big town, tell da peopo dea you no like fight, so make one deal wit dem fo no go fight.’
Deu 20.10: peopo dea you no like fight, so make one deal wit dem fo no go fight.’
Deu 20.12: But if dey say dey no like wat you tell dem, an like fight you guys, den put
Deu 20.16: yoa God Yahweh stay give you guys fo come yoa property, no leave nobody alive, not even da animals.
Deu 20.18: If you no wipe um out lidat, bumbye dey goin teach you guys fo do
Deu 20.19: all aroun one town fo long time so you can take um ova, no cut down dea trees wit ax, cuz you guys can eat da fruit
Deu 20.20: trees you guys can cut down, dey da trees dat you know dey no give fruit.
Deu 21.3: mo nea, goin take one young girl cow dat neva work yet, an no wear one yoke yet, an take um inside one valley dat nobody
Deu 21.8: Please no blame dem cuz somebody wen kill dis guy dat neva do
Deu 21.13: she live inside yoa house, an cry fo one month cuz she no goin see her fadda an mudda again, den you can sleep wit
Deu 21.14: But den, if you no like her, you can let her go.
Deu 21.14: But you no can sell her o make her jalike she one slave, cuz you wen
Deu 21.15: born boys fo him, but da firs boy come from da wife he no love, den wen he make one will fo give his land to his
Deu 21.16: den wen he make one will fo give his land to his boys, he no can give mo plenny land to da boy from da wife he love,
Deu 21.16: but not to da boy dat born firs dat come from da wife he no love.
Deu 21.16: Cuz da boy dat born firs from da wife he no love get da right fo own mo land den da odda one.
Deu 21.17: gotta make um clear, dat da boy dat come from da wife he no love, he da one wen born firs, an his fadda gotta give him
Deu 21.18: “If one guy get one boy dat stay hard head an no like do wat anybody tell um fo do, an no lissen to his
Deu 21.18: stay hard head an no like do wat anybody tell um fo do, an no lissen to his fadda an mudda, an no matta dey punish him
Deu 21.18: tell um fo do, an no lissen to his fadda an mudda, an no matta dey punish him he still no goin do wat dey tell, his
Deu 21.18: to his fadda an mudda, an no matta dey punish him he still no goin do wat dey tell, his fadda an mudda gotta take him an
Deu 21.20: tell da older leadas, ‘Dis boy, our boy, he hard head an no like do wat anybody tell um fo do.
Deu 21.20: He no lissen to us guys.
Deu 21.23: an hang his mahke body on top one tree o pos, you guys no can let his body stay hang dea till da nex morning.
Deu 22.1: yoa brudda's cow, sheep, o goat come out from da fence, no ack like you no see um.
Deu 22.1: cow, sheep, o goat come out from da fence, no ack like you no see um.
Deu 22.2: If da owna no live nea you an you donno who own da animal, take um home
Deu 22.3: No ack like you no see um.
Deu 22.3: No ack like you no see um.
Deu 22.4: No ack like you no see um.
Deu 22.4: No ack like you no see um.
Deu 22.5: One wahine no can wear one guy kine clotheses, an one guy no can wear
Deu 22.5: One wahine no can wear one guy kine clotheses, an one guy no can wear one wahine kine clotheses.
Deu 22.6: an da mudda stay sitting on top da bebes o da eggs, no take da mudda wit da bebes.
Deu 22.8: No good somebody fall down from on top dea an you get da
Deu 22.9: No plant anodda kine seeds inside da rows a yoa grape field.
Deu 22.9: You no can eat um.
Deu 22.10: No plow wit one cow an one donkey togedda unda one yoke.
Deu 22.11: No wear clotheses dat get wool an linen togedda inside da
head: one wife, an afta dey sleep togedda, maybe he start fo no like her.
head: tell, ‘I wen marry dis wahine, but wen I sleep wit her, I no find proof dat she neva sleep wit one nodda guy befo!
head: guys, ‘I wen give my girl to dis guy fo marry, but he no like her.’
head: Now he bulai bout her an tell, “I no find proof dat yoa daughta neva sleep wit one guy befo.
head: He no can get da right fo leave her all da time she stay alive.
Deu 22.19_1: “But if wat da guy say, stay true, an dey no can show proof dat she neva sleep wit one guy befo, dey
Deu 22.23: fo give her fo marry one nodda guy, an she neva sleep wit no guy befo, but dat guy wen sleep wit her inside da town,
Deu 22.24: wahine get da blame cuz she stay inside one town, but she no yell fo help.
Deu 22.26: No do notting to da wahine, cuz she neva do notting wrong an
Deu 22.26: do notting to da wahine, cuz she neva do notting wrong an no need kill her.
Deu 22.27: No matta she yell, no mo nobody dea fo help her.)
Deu 22.27: No matta she yell, no mo nobody dea fo help her.)
Deu 22.29: Cuz he wen make her shame, he no mo da right fo leave her, all da time he stay alive.
Deu 22.30: “One guy no can marry his fadda's wife, cuz no good he make shame fo
Deu 22.30: “One guy no can marry his fadda's wife, cuz no good he make shame fo his fadda.
head: Da Peopo Dat No Can Go Inside Da Tent Yard
Deu 23.2: “An whoeva born wen da fadda an mudda no stay marry, dea kids an grankids no can come one a
Deu 23.2: wen da fadda an mudda no stay marry, dea kids an grankids no can come one a Yahweh's peopo fo ten generation.
Deu 23.5: Az why he no lissen Balaam.
Deu 23.6: No make deal fo come friends wit da Ammon o da Moab peopo, fo
Deu 23.7: No ack to da Edom peopo jalike dey pilau, cuz dey da Esau
Deu 23.7: No ack to da Egypt peopo jalike dey pilau, cuz you guys wen
Deu 23.7: jalike dey pilau, cuz you guys wen live inside dea land, no matta you guys come from odda place.
head: Peopo Dat No Can Come In Front Da Boss
Deu 23.9: guys make camp fo go fight da peopo dat stay agains you, no go nea notting pilau.
Deu 23.10: If one guy no can go in front Yahweh cuz nite time he get wet dream o
Deu 23.14: Yoa camp gotta stay spesho fo Yahweh, so he no see notting dat not okay ova dea, an turn away from you
Deu 23.15: one slave guy run away from anodda country an come by you, no give him back to his owna.
Deu 23.16: No give him hard time.
Deu 23.17: “Da guys an wahines from da Israel peopo no can fool aroun fo pay inside da temple fo one idol kine
Deu 23.19: No make yoa brudda pay interes wen you let him borrow silva o
Deu 23.21: “If you make one strong promise to yoa God Yahweh, no be slow fo do um, cuz he goin make shua you do um.
Deu 23.21: An if you no do um, you goin get da blame fo do bad ting.
Deu 23.22: But if you neva make promise, you no goin get blame.
Deu 23.24: guy own, you can eat all da grapes you like, but you no can put um inside yoa basket.
Deu 23.25: can pick litto bit wheat o barley wit yoa hands, but you no can use one sickle fo cut da wheat o barley.
Deu 24.1: some time wen one guy marry one wahine, an den afta dat he no like her, cuz he find out she wen do someting no good.
Deu 24.1: dat he no like her, cuz he find out she wen do someting no good.
Deu 24.3: she go away from him an marry one nodda guy, an dat husban no like her too, he write her one divorce paypa, give um to
Deu 24.4: Den her firs husban dat wen divorce her no can marry her again afta she already wen come pilau cuz
Deu 24.4: Az why she no can come in front Yahweh.
Deu 24.4: No go bring da blame fo bad kine stuff on top da land yoa God
Deu 24.5: “If one guy jus wen marry, no can send him fo fight one war, o do govmen kine work.
Deu 24.6: No take da two roun stones from one mill fo make flour, o
Deu 24.6: from one guy dat own da stones an owe you someting an you no give um back till he pay.
Deu 24.9: No foget wat yoa God Yahweh wen do to Miriam afta you guys
Deu 24.10: “Wen you lend someting to one Israel guy, no go inside his house fo get wat he like give you fo make
Deu 24.12: If da guy no mo notting, an he ony can give you his coat, no go sleep
Deu 24.12: If da guy no mo notting, an he ony can give you his coat, no go sleep wen you get da coat wit you still yet.
Deu 24.14: “If one guy work fo you an he no mo notting, an need stuff, no make him wait fo you pay
Deu 24.14: one guy work fo you an he no mo notting, an need stuff, no make him wait fo you pay him.
Deu 24.14: No matta he one Israel guy, o he not one Israel guy, but he
Deu 24.pay: him fo wat he wen do ery day befo da sun go down, cuz he no mo notting an he need um fo live.
Deu 24.pay: If you no pay him, he goin call to Yahweh agains you, an you goin
Deu 24.16: No kill da faddas fo punish um fo someting dea kids wen do.
Deu 24.16: An no kill da kids fo punish dem fo someting dea faddas wen do.
Deu 24.17: right ting fo da peopo from odda place, an fo da kids dat no mo fadda o mudda.
Deu 24.17: No take away da coat from one wahine dat no mo husban an keep
Deu 24.17: No take away da coat from one wahine dat no mo husban an keep um till she pay you back wat she owe
Deu 24.18: No foget dat you guys was slaves Egypt side, an yoa God
Deu 24.19: field, an you foget take home one bunch wheat o barley, no go back get um.
Deu 24.19: Leave um dea fo da guys from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, o da wahines dat no mo husban.
Deu 24.19: place, da kids dat no mo fadda o mudda, o da wahines dat no mo husban.
Deu 24.20: you guys shake da olive trees fo make da olives fall down, no go back do um da nex day.
Deu 24.20: on top da tree, fo da guys from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 24.20: place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 24.21: Wen you cut da grapes from yoa grape plant, no go back cut da ones you wen miss da firs time.
Deu 24.21: dat stay dea fo da guys from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 24.21: place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 24.22: No foget, you guys was slaves Egypt side.
Deu 25.3: But dey no can hit one Israel guy wit da whip mo den forty times.
Deu 25.4: No go tie up one cow's mout so he no can eat da wheat o
Deu 25.4: “No go tie up one cow's mout so he no can eat da wheat o barley wen he stay working fo smash da
Deu 25.5: guys dat stay live togedda, an one a dem mahke, but he no mo boy, da widow no can marry some guy from outside da
Deu 25.5: togedda, an one a dem mahke, but he no mo boy, da widow no can marry some guy from outside da mahke guy ohana.
Deu 25.7: “But if da brudda guy no like marry his mahke brudda's wife, she goin go by da
Deu 25.7: leadas by da town gate an tell dem, ‘My husban's brudda no like marry me jalike he suppose to do, fo give me one boy
Deu 25.8: If he still yet tell, ‘I no like marry her,’ den da brudda's widow goin go by him in
Deu 25.9: in his face, an tell, ‘Dis wat oua peopo do to one guy dat no do notting fo his brudda guy blood line!’
Deu 25.11: one a dem come fo pull her husban outa dea so da odda guy no can hit um, an she grab da odda guy by his privates, you
Deu 25.12: No go pity her.’
Deu 25.13: “Wen you sell stuff, no go rip off somebody wit differen kine weight so you can
Deu 25.14: An no rip off somebody wit differen kine basket so you can make
Deu 25.16: Cuz yoa God Yahweh tell, az no good, wen somebody do like dat an no do da right kine
Deu 25.16: God Yahweh tell, az no good, wen somebody do like dat an no do da right kine ting.
Deu 25.17: No foget wat da Amalek peopo wen do to you guys wen you stay
Deu 25.18: Amalek guys wen attack you guys, an wipe out da peopo dat no can walk good, dat was behind da oddas.
Deu 25.19: you guys goin wipe out da name a da Amalek peopo, so no mo nobody unda da sky goin rememba dem.
Deu 25.19: No foget dat!
Deu 26.12: da Levi ohana peopo, da peopo from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 26.12: place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban.
Deu 26.13: da Levi ohana peopo, da peopo from odda place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban, jalike
Deu 26.13: place, da kids dat no mo fadda o mudda, an da wahines dat no mo husban, jalike you wen tell me fo do.
Deu 26.14: fo you wen I stay sore inside cuz somebody mahke, an I no take notting from da ten percent outside da house wen I no
Deu 26.14: no take notting from da ten percent outside da house wen I no can go in front you fo pray.
Deu 26.14: I no give notting from dat fo do someting fo one mahke guy.
Deu 27.5: But no use iron tool fo shape da stones.
Deu 27.9: ohana tell all da Israel peopo dis: “You Israel peopo, no make noise!
Deu 27.15: ‘God goin punish anybody dat make one idol kine god, no matta he make um wit wood an cut um wit one knife o melt
Deu 27.16: Den da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat no mo respeck fo dea fadda an mudda!’
Deu 27.18: goin tell: ‘God goin punish anybody dat make one guy dat no can see, go da wrong way on top da road!’
Deu 27.19: Da Levi guys goin tell dem: ‘God goin punish whoeva no make right in front da judge to one guy from some odda
Deu 27.19: da judge to one guy from some odda place, one kid dat no mo fadda o mudda, o one wahine dat no mo husban.’
Deu 27.19: place, one kid dat no mo fadda o mudda, o one wahine dat no mo husban.’
Deu 27.22: tell: ‘God goin punish any guy dat make sex wit his sista, no matta her his fadda's girl o his mudda's girl.’
Deu 27.26: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish da guy dat no show respeck fo all dese rules cuz he no do eryting wat
Deu 27.26: punish da guy dat no show respeck fo all dese rules cuz he no do eryting wat dese rules tell!’
Deu 28.12: Plenny peopos goin borrow stuff from you, but you guys no goin need borrow from nobody.
Deu 28.13: care fo do um, den you guys erytime goin come on top, an no stay down da bottom.
Deu 28.14: No turn away from all dis stuff I stay tell you guys today fo
Deu 28.14: from all dis stuff I stay tell you guys today fo do, an no even go litto bit on da right side o da left side, an no
Deu 28.14: no even go litto bit on da right side o da left side, an no follow odda gods an work fo dem.
head: Bad Tings Goin Happen If You Guys No Lissen
Deu 28.15: “But all da kahuna goin go on top you, if you guys no lissen wat yoa God Yahweh tell, if you no take care fo
Deu 28.15: you, if you guys no lissen wat yoa God Yahweh tell, if you no take care fo stick wit all da stuff an da rules I tell you
Deu 28.15: If you no do um, den all dis bad kine stuff goin come on top you
Deu 28.20: come all mix up, an peopo goin tell you guys dat you wrong no matta wat you guys do.
Deu 28.22: He goin make da land real hot, an no mo rain.
Deu 28.26: da birds inside da sky an da animals on top da earth, an no mo nobody goin chase um so dey go way.
Deu 28.27: An no mo nobody can make um come mo betta.
Deu 28.28: You no goin can see, an you goin come all mix up an no can tink.
Deu 28.28: You no goin can see, an you goin come all mix up an no can tink.
Deu 28.29: guys goin feel aroun fo go some place, jalike one guy dat no can see notting cuz fo him, eryting stay dark.
Deu 28.29: No mo nobody goin help you guys.
Deu 28.30: If you go build one house, you no goin live inside um.
Deu 28.30: If you goin plant one grape farm, you no goin start fo eat um an feel good bout um.
Deu 28.31: ova yoa land goin kill yoa cows in front yoa eyes, but you no goin eat da meat.
Deu 28.31: Dey goin make you give up yoa donkeys, but dey no goin bring um back.
Deu 28.31: sheeps an goats to da peopo dat stay agains you guys, an no mo nobody goin get um back fo you.
Deu 28.32: goin come tired ery day looking fo dem come back, but you no can do notting.
Deu 28.33: You guys no goin get notting fo keep, you ony goin get hard time
Deu 28.35: make yoa knees an legs get boils dat come real sore, an no mo nobody can make um come good.
Deu 28.37: All da peopos ova dea wea Yahweh make you guys go, no goin believe cuz a wat happen to you.
Deu 28.39: You guys goin plant grape farms an take care um, but you no goin bring in da grapes o drink da wine, cuz da worms goin
Deu 28.40: You guys goin get olive trees all ova yoa land, but you no goin use da olive oil, cuz da olives goin fall down from
Deu 28.41: You guys goin get boys an girls, but you no goin keep dem fo stay wit you guys, cuz odda peopo goin
Deu 28.43: goin come da bosses ova you guys mo an moa, an you guys no goin come importan mo an moa.
Deu 28.44: Dey goin let you guys borrow stuff from dem, but dey no need borrow stuff from you.
Deu 28.45: Az cuz you guys no like lissen yoa God Yahweh, an stick wit da rules an da
Deu 28.47: All dat goin happen cuz you guys no stay real good inside wen you work fo yoa God Yahweh, an
Deu 28.48: guys, an you goin get notting fo eat, an come thirsty, wit no mo clotheses on, an no mo notting.
Deu 28.48: fo eat, an come thirsty, wit no mo clotheses on, an no mo notting.
Deu 28.49: You no goin undastan dea language.
Deu 28.50: Dey no mo respeck fo da ol peopo, an dey not nice to da young
Deu 28.51: Dey no goin leave you guys wheat o barley, new wine, new olive
Deu 28.51: Dey goin wipe you guys out till you no mo notting!
Deu 28.54: wit you guys dat get plenny aloha, he goin come greedy an no share food wit his own brudda o his own wife dat he love,
Deu 28.55: He no goin give even one a dem da meat from his own mahke kids
Deu 28.56: an nice wahine wit you guys dat get plenny aloha, dat she no even let da bottom a her feet touch da groun, she goin be
Deu 28.58: “If you guys no take care fo stay do eryting wat inside dese rules stay
Deu 28.58: wat inside dese rules stay write inside dis book, an no show respeck fo wat kine God, yoa awesome God Yahweh, he
Deu 28.61: an hard time too, da kine stuff dat dis book wit da rules no even tell bout, till you guys come wipe out.
Deu 28.65: Ova dea wit dose peopos you guys no can res.
Deu 28.65: You no goin find one place fo rest da bottom a yoa feets.
Deu 28.66: You no goin know fo shua if you goin stay alive.
Deu 28.68: goin send you guys back Egypt side inside boats wit sail, no matta I wen tell you guys dat you no goin go dat way
Deu 28.68: boats wit sail, no matta I wen tell you guys dat you no goin go dat way again, eva.’
Deu 29.4: But still yet today Yahweh no make you guys undastan, da eyes fo see, o da ears fo hear
Deu 29.6: eat bread, but I give you guys da manna fo eat, an you no drink wine o beer.”
Deu 29.15: wit us today in front oua God Yahweh, but wit da oddas dat no stay hea today.
Deu 29.18: Make shua no mo any guy o wahine, o ohana wit you guys, who goin turn
Deu 29.18: Make shua no mo notting get with you, dat make eryting come pilau.
Deu 29.19: Cuz a dat he tink, ‘I goin be okay, no matta I still yet do wat I like.
Deu 29.20: Yahweh no goin eva let dat kine guy go.’
Deu 29.20: Yahweh no take dat kine stuff.
Deu 29.21: all da real bad kine tings dat goin happen to da peopo dat no do all dat da rules tell inside dis deal.
Deu 29.23: No can make notting grow dea.
Deu 29.23: No mo notting green come up.
Deu 29.25: “An some odda peopo goin tell, ‘Az cuz da peopo dea no like take da deal dat Yahweh, da God fo dea ancesta guys,
Deu 29.28: Yahweh stay real huhu, an he no like wat dey stay do.
Deu 29.29: Moses tell: “Da tings dat oua God Yahweh no show us, he know um, but he no show us guys.
Deu 29.29: tings dat oua God Yahweh no show us, he know um, but he no show us guys.
Deu 30.12: Wat I telling you fo do, no stay up dea inside da sky, so you guys gotta aks, ‘Who
Deu 30.13: No even stay da odda side da ocean, so you guys gotta aks,
Deu 30.17: “But if yoa heart turn away from Yahweh, so you guys no lissen, an if odda peopo like you guys go da wrong way so
Deu 30.18: You guys no goin stay long time inside da land da odda side da Jordan
Deu 31.2: Israel peopo: “Me, I one hundred twenty years ol now, an I no can go hea an dea no moa.
Deu 31.2: one hundred twenty years ol now, an I no can go hea an dea no moa.
Deu 31.2: Yahweh wen tell me, ‘You no goin go da odda side da Jordan Riva!
Deu 31.6: Make strong an no bum out.
Deu 31.6: No come scared an shaking cuz dey look tough, cuz yoa God
Deu 31.6: He no goin let you guys go by yoaself, o bag from you!
Deu 31.7: He tell um in front all da Israel peopo, “Make strong an no bum out, cuz you goin go wit dis peopo inside da land dat
Deu 31.8: He no goin let you guys go by yoaself, o bag from you guys!
Deu 31.8: No scared!
Deu 31.8: No lose fight!
Deu 31.10: Den Moses tell dem, “Afta ery seven years, erybody no need pay wat dey owe odda peopo.
Deu 31.17: us guys get all dis bad kine stuff happen cuz oua God no stay wit us, yeah?
Deu 31.21: goin tell wat I wen see um do, fo judge dem, cuz dea kids no goin foget da song, an dey goin sing um.
Deu 31.29: You guys goin turn away from me an no do wat I tell you guys fo do.
Deu 32.4: He no do notting wrong.
Deu 32.5: But you Israel peopo, You do pilau kine stuff dat he no like.
Deu 32.5: You not his kids no moa Cuz you all mess up inside.
Deu 32.10: find da Israel peopo inside da dry boonies, One place wea no mo notting Ony get wild animals making big noise.
Deu 32.12: Yahweh, he da ony One wen lead his peopo, No mo odda god from odda place wen help him.
Deu 32.19: Yahweh see wat his peopo stay do, So he throw um out An no like dem be his peopo no moa, Cuz he no take wat his own
Deu 32.19: stay do, So he throw um out An no like dem be his peopo no moa, Cuz he no take wat his own boys an girls stay do.
Deu 32.19: he throw um out An no like dem be his peopo no moa, Cuz he no take wat his own boys an girls stay do.
Deu 32.20: Dey kids dat I no can trus.
Deu 32.21: make dem come jealous Cuz I goin do good tings fo some no good peopo, not dem.
Deu 32.24: I goin make dem come skinny Cuz dey no goin get food.
Deu 32.27: dat stay agains da Israel peopo Goin talk stink Cuz dey no undastan, An cuz a dat, dey goin tell, ‘Us guys strong!
Deu 32.28: “Da Israel peopo, Dey da kine peopo dat no can tink.
Deu 32.28: Dey no undastan notting.’
Deu 32.30: Dey no tink how come one army guy Make one tousand Israel army
Deu 32.36: Yahweh goin be da judge Dat goin tell his peopo dey no mo blame.
Deu 32.36: show love an pity fo his worka guys Wen he see dat dey no mo powa An no mo da Israel guys dea, No matta dey slave
Deu 32.36: an pity fo his worka guys Wen he see dat dey no mo powa An no mo da Israel guys dea, No matta dey slave guys o not slave
Deu 32.36: Wen he see dat dey no mo powa An no mo da Israel guys dea, No matta dey slave guys o not slave guys.
Deu 32.37: Yahweh goin tell his peopo, ‘Eh, da odda peopo gods, dey no mo o wat?
Deu 32.39: No mo odda god but me!
Deu 32.39: An no mo nobody can get dem outa da kine trouble I give um.
Deu 32.42: too, An da heads a da army guys dat stay agains me, An no cut hair, fo show dey serious fo fight.
Deu 32.47: Dis, az not stuff dat no mean notting fo you.
Deu 32.52: You no goin go inside da land dat I stay give da Israel peopo.
Deu 33.6: Reuben ohana: “Let Reuben an his ohana peopo stay alive an no mahke, But no let dem come plenny peopo.
Deu 33.6: “Let Reuben an his ohana peopo stay alive an no mahke, But no let dem come plenny peopo.
Deu 33.11: So da ones dat hate dem no can make lidat again.
Deu 33.12: guys Yahweh get love an aloha fo, I like dey get res an no mo trouble Cuz dey stay tight wit him.
Deu 33.26: No mo odda god like da God fo Jeshurun, Az da Israel peopo
Deu 33.29: No mo nobody jalike you guys.
Deu 34.4: I stay let you see um wit yoa own eyes, but you no goin go da odda side da Jordan Riva fo go dea inside um.
Deu 34.6: But even today, no mo nobody know wea he stay bury.
Deu 34.10: From dat time no mo nobody talk fo God like Moses talk to da Israel peopo.
Deu 34.12: Cuz no mo nobody eva wen show all da strong powa an all da scary
Rut 1.2: Dat time, Judah side, long time no mo rain, so no mo notting fo eat.
Rut 1.2: Dat time, Judah side, long time no mo rain, so no mo notting fo eat.
Rut 1.5: No mo husban, an no mo boys o grankids.
Rut 1.5: No mo husban, an no mo boys o grankids.
Rut 1.10: But da wahines tell Na`omi, “No way!”
Rut 1.11: No good you go wit me.”
Rut 1.11: No way!
Rut 1.13: guys tink you goin wait long time fo dem come big, an you no goin like marry odda guys firs?
Rut 1.13: No way, my daughtas!
Rut 1.16: An Rut tell Na`omi, “No gimme presha fo go way from you an go back home, An no
Rut 1.16: “No gimme presha fo go way from you an go back home, An no stick wit you.
Rut 1.17: I like Yahweh punish me plenny If I go way from you, No matta you mahke, o I mahke!
Rut 1.18: So, wen Na`omi undastan dat Rut no goin change her mind, an she going wit her, Na`omi stop
Rut 1.20: Mo betta no call me Na`omi, Cuz dat mean ‘eryting nice.”
Rut 1.21: Now Yahweh wen bring me back hea, An I no mo notting.
Rut 2.2: go behind da worka guys an pick up da extra barley dat dey no pick up.
Rut 2.3: one field an pick up da extra barley dat da worka guys no pick up afta dey cut um.
Rut 2.7: up da barley, an pick up da extra barley dat da worka guys no pick up, fo take um home?”
Rut 2.8: No need go find one nodda field.
Rut 2.9: I wen tell da guys awready, no bodda you.
Rut 2.13: Jalike I one a yoa worka wahines, no matta I not, an no can come one a dem.
Rut 2.13: Jalike I one a yoa worka wahines, no matta I not, an no can come one a dem.
Rut 2.15: No make her shame notting.
Rut 2.16: No go scold her notting!
Rut 2.18: Rut give her da stuff from lunch time too dat she no can eat.
Rut 3.3: But no let Boaz know you dea, till afta he pau eat.
Rut 3.7: Lata, Rut go ova dea real quick an no make noise, an take da blanket off Boaz feets, an lay down
Rut 3.10: plenny still yet dat you get respeck fo da ohana, cuz you no stay trying fo marry one a da younga guys, no matta no
Rut 3.10: cuz you no stay trying fo marry one a da younga guys, no matta no matta dey rich o no mo notting!
Rut 3.10: you no stay trying fo marry one a da younga guys, no matta no matta dey rich o no mo notting!
Rut 3.10: marry one a da younga guys, no matta no matta dey rich o no mo notting!
Rut 3.11: So, no scared!
Rut 3.11: No pilikia, cuz all da older leada guys fo my peopo know dat
Rut 3.13: But if he no like do dat fo da ohana, den I make dis promise to you,
Rut 3.14: Cuz Boaz tinking, “No good da peopo know dat dis wahine wen come hea wea dey
Rut 3.17: she tell, “He wen give me all dis wheat too, cuz he tell, ‘No good you go back by yoa mudda-in-law an no mo notting fo
Rut 3.17: cuz he tell, ‘No good you go back by yoa mudda-in-law an no mo notting fo her.”
Rut 3.18: Cuz Boaz, he no goin wait notting.’-”
Rut 4.4: But if you no like, den tell me in front all dis guys so I know, cuz I
Rut 4.4: fo buy um fo da ohana, but I get da right afta you, if you no like [um].
Rut 4.5: Dat way, da Elimelek line no goin come pau, an his land goin stay wit da ohana.
Rut 4.6: da right fo buy da land say, “Eh, if dass how stay, den I no can.
Rut 4.6: Cuz if I buy um, my land go fo da Elimelek line, an no go fo help my own kids.
Rut 4.6: I give you my right fo buy dat piece land fo da ohana, cuz no way I can buy da land an take da wahine too!
Rut 4.10: Den all da ohana an all da leada guys fo Mahlon's town no goin foget who him.
Rut 4.14: He no let you stay now widout nobody dat get da right fo carry
1Ki 1.1: He stay cold all da time, no can come warm, no matta get plenny blanket on top him.
1Ki 1.1: He stay cold all da time, no can come warm, no matta get plenny blanket on top him.
1Ki 1.6: kid time, weneva Adonijah do bad kine stuff, King David no bodda.
1Ki 1.12: Cuz if you no do notting, you an yoa boy Solomon goin mahke.
1Ki 1.18: I wen jus hear, Adonijah come King awready, an no matta you da real King, you donno dat!
1Ki 1.21: If you no tell da peopo notting, den afta you mahke an go by yoa
1Ki 1.43: Jonathan tell Adonijah, “No, not good stuff!
1Ki 1.51: like fo King Solomon make one strong promise to me, dat he no goin tell nobody fo kill me wit one sword.
1Ki 1.52: “Go tell Adonijah, ‘If you come one guy I can trus, I no goin do notting fo make even one hair from yoa head fall
1Ki 2.2: So you gotta be strong an show you no scared notting.
1Ki 2.3: Den, no matta wat you do, an wea you go, eryting goin come out
1Ki 2.4: Den me, Yahweh, I no goin wipe out yoa blood line eva.
1Ki 2.6: But no matta Joab come ol an get white hair, wen he mahke, no let
1Ki 2.6: But no matta Joab come ol an get white hair, wen he mahke, no let him mahke an go down to da Mahke Peopo Place easy
1Ki 2.8: “An no foget, you get wit you dis guy Shimei, Gera boy, from da
1Ki 2.8: I tell um, ‘I no goin kill you wit my sword.
1Ki 2.9: But now, no need ack like da guy neva do notting bad.
1Ki 2.16: No tell me no.
1Ki 2.16: No tell me no.
1Ki 2.17: So Adonijah tell, “Go talk to King Solomon, cuz he no goin tell you no.”
1Ki 2.17: tell, “Go talk to King Solomon, cuz he no goin tell you no.”
1Ki 2.20: Aks me, cuz I no goin tell you no.”
1Ki 2.20: Aks me, cuz I no goin tell you no.”
1Ki 2.23: He tell, “If I no go do wat I say now, I like God kill me, o do mo worse
1Ki 2.26: But I no goin kill you today, cuz you wen help carry da Box Fo
1Ki 2.27: Den Solomon throw out Abiatar, an no let um be one pries fo Yahweh.
1Ki 2.30: But Joab tell, “No.”
1Ki 2.31: Cuz Joab wen make plenny peopo bleed an mahke, fo no reason.
1Ki 2.36: But you no go outside Jerusalem fo go anodda place.
1Ki 2.42: If you go outside Jerusalem town, no matta wat place you go, da same day, you goin mahke.
1Ki 2.43: How come you no do wat you wen promise, aah?’
1Ki 3.2: stay making sacrifice on top da hills, cuz dey still yet no build one temple fo Yahweh, fo show erybody wat kine God
1Ki 3.8: Get choke peopo, so plenny, no can count all dem.
1Ki 3.9: Cuz no mo nobody hea, fo be da judge fo yoa awesome peopo!
1Ki 3.12: No mo nobody befo you, dat know wat fo do erytime jalike you,
1Ki 3.12: nobody befo you, dat know wat fo do erytime jalike you, an no goin get nobody afta you too, dat can make jalike you.
1Ki 3.13: No goin get no odda king guy dat stay jalike you, till you
1Ki 3.13: No goin get no odda king guy dat stay jalike you, till you mahke.
1Ki 3.26: she get plenny pity fo her boy, so she tell da King, “No!
1Ki 3.26: No kill him!
1Ki 3.26: But da odda wahine tell, “Mo betta da boy no goin be mines an no goin be yoas.
1Ki 3.26: da odda wahine tell, “Mo betta da boy no goin be mines an no goin be yoas.
1Ki 3.27: he tell, “Give da boy dat stay alive to da wahine dat say no kill um.
1Ki 3.27: No kill da bebe.”
1Ki 4.6: Adoniram Abda boy, in charge a da guys dat no mo pay, dat work fo da King.
1Ki 4.25: All da time Solomon stay alive, da Judah an Israel peopo no need worry bout notting, from da Dan land nort side to
1Ki 5.3: Az why my fadda no can build one Temple fo his God Yahweh, so erybody goin
1Ki 5.4: my God Yahweh, da One dat I pray to, he let me res, cuz no need fight wit da peopos all aroun me.
1Ki 5.4: No mo nobody stay agains me, no mo nobody do bad kine stuff
1Ki 5.4: No mo nobody stay agains me, no mo nobody do bad kine stuff agains me.
1Ki 5.6: Cuz you know dat no mo nobody oua side know how fo cut tree like you Sidon
1Ki 5.12: Hiram an Solomon, dey no fight each odda, an da two kings make one deal fo help
1Ki 5.13: King Solomon wen make 30,000 man work fo him an no mo pay.
1Ki 6.6: But he no like puka da Temple wall fo put inside da beams fo da
1Ki 6.7: block dat da odda worka guys wen cut [awready] fo dem, so [no mo noise / notting you can hear] inside da Temple from
1Ki 6.13: Garans I no goin bag from da Israel peopo.
1Ki 6.18: pichas cut on top da wood, gourds an open up flowas, so no can see da stone wall.
1Ki 7.18: Fo da part dat no mo chains on top, he make two row pomegram dat go aroun da
1Ki 7.28: Dey make ery watta cart so get panels aroun da outside so no can look inside.
1Ki 8.5: No even count how plenny sheeps an goats an cows dey wen kill
1Ki 8.8: But if you outside da Temple, you no can see da poles.
1Ki 8.11: Da pries guys no can do dea pries kine work notting, cuz dey no can stand
1Ki 8.11: pries guys no can do dea pries kine work notting, cuz dey no can stand in front da cloud dat fill up da Temple Fo
1Ki 8.23: No mo odda God dat stay like you.
1Ki 8.25: If dey do all dat, den no goin pau Da kings dat going come from yoa blood, Dat goin
1Ki 8.27: No can!
1Ki 8.27: Fo shua, no way you can live down hea Inside dis temple dat I wen
1Ki 8.35: bad kine stuff An go agains you, You goin shut da sky An no let rain come down.
1Ki 8.37: “Bumbye, no goin get food inside da land, O get real bad kine sick, O
1Ki 8.46: Cuz no mo nobody Dat no do bad kine stuff!
1Ki 8.46: Cuz no mo nobody Dat no do bad kine stuff!
1Ki 8.51: “So den, no foget us guys!
1Ki 8.57: We no like he no do notting fo us O leave us.
1Ki 8.57: We no like he no do notting fo us O leave us.
1Ki 8.60: da world Goin know dat Yahweh, he da God dass fo real, An no mo no odda God jalike him.
1Ki 8.60: Goin know dat Yahweh, he da God dass fo real, An no mo no odda God jalike him.
1Ki 8.64: Da alta no can hold all da burn up kine sacrifice, an da wheat flour
1Ki 9.7: wen make spesho fo me, da place fo show wat kine God me, I no goin care bout dat place no moa.
1Ki 9.7: fo show wat kine God me, I no goin care bout dat place no moa.
1Ki 9.8: Erybody dat pass by dea no goin believe wat dey see.’
1Ki 9.9: An odda peopo goin tell um, ‘Az cuz da Israel peopo no like lissen to Yahweh, dea God dat wen take dea ancesta
1Ki 10.21: Dey no use silva, cuz King Solomon time, dey figga da silva kine
1Ki 11.2: peopos, da ones Yahweh tell da Israel peopo befo time, “No marry dem.
1Ki 11.2: No let dem marry you.
1Ki 11.2: But Solomon, he no can stop love da wahines.
1Ki 11.4: Deep inside his heart, he no no stay okay cuz he no stay tight wit Yahweh no moa, da
1Ki 11.4: Deep inside his heart, he no no stay okay cuz he no stay tight wit Yahweh no moa, da God
1Ki 11.4: Deep inside his heart, he no no stay okay cuz he no stay tight wit Yahweh no moa, da God he pray to.
1Ki 11.4: heart, he no no stay okay cuz he no stay tight wit Yahweh no moa, da God he pray to.
1Ki 11.4: He no stay like his fadda guy David.
1Ki 11.6: He no stay tight wit Yahweh, da way his fadda David was.
1Ki 11.9: He no stay tight wit da God fo da Israel peopo, no matta God wen
1Ki 11.9: He no stay tight wit da God fo da Israel peopo, no matta God wen let Solomon see him two time.
1Ki 11.10: No matta Yahweh tell Solomon no pray to odda gods dat not fo
1Ki 11.10: No matta Yahweh tell Solomon no pray to odda gods dat not fo him, Solomon neva do wat
1Ki 11.11: tell Solomon: “Cuz a all dis stuff you stay do, an you no keep yoa side a da deal, an you no do da tings I wen tell
1Ki 11.11: you stay do, an you no keep yoa side a da deal, an you no do da tings I wen tell you you gotta do, dis wat I goin
1Ki 11.12: But cuz a yoa fadda David, I no goin take um away from you da right fo be king, befo you
1Ki 11.13: Still yet, I no goin take away all da rights fo yoa boy be king.
head: Jeroboam No Stick Wit Solomon
1Ki 11.27: He fix one place wea da wall no go across one gulch, inside da big town his fadda David
1Ki 11.33: Dey no do da way I tell um fo go.
1Ki 11.33: Dey no do da tings dat I say stay right.
1Ki 11.33: Dey no do wat I tell um dey gotta do.
1Ki 11.33: Dey no lissen me, da real Judge.
1Ki 11.33: Dey no make like David, Solomon's fadda, cuz David do all dat da
1Ki 11.34: ‘But I no goin take away all da right Solomon get fo be king.
1Ki 11.39: from David come shame cuz a wat Solomon stay do, but dey no goin stay shame foeva.
1Ki 12.8: But Rehoboam no lissen wat da older leada guys tell um fo do.”
1Ki 12.9: No give us da same heavy yoke yoa fadda put on us!
1Ki 12.13: He no lissen to wat da older leadas tell um az good fo do.
1Ki 12.15: Da king guy no lissen to da peopo.”
1Ki 12.16: Wen all da Israel peopo see dat King Rehoboam no stay lissen to dem, dey talk back to him.
1Ki 12.16: We no get notting from da Jesse ohana!
1Ki 12.16: You David ohana guys Take care yoa own peopo, No bodda us!
1Ki 12.18: leada boss fo all da guys dat go work hard fo Rehoboam an no mo pay.
1Ki 12.19: da North Israel peopo stay fight agains da David ohana, an no let um come dea king.
1Ki 12.24: No go ova dea fight wit yoa brudda guys da Israel ohana
1Ki 12.26: Cuz Jeroboam tink, “If I no do notting, bumbye da David ohana peopo from da Judah
1Ki 13.2: Den he goin burn bones from mahke peopo dea, so dis altar no goin be good no moa!
1Ki 13.2: bones from mahke peopo dea, so dis altar no goin be good no moa!
1Ki 13.4: But da arm he put out fo tell dis, come stiff, so he no can pull um back!
1Ki 13.8: But da guy dat know God tell da king, “No matta you give me half da stuffs you get, I no goin go wit
1Ki 13.8: da king, “No matta you give me half da stuffs you get, I no goin go wit you.
1Ki 13.8: No way I goin eat bread o drink watta hea.”
1Ki 13.9: Cuz dis wat Yahweh wen tell me I gotta do: ‘No eat bread, no drink watta, no go back da same road you wen
1Ki 13.9: Cuz dis wat Yahweh wen tell me I gotta do: ‘No eat bread, no drink watta, no go back da same road you wen come.
1Ki 13.9: wen tell me I gotta do: ‘No eat bread, no drink watta, no go back da same road you wen come.
1Ki 13.16: Da guy dat know God tell, “No, I no can go back dea wit you.”
1Ki 13.16: Da guy dat know God tell, “No, I no can go back dea wit you.”
1Ki 13.16: I no can eat food o drink watta wit you in dis place.”
1Ki 13.17: He tell: ‘No eat food o drink watta Bethel side, an no come back da
1Ki 13.17: He tell: ‘No eat food o drink watta Bethel side, an no come back da same way.
1Ki 13.21: You no do wat yoa God Yahweh tell you fo do!
1Ki 13.22: eat and drink, inside da place wea God wen tell you fo no go eat an drink, an no come back hea.
1Ki 13.22: da place wea God wen tell you fo no go eat an drink, an no come back hea.
1Ki 13.22: So, wen you mahke, yoa body no goin stay inside da place wea yoa ancesta guys stay bury!
1Ki 13.26: Da one no lissen wat Yahweh tell um fo do!
head: Jeroboam Still No Lissen
1Ki 13.33: No matta all dis tings happen, Jeroboam still no ack diffren,
1Ki 13.33: No matta all dis tings happen, Jeroboam still no ack diffren, he still do bad kine stuff.
1Ki 13.34: Az why da Jeroboam ohana king guys wen wipe out, an no any mo his ohana inside dis world.
1Ki 14.4: Ahijah, he no can see cuz he real ol.
1Ki 14.8: But you, you no ack like David, cuz he wen work fo me, an you, you no do
1Ki 14.8: you no ack like David, cuz he wen work fo me, an you, you no do notting fo me.
1Ki 14.10: out ery man from da Jeroboam ohana inside da Israel land, no matta dey slaves o dey not slaves.
1Ki 14.10: ohana peopo, jalike peopo burn up all da rubbish, till no mo nobody [dea].
1Ki 14.15: Yahweh goin smash all da Israel peopo so dey no goin stand up strait, jalike wen you smash one plant dat
1Ki 14.22: huhu an jealous, cuz dey suppose to live fo him an [dey] no make lidat.
1Ki 15.3: He no ack like his ancesta guy David, dat wen stay tight wit
1Ki 15.13: He even kick out his granmudda Maacah an no give her respeck fo be da ol queen, cuz she wen make one
1Ki 15.19: you get wit Ba`asha, da king fo da Israel peopo, so he no fight wit me.
1Ki 15.22: No mo nobody can stay home.
1Ki 15.29: He no leave nobody alive.
1Ki 16.13: cuz Ba`asha an Elah wen stick to da idol kine gods dat no can do notting.
1Ki 16.24: He give da town da name Samaria, fo no foget da name Shemer, da guy dat own da hill befo time.
1Ki 16.26: Fo Da Israel Peopo, cuz Omri pray to da idol kine gods dat no can do notting.
1Ki 16.31: Fo Ahab, az no big ting fo him do da same kine bad kine stuff jalike
1Ki 17.1: An I shua bout dis: From now, no goin get rain fo long time.
1Ki 17.1: No even goin get watta on top da groun morning time.
1Ki 17.3: Den, Yahweh tell Elijah lata: “No stay hea!
1Ki 17.7: Da stream all come dry, cuz no mo rain all ova da land.
1Ki 17.12: you stay shua yoa God Yahweh stay alive, I shua dat I no mo even one pancake.”
1Ki 17.13: Elijah tell her, “Eh, no scared!
1Ki 17.14: wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: Dat box flour no goin come empty, an erytime goin get olive oil inside da
1Ki 17.17: He come mo an mo sick, till da boy no can breave an stop breaving.
1Ki 18.1: Long time afta dat, da numba three year dat no mo rain, one message come from Yahweh fo Elijah: “Go talk
1Ki 18.2: Dat time, no mo food Samaria side, an hard fo da peopo dea.”
1Ki 18.5: some grass fo da horse an mule so dey stay alive an we no need kill any a da animals.
1Ki 18.6: Ahab go one side, an Obadiah go da odda side, dey no go togedda.”
1Ki 18.10: An wen dey tell, ‘Elijah no stay hea,’ den Ahab make da king say fo real in front God,
1Ki 18.10: den Ahab make da king say fo real in front God, dat dey no can find you.
1Ki 18.12: If I go tell Ahab dat you stay hea, an he no can find you hea, he goin kill me!
1Ki 18.12: No matta I yoa slave guy, an I get plenny respeck fo Yahweh
1Ki 18.18: Elijah tell, “No ways!
1Ki 18.21: Da peopo, dey no say notting.
1Ki 18.23: kill um an cut um up an put da pieces on top da wood, but no put fire.
1Ki 18.23: wit da odda cow, an put da pieces on top da wood, but I no goin put fire, too.
1Ki 18.25: Den call yoa god name, but no light da fire.
1Ki 18.26: But dey no hear notting from Ba`al.
1Ki 18.29: But Ba`al no do notting, nobody answa dem, nobody lissen dem.
1Ki 18.40: No let even one a dem run away!”
1Ki 18.43: He tell, “No mo notting ova dea.”
1Ki 19.2: An if I no do dat, I like my gods do da same kine ting to me, an even
1Ki 19.3: He no wase time, an he run away quick from dea, so he no mahke.”
1Ki 19.3: He no wase time, an he run away quick from dea, so he no mahke.”
1Ki 19.4: He tell Yahweh, “I no can handle no moa!
1Ki 19.4: He tell Yahweh, “I no can handle no moa!
1Ki 19.4: No way I one betta man den my ancesta guys!
1Ki 19.10: Cuz da Israel peopo, dey no like da deal you wen make wit dem.”
1Ki 19.11: But Yahweh, he no come wit da wind.”
1Ki 19.11: Afta da wind, get eartquake, but Yahweh, he no come wit da eartquake.
1Ki 19.12: Afta da eartquake, get fire, but Yahweh, he no come wit da fire.
1Ki 19.12: An afta da fire, get one small noise dat almos no can hear, jalike somebody whispa.
1Ki 19.14: Cuz da Israel peopo, dey no like da deal you wen make wit dem.”
1Ki 19.17: goin kill plenny peopo wit his sword, an da ones he no kill, Jehu goin kill dem.
1Ki 19.17: An da ones Jehu no kill wit his sword, Elisha goin kill dem.
1Ki 19.20: I no goin give you presha wat you like do.”
1Ki 20.7: him my wifes an kids an silva an gold, I neva tell him no.
1Ki 20.8: Den all da older leadas an all da peopo tell da king, “No lissen him!
1Ki 20.8: No tell um you goin make how he like!”
1Ki 20.9: But dis ting you tell me today, I no can do dat!”
1Ki 20.10: No goin get nuff dirt ova dea fo all my army guys pick up
1Ki 20.10: If I no bus up Samaria town, den I like da gods bus me up even mo
1Ki 20.11: da Israel king tell da messenja guys, “Tell yoa king dis: ‘No talk big now!
1Ki 20.18: Ben-Hadad tell, “If dey stay come fo make deal fo no fight, grab um an no kill um.
1Ki 20.18: “If dey stay come fo make deal fo no fight, grab um an no kill um.
1Ki 20.18: If dey stay come fo make war, grab um an no kill um too.”
1Ki 20.24: Dis wat you gotta do: No let da odda king guys stay in charge a dea own army guys!
1Ki 20.27: On one side, da Israel guys make camp two place, but dey no mo plenny guys.
1Ki 20.28: tink dat me, Yahweh, I ony one hill kine god, an dat I no stay da god fo da valleys too.
1Ki 20.30: Da guys dat no get wipe out, run away Afek town.
1Ki 20.35: Da odda guy tell um, “No way!
1Ki 20.35: I no goin wack you!”
1Ki 20.36: Da talka fo God tell, “Cuz you no wack me like how Yahweh tell, wen you go way from hea, one
1Ki 20.42: Dis wat Yahweh tell: ‘You let one prisna guy go, no matta I Yahweh say you gotta wipe him out!
1Ki 21.3: Nabot tell Ahab, “Yahweh no goin let me sell um to you!
1Ki 21.4: He look real mad, cuz Nabot da Jezreel guy tell um, “I no goin sell um to you!”
1Ki 21.4: His face look at da wall, an he no eat notting cuz he all piss off.”
1Ki 21.5: You get mad face, an you no eat notting!
1Ki 21.6: But he tell me, ‘No!”
1Ki 21.6: I no goin sell you my grape farm!’
1Ki 21.7: How come you no ack like da king fo da Israel peopo?’-”
1Ki 21.7: No worry, brah, I take care dat fo you.
1Ki 21.9: Dis wat she write: “Tell yoa peopo, make one day fo no eat so can pray.
1Ki 21.10: Den put two no good guys right in front Nabot.
1Ki 21.12: Dey make one day fo no eat so can pray, an dey give Nabot da bestes place in
1Ki 21.13: Den da two no good guys come dea.
1Ki 21.15: Go take ova da grape farm, da one Nabot da Jezreel guy no like sell um to you.”
1Ki 21.15: Cuz Nabot, he no stay no moa.
1Ki 21.15: Cuz Nabot, he no stay no moa.
1Ki 21.20: wen go sell out fo do real bad kine stuff dat Yahweh say, no go do!’-”
1Ki 21.21: wipe out ery guy from da Israel peopo dat get yoa blood, no matta dey slave o dey not slave.
1Ki 21.25: He go sell out fo do real bad kine stuff dat Yahweh say fo no do.”
1Ki 21.27: his skin fo show erybody he stay feel sore inside, an he no eat so he can pray.
1Ki 21.29: Cuz he do dat, I no goin make all da real bad kine stuff happen till afta Ahab
1Ki 22.2: Den, afta three year no mo war, King Jehoshafat from Judah side go fo see King
1Ki 22.3: An us guys no do notting fo get um back from him!
1Ki 22.7: But Jehoshafat tell, “Ova hea, no mo one talka fo Yahweh, fo us find out wat Yahweh tink?
1Ki 22.8: Weneva he talk fo Yahweh, he no tell me notting good!
1Ki 22.8: King Jehoshafat tell, “Eh, brah, no good you talk lidat!
1Ki 22.15: O we no do notting?
1Ki 22.17: da Israel guys running all ova da hills, Jalike sheeps dat no mo sheep farma fo take care dem.
1Ki 22.17: Yahweh tell me, ‘All dis guys, no mo boss fo dem.”
1Ki 22.18: tell you, dis Mikaiah guy, weneva he talk fo Yahweh, he no tell me someting good goin happen to me.
1Ki 22.28: No foget wat you wen hear!”
1Ki 22.31: He tell um, “No need fight da regula army guys o da officer guys.
1Ki 22.47: Dat time, da Edom peopo no mo king.
1Ki 22.49: But Jehoshafat neva like, so dey no go.
2Ki 1.3: No mo God inside Israel, o wat?
2Ki 1.4: Cuz you do dis, dis wat Yahweh tell: ‘King Ahaziah, you no goin stan up again from da pune`e wea you stay lay down.
2Ki 1.6: No mo God inside Israel, o wat?
2Ki 1.6: Az why you no goin stan up again from da pune`e wea you stay lay down.
2Ki 1.9: But dat no matta, da king tell you gotta come down hea!
2Ki 1.11: But dat no matta, da king tell you gotta come down hea now!
2Ki 1.13: He beg Elijah fo no hurt him.
2Ki 1.14: So make jalike my life stay worth someting to you, an no make us mahke!
2Ki 1.15: Den da angel from Yahweh tell Elijah, “No scared dis guy.
2Ki 1.16: see da king, he tell um, “Dis wat Yahweh tell: You tink no mo God inside Israel fo aks him wat fo do, so you send
2Ki 1.16: Cuz you wen make lidat, you no goin get off da pune'e you stay laying on top.
2Ki 1.17: An cuz Ahaziah no mo boy, his brudda Joram come da nex Israel king.”
2Ki 2.2: shua Yahweh stay alive an you stay alive, I shua dat I no goin leave you.
2Ki 2.3: But no need talk bout dis.”
2Ki 2.4: shua Yahweh stay alive an you stay alive, I shua dat I no goin leave you.
2Ki 2.5: But no talk notting bout dis.”
2Ki 2.6: shua Yahweh stay alive an you stay alive, I shua dat I no goin leave you.
2Ki 2.7: But dey stop, an no go nea da place wea Elijah an Elisha stay stand by da
2Ki 2.10: But if you no see me, you no goin get um.
2Ki 2.10: But if you no see me, you no goin get um.
2Ki 2.12: Elisha no see um no moa.
2Ki 2.12: Elisha no see um no moa.
2Ki 2.16: No need send dem.”
2Ki 2.17: Dey stay tell “But gotta make shua he no stay!
2Ki 2.17: till Elisha come shame fo tell um no one mo time.”
2Ki 2.17: An dey send fifty guys dat look fo three days, but dey no find Elijah.
2Ki 2.18: Wen dey come back by him, he tell um, “I wen tell you guys no go.
2Ki 2.19: But da watta stay bad, an da land no can grow food notting.
2Ki 2.21: No goin make nobody mahke again.
2Ki 2.23: Dey tell, “No come ova hea, you bolohead!
2Ki 3.3: He make da Israel peopo do um too, an he no turn away from all dat.
2Ki 3.9: seven days, da army guys an da animals dey get wit dem, no mo watta fo drink.
2Ki 3.11: But Jehoshafat aks, “No mo nobody dat talk fo Yahweh ova hea, o wat?
2Ki 3.13: Da Israel king tell um, “No ways!
2Ki 3.14: get respeck fo Jehoshafat, da king fo da Judah peopo, I no even goin look at you, King Joram, o see you.
2Ki 3.17: Cuz dis wat Yahweh tell: ‘You guys no goin see wind o rain, but dis dry valley goin come full
2Ki 3.19: You goin cut down all da good kine trees, make da watta no come outa all da pukas, an put stone all ova da good
2Ki 3.19: outa all da pukas, an put stone all ova da good fields so no can grow food.
2Ki 3.25: Dey make da pukas fo watta so dat da watta no can come out, an cut down all da good trees.
2Ki 4.2: But I no mo notting.”
2Ki 4.3: No aks fo ony litto bit jars, aks fo plenny.”
2Ki 4.6: But her boy tell her, “No mo jar awready.
2Ki 4.13: She tell Gehazi fo tell Elisha, “Tanks, no need.
2Ki 4.14: Gehazi tell, “She no like talk bout dis, but you know, she no mo boy, an her
2Ki 4.14: Gehazi tell, “She no like talk bout dis, but you know, she no mo boy, an her husband ol.”
2Ki 4.16: She tell, “No way, boss!
2Ki 4.16: No tell me someting dat no goin happen.
2Ki 4.16: No tell me someting dat no goin happen.
2Ki 4.24: No go slow fo me!
2Ki 4.27: An Yahweh no tell me notting yet.
2Ki 4.28: She tell Elisha, “Boss, no was me wen aks you fo one boy!
2Ki 4.28: I wen tell you, ‘No make me wait fo someting no goin happen!”
2Ki 4.28: I wen tell you, ‘No make me wait fo someting no goin happen!”
2Ki 4.29: If you meet somebody, no tell um howzit, an if somebody tell you howzit, no answa
2Ki 4.29: no tell um howzit, an if somebody tell you howzit, no answa dem.’-”
2Ki 4.30: Same ting, I stay shua I no goin go away from you.”
2Ki 4.31: a dem, an put da stick on top da boy's face, but da boy no talk o move.”
2Ki 4.31: He tell him, “Da boy no wake up.
2Ki 4.38: Dat time, no mo food ova dea.
2Ki 4.40: An dey no can eat da stew.
2Ki 4.41: An den no mo notting bad inside da pot.”
2Ki 5.12: How come I no can wash inside dem an come clean?
2Ki 5.14: Den his body come good, jalike one young boy body, an no mo da sick.”
2Ki 5.15: stand in front Elisha, an tell, “Fo shua, now I know, dat no mo odda God inside da whole world dat stay fo real kine!
2Ki 5.16: Elisha tell him, “No need do notting fo me!
2Ki 5.16: I no goin take notting!
2Ki 5.16: Naaman still try fo make him take someting, but he no take um.
2Ki 5.17: Den Naaman tell, “Kay den, if you no goin take notting, let me, yoa worka guy, take back some
2Ki 5.17: Cuz now, no way I goin make burn up kine sacrifice, o odda kine
2Ki 5.17: make burn up kine sacrifice, o odda kine sacrifice, fo no odda gods, but ony fo Yahweh.
2Ki 5.19: So Naaman go, but he no go far yet.”
2Ki 5.20: My boss no like take notting from all da stuff dat Naaman da Aram guy
2Ki 5.25: Gehazi tell, “Me, yoa worka guy, I neva go no place.
head: Elisha Trap Da Aram Army Guys So Dey No Can See
2Ki 6.12: One a his officer guys tell, “No, my boss da king -- no mo nobody squealing to dem.
2Ki 6.12: One a his officer guys tell, “No, my boss da king -- no mo nobody squealing to dem.
2Ki 6.16: Elisha tell, “No scared!
2Ki 6.18: dese guys from odda place wit one strong light, so dey no can see notting!
2Ki 6.18: So Yahweh make dem so dey no can see notting, jalike Elisha wen tell.
2Ki 6.22: Elisha tell, “No kill dem.
2Ki 6.25: Cuz a dat, no mo food inside Samaria, so stay real hard fo dem.
2Ki 6.27: Da king tell, “If Yahweh no stay help you, wea I goin find somebody fo help you?
2Ki 6.27: No ways!
2Ki 6.32: killa guy come, shut da door, an hold um agains him so he no can come inside!
head: No Mo Food Inside Samaria
2Ki 7.2: No way!
2Ki 7.2: But you, you no goin eat notting from dat!”
2Ki 7.3: No good, we stay hea till we mahke!
2Ki 7.4: If we go inside Samaria town, no mo food inside dea, so we goin mahke dea.
2Ki 7.5: Wen dey come jus outside da camp, dey no see nobody ova dea!”
2Ki 7.9: Dis, da time fo tell oua peopo all dis good stuff, an we no stay tell um.
2Ki 7.9: Us no can wait till da light come, cuz den us get da blame fo no
2Ki 7.9: no can wait till da light come, cuz den us get da blame fo no tell notting!
2Ki 7.10: No mo nobody stay ova dea!
2Ki 7.10: No can hear nobody talking.
2Ki 7.12: Dey know we no mo food, so dey leave dea camp an dey hiding inside da
2Ki 7.17: dat come wit him in charge a da town gate, but da peopo no care.
2Ki 7.19: No way!
2Ki 7.19: But you, you no goin eat notting from dat!”
2Ki 8.1: Cuz Yahweh tell, no goin get food inside dis land fo seven year.
2Ki 8.19: Jehoram ancesta guy King David wen work fo Yahweh, Yahweh no like wipe out all da Judah peopo.
2Ki 9.2: one empty room inside da house, so da odda officer guys no can hear wat you tell.
2Ki 9.3: No wait!’
2Ki 9.8: I goin kill ery guy inside da Ahab ohana, no matta dey slave guys o not slave guys.
2Ki 9.12: Dey tell, “No bulai us!”
2Ki 9.14: an all da Israel guys stay fight so Hazael, da Aram king, no take ova Ramot-Gilead town.
2Ki 9.15: Jehu tell his friends, “If az wat you guys tink, no let nobody go outside dis town, fo go tell dis stuff
2Ki 9.18: Jehu tell, “Wassup wit you bout no come hea fight, aah?’-”
2Ki 9.18: watch da roads tell, “Da messenja guy reach dem, but he no turn aroun come back.
2Ki 9.19: Jehu tell, “Wassup wit you bout no fight us, aah?
2Ki 9.20: guy tell Joram guys, “Da messenja guy reach dem, but he no turn aroun come back too.
2Ki 9.35: But wen dey go outside fo bury her, dey no find notting.
2Ki 10.4: Dey tell, “If two kings no can fight agains dis Jehu guy, how us can fight um?”
2Ki 10.4: No way!
2Ki 10.5: We no goin make nobody king.
2Ki 10.11: He neva pau kill dem, till no mo nobody from da Ahab peopo stay alive.”
2Ki 10.14: Jehu tell his army guys, “Grab um, no kill um!”
2Ki 10.14: So dey grab dem an no kill um.”
2Ki 10.14: Had 42 guys, an Jehu no leave nobody alive.
2Ki 10.19: Anybody no come, dey no goin live no moa.
2Ki 10.19: Anybody no come, dey no goin live no moa.
2Ki 10.19: Anybody no come, dey no goin live no moa.
2Ki 10.21: No mo nobody stay home, dey all come.
2Ki 10.23: da guys dat do stuff fo Ba`al, “Look aroun, an make shua no mo guys dat do stuff fo Yahweh inside hea wit you guys,
2Ki 10.25: No let nobody get outa dea.”
2Ki 10.28: From dat time, nobody go down in front Ba`al fo pray no mo inside Israel.
2Ki 11.7: Same ting, you guys get two odda team dat no go work on da Res Day.
2Ki 11.7: gotta take care guard da temple too, fo make shua da king no get hurt.
2Ki 11.9: ones dat start fo work on da Res Day, an da odda guys dat no work dat day, an come by Jehoiada da pries guy.”
2Ki 11.12: He give da boy one copy a da Rules From God, so he no foget da deal wit Yahweh bumbye.
2Ki 11.15: Cuz Jehoiada wen tell, “No good, kill her inside da Temple Fo Yahweh.
2Ki 12.7: How come you guys no fix da stuff inside da Temple dat need fo fix?
2Ki 12.7: now, weneva da guys in charge a da silva give you silva, no take um fo yoaself.
2Ki 12.8: Us no goin take da silva from da peopo, an us no goin fix da
2Ki 12.8: Us no goin take da silva from da peopo, an us no goin fix da Temple ouaself.”
2Ki 12.13: silva dat da peopo bring inside da Temple Fo Yahweh, dey no use um fo make silva basins, tings fo pio da olive oil
2Ki 12.15: Dey no worry how da Temple luna guys use da silva fo pay da worka
2Ki 12.16: broke God's rules, o cuz dey wen do bad kine stuff, dey no bring dat silva inside da Temple Fo Yahweh, cuz az ony fo
2Ki 13.2: He make da Israel peopo do um too, an he no stop do da bad kine stuff.
2Ki 13.5: peopo one guy fo get um outa trouble, so da Aram guys no mo powa ova dem.
2Ki 13.6: Still yet, dey no turn away from doing all da bad kine stuff dat Jeroboam an
2Ki 13.11: He no turn away from all da bad kine stuff dat Jeroboam, Nebat's
2Ki 13.23: Even till now Yahweh no like wipe um out o chase um away from wea he stay.
2Ki 14.3: Amaziah do wat stay right da way Yahweh see um, but he no do jalike his ancesta David wen do.
2Ki 14.6: But he no kill da boys a da guys dat wen kill his fadda, jalike da
2Ki 14.6: Rules dat Moses wen write tell: Yahweh wen make dis rule: “No kill da faddas cuz a wat dea boys do, an no kill da boys
2Ki 14.6: dis rule: “No kill da faddas cuz a wat dea boys do, an no kill da boys cuz a wat dea faddas do.
2Ki 14.10: Let yoa peopo respeck you cuz you win, but no come hea ack big!
2Ki 14.10: No good you make lidat an lose da war, cuz den you goin
2Ki 14.11: But Amaziah no like lissen.
2Ki 14.24: Numba Two do bad kine stuff da way Yahweh see um, an no turn away notting from da bad kine tings dat Jeroboam
2Ki 14.26: wen see how erybody inside Israel stay suffa plenny, no matta dey slave guys o not slave guys.
2Ki 14.26: No mo nobody dea fo help dem.
2Ki 14.27: Yahweh wen tell awready dat he no goin wipe out da Israel peopo so nobody unda da sky goin
2Ki 15.9: He no turn away from da bad kine stuff dat Jeroboam Numba One,
2Ki 15.16: attack Tifsah town, an erybody dat live aroun dea, cuz dey no like open dea gates fo him.
2Ki 15.18: All da time he stay king, he no turn away from da bad kine stuff dat Jeroboam Numba One,
2Ki 15.20: So da Assyria king go back home, an no stay inside da land no moa.
2Ki 15.20: So da Assyria king go back home, an no stay inside da land no moa.
2Ki 15.24: He no turn away from da bad kine stuff dat Jeroboam Numba One,
2Ki 15.28: He no turn away from da bad kine stuff dat Jeroboam Numba One,
2Ki 16.2: But da way his God Yahweh see him, he no do da right ting erytime.
2Ki 16.2: He no do like his ancesta guy David, cuz David wen do da right
2Ki 16.5: Dey put army guys all aroun Jerusalem town, so Ahaz peopo no can go outside da town.
2Ki 16.5: But da two kings no can make da Ahaz guys come outside an fight dem.
2Ki 16.8: his palace too, an send um to da Assyria king so dey no attack him.
2Ki 16.18: door fo da king go inside da Temple Fo Yahweh, so he no lose face wit da Assyria king.
2Ki 17.4: But dis year, he no pay um no moa.
2Ki 17.4: But dis year, he no pay um no moa.
2Ki 17.5: He put his army guys all aroun Samaria town, an no let nobody go inside o come outside fo three year.
2Ki 17.7: Dey wen do bad kine stuff agains dea God Yahweh, no matta he da One wen bring dem outa Egypt befo time, so da
2Ki 17.7: outa Egypt befo time, so da Egypt king, da Pharaoh guy, no mo powa ova dem no moa.
2Ki 17.7: time, so da Egypt king, da Pharaoh guy, no mo powa ova dem no moa.
2Ki 17.12: Dey pray to da idol kine gods, no matta Yahweh wen tell dem, “You guys betta not make lidat.
2Ki 17.14: But da peopo, dey make deaf ear an no like lissen.
2Ki 17.14: Dey hard head jalike dea ancesta guys, dat no trus dea God Yahweh.’-”
2Ki 17.15: Dey no do wat God tell um dey suppose to do, an dey no keep da
2Ki 17.15: Dey no do wat God tell um dey suppose to do, an dey no keep da deal dat he wen make wit dea ancesta guys.
2Ki 17.15: Wen God tell um bad kine stuff goin happen, dey no lissen.
2Ki 17.15: Dey copy da odda peopos aroun dem, no matta Yahweh tell um fo no make lidat!
2Ki 17.15: copy da odda peopos aroun dem, no matta Yahweh tell um fo no make lidat!
2Ki 17.16: Dey no lissen to all da tings dea God Yahweh wen tell um fo do.
2Ki 17.21: An Jeroboam wen make da Israel peopo no stick wit Yahweh, an make dem do plenny real bad kine
2Ki 17.22: Dey no change how dey ack, till Yahweh kick out da Israel peopo
2Ki 17.25: Da time dose odda peopos start fo live dea, dem too no show respeck fo Yahweh fo notting.
2Ki 17.26: An now, da lions stay kill da peopo, cuz no mo nobody dea dat know wat da god fo dat land say dey
2Ki 17.34: Dey no show respeck fo Yahweh fo real kine.
2Ki 17.34: Dey no stay do wat God say dey gotta do.
2Ki 17.34: Dey no do wat God Da Judge say az right.
2Ki 17.34: Dey no stay stick wit da rules dat Yahweh wen give da Jacob
2Ki 17.35: deal wit da Israel peopo long time ago, he tell dem dis: “No go show respeck fo odda kine gods!
2Ki 17.35: No go down in front dem!
2Ki 17.35: No let dem be yoa boss!
2Ki 17.35: No make sacrifice fo dem!
2Ki 17.37: No go show respeck fo da odda kine gods!
2Ki 17.38: No go foget da deal I wen make wit you, an no go show respeck
2Ki 17.38: No go foget da deal I wen make wit you, an no go show respeck fo da odda kine gods!
2Ki 17.40: But da peopo still no like lissen.
2Ki 17.41: No matta dese peopo from odda country stay show respeck fo
2Ki 18.5: From all da odda Judah kings, befo him o afta him, no mo nobody jalike him.)
2Ki 18.6: He stay tight wit Yahweh, an no go follow odda kine stuff.
2Ki 18.7: Wen da Assyria king try fo take ova da country, Hezekiah no let um.
2Ki 18.12: All dat happen cuz dey no lissen dea God Yahweh.
2Ki 18.12: Dey broke da deal wit him, an no do eryting dat Moses, da guy dat work fo Yahweh, tell um
2Ki 18.12: Dey no lissen wat Yahweh tell, an dey no do um.
2Ki 18.12: Dey no lissen wat Yahweh tell, an dey no do um.
2Ki 18.21: You stay trus da Egypt king, but no can trus him.
2Ki 18.23: I bet you, you no can find nuff guys fo ride 2,000 horse.
2Ki 18.24: An if you no can do dat, how you tink you goin stand up in front even
2Ki 18.24: Fo shua, you no can!
2Ki 18.26: No talk oua Hebrew language to us Judea guys, wea da peopo on
2Ki 18.27: You tink no was fo da guys dat stay sit ova dea on top da wall too?
2Ki 18.29: Dis wat oua king tell: No let Hezekiah bulai you guys.”
2Ki 18.29: He no mo powa fo get you guys outa my powa.
2Ki 18.30: No let Hezekiah make you guys trus Yahweh, wen he tell:
2Ki 18.30: Da Assyria king no goin take ova Jerusalem town!
2Ki 18.31: No lissen Hezekiah!
2Ki 18.32: “But no lissen Hezekiah, cuz he like make you guys tink diffren
2Ki 18.33: No mo even one peopo, wea dea god get dea land outa da
2Ki 18.34: No way!
2Ki 18.35: From all da gods fo dose lands, no mo even one god wen get dea land outa my powa!
2Ki 18.36: But da peopo no talk notting.
2Ki 18.36: to da Assyria guy, cuz King Hezekiah wen tell dem, “No talk to him.”
2Ki 19.3: Us no can handle!
2Ki 19.6: um, “Dis wat you guys gotta tell yoa boss: ‘Yahweh tell: No stay scared cuz a wat you wen hear -- bout da guys from da
2Ki 19.10: He tell um: “Go tell Hezekiah, da Judah king, dis: ‘No let da god dat you trus bulai you.
2Ki 19.10: Cuz he goin tell you, “No way I goin let da Assyria king take ova Jerusalem!
2Ki 19.11: No way!
2Ki 19.26: Da peopo dat live dea, no mo powa.
2Ki 19.28: you come all piss off at me, An I hear you talk like you no care bout notting, I goin put my hook in yoa nose, An put
2Ki 19.32: “Me, Yahweh, Az why I tell dis Bout da Assyria king: He no goin come inside dis big town.
2Ki 19.32: He no goin shoot arrow ova hea.
2Ki 19.32: He no goin come ova hea wit one shield.
2Ki 19.32: He no goin pile up dirt by da town wall So his army guys can run
2Ki 19.33: He no goin go inside dis big town.
2Ki 19.35: Wen da Assyria guys dat no mahke get up da nex morning, get all da mahke bodies all
2Ki 20.1: You no goin come good.
2Ki 20.3: Try no foget, dat all da stuff I do, I no hide um from you.
2Ki 20.3: Try no foget, dat all da stuff I do, I no hide um from you.
2Ki 20.13: No mo notting inside da palace o inside da whole land dat
2Ki 20.13: inside da palace o inside da whole land dat Hezekiah no show dem.
2Ki 20.15: No mo notting from all my rich kine stuff dat I no show dem.”
2Ki 20.15: No mo notting from all my rich kine stuff dat I no show dem.”
2Ki 20.17: No mo notting goin stay ova hea.”
2Ki 20.18: Da Babylon guys goin make so yoa boy kids no can get kids.
2Ki 20.19: Cuz he tink, “Fo shua, eryting goin stay good, an no mo notting goin change till afta I mahke.”
2Ki 21.8: all da rules dat my worka guy Moses wen give dem, den I no goin make dem go all ova da place again, jalike befo time
2Ki 21.8: If dey stick wit da rules, I no kick um outa da land I wen give to dea ancesta guys.
2Ki 21.9: But da peopo no lissen, cuz Manasseh wen make um go wrong way.
2Ki 21.14: I no goin take care da peopo dat suppose to stay mines, da ones
2Ki 21.16: Dis happen, cuz Manasseh kill plenny peopo dat no do notting bad.
2Ki 21.22: He turn away from Yahweh, da God fo his ancesta guys, an no live how Yahweh tell um fo live.
2Ki 22.2: He no turn to da right o da lef side, he stay on da right track.
2Ki 22.7: But da luna guys no need write down wat dey use all da silva us guys give um,
2Ki 22.19: Josiah, I know you stay sorry, an you no ack big in front me.’
2Ki 22.20: You no goin see all da bad kine stuff dat I goin make happen to
2Ki 23.3: Dey goin do dis wit all dea heart, an no hold back.
2Ki 23.8: befo time, but Josiah dem make um so nobody can use um no moa.
2Ki 23.9: da idol kine gods on top da hills befo time, King Josiah no let dem make sacrifice on top da altar fo Yahweh inside
2Ki 23.9: But he let um eat bread dat no mo yeast wit dea bruddas da odda pries guys.)
2Ki 23.14: god Asherah, an cova dea place wit mahke peopo bones so no can make sacrifice dea.
2Ki 23.16: dem, an burn um on top da altar fo make da altar come so no can use fo make sacrifice dea.
2Ki 23.18: Da king tell, “No touch his grave!
2Ki 23.18: No let nobody bodda his bones.
2Ki 23.19: build inside da towns aroun Samaria, an dey know Yahweh no like dat, an make um mad, Josiah get rid a dem an make um
2Ki 23.19: dat, an make um mad, Josiah get rid a dem an make um so no can use da place fo make sacrifice no moa.
2Ki 23.19: a dem an make um so no can use da place fo make sacrifice no moa.
2Ki 23.20: he burn peopo bones on top da altars fo make um come so no can use um.
2Ki 23.27: No matta I wen pick dis town an dis temple.
2Ki 23.27: No matta I wen tell, “Dis temple goin be da place wea peopo
2Ki 23.33: him up wit chain, Riblah town, inside da Hamat land, so he no can stay king inside Jerusalem no moa.
2Ki 23.33: da Hamat land, so he no can stay king inside Jerusalem no moa.
2Ki 24.3: Judah peopo, jalike Yahweh wen tell, fo kick um out so dey no can show face in front him no moa.
2Ki 24.3: tell, fo kick um out so dey no can show face in front him no moa.
2Ki 24.4: Yahweh stay shua, he no goin let Manasseh go fo wat he wen do.
2Ki 24.7: Da Egypt king no take his army outside his own land again, cuz da Babylon
2Ki 24.14: He no let da guys stay dat know how fo make stuff an work wit
2Ki 24.14: He ony let da peopo from da land dat no mo notting, stay ova dea.
2Ki 24.20: wen kick out all da Jerusalem an Judah peopo, so dey no can show face in front him fo pray.
2Ki 25.3: Den, July 18 dat year, עקא hard time, cuz no mo food inside da big town.
2Ki 25.3: No mo notting fo da peopo eat.
2Ki 25.4: Dey no care da Babylon guys stay all aroun da town.
2Ki 25.12: But some a da peopo dat no mo notting, Nebuzaradan let um stay dea so dey can take
2Ki 25.24: Gedaliah make one strong promise fo no hurt dem an dea guys.
2Ki 25.24: He tell um, “No scared da Babylon leada guys!
2Ki 25.29: Cuz a dat, Coniah no need wea his prison kine clotheses no moa.
2Ki 25.29: Cuz a dat, Coniah no need wea his prison kine clotheses no moa.
Ezr 2.59: But dey no can show proof dat dey come from Israel, o dat dea ohanas
Ezr 2.60: Was 652 mens dat no mo proof, from da Delaiah, Tobaiah, an Nekoda ohanas.
Ezr 2.62: But dey no can find dea ohana name, so da leada guys no let um do
Ezr 2.62: But dey no can find dea ohana name, so da leada guys no let um do pries kine work.)
Ezr 2.63: Da govna guy, he no even let um eat da food from da sacrifices dat suppose to
Ezr 3.3: No matta da peopo scared a da peopo from odda place dat come
head: Da Odda Peopos No Like Dem Build Da Temple
Ezr 4.4: peopo lose fight, an try fo make um real scared so dey no go work.
Ezr 4.12: Dey no like do wat da king tell um, cuz dey real bad peopo.
Ezr 4.13: dis town dat was all bus up, an if dey finish da walls, no goin be good fo you.
Ezr 4.13: Da Jewish peopo no goin pay you da tax money, no matta you da King.
Ezr 4.13: Da Jewish peopo no goin pay you da tax money, no matta you da King.
Ezr 4.14: We no like see peopo like da Jewish guys, dat no show respeck fo
Ezr 4.14: We no like see peopo like da Jewish guys, dat no show respeck fo you.
Ezr 4.16: dis town one mo time an put up strong walls all aroun, you no goin stay in charge da Wes Eufrates Side.
Ezr 4.22: No good us guys let um take ova an jam up eryting fo me, da
Ezr 5.5: da Jewish leada guys: Da govna guys like tell da Jews dey no can build, but dey neva tell um yet, cuz firs, dey gotta
Ezr 6.7: No bodda da work dey stay doing fo build da House Fo God.
Ezr 6.8: No wase time, no good dey gotta stop da work.
Ezr 6.8: No wase time, no good dey gotta stop da work.
Ezr 6.11: “Anybody go change dis an no do how I tell um, you guys gotta pull one beam outa dat
Ezr 6.12: So do um, and no wase time!
Ezr 6.22: days, dey all wen make da spesho kine time fo Da Bread Dat No Mo Yeast Inside, an dey feel real good inside cuz a dat.
Ezr 7.13: da King, if any a dem like go back Jerusalem side wit you, no matta dey prieses, o Levi ohana peopo, o regula peopo, az
Ezr 7.23: Cuz no good, make dat God come huhu wit me o wit my boys!
Ezr 7.24: o odda guys dat stay work fo God's Temple, you govmen guys no mo da right fo tell dem dat dey gotta pay da regula tax o
Ezr 7.26: Anybody dat no like do wat da Rules from yoa God tell, o da rules dat I
Ezr 8.13: (Dey no come wit da oddas, dey come afta.
Ezr 8.15: I find out, dat no mo nobody goin go from da pries helpa guys from da Levi
Ezr 8.21: By da Ahava Watta Ditch, I tell erybody fo no eat so dey can pray, an fo come togedda in front God an
Ezr 8.31: dat like go agains us guys an da guys dat like jump us, he no let dem hurt us.
Ezr 8.34: wen count eryting an weigh eryting fo make shua us guys no lose notting.
Ezr 9.1: prieses and Levi ohana guys an regula kine peopo, dey no ack like dey spesho fo God.
Ezr 9.3: I jus sit dea an no can tink an no can do notting.
Ezr 9.3: I jus sit dea an no can tink an no can do notting.
Ezr 9.4: know dat some a da peopo dat wen come back from Babylon, no stay lissen an do wat God trus um fo do.
Ezr 9.4: Me, I stay sit dea, no can tink an no can do notting, till time fo make da late
Ezr 9.4: Me, I stay sit dea, no can tink an no can do notting, till time fo make da late aftanoon
Ezr 9.5: All dat day I no eat notting so I can pray.
Ezr 9.6: Real plenny shame, so I no can even look up to you, my God.
Ezr 9.8: No matta we ony slaves, you help us fo stay alive.
Ezr 9.9: slaves fo shua, you oua God, an you stick wit yoa peopo no matta us slaves.
Ezr 9.10: now, wit all da bad kine stuff oua peopo stay doing, us no can say notting to you oua God.
Ezr 9.12: You wen tell us, ‘No let yoa daughtas marry dea boys!
Ezr 9.12: No let yoa boys marry dea daughtas!’
Ezr 9.12: No do notting fo help dose peopo, an no make eryting come
Ezr 9.12: No do notting fo help dose peopo, an no make eryting come good fo dem!
Ezr 9.12: You wen make promise to us guys, dat if we no do da kine stuff you tell us fo no do, den we goin come
Ezr 9.12: to us guys, dat if we no do da kine stuff you tell us fo no do, den we goin come strong, an eat da good stuff dat grow
Ezr 9.15: We no can even stand in front you, cuz a da shame we get fo wat
Ezr 10.2: “Us guys like tell erybody, ‘Cuz a wat we wen do, oua God no can trus us.
Ezr 10.2: But now, no matta us do dis, us Israel peopo can stay shua dat God
Ezr 10.6: He no eat bread o drink watta wen he stay dea cuz he still stay
Ezr 10.6: wen he stay dea cuz he still stay sore inside, cuz he no can trus da peopo dat wen come back from Babylon.
Ezr 10.8: Dey tell erybody, “Day afta tomorrow, anybody dat no show up hea, da govmen guys an da older leadas goin take
Ezr 10.10: stand up an tell dem, “You guys wen do bad ting, so God no can trus you.
Ezr 10.13: Us guys no can stay stand outside hea long time.
Ezr 10.14: Dass how we goin do um, till oua God no stay huhu wit all us guys no moa.
Ezr 10.14: we goin do um, till oua God no stay huhu wit all us guys no moa.
Ezr 10.15: Da ony guys dat say dey no like do dat, was Jonatan Asahel boy, an Jahzeiah Tikvah
Ezr 10.15: Two guys from da Levi ohana, Meshullam an Shabbetai, dey no like do dat too.”
Neh 1.3: But tings no stay good ova dea too you know.
Neh 1.4: Fo days I cry, an no eat notting so I can pray.
Neh 1.7: We no do da tings you stay tell us fo do.
Neh 1.7: guy Moses yoa Rules an all da tings we gotta do, but we no do um.
Neh 1.8: No foget wat you wen tell yoa worka guy Moses.
Neh 1.8: You tell um: ‘If da way you guys ack, show I no can trus you, den I goin make you guys go all ova da
Neh 1.9: No matta you guys stay far place all ova da world, I goin
Neh 1.11: an dey stay good inside cuz dey know wat kine God you, no matta dey scared wen dey in front you.
Neh 2.2: Fo shua, you no goin get sick, yeah?
Neh 2.3: But how I can stand hea an no stay sad?
Neh 2.14: But den, no mo room by da place wea da animal I stay ride can go.
Neh 2.17: Den wen we pau, no mo shame!
Neh 2.20: You guys no goin do notting, cuz not yoa kuleana.
Neh 2.20: Yoa peopo no mo say wit Jerusalem town from befo time, but dis da town
Neh 3.5: But dea main ali`i guys, dey no like do dat kine hard work, no matta dey get one boss ova
Neh 3.5: dea main ali`i guys, dey no like do dat kine hard work, no matta dey get one boss ova dem.
Neh 3.7: an Jadon from Meronot town Mizpah side wen fix da wall, no matta dey from da Wes Eufrates Districk an get diffren
Neh 4.2: No way dey can!
Neh 4.4: Dey no like us guys.”
Neh 4.5: No hide da bad tings dey do.
Neh 4.5: No take away dea shame, No foget da bad kine tings dey do.
Neh 4.5: No take away dea shame, No foget da bad kine tings dey do.
Neh 4.6: da wall till da whole wall stay join togedda awready an no mo puka, an ony half way mo high fo build.
Neh 4.10: Get so plenny junks from da bus up wall, us guys no can build da new wall.
Neh 4.11: agains us tell, “Wen us guys go afta da Jewish guys, dey no goin know we dea, an dey no goin see us till we stay right
Neh 4.11: go afta da Jewish guys, dey no goin know we dea, an dey no goin see us till we stay right dea wit dem.
Neh 4.13: one ohana fo ery place, behind da low places wea da wall no stay fix yet, wit swords an spears an bows an arrows.”
Neh 4.14: I tell um, “No scared dose Sanballat peopo!
head: Nehemiah Help Da Peopo Dat No Mo Notting
Neh 5.2: odda peopo, we all gotta get wheat an stuff fo eat so we no mahke.
Neh 5.3: Odda peopo tell, “Da plants no stay growing dis year.
Neh 5.3: An if we no can pay um back, den we lose eryting.
Neh 5.4: pay da tax fo da Babylon King, an we lose eryting if we no can pay um back.
Neh 5.5: Us no mo powa fo do notting, an get odda Jewish guys dat take
Neh 5.7: You charge mo fo loan um money, an den wen dey no can pay, you charge um some moa!
Neh 5.8: Da rich guys, dey no say notting, cuz dey no can find notting fo say.
Neh 5.8: Da rich guys, dey no say notting, cuz dey no can find notting fo say.
Neh 5.9: Dat way, da odda peopos dat stay agains us, no can say notting bad bout us!
Neh 5.12: We no goin aks fo anyting no moa.
Neh 5.12: We no goin aks fo anyting no moa.
Neh 5.13: part a my robe wea I keep stuff, an I tell, “Erybody dat no do how dey wen promise, I like fo God shake dem outa dea
Neh 5.13: an all da stuffs dey wen work hard fo get, so den dey no mo notting.”
Neh 5.19: Dis how I stay pray: “My God, no foget do good tings fo me Cuz a all da good tings I stay
Neh 6.1: Dey hear dat da wall no stay bus up no moa.
Neh 6.1: Dey hear dat da wall no stay bus up no moa.
Neh 6.3: So, I no can go ova dea.
Neh 6.3: No good I leave da job fo go by you guys, an da work stop.
Neh 6.9: Jewish peopo goin come too weak, an dey goin lose fight an no finish build da wall.”
Neh 6.10: Shemaiah, he no can go outside.
Neh 6.11: No way!
Neh 6.12: Den I wen figga: no was God dat send dis guy.
Neh 6.14: I stay pray lidis: “My God, no foget pay back Tobiah an Sanballat, Fo da bad tings dey
Neh 6.14: No foget da wahine Noadiah dat say she talk fo God, An all da
Neh 7.3: I tell da peopo, “No open da Jerusalem town gates early.
head: Da Peopo Dat No Can Make Proof Wat Ohana Dey Come From
Neh 7.61: Tel-Assha, Kerub, Addon, an Immer towns, but dey no can show proof wat ohana dey come from, so dey donno if
Neh 7.63: Da pries guys dat no can show proof too, dey da ones dat come from Hobaiah,
Neh 7.64: guys wen look fo dea name inside da ohana books, but dey no can find um.
Neh 7.64: Az why dey no can be pries guys, cuz dey no can show proof.)
Neh 7.64: Az why dey no can be pries guys, cuz dey no can show proof.)
Neh 7.65: I was da govna guy, so I tell um dat dey no can eat da food dass spesho fo God yet, dey gotta wait
Neh 8.9: stay help da peopo fo undastan, dey all tell da peopo, “No cry!
Neh 8.10: No stay sore inside.
Neh 8.11: da guys from da Levi ohana stay telling all da peopo, “No need dey make big noise!
Neh 8.11: No go stay sore inside!
Neh 9.1: Dis time, dey no eat cuz dey like pray.
head: Da Peopo No Lissen
Neh 9.16: Dey come hard head, an no lissen Wat God tell um fo do.
Neh 9.17: Dey tell, ‘No way us guys goin lissen wat God tell!
Neh 9.17: Dey no even tink bout da awesome kine tings you do Right dea in
Neh 9.17: “But you, you one God dat no mind let peopo go Fo da bad kine tings dey do.
Neh 9.26: “But still yet, da peopo no like lissen.
Neh 9.26: Dey throw out da Rules you wen teach An make like no mean notting.
Neh 9.29: Dey no like lissen to da tings You teach um dey gotta do, An dey
Neh 9.29: like lissen to da tings You teach um dey gotta do, An dey no lissen Wat you tell cuz you da Judge.
Neh 9.29: Dey go do bad kine stuff, Jalike you tell um no do.
Neh 9.29: But dem, dey no like change.
Neh 9.29: Dey hard head an no like lissen.
Neh 9.30: but dey still yet no lissen.
Neh 9.34: Dey no lissen to da tings you tell um fo do.
Neh 9.34: An dey no lissen wen you wen tell um Fo watch out, no do um.
Neh 9.34: An dey no lissen wen you wen tell um Fo watch out, no do um.
Neh 9.35: But dey no do notting fo you, An dey no stop doing bad kine stuff, An
Neh 9.35: But dey no do notting fo you, An dey no stop doing bad kine stuff, An dey still make any kine to
Neh 10.28: dat stay work inside da Temple, an all da odda peopo dat no stay stick wit da diffren peopos inside da odda lands, so
Neh 10.29: make strong promise an aks God fo do bad tings to us if we no live dat way!
Neh 10.30: “Dat mean, we no goin give oua girls to da guys from dis land fo marry, an
Neh 10.30: give oua girls to da guys from dis land fo marry, an we no goin get dea wahines fo oua boys marry.
Neh 10.31: dis land bring stuff fo sell, wheat o watevas, us guys no goin buy um from dem, no matta da Res Day o da odda days
Neh 10.31: fo sell, wheat o watevas, us guys no goin buy um from dem, no matta da Res Day o da odda days dat stay spesho fo God.
Neh 10.31: Ery seven year, we no goin use da land an da stuff dat stay grow inside oua
Neh 10.39: “Us guys no goin foget do all dat fo da Temple Fo Oua God.
Neh 11.25: Had plenny small towns dat no mo strong wall, wit dea fields.
Neh 12.43: You can hear how good inside da Jerusalem peopo stay, no matta you stay far from da town.
Neh 13.6: Da time Eliashib do all dat fo Tobiah, I no stay Jerusalem town.
Neh 13.14: No foget dis ting I wen do cuz I stay stick wit you!
Neh 13.14: No wipe out da good tings I wen do fo da Temple Fo My God an
Neh 13.15: Right den an dea, I tell um “No sell food on da Res Day!
Neh 13.21: I talk mean to dem: “You guys no can do how you stay doing.
Neh 13.21: From dat time dey no come inside da town, on da Res Day.
Neh 13.22: Eh my God, try no foget dis ting I wen do, an tink good bout me!
Neh 13.22: Let me go, an no hurt me, Cuz you stay stick wit yoa peopo all da time!
head: No Can Marry Peopo Dat Not Jewish
Neh 13.25: make one strong promise an aks God fo wipe dem out if dey no do wat dey say dey goin do.
Neh 13.25: Dis da promise: “You guys, no goin let yoa daughtas marry da guys from da odda peopos.
Neh 13.25: You no goin marry da wahines from da odda peopos, an you no goin
Neh 13.25: You no goin marry da wahines from da odda peopos, an you no goin let yoa boys marry dem.
Neh 13.27: You tink az good fo us hear now, dat oua God no can trus you guys, cuz you marry da wahines from da odda
Neh 13.28: I wen throw out da boy an no let um come wea I stay.”
Neh 13.29: Eh my God, no foget dat kine bad peopo.
Neh 13.29: Dey make da pries guys come pilau, So dey no can work fo you, Cuz dey wen broke da deal you wen make Fo
Neh 13.31: No foget me!
Est 1.8: in charge da wine, fo give erybody wateva dey like, an no stop um fo drink um dea own way how dey like.
Est 1.12: But wen da helpa guys go tell her wat da king say, she no like go.
Est 1.15: an my palace guys wen tell her wat I say awready, but she no like do wat I wen tell her fo do.
Est 1.16: He tell, “No was jus agains you, da king, dat Queen Vashti wen go do
Est 1.17: an dey goin tink dey can make to dea husbans jalike dey no need lissen to dem.
Est 1.18: Dey no goin show respeck, an dey goin make argue.’
Est 1.19: Den no mo nobody can change da rule: Vashti no goin eva come
Est 1.19: Den no mo nobody can change da rule: Vashti no goin eva come again wea King Xerxes stay.
Est 2.1: Lata, afta King Xerxes no stay huhu no moa, he rememba Vashti an wat she wen do, an
Est 2.1: Lata, afta King Xerxes no stay huhu no moa, he rememba Vashti an wat she wen do, an wat he tell
Est 2.2: look fo some young an good looking wahines fo da king, dat no sleep wit one guy still yet.
Est 2.3: Hegai, da guy dat no can get kids an da king stay put him fo take care da odda
Est 2.4: like da mostes can come queen, cuz Vashti not da queen no moa.
Est 2.7: come da hanai fadda fo his uncle girl Hadassah, cuz her no mo fadda an mudda.
Est 2.10: Now Esther no tell nobody bout her ohana, o dat she Jewish, cuz Mordecai
Est 2.10: her ohana, o dat she Jewish, cuz Mordecai wen tell her fo no tell dem.
Est 2.14: Dey no go back fo sleep wit da king, ony if he like her, an call
Est 2.17: top her head an make her da queen, cuz Vashti not da queen no moa.
Est 3.2: But Mordecai, he no go down in front Haman, an no show him respeck.
Est 3.2: But Mordecai, he no go down in front Haman, an no show him respeck.
Est 3.3: leadas by da king's gate aks Mordecai, “How come you no do wat da king tell erybody fo do?
Est 3.4: Ery day dey aks Mordecai dat, but he still yet no lissen to dem.
Est 3.5: Wen Haman see dat Mordecai no go down in front him o show him respeck, he come real
Est 3.6: But wen Haman find out who Mordecai's peopo, Haman tink az no good if he kill ony Mordecai.
Est 3.8: kine peopo dat live all ova da place inside hea, but dey no make friends wit da odda peopos inside all da districks
Est 3.8: get dea own rules differen from all da odda peopos, an dey no do wat yoa rules tell um fo do.
Est 3.8: Mo betta you no let dem stay alive.
Est 3.11: Da king tell Haman, “No worry bout da money, an make how you like to dose peopo.
Est 4.2: But he ony stay by da king's gate, cuz dey no let nobody wit burmbag clotheses go inside dea.
Est 4.3: Dey no like eat, an dey cry an yell real loud.
Est 4.4: She send clotheses fo him put on, so he no need wear burmbag clotheses, but he no like use um.
Est 4.4: him put on, so he no need wear burmbag clotheses, but he no like use um.
Est 4.5: He one a da guys dat no can get kids an da king stay put fo work fo her.
Est 4.11: Da ony time dey no gotta mahke, if he put out his gold rod to dem.
Est 4.11: But now get thirty days awready an da king no call me fo go by him yet.
Est 4.13: Mordecai tell Hatak fo tell her, “No tink dat jus cuz you stay inside da king's palace, you da
Est 4.13: cuz you stay inside da king's palace, you da ony Jew dat no goin mahke.”
Est 4.14: But if you no talk notting dis time, some odda ting goin happen fo get
Est 4.16: all da Jewish peopo you can find inside Susa town an no eat food so you can pray fo me.
Est 4.16: No eat an no drink fo three days, day time o nite time.”
Est 4.16: No eat an no drink fo three days, day time o nite time.”
Est 4.16: Me an da wahines dat work fo me, we goin do same ting, no eat an no drink notting fo three days too, so us guys can
Est 4.16: da wahines dat work fo me, we goin do same ting, no eat an no drink notting fo three days too, so us guys can pray.
Est 4.16: Afta we do dat, I goin go in front da king, no matta I stay broke da rules.
Est 5.9: gate, an see dat Mordecai neva stand up fo him, an show he no scared a him, Haman come even mo huhu agains Mordecai den
Est 5.10: But still yet Haman no say notting, an go home.
Est 5.13: But dat no mean notting to me!
Est 5.13: da Jew erytime sitting ova dea by da king's gate, an he no stand up wen I come!
Est 6.1: Dat nite da king no can sleep, so he aks his guys fo bring da record book, da
Est 6.6: Haman stay tinking, “Fo shua, az me he talking bout, cuz no mo nobody da king get mo respeck fo den me!”
Est 6.13: You no can stand agains him.
Est 6.13: Fo shua, no way you can win!
Est 6.14: yet talk wit him, da guys dat work fo da king, da kine no can make kids, dey come fo take Haman away quick time to
Est 7.4: wen sell us fo come slaves, da guys an da wahines, den I no say notting, an I no like bodda you wit dis.
Est 7.4: slaves, da guys an da wahines, den I no say notting, an I no like bodda you wit dis.
Est 7.9: Den Harbona, one a da king's guys dat no can make kids, tell, “Eh, you know, get one pos 75 feet
Est 7.10: Den da king no stay huhu no moa.”
Est 7.10: Den da king no stay huhu no moa.”
Est 8.6: Cuz I no like see dis bad kine stuff come on top my peopo, an see
Est 8.8: good fo dem, an use my name an stamp um wit my ring, cuz no mo nobody can change wat I da king write an stamp wit my
Est 9.2: No mo nobody can stand agains da Jews, cuz all da odda peopos
Est 9.15: March 8, an dey kill 300 mo guys inside Susa town, but dey no take dea stuffs.”
Est 9.16: king's districks wen come togedda fo take care demself, fo no let da guys dat hate dem bodda dem no moa.
Est 9.16: care demself, fo no let da guys dat hate dem bodda dem no moa.
Est 9.16: Dey kill 75,000 guys, but dey no take dea stuffs.
Est 9.22: 8 an 9 ery year, cuz az was wen da Jews wen res, cuz dey no gotta suffa no mo from da guys dat hate dem.
Est 9.22: cuz az was wen da Jews wen res, cuz dey no gotta suffa no mo from da guys dat hate dem.
Est 9.22: Dey no feel sore inside no moa, dey stay feel good inside.
Est 9.22: Dey no feel sore inside no moa, dey stay feel good inside.
Est 9.22: Dey no ack like somebody wen mahke, dey make holiday an make big
Est 9.22: days an fo give food gifs to each odda an to da peopo dat no mo notting.
Est 9.28: Good da Jews no let da Purim holiday pau.
Est 9.28: Dey gotta rememba fo no pau do um eva, dem an dea kids an grankids.
Est 9.31: set up odda times fo demself, wen dey an dea kids gotta no eat so dey can pray, an aks fo help.
Est 10.1: stay make all da peopos all ova da land work fo him an no mo pay, even da far islands.
Isa 1.3: Even my own peopo no undastan notting bout me.
Isa 1.4: Dey need punish fo teach um, Dem an dea bruddas, dey no do right kine stuff, Dey da kine peopo dat like bus up
Isa 1.4: Jalike dey no like lissen an stay turn dea back on him.
Isa 1.6: From on top yoa head an undaneat yoa feet You guys no even get one place dat stay good, Ony get cut, scar, black
Isa 1.9: goin come like da Sodom peopo, An da Gomorrah peopo -- no mo nobody dea.
Isa 1.11: No way!
Isa 1.11: I no need da blood from da bull cows An da bebe sheeps an da
Isa 1.11: Dat no make me stay feel good inside.
Isa 1.13: No bring me sacrifice dat no mean notting!
Isa 1.13: No bring me sacrifice dat no mean notting!
Isa 1.13: You guys come togedda ery month an ery week But I no like da kine meetings you guys make, Cuz dey ony bad.
Isa 1.14: new moon meetings An yoa odda spesho religious times, Dey no make me feel good.
Isa 1.14: I no goin take um no moa.
Isa 1.14: I no goin take um no moa.
Isa 1.15: No matta you pray plenny long time, I no goin lissen.
Isa 1.15: No matta you pray plenny long time, I no goin lissen.
Isa 1.16: Stop doing wass wrong, An no do um no moa!
Isa 1.16: Stop doing wass wrong, An no do um no moa!
Isa 1.17: Da kids dat no mo fadda o mudda, help dem.
Isa 1.17: Make argue fo help da wahines dat no mo husban.
Isa 1.18: No matta all yoa bad kine stuff Look jalike one big red spot
Isa 1.18: No matta now jalike dey stay dark red, Dey goin come white
Isa 1.20: But if you no lissen an no like do wat I say, Den odda peopo goin come
Isa 1.20: But if you no lissen an no like do wat I say, Den odda peopo goin come wit dea swords
head: Da Peopo Inside Jerusalem No Stick Wit Yahweh
Isa 1.23: Dey no make like one good judge Fo kokua da kids dat no mo fadda
Isa 1.23: Dey no make like one good judge Fo kokua da kids dat no mo fadda o mudda.
Isa 1.23: Dey no even tink notting Bout kokua da wahine dat no mo husban.
Isa 1.23: Dey no even tink notting Bout kokua da wahine dat no mo husban.
Isa 1.24: I goin fight an win Ova erybody dat go agains me So dey no can bodda me no moa.
Isa 1.24: an win Ova erybody dat go agains me So dey no can bodda me no moa.
Isa 1.30: An jalike one garden Dat no mo watta.
Isa 1.31: make, An da guys dat make um, Goin burn up same time, An no mo nobody can pio da fire.
Isa 2.4: Dat time, no country goin fight agains anodda country no moa.
Isa 2.4: Dat time, no country goin fight agains anodda country no moa.
Isa 2.4: Dey no even goin know how fo fight an make war no moa.
Isa 2.4: Dey no even goin know how fo fight an make war no moa.
Isa 2.9: Dey no goin get big head no moa.
Isa 2.9: Dey no goin get big head no moa.
Isa 2.9: No let go dat kine peopo!
Isa 2.13: No matta da peopo tink dey importan Jalike da tall cedar
Isa 2.22: No trus da peopo!
Isa 3.5: Da guys dat erybody get respeck fo, Da no good guys goin bus um up.
Isa 3.7: But dat time, da brudda goin yell, ‘I no can take care all dis trouble!
Isa 3.7: I no mo food an clotheses inside my house.’
Isa 3.7: No make me da leada fo all dis peopo.
Isa 3.8: You know, da peopo inside Jerusalem, Jalike dey no can walk strait.
Isa 3.8: Dey tink he no good, no matta he awesome.
Isa 3.8: Dey tink he no good, no matta he awesome.
Isa 3.9: Da way dea face look, Show dey no stay do da right kine ting.
Isa 3.9: Dey no try hide um.
Isa 3.14: All da stuff you guys wen rip off From da peopo dat no mo notting, All dat stuff you guys take um Inside yoa
Isa 3.15: Da peopo dat no mo notting, How come you go rub dea face inside da dirt,
Isa 3.26: sit down on top da groun, An cry an stay sore inside cuz no mo dea guys.
Isa 4.1: tell um, “Ony marry us So us can get yoa name, So peopo no talk bad bout us An make us shame cuz we no mo husban.
Isa 4.1: name, So peopo no talk bad bout us An make us shame cuz we no mo husban.
Isa 4.6: stay hot, day time Goin be one place dey can go Fo hide an no get hurt From da storms an da rain.
Isa 5.6: I goin make um jalike da boonies wea no mo notting.
Isa 5.6: I goin tell da clouds Fo no let um rain on top um.
Isa 5.8: fo you guys dat stay buy All da house an field dat get no mo space awready, You no leave even one place fo odda
Isa 5.8: buy All da house an field dat get no mo space awready, You no leave even one place fo odda peopo live.
Isa 5.9: get plenny big house ova dea, But goin be kinda scary, Cuz no mo nobody inside um.
Isa 5.9: Get nice big kine house But no mo peopo live inside dem.
Isa 5.12: But dey no tink notting bout Yahweh, An da tings he do.
Isa 5.12: Wen he show da tings he make his own self, Dey no see notting.
Isa 5.13: Dea importan peopo goin mahke Cuz dey no mo food fo eat, Da odda peopo goin mahke Cuz dey no mo
Isa 5.13: dey no mo food fo eat, Da odda peopo goin mahke Cuz dey no mo notting fo drink.
Isa 5.15: Ery one a dose peopo goin lose face an come notting, No matta dey big head an high nose.
Isa 5.18: heavy stuff wit one rope, But da stuff dey pulling, no wort notting!
Isa 5.24: da fire burn up da junks from da wheat, An da dry grass no mo wen stay burning.
Isa 5.24: Az cuz dey no take da Rules Dat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, teach
Isa 5.24: teach um, An dey ack like wateva Yahweh tell dem, Stay no good!
Isa 5.24: No matta he da Good An Spesho God fo da Israel peopo, Dass
Isa 5.25: But no matta God wack his peopo lidat, He still yet stay huhu An
Isa 5.27: Dey no need sleep late eva, O pass out sleep cuz dey tired.
Isa 5.27: Da strap on dea slippa no broke.
Isa 5.29: lion make noise wen he grab one animal An carry um away An no mo nobody can bring dem back.
Isa 6.5: way I stay talk, An da way da peopo I stay wit stay talk, No way us can come in front God!
Isa 6.9: Tell da peopo dis: ‘Lissen plenny, but you no goin undastan notting!”
Isa 6.9: Look plenny, but you no goin learn notting!
Isa 6.10: Make dem so dey no can tink good, Make dem so dey no can hear good, An shut
Isa 6.10: Make dem so dey no can tink good, Make dem so dey no can hear good, An shut dea eyes so no can see good.
Isa 6.10: Make dem so dey no can hear good, An shut dea eyes so no can see good.
Isa 6.10: I no like fo dem see wass happening, I no like fo dem start fo
Isa 6.10: I no like fo dem see wass happening, I no like fo dem start fo lissen, An fo tink good.’
Isa 6.10: Cuz if dey wen change, Den dey goin come good, But dey no goin change.
Isa 6.11: An he tell, “Till all da towns stay all bus up An no mo peopo live dea, An all da house, no mo peopo inside, An
Isa 6.11: stay all bus up An no mo peopo live dea, An all da house, no mo peopo inside, An all da land stay dry an all wipe out.”
Isa 6.12: No stop talking till me, Yahweh, Send all da peopo far away
Isa 7.1: But dey no even can go nea dea fo start da fight.
Isa 7.4: No scared.
Isa 7.4: Inside yoa heart, no lose fight!
Isa 7.7: da ting my Boss Yahweh tell me: “Wat dem guys stay tell, no goin happen.
Isa 7.7: No goin be lidat.’-”
Isa 7.8: 65 year pau, Da Israel peopo goin come real bus up, Dey no even goin be one peopo no moa.
Isa 7.8: peopo goin come real bus up, Dey no even goin be one peopo no moa.
Isa 7.9: If you guys no stay shua bout dis, Az cuz you no stay solid bout um.
Isa 7.9: If you guys no stay shua bout dis, Az cuz you no stay solid bout um.
Isa 7.11: Go aks, no matta if someting from da mos deep place o from da mos
Isa 7.12: But Ahaz tell, “I no goin aks fo notting.
Isa 7.12: No way I no goin tell Yahweh fo make proof!”
Isa 7.12: No way I no goin tell Yahweh fo make proof!”
Isa 7.16: you hate wea da two kings stay, goin come all bus up, an no mo notting goin stay dea.’
Isa 7.22: Da peopo dat da army guys no take away from inside da land, goin get soft cheese an
Isa 7.25: hills, da place wea befo time dey hoe hana da grass, you no goin go dea no moa, cuz you scared da kuku plant goin poke
Isa 7.25: wea befo time dey hoe hana da grass, you no goin go dea no moa, cuz you scared da kuku plant goin poke you.
Isa 8.6: “Dis Judah peopo stay tink Dat wat I stay do fo dem, az no good.
Isa 8.6: No matta I do good tings fo dem, Jalike I give um da watta
Isa 8.7: Cuz dey no like wat I do fo dem, You know wat goin happen?
Isa 8.10: goin talk an make plan, But dat neva goin happen, cuz you no can do um.
Isa 8.10: You talk bout wat fo do, But no goin happen lidat, Cuz God stay wit us.
Isa 8.11: He tell me fo take care no go da same way dose peopo go.
Isa 8.12: He say, “No go tink you an yoa friends making plan fo do someting bad,
Isa 8.12: Wen dis peopo stay scared bout someting, You guys no need come scared bout dat, O let dat ting make you come
Isa 8.17: Right now, he stay cover his face so da Jacob ohana peopo no can see him.”
Isa 8.19: know da kine spirit dat wispa an make small kine noise you no can undastan.
Isa 8.19: No make sense, talk to da mahke peopo, an tink dat goin help
Isa 8.20: If dey talk diffren kine, den wat dey tell no goin help you undastan notting.
Isa 8.22: time dat goin come, jalike da peopo get plenny presha an no can see notting, jalike somebody goin throw um all
Isa 9.1: But all dat no goin matta!
Isa 9.1: Bumbye, no goin be no mo hard time fo da peopo dat get dat kine
Isa 9.1: Bumbye, no goin be no mo hard time fo da peopo dat get dat kine presha now.
Isa 9.4: Jalike you wen stop da Midian peopo so dey no hit dem wit stick An poke dem so dey work mo fast.
Isa 9.7: place, An he goin make eryting come good fo erybody, An he no goin stop doing dat.
Isa 9.11: Rezin from Aram Come plenny strong, so den da Israel peopo no can win dem.
Isa 9.13: Cuz da Israel peopo still yet no lissen An come sorry fo da bad stuff dey do An come back
Isa 9.13: come back to da One dat stay bus um up, An still yet dey no like even find out Wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies,
Isa 9.17: Dass why my Boss No goin feel good bout da young guys, He no goin show pity
Isa 9.17: Dass why my Boss No goin feel good bout da young guys, He no goin show pity notting Fo dea widows o dea kids dat no mo
Isa 9.17: He no goin show pity notting Fo dea widows o dea kids dat no mo fadda o mudda.)
Isa 9.17: Cuz all dem peopo ack jalike God no matta to dem, An still stay do bad kine stuff.
Isa 9.19: Yahweh, Da Boss Ova All Da Armies, He no can take da bad kine stuff dey do.
Isa 9.20: Ova hea one side, dey eat stuff, But dey no come full.
Isa 10.2: Dey make da peopo dat no mo notting No can get help from da judge.
Isa 10.2: Dey make da peopo dat no mo notting No can get help from da judge.
Isa 10.2: Dey steal stuffs from da widows An da kids dat no mo fadda o mudda.
Isa 10.6: send da Assyria army guys agains my peopo Dat ack jalike I no matta.
Isa 10.6: I no can take awready Da bad kine stuff da Israel peopo stay
Isa 10.7: But da Assyria guys, dey no tink like me.
Isa 10.7: Dey no make same kine plan jalike me.
Isa 10.14: Wen I do dat, nobody say notting, O flap da wing, No even open da mouth, an no squawk.
Isa 10.14: say notting, O flap da wing, No even open da mouth, an no squawk.
Isa 10.15: No way!
Isa 10.20: alive An da ones from da Jacob ohana dat get away, Dey no goin trus da Assyria king no moa, Da one dat wen wack um.
Isa 10.20: Jacob ohana dat get away, Dey no goin trus da Assyria king no moa, Da one dat wen wack um.
Isa 10.22: No matta you Israel peopo Get plenny, jalike da sand by da
Isa 10.23: No scared da Assyria guys!
Isa 10.23: No matta dey beat you guys wit sticks, An pick up dea club fo
Isa 10.25: But ony litto bit mo time now, Den I no goin stay huhu wit you guys no moa.
Isa 10.25: bit mo time now, Den I no goin stay huhu wit you guys no moa.
Isa 10.27: Dat time, da Assyria peopo no goin be dea, Jalike wen God go hemo One heavy load from
Isa 11.2: him Wea he can tell odda peopo wass good fo dem, An he no goin be scared a nobody.
Isa 11.3: He da judge, But he no goin ony look, o lissen how peopo talk, An den make up his
Isa 11.4: Dass why he make one good judge Fo da peopo dat no mo notting.
Isa 11.4: He goin do da right ting fo da peopo all ova da world Dat no tink dey numba one.
Isa 11.8: put dea hand inside da hole fo try catch um, But da snake no goin like kill nobody.
Isa 11.13: Den da Efraim ohana guys no goin get jealous A da Judah guys no moa.
Isa 11.13: da Efraim ohana guys no goin get jealous A da Judah guys no moa.
Isa 11.13: An da Judah ohana guys No goin give da Efraim guys hard time no moa.
Isa 11.13: da Judah ohana guys No goin give da Efraim guys hard time no moa.
Isa 12.1: No matta you was huhu wit me, Now you no stay huhu wit me no
Isa 12.1: No matta you was huhu wit me, Now you no stay huhu wit me no moa, An you take away da sore from
Isa 12.1: No matta you was huhu wit me, Now you no stay huhu wit me no moa, An you take away da sore from inside my heart.
Isa 12.2: I goin trus him an no stay scared.
Isa 13.2: Put one flag up on top one hill wea no mo tree, So da odda army guys can see.
Isa 13.8: Dey feel sore inside, an no can keep still Jalike one wahine dat goin born one bebe.
Isa 13.9: Wen dat happen, he no goin give chance notting.
Isa 13.9: He still stay huhu, An he no goin take da bad kine stuff peopo do.
Isa 13.9: He goin make da land wea no mo notting dea, An goin wipe out all da peopo dea dat
Isa 13.10: Da stars in da sky an da kine pichas dey make Dey no goin get light dey make.
Isa 13.10: Da moon no goin get light.
Isa 13.13: Yahweh, Da God Ova All Da Armies, I still stay huhu, an I no goin take wat da peopo do.
Isa 13.14: wen peopo chase da small deer, An jalike wen da sheep get no mo nobody dat keep um togedda, Erybody goin go back to dea
Isa 13.17: You give um silva kine stuff, dey no care fo dat.
Isa 13.17: You give um gold, dat no make dem stay good inside.
Isa 13.18: Dey no goin pity da small bebes.
Isa 13.20: Peopo no goin live ova dea no moa.
Isa 13.20: Peopo no goin live ova dea no moa.
Isa 13.20: No guys from Arabia goin come dea fo put up his tent no moa.
Isa 13.20: No guys from Arabia goin come dea fo put up his tent no moa.
Isa 13.20: No sheep farma guys goin bring his sheeps fo rest ova dea no
Isa 13.20: No sheep farma guys goin bring his sheeps fo rest ova dea no moa.
Isa 13.22: No mo plenny time fo wait awready!
Isa 14.3: Den you no goin feel sore no moa, an you no goin come scared an shake
Isa 14.3: Den you no goin feel sore no moa, an you no goin come scared an shake cuz you worry, an
Isa 14.3: Den you no goin feel sore no moa, an you no goin come scared an shake cuz you worry, an goin pau da
Isa 14.4: Befo time, dey amp out jalike dey da winna, But now, dey no say notting!
Isa 14.6: bus up All kine diffren peopos, Cuz dey real huhu, an dey no stop.
Isa 14.6: cuz dey real huhu an dey take ova plenny countries An dey no hold back from hurt dem plenny.
Isa 14.7: No mo trouble.
Isa 14.8: Lebanon mountain, Dey feel good inside cuz you king guys no mo power.
Isa 14.8: Dey stay sing bout you lidis: “Now dat you no mo power, Nobody come up hea fo chop us down.
Isa 14.9: Da peopo down inside Da Mahke Peopo's Place Dey no can wait fo meet you guys Cuz you going down dea too.
Isa 14.12: God take you an throw you guys down to da earth, No matta befo time you guys strong an bus up all da peopos.
Isa 14.17: He no even open da door Fo let da prisona guys go home!
Isa 14.19: wen you mahke, Da peopo throw you out on top da groun An no let you lay inside yoa grave, Jalike somebody cut off one
Isa 14.20: Dey no goin bury you guys, Jalike dey bury all da odda king guys,
Isa 14.21: No way, one a dem can stand up fo come king An take ova da
Isa 14.25: Dey goin try fo put da yoke on top dem, But no goin stay.
Isa 14.29: Assyria peopo dat wen bus us guys up, He mahke, an now dey no mo powa!
Isa 14.30: Even da mos poor ones from my peopo, Da ones dat no mo notting, Dey goin find food.
Isa 14.30: you Filisha peopo, Yoa mos importan guys goin mahke, Cuz I no let um get notting fo eat.
Isa 14.30: guys dat still stay alive, You all goin mahke too, cuz no mo food.
Isa 14.31: [Da army guys / Dey all] stay togedda, Dey no even lose one army guy.
Isa 14.32: from dat army aks you If you guys goin give up, Tell um, “No way!
Isa 15.6: dry up, An cuz da grass fo da animals stay getting dry, No mo green tings lef dea.
Isa 16.3: jalike nite time, Fo hide us guys dat stay run away, An no let nobody know wea we stay!
Isa 16.4: Let us Moab peopo dat no mo place fo stay Make house wit you guys.
Isa 16.4: so us guys can hide dea So da guys dat like wipe us out no can find us!
Isa 16.4: Cuz bumbye, no goin get da guys dat bus up you guys inside yoa land.
Isa 16.5: He no goin wase time notting Fo make shua eryting dat happen,
Isa 16.6: But all dea big kine talk, Az not true, an no mean notting!
Isa 16.7: Dey make noise an cry, Cuz no mo da raisin candy from Kir-Hereset.
Isa 16.9: But now, da peopo no yell dat way no moa Cuz no mo notting fo cut.
Isa 16.9: But now, da peopo no yell dat way no moa Cuz no mo notting fo cut.
Isa 16.9: But now, da peopo no yell dat way no moa Cuz no mo notting fo cut.
Isa 16.10: inside Nobody dance an sing Inside da farms an fields, Cuz no mo grapes fo make wine.
Isa 16.10: I make um so no mo party ova dea.
Isa 16.12: Bumbye, no matta da Moab peopo go up Da sacrifice places fo dea gods
Isa 16.12: go up Da sacrifice places fo dea gods on top da hills, An no matta dey work plenny hard an stay tired Fo go pray inside
Isa 16.12: inside da temple dat stay spesho fo dea gods, All dat, no goin do notting fo dem!
Isa 16.14: Da ones dat stay back, dey no can do notting, cuz dey no mo powa.
Isa 16.14: Da ones dat stay back, dey no can do notting, cuz dey no mo powa.
Isa 17.1: Damascus no goin be one big town no moa.
Isa 17.1: Damascus no goin be one big town no moa.
Isa 17.2: Dey goin lay down dea, An no goin get nobody fo scare dem.
Isa 17.3: Inside da Efraim land, No goin get towns wit strong walls no moa.
Isa 17.3: Inside da Efraim land, No goin get towns wit strong walls no moa.
Isa 17.3: Inside da Damascus land, No goin get kings no moa.
Isa 17.3: Inside da Damascus land, No goin get kings no moa.
Isa 17.3: stay alive From da Aram peopo an da Israel peopo, Dey no goin be awesome no moa.
Isa 17.3: da Aram peopo an da Israel peopo, Dey no goin be awesome no moa.
Isa 17.4: awesome now Bout da Israel ohanas, Dat goin change, an dey no goin stay awesome no moa.
Isa 17.4: ohanas, Dat goin change, an dey no goin stay awesome no moa.
Isa 17.8: Dey no goin even tink Bout da altars dey wen build wit dea own
Isa 17.8: Dey no even goin look at Da spesho post fo da wahine god Asherah
Isa 17.9: Ony goin get da boonies wea nobody stay no moa.
Isa 17.10: Fo shua you guys forget bout God No matta he da One dat get you guys outa trouble.
Isa 17.10: You no even rememba Dat he jalike one big rock wea you can hide.
Isa 17.11: No matta you put fence Da same day you plant um, An da nex
Isa 17.12: noise, Jalike wen da watta coming down from da mountain An no can stop um.
Isa 17.13: But God tell um, “No do dat!
Isa 17.14: Da guys dat like steal our stuffs An take eryting, Dey no stay no moa.
Isa 17.14: dat like steal our stuffs An take eryting, Dey no stay no moa.
Isa 18.4: Jalike da hot air look like stay move wit da light, But no mo noise notting, An jalike da watta dat stay on top da
Isa 18.5: Jalike befo dey cut da food, Wen no mo flower awready An da grape start fo come ripe litto
Isa 18.5: come ripe litto bit, God goin cut off da small branch dat no mo grape Jalike he use da pruning shear, Den he throw um
Isa 19.1: Da Egypt peopo stay plenny scared An no can tink good.
Isa 19.5: Da Nile Riva watta no goin be nuff Fo cova da Egypt land jalike one sea.”
Isa 19.5: Da place wea da riva watta go, goin stay all dry, No mo wet place.
Isa 19.7: No goin get plants on da side a da Nile Riva An wea da riva
Isa 19.7: plant by da Nile Riva Goin all come dry an blow away, So no mo notting dea.
Isa 19.10: dat stay da mos importan fo da Egypt land Goin all come no good.
Isa 19.11: No way you guys can tell him dat!
Isa 19.13: guys fo Zoan town, Dey go do stupid kine tings cuz dey no undastan.
Isa 19.14: Yahweh, him da one wen make da Egypt peopo So dey no can tink strait.
Isa 19.15: Da Egypt peopo no goin can work notting, No matta dey rich o no mo notting,
Isa 19.15: Da Egypt peopo no goin can work notting, No matta dey rich o no mo notting, O dey importan o nobody
Isa 19.15: Egypt peopo no goin can work notting, No matta dey rich o no mo notting, O dey importan o nobody know who dem.
Isa 20.4: No matta dey young o old, dea okole an dea private goin be
Isa 20.6: [No way!
Isa 21.3: I stay all mix up an no can tink, Cuz a wat I wen hear.
Isa 21.4: I no can tink good!
Isa 22.3: Da odda guys no even shoot arrow at dem.
Isa 22.4: No look at me!”
Isa 22.4: No try make me feel good inside Cuz dey wipe out my peopo!
Isa 22.5: Den, God goin mess up da Jerusalem peopo head So dey no can tink an donno wat dey doing.”
Isa 22.8: Da Judah peopo no can hide wat dey doing.
Isa 22.13: You guys no goin stay sore inside.
Isa 22.14: All Da Armies, Tell dis bad kine ting you guys stay do, I no goin hemo da shame from you guys fo dat Fo all da days you
Isa 22.22: Wen Eliakim open someting, No mo nobody can shut um.
Isa 22.22: Wen he shut someting, No mo nobody can open um.
Isa 22.23: I goin make Eliakim come one strong guy, No mo notting can make him change, Jalike one strong stick
Isa 23.1: You guys no mo house now, No mo place fo da boats fo go in.
Isa 23.1: You guys no mo house now, No mo place fo da boats fo go in.
Isa 23.2: You peopo dat live nea da beach, No say notting, cuz you feel so bad!
Isa 23.4: But now, jalike da Tyre peopo stay tell, “Us guys no mo nobody Fo do how us wen do befo.
Isa 23.7: Dey no stay dea no moa.
Isa 23.7: Dey no stay dea no moa.
Isa 23.7: Dey go live wea dey no mo land.
Isa 23.10: River go all ova Egypt, From one end to the odda end, Cuz no mo notting make you stay one place no moa.
Isa 23.10: to the odda end, Cuz no mo notting make you stay one place no moa.
Isa 23.12: He tell da peopo inside Sidon town “No moa, you goin feel good bout anyting!
Isa 23.12: Even if you guys go ova dea Cyprus Island, You guys no goin rest dea.
Isa 24.3: All ova da world, no goin get notting inside dea, Jalike somebody wen go rip
Isa 24.5: Az cuz dey no do da stuff God wen teach um, An broke da Rules, Da deal
Isa 24.7: Da grape plant no grow nice, Da juice from da grape fo make wine, look funny
Isa 24.8: Good fun, da tambourine, but now no mo noise.
Isa 24.9: Nobody drink wine an sing no moa.
Isa 24.10: Da big town stay all bus up, No mo notting inside dea.
Isa 24.11: Da peopo stay yell on da street, Cuz no mo notting fo drink.
Isa 24.13: cut da grapes An leave litto bit grape Fo da poor peopo da no mo notting.
Isa 24.16: Cuz get peopo, I no trus dem.
Isa 24.20: someting real bad fo dem Dat make um fall down, An dey no can get up no moa.
Isa 24.20: bad fo dem Dat make um fall down, An dey no can get up no moa.
Isa 24.23: Den da bright moon no need shine, Cuz no need da light.
Isa 24.23: Den da bright moon no need shine, Cuz no need da light.
Isa 24.23: An da hot sun no need shine, Cuz no need um fo stay warm.
Isa 24.23: An da hot sun no need shine, Cuz no need um fo stay warm.
Isa 25.2: Get strong towns wea da army guys no can come inside, You make um all fall down.
Isa 25.2: Da place inside odda countries Wea da peopo build palace, No even get one mo town dea now.
Isa 25.2: No way dey goin build um up one mo time.
Isa 25.4: you da greates, Yahweh, Cuz you give place Fo da peopo dat no mo notting, fo hide.
Isa 25.5: peopo feel real dry, Jalike dey stay on top one land wea no mo watta, An stay all dry, an da sun hot.
Isa 25.5: You no let dose mean guys sing no moa, Jalike wen da clouds come
Isa 25.5: You no let dose mean guys sing no moa, Jalike wen da clouds come an make shade.
Isa 25.6: wit plenny good stuff inside da bone, Ol kine wine dat no mo junks awready.
Isa 25.8: My boss Yahweh stay make peopo So dey no goin mahke no moa, eva.
Isa 25.8: My boss Yahweh stay make peopo So dey no goin mahke no moa, eva.
Isa 25.11: Dey get big head, But God goin make dem come notting, No matta wat dey do wit dea hands.
Isa 26.5: towns come notting Dat sit on top da hills So da army guys no can come dea.
Isa 26.6: Da peopo dat get hard time An da peopo dat no mo notting Dey goin jump all ova da place Wea da big town
Isa 26.8: we really like fo erybody know, Is wat kine God you, an no foget you.
Isa 26.10: But even if God hold back from punish da bad guys, Dey no goin learn fo do da right ting.
Isa 26.10: Dey no goin see Dat Yahweh stay awesome fo real kine.
Isa 26.11: Yahweh, dat kine peopo no can see notting!
Isa 26.14: Dey no goin come back alive no moa, Dea spirits no goin come
Isa 26.14: Dey no goin come back alive no moa, Dea spirits no goin come back.
Isa 26.14: Dey no goin come back alive no moa, Dea spirits no goin come back.
Isa 26.14: You wen bus um up An wipe out eryting bout dem, So peopo no tink bout dem!
Isa 26.21: wen bleed an mahke dea, Da one peopo wen kill dea, An he no goin hide um no moa.
Isa 26.21: dea, Da one peopo wen kill dea, An he no goin hide um no moa.
Isa 27.5: Dass how dey no need fight wit me no moa, Cuz eryting goin come good wit
Isa 27.5: Dass how dey no need fight wit me no moa, Cuz eryting goin come good wit me an dem.
Isa 27.7: No way!
Isa 27.9: An da altars wea dey burn da incense fo da odda gods, Dey no goin stay stand dea no moa.
Isa 27.9: da incense fo da odda gods, Dey no goin stay stand dea no moa.
Isa 27.11: peopo Dat undastan stuff, Dass why God who wen make dem No feel pity fo dem.
Isa 27.11: He no like do notting fo dem.
Isa 28.1: But da peopo from dea ony drink up da wine, Till dey no can even stand up!
Isa 28.4: town, da army guys goin take um ova An rip off eryting, No matta da place stay look Jalike one nice looking flowa, On
Isa 28.7: even dose guys Fall down cuz dey drink too much wine An no can walk good cuz a da beer!
Isa 28.7: an da guys dat talk fo God, Dey fall down cuz a da beer An no can tink right cuz a da wine.
Isa 28.7: Wen God like show um someting jalike one dream, Dey no undastan um an dey tell um az wrong, Wen dey gotta judge
Isa 28.7: wrong, Wen dey gotta judge wass right an wass wrong, Dey no can do um, cuz dey stay mess up.
Isa 28.8: all ova on top all da tables, Get doodoo all ova on top, No mo one clean table.
Isa 28.11: Dey no like lissen, God goin send odda peopo fo talk to dem, Army
Isa 28.11: to dem, Army guys from odda place Wit da kine language dey no undastan!’-”
Isa 28.12: But dey no like lissen.
Isa 28.15: You guys tell, “Us guys wen make one deal fo us no mahke.
Isa 28.15: We get promise fo no go da Mahke Peopo's Place!
Isa 28.15: Wen da army guys come hea, No matta dey go all ova jalike da big watta, Dey no goin come
Isa 28.15: come hea, No matta dey go all ova jalike da big watta, Dey no goin come wea we stay.
Isa 28.15: Cuz us guys know how fo bulai dem So dey no goin hurt us.
Isa 28.15: We no goin tell um da trut, An dass how we goin stay outa
Isa 28.16: An da stone, mean dis: ‘Anybody dat trus him, no need worry.
Isa 28.17: You guys tink you can bulai da Assyria army guys So dey no goin hurt you.’
Isa 28.17: But no way you can bulai dem!
Isa 28.17: No mo any place you can hide!
Isa 28.18: Da deal you guys wen make fo no mahke, No goin be awready!
Isa 28.18: Da deal you guys wen make fo no mahke, No goin be awready!
Isa 28.18: Da promise somebody wen make to you guys Fo no go da Mahke Peopo's Place, No goin work!
Isa 28.18: wen make to you guys Fo no go da Mahke Peopo's Place, No goin work!
Isa 28.18: Wen da army guys come thru dis place, You guys no even goin can stand up, Jalike wen da big watta come!
Isa 28.20: Da peopo, dey no goin get place fo hide, Jalike dey sleeping in one bed
Isa 28.21: He goin do anyting he like, No matta wat he doing Goin make da peopo drop dea jaws, No
Isa 28.21: No matta wat he doing Goin make da peopo drop dea jaws, No matta nobody wen see him make lidat befo time.
Isa 28.24: fo plant, You tink dey jus plow um ova an ova, But dey no plant notting?
Isa 28.24: No way.
Isa 28.27: Dass why, wen dey take out da junks, Dey no drag one heavy wood ova da black cummin, An dey no roll da
Isa 28.27: Dey no drag one heavy wood ova da black cummin, An dey no roll da wagon wheel ova da regula cummin.
Isa 28.28: gotta smash da wheat litto bit Fo take out da junks, But no need stay take out da junks foeva.
Isa 29.4: goin sound jalike one mahke guy Talking from da groun an no can hear, O jalike one small bird on top da dirt.
Isa 29.8: ova Mount Zion inside Jerusalem, But dey wake up, an dey no can.
Isa 29.9: Hang aroun an no do notting, An yoa jaws goin drop!
Isa 29.9: Cova yoa eyes, So you no can see notting!
Isa 29.11: how fo read, An tell um “Read um fo me,” He goin tell, “I no can.
Isa 29.12: fo read, An tell him fo read um, He goin tell, “[Eh,] I no can.
Isa 29.18: Dat time, da peopo dat no can hear, Dey goin hear wat da roll up paper tell.
Isa 29.18: Da guys dat no can see, an see ony dark kine stuff now, Dat time dey goin
Isa 29.19: Da peopo dat no need be numba one all da time Dey stay feel good inside
Isa 29.19: Da peopo dat no mo notting goin dance an sing Cuz dey stay tight Wit da
Isa 29.21: Da guys dat bulai bout one guy dat neva do notting bad, No matta wat dey tell no mean notting, Dey no goin stay.
Isa 29.21: one guy dat neva do notting bad, No matta wat dey tell no mean notting, Dey no goin stay.
Isa 29.21: do notting bad, No matta wat dey tell no mean notting, Dey no goin stay.
Isa 29.22: dat wen make Abraham so da gods from da town wea he born no own him no moa.
Isa 29.22: Abraham so da gods from da town wea he born no own him no moa.
Isa 29.22: Yahweh tell dis bout da Jacob peopo, “Now, da Jacob peopo No goin come shame no moa.
Isa 29.22: da Jacob peopo, “Now, da Jacob peopo No goin come shame no moa.
Isa 29.22: Dey no need get scared.
Isa 30.3: But if you tink Pharaoh da one goin help you guys, He no can!
Isa 30.3: you guys stay wit dem So notting goin hurt you, Dey still no can, An you goin come shame too!
Isa 30.4: No matta da Pharaoh guy Get army officer guys north side
Isa 30.4: guy Get army officer guys north side inside Zoan, An no matta he send messenja guys south side by Hanes, Erybody
Isa 30.5: Cuz da Egypt peopo no can do notting good fo dem.
Isa 30.5: Dey no goin help dem, Dey no goin do notting good fo dem.
Isa 30.5: Dey no goin help dem, Dey no goin do notting good fo dem.
Isa 30.6: all kine snake dat can kill you, An da kine snake dat you no see um an come out bite you An make you feel jalike you
Isa 30.6: But da Egypt peopo no goin do notting good fo dem!
Isa 30.7: Da Egypt peopo, even if dey try kokua da Judah peopo No goin help da Judah peopo notting.
Isa 30.9: Yahweh stay teach dem plenny, But dey no like lissen.
Isa 30.10: dat can see Wass goin come bumbye, jalike one dream, Fo no see stuff wen you dream!
Isa 30.10: Dey tell da guys dat talk fo God, “No tell us wat God say Bout wat stay right!
Isa 30.10: Tell us dat God wen say all nice kine stuff, No matta az not true!
Isa 30.11: No tell us we gotta come in front God, Da One dat stay good
Isa 30.12: tell dis: “You guys, you ack Jalike dis stuff I stay tell, no good!
Isa 30.14: Goin all broke in small pieces, Cuz I no goin hold back notting.
Isa 30.14: Da small pieces dat stay, No goin be big nuff fo take hot coal from da fire, O even fo
Isa 30.15: But you guys still no like lissen!
Isa 30.16: Dass how come you guys wen tell, “No way!”
Isa 30.19: Cuz you peopo dat live inside Jerusalem town, You no goin cry no moa.
Isa 30.19: you peopo dat live inside Jerusalem town, You no goin cry no moa.
Isa 30.20: But den, da guys dat stay teach you, Dey no goin hide from you guys no moa.
Isa 30.20: da guys dat stay teach you, Dey no goin hide from you guys no moa.
Isa 30.24: kine cow food Dat you guys make, An get salt inside, An no mo junks in um Cuz da peopo use shovel an pitchfork Fo
Isa 30.27: he talk bout, Wat da guys dat stay agains him stay do, He no goin take dat.
Isa 30.28: Wen he breathe, jalike one river Dat run fas, Dat no can stay inside da stream, But reach up to da peopo's
Isa 30.28: countries Jalike dey stay inside one strainer, An dey no can do notting.
Isa 31.1: But dey no go to Yahweh, Da Good an Spesho One fo da Israel peopo.
Isa 31.1: Dey no aks him wat fo do.
Isa 31.2: But no matta wat da guys tink, Yahweh know wat fo do erytime, An
Isa 31.2: Wen Yahweh tell someting, He no need change his mind bumbye.
Isa 31.3: farma guys Fo come help dem catch da lion, But da lion, he no scared dem.
Isa 31.3: He no care dat dey stay yelling, No bodda him dey make big
Isa 31.3: He no care dat dey stay yelling, No bodda him dey make big noise.
Isa 31.3: Ova All Da Armies, come, He goin come down an fight, An no scared, jalike da lion, On top da hill wea da Temple stay.
Isa 31.5: birds, Same ting wit Yahweh Da God Ova All Da Armies, He no goin let notting hurt da Jerusalem peopo.
Isa 32.2: place Fo da peopo hide From da strong wind o da rain, So no can hit um.
Isa 32.2: one big rock Dat make one big shadow In da place wea no mo watta.
Isa 32.3: Dat time, da peopo dat can see, Dea eyes no goin stay shut.
Isa 32.4: Da guys dat no can talk good, Dey no goin take long time fo talk, An goin
Isa 32.4: Da guys dat no can talk good, Dey no goin take long time fo talk, An goin come out good wat dey
Isa 32.5: Dat time, da stupid kine guys Dat ack like God no matta, Nobody goin say dey get good heart Fo help peopo.
Isa 32.6: Cuz da stupid kine guys Dat ack like God no matta, Dey talk stupid kine stuff.
Isa 32.6: Az why, wateva God like, dey no like.
Isa 32.6: Az why dey make shua Da hungry guy no get notting fo eat, An dey no let da guy dat stay thirsty
Isa 32.6: dey make shua Da hungry guy no get notting fo eat, An dey no let da guy dat stay thirsty Get [anyting] fo drink.
Isa 32.7: Az how come dey bulai, So dey can wipe out Da peopo dat no mo notting, No matta da peopo dat really need stuff Even
Isa 32.7: dey bulai, So dey can wipe out Da peopo dat no mo notting, No matta da peopo dat really need stuff Even wen dey get um
Isa 32.9: Eh, you wahines dat no stay worry bout notting!
Isa 32.10: Cuz no goin get no mo grapes fo cut, An no goin get no mo fruit
Isa 32.10: Cuz no goin get no mo grapes fo cut, An no goin get no mo fruit fo cut.
Isa 32.10: Cuz no goin get no mo grapes fo cut, An no goin get no mo fruit fo cut.
Isa 32.10: Cuz no goin get no mo grapes fo cut, An no goin get no mo fruit fo cut.
Isa 32.11: Shake an be scared You wahines dat no care bout notting.
Isa 32.12: Pound yoa chest an cry, all you peopo, Cuz no moa, da nice looking fields An da grape plants wit plenny
Isa 32.14: Da wild donkeys goin like live dea Cuz no mo peopo, An da goats goin get food fo eat ova dea.
Isa 32.18: shua notting bad goin happen, Places wea dey goin res An no need worry bout notting.
Isa 32.19: No matta get rain wit ice Dat make all da trees fall down, An
Isa 33.8: Nobody stay go on top da big roads no moa.
Isa 33.8: Da guys dat befo time stay go all ova, Now dey no go.
Isa 33.8: Dey no mo respeck fo nobody.
Isa 33.9: Sharon side, no mo rain, Stay jalike da dry Arabah valley.
Isa 33.14: Da ones dat tink God notting, Dey no can stop shaking!
Isa 33.14: Dey talk: ‘No mo nobody from us guys Can live wit da fire dat goin burn
Isa 33.14: No mo nobody from us guys Can live wea da fire goin burn
Isa 33.15: Da peopo dat no need stay scared, Dey da ones stay do da right kine stuff,
Isa 33.15: stay do da right kine stuff, An tell wat stay right, An no take da stuff Dat peopo presha somebody an take um, An no
Isa 33.15: no take da stuff Dat peopo presha somebody an take um, An no even touch Da unda da table kine gif, An no like hear Wen
Isa 33.15: an take um, An no even touch Da unda da table kine gif, An no like hear Wen peopo plan fo kill somebody.
Isa 33.15: An no like look wen get bad kine stuff.’
Isa 33.18: us guys get wit strong walls an towers Fo make shua us no can fight?
Isa 33.18: No mo all dem awready!
Isa 33.19: Dose Assyria guys Dat no care how dey make to you guys, Dose peopo dat talk funny
Isa 33.19: dey make to you guys, Dose peopo dat talk funny kine An no can undastan dem, You no goin see dem no moa.
Isa 33.19: Dose peopo dat talk funny kine An no can undastan dem, You no goin see dem no moa.
Isa 33.19: funny kine An no can undastan dem, You no goin see dem no moa.
Isa 33.20: Goin come one place Wea you can res an no need worry.
Isa 33.23: guys, You jalike one boat dat da rope stay hang down An no can make da mast stand up strong An no can make da sail
Isa 33.23: stay hang down An no can make da mast stand up strong An no can make da sail catch da wind.
Isa 33.23: Even da guys dat no can walk good, Dey goin take away yoa stuff too.
Isa 34.2: He no like wat all dea army guys do.
Isa 34.8: Cuz he goin make shua Da odda nations no goin take away da right Fo his peopo live inside Jerusalem
Isa 34.11: God goin make shua da Edom land, No mo notting inside, An no mo shape notting.
Isa 34.11: God goin make shua da Edom land, No mo notting inside, An no mo shape notting.
Isa 34.12: Da Edom ali`i guys, Dey goin call dea land “Da Place Wea No Mo King Cuz No Mo Notting,” Cuz all da ali`i guys, gone
Isa 34.12: guys, Dey goin call dea land “Da Place Wea No Mo King Cuz No Mo Notting,” Cuz all da ali`i guys, gone awready.
Isa 35.1: Da peopo dat goin live inside da boonies An da place wea no mo watta, Dey goin stay feel good inside.
Isa 35.1: Da place wea no mo nobody, Goin get plenny flowas jalike da narcissus
Isa 35.3: An dea knees no let um stand.
Isa 35.4: No scared!
Isa 35.5: Dat time, da peopo dat no can see, Dey goin see.
Isa 35.5: Da peopo dat no can hear, Dey goin hear.”
Isa 35.6: Da peopo dat no can walk, Dey goin jump jalike da deer.
Isa 35.6: Da peopo dat no can talk, Dey goin start fo talk real loud Cuz dey stay
Isa 35.7: Da ground dat no mo watta, Goin come one puka wea plenny watta come out.
Isa 35.8: Da peopo dat do bad kine stuff dat make um so dey no can pray, Dey no can go on dat road.”
Isa 35.8: dat do bad kine stuff dat make um so dey no can pray, Dey no can go on dat road.”
Isa 35.8: dat go dat way, Even da ones dat donno da road, Dey no goin get lost.
Isa 35.9: No mo lion o wild kine animal dat like eat you Goin come nea
Isa 36.5: Dis wat I say: All yoa talk, az ony talk dat no mean notting!
Isa 36.5: But you, no mo da plan o da powa!
Isa 36.6: But Pharaoh, dea king, he no goin help you.
Isa 36.9: kine officer from my boss army guys turn aroun an go home, no matta you guys trus da Egypt guys fo give you war wagons
Isa 36.10: fo go agains you an yoa country an wipe you guys out, an I no trus Yahweh, o wat?
Isa 36.10: No way!
Isa 36.11: No talk in Hebrew, our language, cuz bumbye all dose peopo
Isa 36.12: No!”
Isa 36.14: No let King Hezekiah bulai you guys!
Isa 36.14: Cuz he no can get you guys outa trouble!
Isa 36.15: No let Hezekiah tell you guys fo trus Yahweh!
Isa 36.15: He no goin let da Assyria king take ova dis town.
Isa 36.16: No lissen Hezekiah!
Isa 36.16: Dis wat da Assyria king tell: ‘Make deal wit me fo no fight!’
Isa 36.18: No let Hezekiah bulai you guys an tell, ‘Yahweh goin get us
Isa 36.18: No way!
Isa 36.19: Dey no can.
Isa 36.20: No can!
Isa 36.21: But da three guys stay no tell da Assyria guy notting, cuz King Hezekiah wen tell
Isa 36.21: cuz King Hezekiah wen tell dem befo time, “Ony lissen an no talk back to him.
Isa 37.6: “Go tell yoa boss dis, da ting Yahweh tell me awready: ‘No scared cuz a all wat you wen hear, all dat stink stuff da
Isa 37.10: dis: “I know you stay trus yoa god, so you tink, ‘My God no goin let da Assyria king take ova Jerusalem town.”
Isa 37.10: But no let yoa god bulai you!
Isa 37.11: No way!
Isa 37.20: Now, oua God Yahweh, get us outa trouble an no let da Assyria king hurt us.
Isa 37.22: Jerusalem town Dey jalike one young wahine Dat tink you no good, an dey laugh at you.
Isa 37.27: stone, An fo you make da peopo dat live dose towns So dey no mo powa.”
Isa 37.33: Az why dis wat Yahweh tell bout da Assyria king: “No way he goin come inside Jerusalem town.
Isa 37.33: His guys no goin shoot arrow ova hea.
Isa 37.33: Dey no goin get dea shield fo fight agains oua army guys, O pile
Isa 37.34: He no goin come inside dis big town.
Isa 37.35: An he tell, “I no goin let da Assyria army come inside dis town!”
Isa 38.1: You no goin come good.
Isa 38.3: I no hide um from you.
Isa 38.6: I no goin let da Assyria king do notting bad to you o da peopo
Isa 38.6: I no goin let da Assyria guys come inside dis town.
Isa 38.11: I tell, “In dis land, wit da peopo dat stay alive, I no goin see Yahweh no moa.
Isa 38.11: land, wit da peopo dat stay alive, I no goin see Yahweh no moa.
Isa 38.11: I no goin see peopo no moa, O stay wit da ones dat live Inside
Isa 38.11: I no goin see peopo no moa, O stay wit da ones dat live Inside dis world dat goin
Isa 38.18: From inside da Mahke Peopo Place, No mo nobody can tell dey know how awesome you Da mahke peopo
Isa 38.18: mo nobody can tell dey know how awesome you Da mahke peopo no can tell dat you da greates.
Isa 38.18: Da peopo dat go down inside da Deep Dark Hole, Dey no wait fo you do wat you say.
Isa 39.2: No mo notting inside his palace an his land dat he neva show
Isa 39.4: No mo notting from all my rich stuffs dat I neva show dem.”
Isa 39.8: mean, till I mahke, eryting goin come good wit us guys, an no need worry.
Isa 40.9: No scared!
Isa 40.14: Nah, no mo nobody!
Isa 40.14: No mo nobody lidat!
Isa 40.15: Jalike litto bit dirt Dat fall down on top one scale, An no change notting.
Isa 40.17: Da way he tink bout dem, He know dey no worth notting, Jalike dey notting to him.
Isa 40.18: No mo!
Isa 40.18: No mo!
Isa 40.20: O if somebody no mo nuff fo pay fo dat kine statue Fo make one gif to his
Isa 40.20: Fo make one gif to his god, He go find da kine wood dat no goin rot.
Isa 40.20: Dat know how fo make one idol kine god Dat can stand an no goin fall down.
Isa 40.25: No mo!
Isa 40.27: dat come from Jacob, How come you guys tell, ‘Yahweh no can see wat stay happen to me!
Isa 40.27: My God no care notting bout my rights!
Isa 40.28: He no goin come tired o worn out.
Isa 40.31: Dey goin run an no come tired.
Isa 40.31: Dey goin walk an no come worn out.
Isa 41.1: Yahweh tell: “No say notting, jus lissen, You island peopos!
Isa 41.7: Afta, dey pound da nails in da idol kine god So da ting no fall down!
Isa 41.9: No matta you stay far, I tell you fo come.
Isa 41.10: So no scared, Cuz you guys da one I stay wit.
Isa 41.10: No come bum out, Cuz I yoa God.
Isa 41.10: I no let you guys fall down!
Isa 41.12: No matta you guys go look fo da guys dat make trouble wit
Isa 41.12: you guys go look fo da guys dat make trouble wit you, You no goin find dem.
Isa 41.12: Whoeva make war agains you guys, Dey no goin stay, cuz jalike dey notting.
Isa 41.13: One stay hold yoa right hand, Da One stay tell you guys,‘No scared!
Isa 41.14: No scared, you Jacob guys, No matta you no mo powa, jalike
Isa 41.14: “No scared, you Jacob guys, No matta you no mo powa, jalike one worm.
Isa 41.14: “No scared, you Jacob guys, No matta you no mo powa, jalike one worm.
Isa 41.14: No scared, you Israel guys!’
Isa 41.17: An need somebody fo help dem, Dey go look fo watta, but no moa.
Isa 41.17: Me, da God fo da Israel peopo, No goin go way an leave dem by demself!
Isa 41.18: Da place dat no mo rain, I goin make da groun Come one place fo get watta.
Isa 41.21: Why no come by me?
Isa 41.24: But you idol kine gods, you notting, An wateva you do, no worth notting.
Isa 41.26: Da odda gods no can!
Isa 41.26: Da odda gods no can!
Isa 41.28: I look da odda gods, but no mo nobody.’
Isa 41.28: No mo even one a dem fo tell da peopo wat fo do.
Isa 41.29: Dey jalike da wind, No mo notting inside!
Isa 42.2: He no goin yell o talk loud O make big noise on top da streets.
Isa 42.3: Wen somebody crush one bamboo litto bit, He no goin broke um, He goin give chance.
Isa 42.3: Wen one candle almos pau burn, He no goin pio um.
Isa 42.4: He no goin hold back o lose fight, Cuz he goin make shua da
Isa 42.7: ‘light,’ I mean: Jalike you goin open da eyes Fo peopo dat no can see, Jalike you goin take out da peopo Inside one
Isa 42.8: I no goin let nobody tink Dey awesome jalike me.
Isa 42.8: I no goin let da peopo tell good kine stuff Bout da idol kine
Isa 42.14: Yahweh tell, “From long time I no say notting.
Isa 42.14: I stay quiet an no let myself talk.
Isa 42.14: bebe, An she make plenny noise, An breathe hard, jalike no can get nuff air.
Isa 42.16: I goin take da guys dat no can see On top one road dey neva know befo.
Isa 42.16: I goin show um wea fo go No matta dey donno da way.
Isa 42.16: No matta stay dark all aroun dem, I goin make light come in
Isa 42.16: I no goin leave dem by demself.
Isa 42.17: da metal statues, ‘You oua gods,’ Dey goin go back, dey no goin come by me!
head: Da Israel Peopo, Jalike Dey No Can See O Hear
Isa 42.18: “Lissen, you peopo dat no can hear!
Isa 42.18: Look so you can see, you peopo dat no can see!
Isa 42.19: Wen I talk bout somebody dat no can see, Who you tink I talking bout?
Isa 42.19: Wen I talk bout somebody dat no can hear, Dey da ones I stay send fo tell my message!
Isa 42.19: get deal wit me, Fo me make eryting come good for dem, Dey no see dat.
Isa 42.19: Dey suppose to work fo me, But dey no see notting.
Isa 42.20: No matta you see plenny stuff, You no rememba wat you see.
Isa 42.20: No matta you see plenny stuff, You no rememba wat you see.
Isa 42.20: No matta yoa ears stay open, You no hear notting.
Isa 42.20: No matta yoa ears stay open, You no hear notting.
Isa 42.22: Jalike all a dem stay down Inside one deep hole an no can come out, O peopo hide um inside da jail.
Isa 42.22: Odda peopo make dem dea slave, An no mo nobody fo get dem outa dea.
Isa 42.22: No mo nobody fo tell, “Give back da stuffs you wen rip off!
Isa 42.24: No was one nodda god!
Isa 42.24: No was one nodda god!
Isa 42.24: Dey no like lissen to his Rules.
Isa 42.25: Get fire all aroun dem But dey still yet no undastan!
Isa 42.25: Da fire wipe dem out But dey still yet no tink!
Isa 43.1: you Jacob peopo, Dat make da Israel ohana how dey stay: “No scared!
Isa 43.1: cuz I wen pay da price Fo ery one a you guys So you no gotta be slave.
Isa 43.2: Weneva you go thru da rivers, Dey no goin go ova you.
Isa 43.2: Weneva any a you guys walk thru da fire, No goin hurt you, No goin burn you up.
Isa 43.2: Weneva any a you guys walk thru da fire, No goin hurt you, No goin burn you up.
Isa 43.3: I wen give Egypt fo pay So you no gotta be slave, An Sudan an Yemen too.
Isa 43.5: No scared, cuz I stay wit you guys.
Isa 43.6: An I goin tell da peopo from da south side, ‘No hold dem back!
Isa 43.8: “Bring out da peopo dat get eye But dey no can see, An da peopo dat get ear But dey no can hear.
Isa 43.8: eye But dey no can see, An da peopo dat get ear But dey no can hear.
Isa 43.10: An no goin get no odda god afta me.
Isa 43.10: An no goin get no odda god afta me.
Isa 43.11: No mo odda gods dat can get peopo outa trouble, Ony me can!
Isa 43.12: No was some odda god from odda place, Dat do all dat stuff.
Isa 43.13: Wen I use my powa, No mo nobody can make me stop.
Isa 43.13: Wen I do someting, No mo nobody can change um An make um like was befo time.
Isa 43.17: Dey all fall down dea, an no get up again.
Isa 43.18: Yahweh da One dat tell dis: “No tink bout ony da stuff dat wen happen befo time.
Isa 43.18: No try fo undastan ony da tings from long time ago.
Isa 43.19: You no see um?
Isa 43.22: No was me you guys wen aks fo help you.
Isa 43.23: Wen you guys bring sheeps Fo kill an burn up, No was fo me, fo make sacrifice fo real kine!
Isa 43.23: Wen you guys make odda kine sacrifice, No was fo show respeck fo me!
Isa 43.25: I da One dat let you go Fo show wat kine God me, No matta you go agains me.
Isa 43.25: I no stay tink no moa bout all da bad tings you wen do.
Isa 43.25: I no stay tink no moa bout all da bad tings you wen do.
Isa 43.28: main leada guys Fo da Temple Dat Stay Spesho Fo Me, So dey no can come inside fo pray.
Isa 44.2: He tell: “Eh, no scared!
Isa 44.6: No mo odda God afta dat, ony me.
Isa 44.8: No shake, an no scared!
Isa 44.8: No shake, an no scared!
Isa 44.8: No!
Isa 44.8: No mo odda god dat stay strong an solid, Jalike one big rock.
Isa 44.8: I know, no mo odda god lidat!
Isa 44.9: “All da guys dat make idol kine tings, Dey no mo notting inside.
Isa 44.9: All da statues dey tink worth plenny, Dey no worth notting.
Isa 44.9: Da guys dat tell wat da idols can do, Dey blind, dey no can see notting.
Isa 44.10: kine god, O pour hot metal fo make one statue, Dat idol no can do notting fo dem.
Isa 44.12: But bumbye da guy come hungry An no stay strong no moa, he come weak.
Isa 44.12: But bumbye da guy come hungry An no stay strong no moa, he come weak.
Isa 44.12: He no drink watta An litto mo pass out.
Isa 44.18: Dey no undastan notting.’
Isa 44.18: Jalike Yahweh put plasta ova dea eye So dey no can see notting An dey no can tink good.
Isa 44.18: put plasta ova dea eye So dey no can see notting An dey no can tink good.
Isa 44.19: Dey no tell, ‘Wassup?
Isa 44.19: No good if I go down fo pray In front one piece wood!
Isa 44.20: He no can get himself outa trouble So he no mahke.
Isa 44.20: He no can get himself outa trouble So he no mahke.
Isa 44.20: He no can tell himself, ‘Dis ting in my hand stay bulai me!
Isa 44.21: “So den, you Jacob ohana peopo, No foget all dis stuff!
Isa 44.21: You Israel peopo, I no goin foget you guys.
Isa 44.24: I stretch out da sky An no mo nobody wit me, dat time.
Isa 45.1: away da sword an sword belt From da odda kings, so dey no can fight,.
Isa 45.1: Even da big town gates no goin stay shut in front him!
Isa 45.4: az why I give you one big name Cuz erybody goin know you, No matta you donno who me.
Isa 45.5: No mo odda One.
Isa 45.5: No mo odda God, ony me.
Isa 45.5: I goin make you come strong, Cyrus, Ready fo fight, No matta you donno who me.
Isa 45.6: da sun come up To wea da sun go down, Peopo goin know dat no mo odda God.
Isa 45.9: Da stuff you make, Look jalike you no mo hands!
Isa 45.11: No way!
Isa 45.13: But wen Cyrus go do all dat, He no do um cuz I goin pay um fo dat, Cuz I no goin pay um.
Isa 45.13: go do all dat, He no do um cuz I goin pay um fo dat, Cuz I no goin pay um.
Isa 45.13: He no goin do um fo unda da table kine money, Cuz I no goin give
Isa 45.13: He no goin do um fo unda da table kine money, Cuz I no goin give um dat.
Isa 45.14: No mo odda one dass God.
Isa 45.17: You no goin get shame, An nobody goin make you shame no moa,
Isa 45.17: You no goin get shame, An nobody goin make you shame no moa, foeva!
Isa 45.18: He neva make um so no mo notting dea.
Isa 45.18: No mo odda one like me!
Isa 45.19: I no make secret kine wen I talk, Jalike I stay some place
Isa 45.19: wen I talk, Jalike I stay some place Inside one land wea no mo light.
Isa 45.19: I neva tell da peopo dat come from Jacob ohana, “No matta you guys try fo find me, Dat no goin mean notting fo
Isa 45.19: from Jacob ohana, “No matta you guys try fo find me, Dat no goin mean notting fo you guys.
Isa 45.20: Dey pray to da kine gods Dat no can get dem outa trouble.
Isa 45.21: Cuz no mo odda god dat stay fo real, I da ony One!
Isa 45.21: No mo odda one who can do dat, ony me.
Isa 45.22: No mo odda god, ony me.
Isa 46.1: Da gods Bel an Nebo from Babylon, Dey no stand up no moa!
Isa 46.1: Da gods Bel an Nebo from Babylon, Dey no stand up no moa!
Isa 46.2: Da Babylon gods togedda, Dey no can stand up no moa.
Isa 46.2: Da Babylon gods togedda, Dey no can stand up no moa.
Isa 46.2: Da peopo, dey no can bring back da statues.
Isa 46.7: Da idol kine god stand up ova dea An no move.
Isa 46.7: Somebody call to um, but da idol no can talk.
Isa 46.7: Da idol no can get nobody outa dea trouble.
Isa 46.8: No scared fo tink!
Isa 46.8: An you guys dat no like lissen, Tink bout dis ova an ova.
Isa 46.9: No mo odda god stay jalike me, Same same.
Isa 46.12: Lissen to me, you hard head guys, You guys dat no even like try Fo do da right kine stuff!
Isa 46.13: I no stay far.
Isa 46.13: I no goin wait long time Fo get my peopo outa trouble.
Isa 47.1: now, you gotta go sit down on top da groun, Cuz now you no mo throne, no mo king.
Isa 47.1: go sit down on top da groun, Cuz now you no mo throne, no mo king.
Isa 47.1: Az why nobody goin tell you gentle An you no need work.
Isa 47.2: dat gotta take off her head cloth An lift up her skirt so no come wet Wen she go across da stream.
Isa 47.3: I no goin let nobody go.
Isa 47.5: Yahweh, he tell da Babylon peopo: “Sit down an no talk!
Isa 47.5: Dat yoa town jalike da queen Ova all da kings an da peopos no moa.
Isa 47.6: An go make to my own peopo Jalike dey no stay spesho fo me.
Isa 47.8: tink she get eryting nice An can do wateva she like, Cuz no mo nobody goin hurt her.
Isa 47.8: No mo nobody jalike me!
Isa 47.8: I no goin come one widow An my kids no goin mahke.
Isa 47.8: I no goin come one widow An my kids no goin mahke.
Isa 47.9: No matta you make kahuna An you make plenny magic kine words,
Isa 47.10: No mo nobody jalike me, ony me!
Isa 47.11: bad stuff goin happen to you Babylon guys bumbye, But you no even goin know Wat kine magic goin stop um.
Isa 47.11: goin hit you guys big time, But even if you pay money, no goin stop um.’
Isa 47.11: Goin come jalike one big storm, An you no even goin know befo time.
Isa 47.12: “So, no stop making da magic kine words An putting kahuna on top
Isa 47.14: Dey no can even help demself fo no burn up.
Isa 47.14: Dey no can even help demself fo no burn up.
Isa 47.14: Dat kine fire burn quick, no stay.
Isa 47.15: But ery one a dem goin go way some odda place, An no mo nobody goin get you guys outa trouble.
Isa 48.1: Still yet, you guys no mean wat you tell, An you no do wass right.
Isa 48.1: Still yet, you guys no mean wat you tell, An you no do wass right.
Isa 48.5: I wen make shua you guys hear um, So den you guys no can tell, ‘Az was my idol kine god, dat do um, My wood
Isa 48.6: Why you guys no tell, az true, dat?
Isa 48.7: I wen make dem jus now, No long time befo.
Isa 48.7: You guys neva hear bout dem befo today, So you guys no can tell, ‘Yeah, I know bout all dat stuff awready.
Isa 48.8: From long time ago you no like lissen.’
Isa 48.8: But I know dis fo shua -- No can trus you guys fo notting.
Isa 48.9: me, An I like dem tell good tings bout me, I goin wait an no come huhu yet.
Isa 48.9: I goin hold back An no cut you guys off from me.
Isa 48.10: But I no goin melt you guys Inside one real hot fire Jalike peopo
Isa 48.11: I do all dis cuz a who me, Cuz no way I goin let peopo ack Like I not good an spesho.
Isa 48.11: I da Awesome One, An I no goin let nobody tink Dat one nodda god can do wat I do.
Isa 48.14: No mo!
Isa 48.18: fo you guys lissen Wat I tell you guys fo do befo, But you no like lissen!
Isa 48.18: like fo eryting go okay fo you guys, Jalike one river dat no make noise An stay full all da time, But you not okay!
Isa 48.18: da wave dat come in from da ocean all da time, But you no get um right!
Isa 48.19: fo yoa kids come plenny Jalike da sand on top da beach Dat no mo nobody can count, But dey no goin come plenny!
Isa 48.19: sand on top da beach Dat no mo nobody can count, But dey no goin come plenny!
Isa 48.19: I wen like fo dem no wipe out eva An cut off from me, But now, dey goin wipe
Isa 48.22: Yahweh tell dis: “Da peopo dat do bad kine stuff, Dey no goin res!
Isa 49.4: But I tell, “All da hard work I wen do, No mean notting!
Isa 49.7: Dis message, fo da one Dat da peopo tink he no good inside, Da one dat all ova da country, Da peopo hate
Isa 49.9: You guys not prisonas no moa!’
Isa 49.9: find dea food by da side a da road, An on top da hills wea no mo tree.
Isa 49.10: Dey no goin come hungry o thirsty.’
Isa 49.10: Da hot an dry sun no goin burn dem.
Isa 49.15: You tink she no mo love an pity Fo da kid she wen born?
Isa 49.15: No matta she foget, Me, no way I goin foget you Jerusalem
Isa 49.15: No matta she foget, Me, no way I goin foget you Jerusalem guys!
Isa 49.19: No matta no mo notting Jerusalem side, An da town stay all
Isa 49.19: “No matta no mo notting Jerusalem side, An da town stay all bus up, An
Isa 49.20: Dey goin tell, ‘Dis place, no mo room fo all us guys!
Isa 49.21: Da Babylon guys wen take away my kids, An I ol, an no can born kids no moa.
Isa 49.21: guys wen take away my kids, An I ol, an no can born kids no moa.
Isa 49.23: Da peopo dat wait fo me, fo see wat I goin do, No way dey goin come shame!
Isa 49.24: No way you can!
Isa 50.1: No mo da kine paper, cuz I neva do dat!
Isa 50.2: Wen I come, how come no mo nobody stay hea?
Isa 50.2: You tink I no mo powa Fo get you guys outa trouble, o wat?
Isa 50.2: No stay!
Isa 50.2: Dea fishes mahke, An come stink, cuz no mo watta.”
Isa 50.5: Me, I no go agains him, An I no turn aroun an go da wrong way.
Isa 50.5: Me, I no go agains him, An I no turn aroun an go da wrong way.
Isa 50.6: I no hide from da guys dat like make me shame An spit on my
Isa 50.7: Dass how come I no come shame from wat dey do.
Isa 50.7: I stay shua, dat I no goin come shame.
Isa 50.9: No mo!
Isa 50.10: Den, wen dat kine guy walk inside dark kine place Wea no mo light, He goin trus Yahweh, Cuz he know wat kine God
Isa 51.3: Az cuz Yahweh goin help da Jerusalem peopo So dey no stay sad no moa Bout all da stuff stay bus up ova dea.
Isa 51.3: cuz Yahweh goin help da Jerusalem peopo So dey no stay sad no moa Bout all da stuff stay bus up ova dea.
Isa 51.6: I no goin stop doing wass right fo da peopo, eva.
Isa 51.7: You peopo dat get my Rules inside yoa heart, No scared if peopo try fo make you guys shame!
Isa 51.7: No lose fight if dey talk any kine to you guys!
Isa 51.8: Cuz dose peopo no goin stay long time, Dey goin be jalike clotheses da bugs
Isa 51.10: You da One wen make da sea dry up, No matta stay deep, an get plenny watta.
Isa 51.11: Dey no goin feel sore inside, An no goin moan no moa.
Isa 51.11: Dey no goin feel sore inside, An no goin moan no moa.
Isa 51.11: Dey no goin feel sore inside, An no goin moan no moa.
Isa 51.14: Dey no goin mahke inside dea, An dey no goin come hungry.
Isa 51.14: Dey no goin mahke inside dea, An dey no goin come hungry.
Isa 51.17: bowl he give you, An you drink da whole ting, An you you no can walk strait cuz a dat.
Isa 51.18: You guys, jalike one wahine dat born plenny boys But now, no mo one a dem Fo show her wea fo go.
Isa 51.18: She wen raise up her boys But now no mo one a dem Fo hold her hand.
Isa 51.19: Dese two bad tings wen happen To you Jerusalem guys, No mo nobody fo help you Fo wat wen happen, An you feel sore
Isa 51.19: You guys stay all bus up, An wipe out, An no mo notting fo eat, An dey kill you guys wit sword.
Isa 51.19: No can!
Isa 51.22: I make you guys drink da wine From inside one bowl, An you no can walk good cuz a dat.
Isa 51.22: But you guys no goin get dat kine trouble From me no moa.
Isa 51.22: But you guys no goin get dat kine trouble From me no moa.
Isa 51.22: No way you goin drink from dat wine bowl Again, no moa.
Isa 51.22: No way you goin drink from dat wine bowl Again, no moa.
Isa 52.1: Da guys dat no mo cut skin mark Fo show dey God's peopo, An da ones dat
Isa 52.1: God's peopo, An da ones dat do stuff dat make um So dey no can pray, Dey no goin go inside Jerusalem again.
Isa 52.1: da ones dat do stuff dat make um So dey no can pray, Dey no goin go inside Jerusalem again.
Isa 52.3: Now, dey let you guys go, An I no goin pay dem notting!
Isa 52.4: Assyria peopo wen give my peopo hard time, Neva mind dey no have da right fo do dat.”
Isa 52.5: Da Babylon peopo take away my peopo An dey no pay me notting fo dem.
Isa 52.9: Sing togedda, cuz you guys stay feel real good inside, No matta Jerusalem town still stay all bus up!
Isa 52.11: No touch notting dat not spesho fo Yahweh!
Isa 52.12: But wen you guys come back from Babylon side, No need go quick time Jalike you running away from dem.
Isa 52.14: An his face, no goin look like anybody.
Isa 52.15: Cuz a dat, even da king guys No can say notting.
Isa 53.1: No way!
Isa 53.2: one young plant grow from one root From da groun wen no mo watta.
Isa 53.2: He not good looking, An he no look like one king.
Isa 53.2: We no see notting Fo make us like come his peopo.
Isa 53.3: Dey no let him do notting wit dem.
Isa 53.3: Peopo turn aroun look da odda way Cuz dey no like see him.
Isa 53.4: da guy dat God wen wack an bus up, An make um feel like he no good.
Isa 53.7: Dey make him suffa, But he no say notting.
Isa 53.7: But jalike da sheeps Wen dey cut off all da wool, dey no make noise, He no say notting too.
Isa 53.7: sheeps Wen dey cut off all da wool, dey no make noise, He no say notting too.
Isa 53.8: An da peopo dat stay alive dat time, Dey no even tink bout How dey cut him off From stay alive inside
Isa 53.9: He mahke, no matta he no hurt nobody, An he no bulai nobody.
Isa 53.9: He mahke, no matta he no hurt nobody, An he no bulai nobody.
Isa 53.9: He mahke, no matta he no hurt nobody, An he no bulai nobody.
Isa 54.1: Cuz befo time, you guys Was jalike one wahine dat no mo her own kids yet, Dat neva feel da sore from born one
Isa 54.2: No hold back, my peopo!
Isa 54.4: No scared, cuz you no goin come shame notting.
Isa 54.4: No scared, cuz you no goin come shame notting.
Isa 54.4: Jalike da wahine dat no mo her own kids, But now she get um, She foget, her was
Isa 54.4: Jalike she no goin rememba How bad peopo wen make her feel Wen her no mo
Isa 54.4: no goin rememba How bad peopo wen make her feel Wen her no mo husban.
Isa 54.8: I wen get real mad, Jalike one flash flood, Cuz I no like wat you guys stay do dat time.
Isa 54.8: I turn my face away so you no can see um Fo short time.
Isa 54.9: one strong promise Dat da big watta, da kine Noah time, No goin cova da earth again.
Isa 54.9: Same ting dis time, I stay make one strong promise Dat I no goin come huhu wit you guys again.
Isa 54.9: I no goin tell you guys no moa.
Isa 54.9: I no goin tell you guys no moa.
Isa 54.10: No matta no mo da mountain An da hills shake, Da way I stay
Isa 54.10: No matta no mo da mountain An da hills shake, Da way I stay tight wit
Isa 54.10: An da hills shake, Da way I stay tight wit you guys, Dat no goin change, An da deal I wen make wit you guys Fo make
Isa 54.14: goin come solid Cuz you stay do da right ting erytime, No mo nobody goin give you guys presha, An you no need stay
Isa 54.14: erytime, No mo nobody goin give you guys presha, An you no need stay scared notting.
Isa 54.14: Cuz da tings you was scared, No even goin come nea you guys.
Isa 54.15: Bumbye, if somebody attack you guys, Dat no goin be cuz a me.
Isa 54.17: But no matta wat kine tings peopo make Fo fight you guys wit um,
Isa 54.17: wat kine tings peopo make Fo fight you guys wit um, Dey no goin win.
Isa 54.17: No matta wat peopo tell in front da judge Wen dey poin finga
Isa 55.1: No matta you guys no can pay, Come get wheat so you can eat!
Isa 55.1: No matta you guys no can pay, Come get wheat so you can eat!
Isa 55.1: No matta you no can pay, No goin cost you notting!
Isa 55.1: No matta you no can pay, No goin cost you notting!
Isa 55.1: No matta you no can pay, No goin cost you notting!
Isa 55.2: How come you guys stay pay wit silva Fo stuff dat you no can eat?
Isa 55.2: How come you guys stay work Fo stuff dat no goin fill you up?
Isa 55.7: trouble, Az good, dey leave da stuff Dey do befo time, An no tink bad kine stuff.
Isa 56.2: Same ting, fo whoeva make da Res Day spesho fo me, An no broke um, An whoeva make shua fo no do notting bad kine,
Isa 56.2: Day spesho fo me, An no broke um, An whoeva make shua fo no do notting bad kine, All dem can feel good inside too.
Isa 56.3: come tight wit Yahweh, He betta not tell, ‘Fo shua, Yahweh no goin let me be one a his peopo.
Isa 56.3: An one guy dat no can make kids, He betta not tell, ‘You know, I no can be
Isa 56.3: guy dat no can make kids, He betta not tell, ‘You know, I no can be Yahweh's guy, Cuz I jalike one dry up tree Dat no
Isa 56.3: I no can be Yahweh's guy, Cuz I jalike one dry up tree Dat no can get fruit.
Isa 56.4: Cuz dis, wat Yahweh tell he goin do Fo da guys dat no can make kids, But still yet dey show respeck fo da Res
Isa 56.5: Fo dose guys dat no can make kids But stay tight wit me, I goin give dem
Isa 56.6: All da ones dat make da Res Day spesho fo me, An no broke da Rules fo da Res Day, An dat stick wit da same
Isa 56.10: lead my peopo, Dey all suppose to be watcha guys, But dey no can see, jalike dey blind.
Isa 56.10: Dey jalike dogs dat no can bark.
Isa 56.11: Da leada guys, dey jalike greedy dogs Dat no get nuff fo eat!
Isa 56.11: da peopo Jalike da guys dat take care da sheeps, But dey no undastan notting!
Isa 57.1: undastan God stay take away da good kine guys too, So dey no suffa from da bad kine stuff Da odda peopo stay do.
Isa 57.5: kill yoa own kids fo da god Molek Down by da streams dat no mo watta, Fo make sacrifice unda da cracks in da cliffs.
Isa 57.6: No way!
Isa 57.10: Jalike da wahine dat no like tell, “All dat, az wase time!
Isa 57.10: Den she come strong again, So she no pass out.
Isa 57.11: Cuz you guys stay bulai me, An no rememba me, An no even bodda fo tink bout me.
Isa 57.11: Cuz you guys stay bulai me, An no rememba me, An no even bodda fo tink bout me.
Isa 57.11: But you no scared a me, o wat?
Isa 57.12: But all dat stuff no goin help you guys notting.
Isa 57.13: But whoeva trus me fo hide dem So dey no get hurt, Dey goin get da land, An Mount Zion, dat stay
Isa 57.14: Take away all da stuff from on top da road So dat my peopo no fall down]!
Isa 57.16: Cuz no goin be foeva, Dat I poin finga an stay huhu.
Isa 57.17: come greedy fo get eryting fo demself, I punish dem, An no do notting good fo dem, Cuz I real huhu.
Isa 57.18: I see how dey make, But still yet, no matta dey stay sick inside, I goin make dem come good!
Isa 57.18: I goin take dem An da ones dat stay bum out So dey no stay sore inside no moa.
Isa 57.18: dem An da ones dat stay bum out So dey no stay sore inside no moa.
Isa 57.20: guys, Dey jalike da rough sea Wen da wind make big wave An no can stay quiet.’-”
Isa 57.21: No mo res fo da bad kine guys!
Isa 58.1: No hold back!
Isa 58.4: You no stay pray!
Isa 58.4: If you guys skip food da way you stay do today, No tink you goin make me lissen you, Up hea inside da sky,
Isa 58.5: No way!
Isa 58.6: Anybody stay suffa cuz dey get plenny presha, Let um go an no make dem slaves again!
Isa 58.7: Wen you guys no eat food so you can pray, Share yoa food wit da hungry
Isa 58.7: Da peopo dat no mo notting an homeless, Take um wea dey can stay!
Isa 58.7: Wen you see peopo dat no mo clotheses, Give um clotheses!
Isa 58.7: An no go hide Wen yoa own ohana guys need help!
Isa 58.8: you so you goin go ahead, An cuz Yahweh stay awesome, He no goin let nobody come [afta / behind] you fo hurt you.
Isa 58.9: “But firs, you guys betta no give da odda guys hard time, Jalike you stay tie one yoke
Isa 58.9: You guys betta no poin finga an talk stink no moa!’
Isa 58.9: You guys betta no poin finga an talk stink no moa!’
Isa 58.10: Den, if you guys make lidat, Peopo goin get life, No matta get bad kine stuff all ova.
Isa 58.11: He goin take care wateva you guys need, No matta da sun stay hot an burn up da land.
Isa 58.11: one garden dat get plenny watta, Jalike one watta puka dat no pau come out.
Isa 58.13: An no go any place mo far den you betta go, An no let yoaself
Isa 58.13: An no go any place mo far den you betta go, An no let yoaself jus do wateva you like dat day, Cuz da whole
Isa 58.13: Dis, how you goin show respeck fo da Res Day: You no goin do stuff yoa own way dat day.
Isa 58.13: You no goin look fo ony da kine stuff you like do.
Isa 58.13: You no goin talk any kine waste time stuff, If you guys stay do
Isa 59.2: How come God no let you see his face An he no lissen?
Isa 59.2: How come God no let you see his face An he no lissen?
Isa 59.4: No mo nobody fo tell peopo Dey betta do da right ting.
Isa 59.4: Dey tink az good, Fo tell stuff dat no mean notting, An talk bout wase time kine stuff, An make
Isa 59.6: Da spider webs dey make, No good fo make clotheses.
Isa 59.8: Dey donno how fo live wit aloha an no fight.
Isa 59.8: Da way dey go, dey no mo judge Fo show um wass right.
Isa 59.8: Anybody go dea way, Dey no goin find out how fo live wit aloha.
Isa 59.9: And dass how come God da Judge no tell Dat us guys stay do da right kine tings, Cuz us no do
Isa 59.9: no tell Dat us guys stay do da right kine tings, Cuz us no do um.
Isa 59.10: We ack jalike guys dat no can see.
Isa 59.10: We gotta touch da walls like peopo dat no mo eye.
Isa 59.11: da Judge tell Dat us guys do da right kine ting, But he no tell notting.
Isa 59.13: We go agains Yahweh, An show he no can trus us guys.
Isa 59.13: We no follow oua God An turn away from him.
Isa 59.14: Oua peopo no let da judges tell Who gotta get punish.
Isa 59.14: Anybody like do wass right, Dey no can even come inside oua town.
Isa 59.15: No mo nobody dea tell da trut.
Isa 59.15: Yahweh see all da bad stuff dat stay happen, An he no feel good bout dat, Cuz no mo nobody dea Stay judge da
Isa 59.15: stuff dat stay happen, An he no feel good bout dat, Cuz no mo nobody dea Stay judge da right way.
Isa 59.16: Yahweh, he see dat no mo nobody Stay go agains da bad kine stuff.
Isa 59.16: He no can believe, no mo nobody Even pray fo his peopo!
Isa 59.16: He no can believe, no mo nobody Even pray fo his peopo!
Isa 59.16: Cuz he do da right ting erytime, He no need nobody fo help him.
Isa 59.20: tell: “Da One dat goin pay da price So dat his peopo no stay slaves no moa, He goin come Jerusalem side, Fo help
Isa 59.20: One dat goin pay da price So dat his peopo no stay slaves no moa, He goin come Jerusalem side, Fo help da Mount Zion
Isa 59.21: a you guys, An da tings I give you guys fo tell -- All dat no goin go way from you guys.
Isa 60.11: Day time o nite time, dey no goin stay shut um So peopo can bring rich kine stuffs fo
Isa 60.12: Cuz da king o country dat no help you guys, Da peopo goin mahke An da country goin get
Isa 60.14: Erybody dat wen ack like dey tink you no good, Dey goin go down on top da groun by yoa feets.
Isa 60.16: I da One dat pay da price So you guys no come slaves no moa.
Isa 60.16: I da One dat pay da price So you guys no come slaves no moa.
Isa 60.18: No goin get noise inside yoa land no moa From peopo hurting
Isa 60.18: No goin get noise inside yoa land no moa From peopo hurting each odda.
Isa 60.19: You guys no goin get da sun fo light day time.’
Isa 60.19: Da moon no goin shine fo make um bright fo you guys.’
Isa 60.20: Da sun no goin go down fo you guys no moa.
Isa 60.20: Da sun no goin go down fo you guys no moa.
Isa 60.20: Da moon no goin go dark fo you guys no moa.
Isa 60.20: Da moon no goin go dark fo you guys no moa.
Isa 60.20: An you guys no goin come sad no moa.
Isa 60.20: An you guys no goin come sad no moa.
Isa 61.3: An make dem stay feel good inside wit perfume So dey no stay sore inside no moa.
Isa 61.3: feel good inside wit perfume So dey no stay sore inside no moa.
Isa 61.3: So dea spirit no feel like dey lose fight no moa.
Isa 61.3: So dea spirit no feel like dey lose fight no moa.
Isa 61.4: Dey goin build da broke down towns an make um new, No matta dey stay broke from dea ancesta guys time.
Isa 61.8: Wen peopo steal stuff cuz dey bad, I no like dat.
Isa 62.1: Fo help God's peopo on top Mount Zion, I no goin hold back an no talk!
Isa 62.1: help God's peopo on top Mount Zion, I no goin hold back an no talk!
Isa 62.1: Fo help da Jerusalem peopo, I no goin stay quiet, Till erybody can see, Dat God's peopo get
Isa 62.4: Nobody goin tell you guys no moa Dat yoa God wen leave you guys.
Isa 62.4: Nobody goin tell Dat [no mo notting / nobody can live] ova dea inside yoa land.
Isa 62.6: Day time an nite time, Dey no goin stay quiet.
Isa 62.6: You guys dat stay pray to Yahweh Fo no foget wat he wen promise fo do, No res o go sleep.
Isa 62.6: stay pray to Yahweh Fo no foget wat he wen promise fo do, No res o go sleep.
Isa 62.7: No let Yahweh res, Till he make Jerusalem solid, An make all
Isa 62.8: make dis promise Cuz he get da powa fo make um happen: “No moa, I goin eva let Da peopo dat stay agains you Take away
Isa 62.8: I no goin eva again let da peopo from odda place Drink da new
Isa 62.12: Jerusalem, ‘Da Town Yahweh Wen Look Fo, Da Town Yahweh No Goin Leave.’-”
Isa 63.3: He tell: “I no smash grapes.
Isa 63.3: No mo nobody from dose peopos help me.
Isa 63.5: I look real hard, But no mo nobody dea fo help me.
Isa 63.8: Dey my kids, An dey no goin go agains me.
Isa 63.13: Da peopo no fall down dea, Jalike one horse go fas thru da boonies An
Isa 63.13: down dea, Jalike one horse go fas thru da boonies An dey no fall down, An jalike cows dat can go easy down inside one
Isa 63.15: Befo time, you wen go all out fo us guys, But now, you no care.
Isa 63.15: time, you wen use yoa powa fo help us guys, But now, you no do notting.
Isa 63.16: Cuz no matta Abraham an Israel Dey donno notting bout us guys,
Isa 63.17: How come you let us guys come hard head So we no mo respeck fo you?
Isa 64.6: guys wen come Jalike somebody dat do pilau kine stuff An no can come in front you, Yahweh, cuz a dat.
Isa 64.7: No mo nobody know wat kine God you, So nobody call you fo
Isa 64.7: No mo nobody try fo go hang in dea wit you, Cuz you no like
Isa 64.7: No mo nobody try fo go hang in dea wit you, Cuz you no like even look at us guys.
Isa 64.9: Eh Yahweh, no stay mo huhu wit us guys, Mo den us can handle!
Isa 64.9: No rememba foeva, da bad kine stuff we wen do.
Isa 64.10: Da towns dat stay spesho fo you, Now no mo notting dea.
Isa 64.10: Even on top Mount Zion, no mo notting!
Isa 64.12: You still yet no goin talk notting, o wat?
Isa 65.2: Dey do stuff dass no good.’
Isa 65.4: kapu, An make stew outa odda kine kapu meat Dat make dem no can pray.
Isa 65.5: No come nea me, stay ova dea, Cuz I wen make myself spesho fo
Isa 65.5: ova dea, Cuz I wen make myself spesho fo my gods, An you no stay spesho fo my gods!
Isa 65.6: I no goin stay quiet bout wat dey do.
Isa 65.6: No, I goin pay dem back fo eryting!
Isa 65.8: bunch grape An still get juice inside, An da odda bunches no mo, Some guys tell, ‘No throw out dis bunch, Cuz some good
Isa 65.8: juice inside, An da odda bunches no mo, Some guys tell, ‘No throw out dis bunch, Cuz some good kine still yet!
Isa 65.8: I goin hold back an no wipe out all dem.’
Isa 65.12: An you guys wen pick da kine stuff Dat I no like you do, an you still do um.
Isa 65.16: I hide dat awready an no see um.
Isa 65.19: Az why dey no goin cry no moa.
Isa 65.19: Az why dey no goin cry no moa.
Isa 65.20: No goin get bebe dea Dat stay alive ony litto bit days.
Isa 65.20: No goin get peopo dat no live long time.
Isa 65.20: No goin get peopo dat no live long time.
Isa 65.20: Peopo dat no live hundred year, Odda peopo goin tink somebody put
Isa 65.23: Dey no goin work hard fo notting.
Isa 65.23: Dey no goin born kids an bad kine stuff happen to da kids.
Isa 65.25: Dey no goin hurt o wipe out each odda On all da mountain dat stay
Isa 66.2: Da kine guys dat get plenny trouble An no can handle, An dey stay all bus up inside, An stay scared
Isa 66.4: I goin do all dat, Cuz wen I wen call dem, No mo nobody dea fo answa me.
Isa 66.4: An wen I wen talk to dem, No mo nobody lissen.
Isa 66.4: Dey pick da kine stuff fo do, Dat I no like!
Isa 66.5: wat he tell: “Da odda Israel guys dat hate you guys, Dey no let you guys stay wit dem Cuz you know wat kine God me.
Isa 66.8: No can make one whole country in one day!
Isa 66.8: No can make one peopo in one minute!
Isa 66.9: Yoa God Yahweh tell: “You tink I goin no let dis nation come, Jalike fo one wahine start fo born
Isa 66.9: come, Jalike fo one wahine start fo born one bebe, An no let da bebe come?
Isa 66.9: No way!
Isa 66.10: Show erybody how you feel good jalike dem, No matta befo time you wen stay sore inside.”
Isa 66.11: be Jalike one bebe dat stay nurse at da mudda's breast, An no worry bout notting no moa, Cuz get plenny fo drink.
Isa 66.11: stay nurse at da mudda's breast, An no worry bout notting no moa, Cuz get plenny fo drink.
Isa 66.14: dat stay agains Yahweh, Dey goin find out how feel Wen he no take wat dey do.
Isa 66.24: Da worm dat stay eat dem no goin mahke, an da fire dat burn dem no goin pio.
Isa 66.24: dat stay eat dem no goin mahke, an da fire dat burn dem no goin pio.
Dan 1.4: Ashpenaz suppose to bring young guys dat no mo notting wrong wit dea body, good looking, know how fo
Dan 1.8: But Daniel, he make up his mind dat he no goin eat da kine food an wine da king like him eat, cuz
Dan 1.8: So Daniel tell da guy in charge fo no make him eat dat kine food.
Dan 2.1: stay king Babylon side, he dream someting, but he no can rememba wat he wen dream.
Dan 2.1: Da dream bodda him, an he no can sleep good.
Dan 2.5: If you guys no can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean, I goin
Dan 2.8: trying fo make slow fo get mo time, cuz you know dat I no change wat I wen tell.
Dan 2.9: If you guys no tell me wat I wen dream, I goin punish all you guys da
Dan 2.10: dat know how fo learn stuff from da stars tell da king, “No mo nobody all ova da world dat can tell you wat you like
Dan 2.10: No mo no king, no matta dey big o so strong, eva wen make his
Dan 2.10: No mo no king, no matta dey big o so strong, eva wen make his guys
Dan 2.10: No mo no king, no matta dey big o so strong, eva wen make his guys tell wat
Dan 2.11: No mo nobody can tell you wat you like know.
Dan 2.11: Ony da gods can do dis, an dey no live wit da peopo.
Dan 2.18: show dem da secret a da dream, so dat him an his friends no get wipe out wit da odda smart guys inside Babylon.
Dan 2.24: Daniel tell Aryok, “No kill da smart guys inside Babylon!
Dan 2.27: Daniel tell, “No mo nobody can tell you dis ting you stay aks bout.
Dan 2.30: He no do dis cuz I mo smart den any odda guy dat stay alive.
Dan 2.34: But no mo nobody wen make um broke off!
Dan 2.35: An da wind blow um all away, so no mo notting dea.
Dan 2.41: da peopo dat stay unda da numba four kine govmen, dey no goin stay togedda.
Dan 2.43: peopos goin marry each odda, all mix up togedda, but dey no goin stick togedda real good.
Dan 2.44: Dat govmen, no goin be wipe out eva, an odda peopo no goin get um.
Dan 2.44: Dat govmen, no goin be wipe out eva, an odda peopo no goin get um.
Dan 2.44: Dey goin smash all da odda kine govmens, so dey no mo powa.
Dan 3.6: Whoeva no go down on da groun an show respeck, right den an dea da
Dan 3.11: An dat whoeva no go down on da groun an show um respeck, yoa guys goin
Dan 3.12: da Babylon districk -- Shadrak, Meshak, an Abednego, dat no lissen you, King Nebukadnezzar.
Dan 3.12: Dey no mo respeck fo yoa gods, an dey no show respeck fo da gold
Dan 3.12: Dey no mo respeck fo yoa gods, an dey no show respeck fo da gold statue dat you put up.
Dan 3.14: You guys no respeck my gods, no go down fo show respeck fo da gold
Dan 3.14: You guys no respeck my gods, no go down fo show respeck fo da gold kine statue I put up?
Dan 3.15: But if you guys no go down in front um, my guys goin throw you guys inside da
Dan 3.15: No way!
Dan 3.16: an Abednego tell da king, “King Nebukadnezzar, us guys no need tell you notting fo get outa dis.
Dan 3.18: But even if he no get us guys outa yoa powa, we like you know fo shua: us
Dan 3.18: us guys outa yoa powa, we like you know fo shua: us guys no goin do stuff fo yoa gods, an no way we goin go down show
Dan 3.18: you know fo shua: us guys no goin do stuff fo yoa gods, an no way we goin go down show respeck fo da gold statue you wen
Dan 3.25: Dey no stay tie up, an dey no stay hurt.
Dan 3.25: Dey no stay tie up, an dey no stay hurt.
Dan 3.27: Da leada guys see dat da fire no mo powa fo burn dea bodies.
Dan 3.27: No burn even one hair on top dea heads.
Dan 3.27: No burn dea robe, an no mo fire smell on dem.
Dan 3.27: No burn dea robe, an no mo fire smell on dem.
Dan 3.28: Dey trus dea god, no matta dey go agains wat I tell dem fo do.
Dan 3.28: Dey no scared mahke, den work fo anodda god o go down in front
Dan 3.29: Az why I make dis rule now: No matta wat peopo o wat country somebody come from, an no
Dan 3.29: No matta wat peopo o wat country somebody come from, an no matta wat language dey talk, if dey talk an no show
Dan 3.29: from, an no matta wat language dey talk, if dey talk an no show respeck fo da God dat Shadrak, Meshak, an Abednego
Dan 3.29: Cuz no mo no odda god dat can get peopo outa trouble, da way dea
Dan 3.29: Cuz no mo no odda god dat can get peopo outa trouble, da way dea god
Dan 4.7: I tell dem bout my dream, but no mo nobody can tell me wat da dream mean.
Dan 4.16: Make him, So he no can tink like anybody!
Dan 4.18: Cuz no mo nobody from da smart guys inside my country can tell me
Dan 4.19: throw Daniel off (his Babylon name Belteshazzar), an he no can tink, an come real bum out.
Dan 4.19: So me, Nebukadnezzar, I tell, ‘Belteshazzar, no let da dream o wat da dream mean, make you scared.
Dan 4.35: No mo nobody can hold him back O aks him how come he do dat.
Dan 5.6: togedda, an he come real weak an he stay shaking an he no can tink good.
Dan 5.8: Den all da king's smart guys come inside look, but dey no can read da writing o tell da king wat stay mean.
Dan 5.9: Da ali`i guys no can tink.
Dan 5.10: No worry!
Dan 5.10: No need yoa eye come big!
Dan 5.15: fo read dis writing an tell me wat da words mean, but dey no can tell me.
Dan 5.20: Az why God throw him out fo be da king, an da peopo no show respeck fo him no moa.
Dan 5.20: him out fo be da king, an da peopo no show respeck fo him no moa.
Dan 5.21: Da peopo no let him stay wit dem no moa.
Dan 5.21: Da peopo no let him stay wit dem no moa.
Dan 5.23: bout da silva, gold, bronze, iron, wood, an stone gods -- no matta dey no can see, hear, o undastan notting.
Dan 5.23: gold, bronze, iron, wood, an stone gods -- no matta dey no can see, hear, o undastan notting.
Dan 5.27: jalike God weigh you on one weight scale an find out you no weigh nuff.
Dan 6.2: tell da supavisa guys eryting dey doing, so dat da king no need worry notting.
Dan 6.4: But dey no can find notting fo poin finga, cuz erybody trus him an he
Dan 6.4: can find notting fo poin finga, cuz erybody trus him an he no mess up notting.
Dan 6.5: Dey tell, “We no goin find notting fo poin finga at Daniel, eva.
Dan 6.8: Darius, fo tell da peopo dat, an write down da rule, so no mo nobody can change um.
Dan 6.8: one rule fo da Mede peopo an da Persia peopo, so dat no mo nobody can change da rule.
Dan 6.12: dat fo thirty days, whoeva no pray ony to you da King, but pray to anodda god o anodda
Dan 6.12: An dass da rules fo da Mede an Persia peopo, dat no mo nobody can change um.”
Dan 6.13: a da guys da Babylon peopo wen bring hea from Judah, he no lissen to you, o da rule you wen write, an you da King!
Dan 6.14: Wen da king hear dat, he no can tink good.
Dan 6.14: He try fo do eryting he can fo no let um mahke.
Dan 6.15: rememba dat da rules fo da Mede an Persia peopo tell dat no mo nobody can change da rules dat da king make.
Dan 6.16: fo real plenny, ony him can get you outa dis, cuz I no can!
Dan 6.17: Den dey put clay aroun da stone so no can open, an da king put his mark on top da clay wit his
Dan 6.18: He no eat notting all nite, an no like nobody play music o make
Dan 6.18: He no eat notting all nite, an no like nobody play music o make party fo him o do odda
Dan 6.18: He no can sleep.
head: God No Let Da Lions Hurt Daniel
Dan 6.22: My God wen send his angel messenja guy, fo make da lions no bite me.”
Dan 6.22: Dey no touch me notting, cuz God see me, dat I neva do notting
Dan 6.23: Wen dey bring Daniel outa da hole, dey find no cuts on top him, notting, cuz he trus his God.
Dan 6.26: No mo nobody can wipe out Da peopo wea he stay da king.
Dan 6.27: He do awesome stuff an stuff you no believe he can do Inside da sky an on top da earth.
Dan 7.14: Dat powa no goin pau eva, An no mo nobody goin ovathrow him.
Dan 7.14: Dat powa no goin pau eva, An no mo nobody goin ovathrow him.
Dan 7.15: “Me, Daniel, inside me I no can tink awready.
Dan 7.28: Az why I no talk bout um.
Dan 8.4: No mo no odda animal can stand in front him.
Dan 8.4: No mo no odda animal can stand in front him.
Dan 8.4: No mo mo animal can run away from him.
Dan 8.5: right den an dea one boy kine goat wit one big horn an you no can miss him, in da middle a da two eyes, come from da wes
Dan 8.5: He run aroun da whole earth, real fas kine jalike he no touch da groun.
Dan 8.7: An no mo notting can stop da goat fo make lidat to da boy kine
Dan 8.11: He no let da peopo make sacrifice fo ery day.
Dan 8.14: 2300 sacrifice times, nite time an morning time, dat dey no can make da sacrifice.
Dan 8.19: goin happen bumbye, wen God show dat he stay real huhu an no take wat peopo do.
Dan 8.22: kine lines dat goin take ova afta da firs one, but dey no mo da same kine power jalike da firs one.
Dan 8.25: But goin get somebody dat goin smash him, an whoeva do dat no goin be one guy.
Dan 8.27: I no can figga um out.
Dan 9.3: So I no eat so I can pray, an put on burmbag kine clotheses an put
Dan 9.7: Us peopo from Judah, an Jerusalem, an all ova Israel, no matta we stay near o far, inside all da odda lands wea you
Dan 9.7: da odda lands wea you wen make us go, broke yoa rules an no stay tight wit you.
Dan 9.9: You da One show pity an let us go, no matta us wen go agains you.
Dan 9.11: you wen teach, an go da odda way from you, an tell dat dey no goin lissen you.
Dan 9.11: wen make promise dat dese bad tings goin happen if us guys no do da tings we wen make deal fo do.
Dan 9.12: All ova da world, no mo nobody eva do notting lidis befo, jalike you wen do to
Dan 9.13: But still yet we no come back to you, oua God Yahweh, an stop fo do da bad
Dan 9.13: An we no tink bout how eryting you tell, stay true.
Dan 9.14: You, oua God Yahweh, you no wait fo drop da bad kine stuff on top us, cuz you do da
Dan 9.14: But still yet we no lissen you.
Dan 9.15: We no do how we suppose to do.
Dan 9.16: So I aks you fo pau stay huhu agains us guys, an no stay mad no moa.
Dan 9.16: I aks you fo pau stay huhu agains us guys, an no stay mad no moa.
Dan 9.19: My God, cuz a who you, no wait!
Dan 9.26: goin [cut off / kill] da one God pick, an he [goin get no mo / no goin get] [notting / nobody wit him / nobody fo
Dan 9.26: [cut off / kill] da one God pick, an he [goin get no mo / no goin get] [notting / nobody wit him / nobody fo take ova
Dan 10.3: I no eat good kine food like meat o wine, an I no comb my hair
Dan 10.3: I no eat good kine food like meat o wine, an I no comb my hair wit oil, till da three weeks pau.
Dan 10.8: I no can do notting.
Dan 10.12: Den he tell me, “No scared, Daniel.”
Dan 10.13: But da angel guy dat stay in charge a da Persia land, he no let me come hea fo twenny-one days.
Dan 10.15: stay telling me all dis stuff, I look down on da groun, an no can talk notting.
Dan 10.16: da one standing in front me, “Boss, cuz a wat I wen see, I no feel good inside, an I no can do notting!
Dan 10.16: “Boss, cuz a wat I wen see, I no feel good inside, an I no can do notting!
Dan 10.17: Boss, I yoa worka guy, but I no can even talk to you now!
Dan 10.17: I stay weak, an I almos no can breave.
Dan 10.19: So, no scared!
Dan 10.21: (No mo nobody help me agains dose angel guys dat stay in
Dan 11.4: Da ones dat come kings for dose countries, no goin be from his blood, an da countries no goin be da same
Dan 11.4: dose countries, no goin be from his blood, an da countries no goin be da same jalike wen he was king.
Dan 11.6: But she no goin keep da powa she get, an no goin stay strong.
Dan 11.6: But she no goin keep da powa she get, an no goin stay strong.
Dan 11.6: An da king fo da Syria land nort side no goin be strong too.
Dan 11.7: one guy from da princess ohana goin come fo do wat she no can do.
Dan 11.8: Afta dat, he no goin bodda da king fo da north side litto bit.
Dan 11.12: But he no goin win dat war yet.
Dan 11.14: But dey no goin be strong nuff fo win.
Dan 11.15: Da army fo da Egypt king, south side, no goin get nuff powa fo fight da Syria king.
Dan 11.15: Even dea bestes guys from da Egypt army, no goin be strong nuff fo fight dem.
Dan 11.16: No goin get nobody from da Egypt army can fight da Syria
Dan 11.17: He goin make one deal fo no fight da Egypt king.
Dan 11.17: But da deal da Syria king stay make no goin work, an da plan no goin help him.
Dan 11.17: da deal da Syria king stay make no goin work, an da plan no goin help him.
Dan 11.18: odda place dat goin make da Syria king change his plan, no matta he no mo respeck fo nobody.
Dan 11.18: dat goin make da Syria king change his plan, no matta he no mo respeck fo nobody.
Dan 11.19: he goin come weak, so dat nobody goin worry bout him an no goin see um again no moa.
Dan 11.19: so dat nobody goin worry bout him an no goin see um again no moa.
Dan 11.21: “Den, goin get one guy dat erybody know he no good.
Dan 11.21: No mo nobody give him respeck, jalike he get da right fo be
Dan 11.25: king make sneaky plan agains da sout side, da Egypt king no goin win.
Dan 11.27: But dea plans no goin come out good fo dem, cuz [ony God know da right time
Dan 11.30: An cuz a dat, da Syria king no goin like fight no moa, an go back home.
Dan 11.30: An cuz a dat, da Syria king no goin like fight no moa, an go back home.
Dan 11.30: stay go home, he goin make nice an lissen to da peopo dat no like God's spesho deal.
Dan 11.31: Dey no goin let da pries guys make sacrifices dey suppose to make
Dan 11.31: stay spesho fo Yahweh, so nobody can pray to Yahweh dea no moa.
Dan 11.34: peopo goin go wit dem an make promise fo help, but dey no goin do notting.
Dan 11.35: one test fo da peopo, fo make um come clean inside, an no mo notting bad goin stay wit dem.
Dan 11.36: An eryting goin go good fo him, till da time wen God no pau stay huhu.
Dan 11.37: Da king no goin show respeck fo da gods his ancesta guys wen pray to,
Dan 11.37: He no mo respeck fo all da gods.
Dan 11.41: peopo, but Edom, Moab, an da leada guys inside Ammon, dey no goin come unda his powa.
Dan 11.45: But den, he goin mahke, an no goin get nobody dea fo help him.
Dan 12.8: Me, Daniel, I hear wat da guy tell, but I no undastan.
Dan 12.9: No aks mo question.
Dan 12.10: goin clean up All da bad kine stuff dey get inside, So no mo notting bad goin stay inside dem.
Dan 12.10: No goin get nobody from da bad kine guys Dat goin undastan.
Dan 12.11: “From da time da bad leada guy no let da peopo make sacrifices fo ery day, an put up da idol
Amo 1.2: he do dat, da places wea da sheep farmas go fo find grass, No mo grass, notting.
Amo 1.3: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.3: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.6: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.6: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.9: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.9: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.11: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.11: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.11: Dey like stay huhu foeva An no mo cool head, eva.
Amo 1.13: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 1.13: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 2.1: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 2.1: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 2.4: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 2.4: Az why, no way I goin let um go an no punish dem!
Amo 2.4: I wen give um da Rules, But dem, dey ack jalike da Rules no matta!
Amo 2.4: Dey no like do wat I wen tell dem.
Amo 2.6: Az why, no way I goin let you guys go an no punish you guys!
Amo 2.6: Az why, no way I goin let you guys go an no punish you guys!
Amo 2.6: Da judge tell, ‘Nah, he no owe notting.
Amo 2.6: But no matta wat da judge go tell, Still yet, you Israel peopo go
Amo 2.6: Da guy dat no mo notting, You Israel peopo swap um Jus cuz da guy owe
Amo 2.7: Da guys dat get presha, You Israel peopo ack jalike dey no mo rights.
Amo 2.12: You wen tell my talka guys, ‘No talk no mo fo God!
Amo 2.12: You wen tell my talka guys, ‘No talk no mo fo God!
Amo 2.14: Da guy dat can run fas, no matta, Still yet, dey goin catch um.
Amo 2.14: Da guy dat strong, no matta, He no goin do notting.
Amo 2.14: Da guy dat strong, no matta, He no goin do notting.
Amo 2.14: Da army guy no goin stay alive, No matta he know how fo fight.
Amo 2.14: Da army guy no goin stay alive, No matta he know how fo fight.
Amo 2.15: Da guy dat shoot arrow, He no goin stay standing.
Amo 2.15: Da guy dat run fas, He no goin get outa dea.
Amo 2.15: Da guy dat ride horse, He no goin stay alive.
Amo 3.3: Two guys, how dey goin make trip togedda If dey no make plan?
Amo 3.3: No can!
Amo 3.4: You tink da lion goin make da big noise inside da trees If no mo notting dea dat he can kill?
Amo 3.4: Da young lion no goin growl inside his house If he neva find notting fo
Amo 3.5: If no mo nobody wen put da bait, Da bird no goin fall down
Amo 3.5: If no mo nobody wen put da bait, Da bird no goin fall down inside da net!
Amo 3.5: You tink da net goin jump up from da groun If no mo notting dea fo catch?
Amo 3.11: Dey no goin let you guys go outside.
Amo 3.11: No matta you guys strong, dey going make you guys come
Amo 3.14: Dey goin broke an fall down on top da ground, Den you guys no mo notting fo help you.
Amo 3.15: All ova da place, no goin get da houses dat get now.
Amo 4.1: You wahines give hard time to da peopo dat no mo powa An you make any kine to da peopo dat no mo
Amo 4.1: peopo dat no mo powa An you make any kine to da peopo dat no mo notting.
head: Da Israel Peopo Still No Learn Notting
Amo 4.5: An brag plenny wen you guys give God someting you no gotta give.
Amo 4.6: Still yet, you guys no like come back an be my guys.
Amo 4.8: to one nodda town Fo try get watta fo drink, But dey no can find nuff.
Amo 4.8: Still yet, you guys no like come back an be my guys!
Amo 4.9: Still yet, you guys no like come back an be my guys!
Amo 4.10: Still yet, you guys no like come back an be my guys!
Amo 4.11: Still yet, you guys no like come back an be my guys!
Amo 5.2: No matta she young, Her wen fall down cuz dey wen kill her.
Amo 5.2: Her no goin stand up one mo time, eva.
Amo 5.2: Cuz no mo nobody goin come fo her.
Amo 5.4: Den you guys goin stay alive an no mahke.
Amo 5.5: No go by da Bethel peopo fo get help, No go Gilgal side.
Amo 5.5: No go by da Bethel peopo fo get help, No go Gilgal side.
Amo 5.5: No go da odda side da country, Beer-Sheba side.
Amo 5.6: by Yahweh fo get help So den you guys goin stay alive an no mahke.”
Amo 5.6: But if you no like, God goin wipe out da Joseph ohana quick, jalike da
Amo 5.7: You tell peopo Dat eryting da judge say, no good, An bulai peopo so dey no mo dea rights!
Amo 5.7: Dat eryting da judge say, no good, An bulai peopo so dey no mo dea rights!
head: No Matta You Bad O You Good, Watch Out!
Amo 5.11: Cuz da peopo dat no mo notting, You guys make um pay tax An take away some a
Amo 5.11: take away some a da food dat dey cut an clean, Cuz a dat, no matta you guys build house Wit fancy kine cut stone block
Amo 5.11: build house Wit fancy kine cut stone block -- You guys no goin live inside.
Amo 5.11: No matta you guys plant good looking kine grape farm -- You
Amo 5.11: you guys plant good looking kine grape farm -- You guys no goin drink da wine from dose grapes.
Amo 5.12: like make presha So da peopo dat need help from da judge, no goin get help!
Amo 5.18: Jalike one storm make eryting come dark, no mo light!
Amo 5.20: Dat time, wen Yahweh come back, no goin be good fo you!
Amo 5.20: No goin get light!
Amo 5.20: Ony goin get dark, Jalike wen get black nite an no can see notting.
Amo 5.21: Not Yahweh say, “Wen you guys make religious kine stuff, I no take wat you guys doing!
Amo 5.22: wheat fo make present fo show you get respeck fo me, I no like dat, notting.
Amo 5.22: guys kill da fat cow fo make da sacrifice, Still yet, I no goin take um.
Amo 5.23: I no like hear yoa guitar kine music From you guys.
Amo 6.1: Amos say dis too: “Auwe, you guys dat stay tink you no mo notting fo do o no worry bout notting on top Zion hill,
Amo 6.1: “Auwe, you guys dat stay tink you no mo notting fo do o no worry bout notting on top Zion hill, Jerusalem town!
Amo 6.6: An still yet, you guys no care, an no make you guys feel sick!
Amo 6.6: An still yet, you guys no care, an no make you guys feel sick!
Amo 6.7: Den you no can lay dea an grind at da religious lu`aus fo da odda
Amo 6.8: “My boss Yahweh, he make strong promise, An he no need odda guy fo help him do um, jus him.
Amo 6.10: Den da guy inside da back a da house goin say, “No mo!
Amo 6.10: Da ohana guy goin say, “Eh, no talk!
Amo 6.12: No can!
Amo 6.12: Jalike wen somebody like judge da right way, Dey no can, cuz you guys make shua come out bad jalike poison!
Amo 6.12: anybody dat stay do da right ting, You guys make shua dey no can, Cuz you guys make stink kine stuff happen to dem!
Amo 7.2: Cuz if you no like let us go, no way us Israel peopo goin stay alive.
Amo 7.2: Cuz if you no like let us go, no way us Israel peopo goin stay alive.
Amo 7.2: Our ohana, no mo powa, you know!
Amo 7.3: He say, ‘Da ting you see now, no goin happen.’
Amo 7.5: But I stay aks you, please, yeah, no make da fire?
Amo 7.5: Us no mo powa, you know!
Amo 7.6: He say, ‘Jalike da first time, wat you see, no goin happen.’
Amo 7.8: boss say, ‘I tell you dis: My peopo, da Israel peopo, dey no stay strait inside!’
Amo 7.8: Dis time, cuz a da bad kine stuff dey stay do, no way I goin let dem go one mo time.
Amo 7.10: Da tings dis guy stay tell, no good fo da peopo inside our land fo hear!
Amo 7.13: But no stay talk mo fo God ova hea, Bethel side, cuz dis da
Amo 7.16: You tell me, ‘No talk fo God about da Israel ohana!
Amo 7.16: No stay teach agains da Isaac ohana!
Amo 8.2: No way I goin let dem go again!
Amo 8.3: dat time come, da peopo dat going sing inside da Temple, no can sing, cuz dey sore inside an stay cry loud.
Amo 8.3: An no talk!
Amo 8.4: You guys go all out fo make presha Fo da peopo dat no mo notting, An you try fo wipe out guys inside yoa land
Amo 8.5: ‘Us guys no like wait fo da new moon time Wen pau da religious kine
Amo 8.5: But no can, till da religious kine stuff pau!
Amo 8.5: An us guys no like wait fo sell da wheat Till da Rest Day pau.
Amo 8.6: Den we use dat money Fo go find peopo dat no mo notting, An odda guys dat owe somebody money fo one
Amo 8.7: da one dat wen make strong promise lidis: ‘Fo shua, I no goin foget Da bad kine tings da Israel peopo wen do,
Amo 8.9: Dass wen da whole world goin come dark, no matta day time.’
Amo 8.10: Da Peopo No Lissen God Amos say dis: “Dis wat my boss Yahweh tell:
Amo 8.12: But dey no goin find out notting.
Amo 8.14: god dat da Samaria peopo pray to, fo wipe dem out if dey no do wat dey promise!’
Amo 8.14: Dey no goin get up, eva!’
Amo 8.14: Wen God Punish, No Can Run Away Copyright © 2000, 2009 Wycliffe Bible
Amo 9.1: No mo nobody goin get outa dea, No mo nobody goin run way!
Amo 9.1: No mo nobody goin get outa dea, No mo nobody goin run way!
Amo 9.2: No matta dey dig way down inside da Mahke Peopo Place, I goin
Amo 9.2: No matta dey go up to da sky, I goin pull um back down from
Amo 9.3: No matta dey go all da way on top Mount Carmel An hide ova
Amo 9.3: No matta dey stay hide from me on da bottom a da ocean, I
Amo 9.4: No matta da guys dat stay agains um make dem come prisonas An
Amo 9.6: Fo shua, I no make diffren to you guys An to da peopo from da Sudan
Amo 9.9: jalike wen somebody shake one straina An all da good stuff no fall down to da ground.
Amo 9.10: All dat bad kine stuff no goin catch us up!
Amo 9.13: make ready da grape seeds Fo plant da next time Dey still no goin pau step all da grapes dey get Fo make wine, from da
Jon 1.2: An dis wat Yahweh wen tell Jonah: “No wait!
Jon 1.6: Den maybe yoa god goin tink fo help us guys, so we no wipe out!
Jon 1.13: But dey no can, cuz da storm stay coming mo big all aroun dem.
Jon 1.14: Please, no let us guys wipe out jus cuz we goin kill dis guy!
Jon 1.14: So no blame us!
Jon 2.4: lidis: ‘God, he wen throw me out, He make me go way wea he no see me.
Jon 2.4: I tinking: ‘Fo shua I no goin see one mo time Da Temple dass spesho fo God.
Jon 2.6: da Mahke Peopo Place, Dat get lock fo keep me inside, An I no can go outside, eva!’
Jon 2.8: down in front Da idol kine gods dat good fo notting, Dey no like stay tight wit you.
Jon 3.2: He tell Jonah dis: “No wait!
Jon 3.5: All us guys betta no eat food so we can pray!
Jon 3.7: an all da animals, da cows, da sheeps, everybody gotta no eat food so we can pray!
Jon 3.7: Da animals no can eat grass o drink watta.
Jon 3.9: He no take da kine tings us guys stay doing, but maybe he goin
Jon 3.9: but maybe he goin show pity an change his mind so us guys no goin wipe out bumbye!
Jon 4.2: Dass why you change yoa mind an no punish da bad kine stuff peopo do.
Jon 4.8: Jonah wen tell God, “Why you no jus let me mahke?
Jon 4.11: You tink dass good, o no good, cuz I no like see notting bad happen to all da peopo
Jon 4.11: You tink dass good, o no good, cuz I no like see notting bad happen to all da peopo inside dat big
Mal 1.6: I da fadda fo you guys, but you guys no mo respeck fo me.
Mal 1.6: I da boss fo you guys, but you no scared fo no do wat I tell you.
Mal 1.6: I da boss fo you guys, but you no scared fo no do wat I tell you.
Mal 1.8: You make sacrifice wit da kine animal dat no can see.
Mal 1.8: You bring animals dat no can walk o dat stay sick, an you tink az right.
Mal 1.8: You know you no can bring dat kine animal fo make gif fo da govna guy!
Mal 1.8: No way!
Mal 1.8: But no foget, I Yahweh, Da God Ova All Da Armies dat telling you
Mal 1.9: fo make good to you guys, an maybe I give you guys chance, no matta you bring dat pilau kine sacrifice!
Mal 1.10: Den you no can go inside fo make da fire on top da altar, fo make one
Mal 1.10: All da stuff you guys do, dat no make me feel good inside notting.
Mal 1.10: No way I goin take da gifs you guys bring!
Mal 1.11: dey know wat kine God me, an dey bring da kine gifs dat no mo notting wrong wit dem.
Mal 1.12: You guys make erybody tink, da food on top dat altar, no good.
Mal 1.13: Da kine no can walk, an sick.
Mal 1.13: I no tink so!
Mal 1.14: But da guy tink he can bulai God, so he ony bring one no good kine sheep fo my Boss.
Mal 2.2: God Ova All Da Armies tell: “If you guys make deaf ear, an no like lissen fo show respeck fo me, no matta you know wat
Mal 2.2: make deaf ear, an no like lissen fo show respeck fo me, no matta you know wat kine God me, den I goin put kahuna on
Mal 2.2: Dass cuz you guys no put yoa heart fo show respeck fo me, no matta you know wat
Mal 2.2: Dass cuz you guys no put yoa heart fo show respeck fo me, no matta you know wat kine God me!
Mal 2.6: Da tings dey tell, no mo notting bad.
Mal 2.6: An dey help plenny peopo turn aroun fo no do bad kine stuff no moa.
Mal 2.6: dey help plenny peopo turn aroun fo no do bad kine stuff no moa.
Mal 2.9: You ack like no mo da deal I get wit da Levi ohana!
Mal 2.9: Cuz wit you guys, no mo nobody do da tings da way I tell um fo do um!
Mal 2.10: You no tink all us guys get da same fadda?”
Mal 2.10: You no tink da one God wen make us guys?
Mal 2.11: Da Judah peopo, no can trus dem.
Mal 2.12: I like fo Yahweh, cut off dem peopo from da Israel ohana, No matta who dem.
Mal 2.13: But Yahweh still yet no turn aroun an take da sacrifices you guys bring, an he no
Mal 2.13: no turn aroun an take da sacrifices you guys bring, an he no feel good cuz you bring um.
Mal 2.14: He know dat you bulai her, no matta she yoa bestes friend, an you wen make strong
Mal 2.15: So, you guys make shua you stay okay inside, an no bulai da wife you wen marry wen you was young.
Mal 2.16: So, you guys make shua you stay okay inside, an no bulai!”
Mal 2.17: No way!
Mal 3.2: No way!
Mal 3.2: He goin show up, An you tink you can face him an no run away?
Mal 3.5: An da ones dat make trouble fo dea worka guys cuz dey no like pay um, An make trouble fo da widows an da kids dat
Mal 3.5: like pay um, An make trouble fo da widows an da kids dat no mo fadda o mudda, An da ones dat give hard time to da
Mal 3.5: All dose peopo, dey no scared me!
Mal 3.6: Yahweh, he say dis too: “I Yahweh, Yahweh, an I no change how I ack.
Mal 3.6: Az why you guys from da Jacob ohana no stay wipe out!
Mal 3.7: turn aroun an go da odda way from my Rules An you guys no stick wit um.
Mal 3.8: No way!”
Mal 3.8: Wen you guys no pay, you stay steal from me!”
Mal 3.10: See if I no goin open da windows inside da sky An pour down fo you
Mal 3.11: I goin chase away da bugs so dey no eat wat you guys plant.
Mal 3.11: Dey no goin wipe out da tings dat grow outa da groun.
Mal 3.11: Da grapes no goin fall down from da grape plants befo dey ready.
Mal 3.13: No way!
Mal 3.15: peopo dat ack like dey mo betta den all da odda peopo an no care bout nobody, dey da ones dat can stay good inside.
Mal 3.16: down eryting on top one paypa dat stay in front him, fo no foget wat da peopo saying.
Mal 3.18: an da peopo dat work fo God stay diffren den da peopo dat no work fo God.
Mal 4.1: No goin get notting lef, Not even da roots, not even da
Mal 4.4: No foget da Rules from my worka guy Moses.”
Mal 4.6: Cuz if dat no happen, Den I goin wipe out erybody inside da world!
Mat 1.19: husban, he one guy dat do da right ting everytime, an he no like make her shame to da peopo.
Mat 1.19: So he tink, “I no goin marry her, but I no goin tell nobody.
Mat 1.19: So he tink, “I no goin marry her, but I no goin tell nobody.
Mat 1.20: No scared take Mary fo come yoa wife, cuz she hapai from
Mat 2.18: real hard, She real sore inside, Crying fo her kids, She no like nobody come by her, Cuz da kids mahke awready.
Mat 3.2: like pau all da kine bad stuff you stay doing now, an no do um no moa.
Mat 3.2: pau all da kine bad stuff you stay doing now, an no do um no moa.
Mat 3.7: God no goin take all da bad kine stuff you do.
Mat 3.7: No way you guys can get away!
Mat 3.8: dat show you like pau all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa.
Mat 3.8: you like pau all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa.
Mat 3.9: No tink an tell yoaself, ‘Us guys all right, cuz Abraham our
Mat 3.10: All da trees dat no make good fruit, he goin cut um, an throw um inside da
Mat 3.11: dat you guys like pau all da kine bad stuff you doing an no do um no moa.
Mat 3.11: guys like pau all da kine bad stuff you doing an no do um no moa.
Mat 3.12: da wheat wheat inside da basket an let da wind blow all da no good parts from da wheat, an den he goin put dat wheat
Mat 3.12: Afta dat, he goin burn all da no good parts inside da fire dat neva eva goin go out.
Mat 3.14: Eh, me, I no can baptize you.
Mat 3.15: But Jesus say, “No need worry.
Mat 4.4: But Jesus say, “Da Bible say, ‘No mo nobody dat can live ony on food, Gotta lissen to
Mat 4.6: too: Dey goin bring you down wit dea hands, So yoa foot no hit da rocks.
Mat 4.7: So no try presha him fo make um show proof dat he God.’-”
Mat 4.17: gotta come sorry fo all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa, cuz God in da sky stay King hea now.”
Mat 4.17: come sorry fo all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa, cuz God in da sky stay King hea now.”
Mat 4.24: ova dem, peopo dat shake an roll all ova, an peopo dat no can move.
Mat 5.5: “Da peopo dat no need put demself first everytime, Dey can stay good inside
Mat 5.13: But if da salt no mo taste, how you goin make um work like salt again?
Mat 5.13: Dat kine salt no good.
Mat 5.14: You no can hide one town on top one hill.
Mat 5.15: Same ting, you no light one lamp an den cover um up.
Mat 5.17: No tink I stay hea fo get rid a God's Rules an da stuff da
Mat 5.18: An I tell you guys dis too: Da sky an da world no goin pau befo everyting dat God's Rules say come true.
Mat 5.18: Nobody no can take notting from God's Rules, not even one dot o one
Mat 5.19: Whoeva no do jus one small kine Rule from God, cuz he tink, ‘Dat
Mat 5.20: I telling you guys, if you no do da right tings, mo den da teacha guys dat teach God's
Mat 5.20: dat teach God's Rules an da Pharisee guys, God in da sky no goin come yoa King.
Mat 5.21: He say, ‘No go kill nobody.
Mat 5.22: Whoeva tell his brudda, ‘You no good!
Mat 5.25: If you no do dat, dey goin give you to da judge, an he goin give you
Mat 5.27: “You guys wen hear wat God wen say: ‘No go fool aroun behind yoa husban o yoa wife's back.
Mat 5.29: No matta you ony get one eye -- mo worse da whole body go
Mat 5.30: No matta you ony get one hand -- mo worse da whole body go
Mat 5.33: He say, ‘No promise someting an den no do um.
Mat 5.33: He say, ‘No promise someting an den no do um.
Mat 5.34: I tell you guys dis: No go say, ‘I swear to God.’
Mat 5.34: No make promise an say ‘I swear by da sky up dea, dat I goin
Mat 5.35: No make promise an say ‘by da earth,’ cuz dass God's stool fo
Mat 5.35: No make promise an say ‘by Jerusalem,’ cuz dass da spesho
Mat 5.36: No make promise an say ‘by my head,’ cuz you no can make one
Mat 5.36: No make promise an say ‘by my head,’ cuz you no can make one hair come white o black.
Mat 5.37: Ony say, ‘Yeah’ o ‘No.
head: No Fight Back
Mat 5.39: I telling you guys dis: No fight back da bad guys.’
Mat 5.42: Da guy who like borrow someting from you, no tell um, ‘No!
Mat 5.42: Da guy who like borrow someting from you, no tell um, ‘No!
Mat 5.45: rain fo da guys dat do da right tings, an fo da guys dat no do da right tings.
head: Give To Da Guys Dat No Mo Notting
Mat 6.1: No good you make show in front peopo wen you do da religious
Mat 6.1: If you guys make lidat, yoa Fadda in da sky no goin give you guys notting.
Mat 6.2: “Wen you guys give money to da guys dat no mo notting, no make big show jalike da guys dat say one
Mat 6.2: “Wen you guys give money to da guys dat no mo notting, no make big show jalike da guys dat say one ting an do anodda
Mat 6.3: “So you guys, wen you give money to da guys dat no mo notting, no tell nobody.
Mat 6.3: you guys, wen you give money to da guys dat no mo notting, no tell nobody.
Mat 6.4: But yoa Fadda, he can see wat da odda guys no can see, an he goin give you plenny fo dat.
Mat 6.5: “Wen you guys pray, no make like da guys dat say one ting an do anodda.
Mat 6.6: He stay inside da room wit you, wea da odda guys no can see, an he goin give you plenny fo dat.
Mat 6.6: Cuz yoa Fadda can see wat da odda guys no can see.
Mat 6.7: “Wen you guys pray, no say any kine stuff dat mean notting.
Mat 6.8: No make like dem, cuz yoa Fadda know awready all da stuff you
Mat 6.12: to you, Jalike us guys let da odda guys go awready, An we no stay huhu wit dem Fo all da kine bad stuff dey do to us.
Mat 6.13: No let us get chance fo do bad kine stuff, But take us outa
Mat 6.13: fo do bad kine stuff, But take us outa dea, so da Bad Guy no can hurt us.
Mat 6.15: But if you no let da odda guys go afta dey do bad kine stuff to you, den
Mat 6.15: guys go afta dey do bad kine stuff to you, den yoa Fadda no goin let you guys go, an he no goin hemo yoa shame fo all
Mat 6.15: stuff to you, den yoa Fadda no goin let you guys go, an he no goin hemo yoa shame fo all da kine bad stuff you guys
head: Wen You No Eat So You Can Pray
Mat 6.16: “You guys, wen you no eat so you can pray, no make long face.
Mat 6.16: “You guys, wen you no eat so you can pray, no make long face.
Mat 6.16: make demself look all hamajang so all da peopo can see dey no eat so dey can pray.
Mat 6.16: you guys dis too: Dey wen get all dea pay awready, an God no goin give um any moa.
Mat 6.17: “But you guys, wen you no eat so you can pray, comb yoa hair an wash yoa face, so
Mat 6.18: yoa hair an wash yoa face, so wen da peopo see you, dey no goin know you not eating so you can pray.
Mat 6.18: Yoa Fadda see wat da odda guys no can see, an he goin give you plenny fo dat.
Mat 6.19: No work hard fo stash da kine stuffs dass importan ova hea
Mat 6.20: Ova dea da moth an da rust no can eat um up, an da steala guys no can broke inside yoa
Mat 6.20: dea da moth an da rust no can eat um up, an da steala guys no can broke inside yoa house an take um.
Mat 6.23: But if da eye no good, dat mean, da guy stay all dark inside.
Mat 6.23: Eh brah, if no mo light inside you, you stay all dark inside fo shua!
Mat 6.24: He goin like stick wit one boss an tink da odda guy no good.
Mat 6.24: Same ting, you guys no can work fo da real God an da money god.
Mat 6.25: “Dass why I telling you guys, no worry bout how you goin live, wat you goin eat, wat you
Mat 6.25: No way!
Mat 6.26: Dey no plant seed, an get crops, an stash um, but yoa Fadda in da
Mat 6.27: No way!
Mat 6.28: Dey no work o make dea own clotheses.
Mat 6.31: no go worry an say, ‘Wat we goin eat?
Mat 6.34: “So no worry bout tomorrow, cuz tomorrow get plenny fo worry
head: No Make Like One Judge
Mat 7.1: “If you no like God judge you guys, no judge da odda guys.
Mat 7.1: “If you no like God judge you guys, no judge da odda guys.
Mat 7.6: No give stuff dat stay spesho fo God to da guys dat goin talk
Mat 7.11: Eh, no matta you guys no good, still yet you guys know how fo
Mat 7.11: Eh, no matta you guys no good, still yet you guys know how fo give good kine stuffs
Mat 7.16: No can pick da grape o da fig from da kine tree wit thorns,
Mat 7.17: Da good kine tree goin give good kine fruit, an da no good kine tree goin give junk kine fruit.
Mat 7.18: Da good kine tree no can give junk kine fruit, an da no good kine tree no can
Mat 7.18: Da good kine tree no can give junk kine fruit, an da no good kine tree no can give good kine fruit.
Mat 7.18: tree no can give junk kine fruit, an da no good kine tree no can give good kine fruit.
Mat 7.19: All da trees dat no give good kine fruit, dey cut um down an throw um on top
Mat 7.25: But da house no fall down, cuz he wen build um wea stay solid rock.
Mat 7.26: “All da guys dat hear wat I say, an no do um, dey jalike one guy dat not tinking, an he build his
Mat 7.29: He not jalike da teacha guys dat teach God's Rules, dey no mo power.
Mat 8.4: Den Jesus tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Mat 8.4: No foget make da kine sacrifice, now, jalike Moses wen tell
Mat 8.6: He no can move, an he stay suffa plenny.
Mat 8.10: An I like tell you guys dis: no mo Israel peopo dat trus me lidat!
Mat 8.12: goin get odda guys, God suppose to be dea King, but dey no like um.
Mat 8.20: But me, da Guy Dass Fo Real, I no mo house fo lay down.”
Mat 8.21: I no can go wit you till afta my fadda mahke.”
Mat 8.26: You guys no trus me!
head: Jesus An Da Guy Dat No Can Move
Mat 9.2: Da guy, he no can move, notting.
Mat 9.6: Same ting, easy fo tell one sick guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Mat 9.12: Jesus wen hear dat, an he tell um, “Da guys dat not sick no need docta, ony da sick guys need docta.
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
head: No Mix Da Old Kine Teaching Wit Da New Kine Teaching
Mat 9.16: “Fo fix up one old puka clothes, you no goin take one new piece cloth dat no shrink yet fo cover
Mat 9.16: old puka clothes, you no goin take one new piece cloth dat no shrink yet fo cover da puka.
Mat 9.17: Same ting, you no goin put grape juice fo make wine inside one old kine
Mat 9.17: Da old leather no good no moa.
Mat 9.17: Da old leather no good no moa.
head: Jesus Make One Guy Dat No Can Talk Come Good
Mat 9.32: one bad kine spirit dat wen take ova him, dass why da guy no can talk.
Mat 9.36: an aloha an pity fo dem, cuz dey all worn out inside an no can help demself.
Mat 9.36: Dey jalike da sheeps dat no mo one sheep farma fo take care dem.
Mat 9.37: Get plenny crop fo bring inside, but no mo nuff worka guys fo do um.
Mat 10.5: Jesus send da twelve guys all ova, an he tell um, “No go wea da peopo dat not Jews stay, an no go wea da Samaria
Mat 10.5: an he tell um, “No go wea da peopo dat not Jews stay, an no go wea da Samaria peopo stay, but go by da peopo from
Mat 10.8: God give you guys plenny, an he no expeck notting back.’
Mat 10.8: So den, you guys give plenny too, an you guys no expeck notting back.
Mat 10.9: Gold, o silva, o copper money, no take um wit you guys.
Mat 10.10: No even take one bag fo da trip, o extra clothes, o slippas,
Mat 10.13: But if dey no give respeck, take back wat you aks God fo do fo dem.
Mat 10.14: If no mo nobody take you guys in, an dey no like hear wat you
Mat 10.14: If no mo nobody take you guys in, an dey no like hear wat you say, wen you go outa dea, dust da dust
Mat 10.14: dust da dust from yoa feet, fo show da peopo dea dat God no like, cuz dey no lissen.
Mat 10.14: yoa feet, fo show da peopo dea dat God no like, cuz dey no lissen.
Mat 10.16: So you guys gotta tink, jalike da snakes, an no hurt nobody, jalike da doves.
Mat 10.19: Wen dey set you guys up lidat, no worry wat you goin say o how you goin say um.
Mat 10.22: But da guy dat no give up till pau goin come out okay.
head: No Scared Dem
Mat 10.26: No scared dem.
Mat 10.28: No scared da guys dat can make yoa body mahke, but no can
Mat 10.28: No scared da guys dat can make yoa body mahke, but no can make yoa spirit mahke.
Mat 10.29: goin fall down from da sky on top da groun if yoa Fadda no like.
Mat 10.31: No scared!
Mat 10.34: No tink dat I come hea to dis world fo make everybody come
Mat 10.34: I come hea to dis world fo make everybody come friends an no fight.
Mat 10.34: I no come fo do dat, but fo make um turn agains each odda.
Mat 10.38: Da guy dat not ready fo go wit me an be my guy, no matta dey even goin kill um on top one cross, he not good
Mat 10.39: But if you like do everyting you do fo me, an no bodda you if you mahke fo dat, den you goin live fo real
Mat 10.42: one drink cold water, jus cuz he one guy I stay teaching, no matta he ony one regula guy, I tell you guys fo shua, God
Mat 11.5: Had guys dat no can see, now dey can see.”
Mat 11.5: Had guys dat no can walk, now dey can walk.
Mat 11.5: Had lepa guys, now dey no mo sick.
Mat 11.5: Had guys dat no can hear, now dey can hear.
Mat 11.5: Da peopo dat no mo notting, now dey hear all da Good Kine Stuff From God
Mat 11.6: An if da tings I do no bodda you, den you goin feel good inside.
Mat 11.11: guys dis too: From all da peopo dat wen live befo time, no mo nobody mo importan den John Da Baptiza Guy.’
Mat 11.17: Us guys make music fo you guys, But you guys no like dance!
Mat 11.17: Us guys cry, But you guys no come sad fo us!
Mat 11.18: “Same ting, wen John Da Baptiza Guy show up, he no eat notting so he can pray plenny, an he no drink wine.
Mat 11.18: show up, he no eat notting so he can pray plenny, an he no drink wine.
head: Da Peopo From Some Towns No Trus Jesus
Mat 11.20: dey not sorry fo all da bad kine stuff dey doing, an dey no stop doing um.
Mat 11.23: No!
Mat 12.4: But no can do dat kine, cuz God's Rules say dat ony da pries guys
Mat 12.5: But wen dey do um, dey no broke God's Rules.
Mat 12.7: If you guys wen know wat dis mean, den you guys no say dey wen broke God's Rules, cuz dey neva.
Mat 12.19: He no goin make argue o yell.
Mat 12.20: Da stick dat ready fo broke, he no goin broke um, Da small fire dat ready fo pio, he no goin
Mat 12.20: he no goin broke um, Da small fire dat ready fo pio, he no goin put um out, Till bumbye he make everybody do how dey
Mat 12.22: Da guy no can see o talk, cuz da spirit no let um.
Mat 12.22: Da guy no can see o talk, cuz da spirit no let um.
Mat 12.25: Da town o da ohana dat beef each odda, no can stay strong.
Mat 12.30: If you no stay wit me, den you stay agains me.
Mat 12.30: Da guy dat no work wit me, he ony work agains me.
Mat 12.31: go an hemo dea shame fo all da kine bad stuff dey doing, no matta dey talk stink.
Mat 12.31: But if dey talk stink bout God's Good an Spesho Spirit, he no goin let um go an hemo da shame fo dat.
Mat 12.32: But whoeva talk agains God's Good an Spesho Spirit, God no goin let um go an hemo dea shame fo dat, now o foeva.
Mat 12.34: You guys no good.
Mat 12.36: God da Judge, he gotta tell how come he wen say all da no good stuff he wen say.
Mat 12.43: go all ova da boonies fo find one place fo rest, but no can find notting.
Mat 13.6: Wen da sun come up, da plants burn, an dry up, cuz no mo root.
Mat 13.11: But da odda guys, he no let dem know all dat kine stuff.”
Mat 13.12: But if you guys no like know all dat stuff, den even da litto bit you know,
Mat 13.13: Dass why use stories fo I teach um, cuz ‘Dey see, but dey no can see fo real.
Mat 13.13: Dey hear, but dey no can hear fo real.
Mat 13.13: An dey no undastan.
Mat 13.14: He say, “You guys goin hear, But you no goin undastan.
Mat 13.14: You guys goin see, But you guys no goin see fo real.
Mat 13.15: Cuz dis peopo get hard head, Dea ears no can hear good, Dey close dea eyes, Cuz dey no like see fo
Mat 13.15: Dea ears no can hear good, Dey close dea eyes, Cuz dey no like see fo real, Dea ears, dey no like hear fo real kine,
Mat 13.15: close dea eyes, Cuz dey no like see fo real, Dea ears, dey no like hear fo real kine, Inside dem, dey no like undastan
Mat 13.15: Dea ears, dey no like hear fo real kine, Inside dem, dey no like undastan notting.
Mat 13.15: Dey no like change da way dey stay living, So I can make um come
Mat 13.19: Any guy hear da stuff bout da King in da sky, an no undastan, da Bad Guy come an take away da stuff dat da guy
Mat 13.21: But da guy, he no mo root.
Mat 13.22: He no can do da right tings, jalike one plant inside da kine
Mat 13.22: jalike one plant inside da kine bushes wit kukus dat no can give wheat.
Mat 13.29: “He say, ‘No, I no like.’
Mat 13.29: “He say, ‘No, I no like.’
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Mat 13.57: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mat 13.58: litto bit awesome stuff ova dea fo show his power, cuz dey no trus him.
Mat 14.15: An ova hea no mo notting fo eat.
Mat 14.16: Dey no need go way.’-”
Mat 14.17: Dey say, “We no mo notting.
Mat 14.27: Right den an dea Jesus tell um, “Eh, no scared.
Mat 14.31: How come you tink you no can do um?”
Mat 15.2: God's Rules wen go from Jerusalem by Jesus, an say, “Eh, no good how dey do, da guys you teaching!
Mat 15.2: How come dey no do wat our ancesta guys wen teach us from long time ago?
Mat 15.2: Dey no wash dea hands da right way befo dey eat.
Mat 15.3: How come you do dat kine stuff, but you no do wat God's Rules say?”
Mat 15.5: an he can use um fo help his fadda o mudda, he can say, “I no goin use um fo help you guys, cuz bumbye I goin give um to
Mat 15.6: Den da guy no need show respeck fo his fadda o mudda.’
Mat 15.6: You guys make no good wat God wen say, so you can stick wit da stuff yoa
Mat 15.9: Dey go down an pray to me, But dey ony wase time, Cuz dey no mo love an respeck fo me.
Mat 15.11: Wat you guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come
Mat 15.11: guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come outa yoa mout, dat make you pilau
Mat 15.16: You guys no can undastan still yet?”
Mat 15.17: You guys no can figga dis: Wateva go inside da mout, go inside da
Mat 15.18: inside da heart, an dass wat make you pilau inside so you no can pray.
Mat 15.20: Dass why peopo stay pilau inside an dey no can pray.
Mat 15.20: But if get one guy dat no wash his hands da right way, an den he eat, dat no goin
Mat 15.20: guy dat no wash his hands da right way, an den he eat, dat no goin make um pilau inside.
Mat 15.26: He say, “No good take da food from da kids an throw um down to da
Mat 15.30: Plenny peopo come by him, an dey bring da guys dat no can walk, da guys dat no can see, da guys dat no can move
Mat 15.30: by him, an dey bring da guys dat no can walk, da guys dat no can see, da guys dat no can move da arm o da leg, da guys
Mat 15.30: guys dat no can walk, da guys dat no can see, da guys dat no can move da arm o da leg, da guys dat no can talk, an
Mat 15.30: see, da guys dat no can move da arm o da leg, da guys dat no can talk, an plenny odda guys.
Mat 15.31: all da peopo, wen blow dea minds wen dey see da guys dat no can talk, talk.
Mat 15.31: Da guys dat no can move da arm o da leg, move um.
Mat 15.31: Da guys dat no can walk, walk.
Mat 15.31: Da guys dat no can see, see.
Mat 15.32: Dey stay hea wit me three days awready, an dey no mo notting fo eat.
Mat 15.32: I no like send um away hungry, cuz bumbye dey pass out on da
Mat 16.3: know how fo figga da weather from da sky, but you guys no can even figga wat stay happening nowdays.’
Mat 16.4: You guys no goin see notting.
Mat 16.8: How come you guys talk bout no mo food?”
Mat 16.9: You guys no undastan, still yet?
Mat 16.11: How come you guys no undastan dat I no talking bout food?
Mat 16.11: How come you guys no undastan dat I no talking bout food?
Mat 16.12: He telling um fo watch out cuz no good da kine stuff da Pharisee guys an da Sadducee guys
Mat 16.17: No mo nobody from dis world wen teach you dat.
Mat 16.18: Da power dat come from Hell fo kill peopo no goin win ova my church guys.’
Mat 16.19: If you say bout someting ova hea inside dis world ‘No can,’ den God in da sky goin say ‘No can’ too.
Mat 16.19: hea inside dis world ‘No can,’ den God in da sky goin say ‘No can’ too.
Mat 16.20: Den he tell his guys, “Make shua you guys no tell nobody dat I da Christ Guy, da Spesho Guy God Wen
Mat 16.22: No way, Boss!
Mat 16.22: No way dass goin happen to you!
Mat 16.24: like stick wit me, dey gotta make up dea mind dat dey no goin be dea own boss no moa.
Mat 16.24: dey gotta make up dea mind dat dey no goin be dea own boss no moa.
Mat 16.25: But if you like do everyting you do fo me,an no bodda you if you mahke fo dat, den you goin live fo real
Mat 16.26: inside dis world, but da guy end up cut off from God, an no mo da real kine life inside.
Mat 16.28: Guy Dass fo Real, an get some peopo standing ova hea, dat no goin mahke till dey see me come fo be King.
Mat 17.3: an dea Moses an Elijah from long time befo wen come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Mat 17.7: No scared!
Mat 17.9: No tell nobody wat you guys wen see.
Mat 17.16: wen bring um ova hea by da guys you stay teaching, but dey no can make him come good.
Mat 17.19: go by him wen neva have nobody, an aks him, “How come we no can throw um out?
Mat 17.20: No goin get notting dat you guys no can handle.
Mat 17.20: No goin get notting dat you guys no can handle.
Mat 17.26: Jesus say, “Den dea own peopo no need pay, yeah?”
Mat 17.27: But if us guys no pay um, da tax guys goin tink bad bout us guys.”
Mat 18.3: He say, “I tell you guys dis fo shua: If you guys no change an start fo tink jalike one litto kid, no way God
Mat 18.3: you guys no change an start fo tink jalike one litto kid, no way God in da sky goin be yoa King.”
Mat 18.4: Da guy dat no tink he gotta be numba one everytime, jalike dis small
head: No Good, Make Peopo Do Bad Kine Stuff
Mat 18.6: If somebody try make um so dey no like trus me no moa, mo betta take one real big heavy
Mat 18.6: If somebody try make um so dey no like trus me no moa, mo betta take one real big heavy stone from da mill,
Mat 18.8: Mo betta you live to da max foeva, no matta you no mo hand o leg.
Mat 18.8: Mo betta you live to da max foeva, no matta you no mo hand o leg.
Mat 18.8: No good you get da hand an da leg, an dey throw you inside da
Mat 18.9: No good you get two eyes an dey throw you inside Hell wea get
Mat 18.10: Jesus say, “Watch out dat you guys no tink you mo betta den one a dese small kids hea.
Mat 18.14: Dass why my Fadda in da sky no like if even one a da small kids hea stay lost.
Mat 18.16: But if he no like lissen, take one o two odda guys wit you an tell him
Mat 18.17: If he no like lissen to dem, den go tell all da church guys.
Mat 18.17: An if he no like lissen to dem, make to him jalike he from one a da
head: Wen You Say ‘Can’ o ‘No Can’
Mat 18.18: “I tell you guys dis too: If you say ‘No can’ bout someting ova hea inside dis world, God in da sky
Mat 18.18: someting ova hea inside dis world, God in da sky goin say ‘No can’ too.
head: Da Worka Guy Dat No Like Let Da Odda Guy Go
Mat 18.22: Jesus tell him, “No, not ony seven times, but seventy times seven.
Mat 18.25: But da worka guy no mo money fo pay him, so da king tell da odda worka guys,
Mat 18.27: Da king get pity fo him, so he let um go, an tell him, ‘No need pay notting.
Mat 18.30: “But da first worka guy no like wait, so he tell da guards fo put da odda guy inside
Mat 18.32: I wen let you go, an tell you dat you no need pay me back notting.
Mat 18.33: But how come you no pity da odda guy, jalike I wen pity you an give you
Mat 18.35: “My Fadda in da sky goin do lidat to all you guys, if you no let yoa brudda go fo real kine inside yoa heart, fo all da
head: No Throw Out Yoa Wife
Mat 19.5: An God say, ‘Cuz I wen do dat, da guy no goin stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit
Mat 19.5: I wen do dat, da guy no goin stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit his wife, an da guy an da wahine
Mat 19.6: So dey not two peopo no moa, dey one body.
Mat 19.8: telling you guys dis: Wen God wen make da world, dat time no was lidat.”
Mat 19.10: Jesus guys say, “Eh, if dass how stay, mo betta no marry.
Mat 19.11: But Jesus say, “Everybody no can handle dis, ony da guys God help fo do um, dey can
Mat 19.12: Cuz get guys dat no can marry cuz dey born lidat.”
Mat 19.12: An get odda guys dat no can marry cuz peopo wen make um lidat.
Mat 19.12: An get mo odda guys dat no marry cuz dey like ony work fo God, da King inside da sky.
Mat 19.14: No stop dem!
Mat 19.18: Jesus say, “No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no
Mat 19.18: Jesus say, “No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no
Mat 19.18: go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, show
Mat 19.18: no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, show respeck fo yoa mudda an
Mat 19.21: all da stuffs you get, an give da money to da peopo dat no mo notting.
Mat 19.26: Jesus look strait at dem, an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da one dat can do
Mat 20.26: But you guys, no goin be lidat wit you.
head: Jesus Make Two Guys Dat No Can See, Come Good
Mat 21.14: Den da blind guys an da guys dat no can walk wen go by Jesus inside da temple yard, an he wen
head: Da Fig Tree Dat No Mo Fruit
Mat 21.19: He go ova dea, an ony find leafs, no mo fruit notting.
Mat 21.19: He tell um, “You no goin give fruit no moa!
Mat 21.19: He tell um, “You no goin give fruit no moa!
Mat 21.20: Dey no can figga dat.
Mat 21.21: tell you guys dis too: If you guys trus God to da max, an no trus ony litto bit same time, you goin do jalike I wen do
Mat 21.26: But if we say, ‘Da peopo give um da right,’ no way!
Mat 21.27: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right.”
Mat 21.29: “But he say, ‘No.
Mat 21.32: No matta you wen see dat dose peopo wen believe him, you guys
Mat 21.42: An dey no take um.
Mat 21.43: fo odda peopos who do good kine stuff jalike he do, but he no goin be king fo yoa peopo no moa.
Mat 21.43: stuff jalike he do, but he no goin be king fo yoa peopo no moa.
Mat 22.5: “But da peopo he wen tell fo come, dey no care, an dey go way from da guy.
Mat 22.12: da guy, ‘Eh, how come you wen come inside hea, but you no mo wedding kine clotheses on?
Mat 22.16: da true kine stuff bout wat God like everybody fo do, no matta wat da peopo tink o who dem.
Mat 22.23: Dis how dey teach: If you mahke, you mahke, you no goin come back alive again.
Mat 22.24: give us God's Rules, he wen say, ‘Wen one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry da wife, an make kids fo
Mat 22.30: be jalike da angel messenja guys in da sky; dat time dey no marry.
Mat 22.32: So I telling you guys, he not da God fo da mahke guys dat no mo spirit inside dem.
Mat 22.32: an Jacob, dat get one spirit inside dem dat stay alive, no matta dea body wen mahke.’
Mat 23.3: But no do jalike dey do.
Mat 23.3: Cuz dey no do da same ting dat dey teach.
Mat 23.4: But dey even no like help da peopo wit dea small finga notting.
Mat 23.8: “But you guys, no let da peopo call you guys ‘Teacha.
Mat 23.9: No call nobody inside da world yoa ‘Fadda,’ cuz you guys get
Mat 23.10: No let dem call you ‘Boss,’ cuz you guys get ony one Boss.
Mat 23.13: You guys shut da door so da peopo no can get God in da sky fo dea King.
Mat 23.13: But you guys no like get him fo yoa King too.
Mat 23.13: An you guys no let da peopo who like get God fo dea King, get um.
Mat 23.14: You guys no mo shame fo trick da widows an take away dea house, an
Mat 23.16: You guys no can see notting, but you guys try fo show da odda guys wea
Mat 23.16: he goin do someting, an he say, “I swear by da temple,” he no need do wat he say.
Mat 23.17: You guys no can see notting!
Mat 23.17: No way!
Mat 23.18: an he say, “I swear by da altar inside da temple,” he no need do wat he say.
Mat 23.19: You guys no can see notting!
Mat 23.19: No way!
Mat 23.23: But you guys no do da main stuff God's Rules say.
Mat 23.23: You guys no make right to da odda guys.
Mat 23.23: You guys no give um chance.
Mat 23.23: Dey no can trus you guys.
Mat 23.23: Do dat stuff jalike you guys suppose to, an no foget da odda stuff too.
Mat 23.24: You guys no can see notting, an you guys try fo show da odda guys wea
Mat 23.33: No way!
Mat 23.33: No way!
Mat 23.37: togedda her baby chickens unda her wings, but you guys no like come.
Mat 23.39: I tell you guys, you guys no goin see me again till you say, ‘Dis guy come wit power
Mat 24.2: Bumbye no goin get one stone on top da odda ova hea.
Mat 24.3: Wen no mo odda guys dea, his guys go by him.
Mat 24.4: No let nobody fool you guys!”
Mat 24.6: No freak out.
Mat 24.6: All dat kine stuff gotta happen, but dat no goin mean everyting goin pau yet.
Mat 24.10: goin get plenny guys dat goin stop trussing me, cuz dey no can handle wat stay happening.
Mat 24.12: everytime broke God's Rules mo an moa, az why plenny peopo no goin get aloha fo each odda no moa.
Mat 24.12: an moa, az why plenny peopo no goin get aloha fo each odda no moa.
Mat 24.17: If you stay on top one house dat get flat roof, no go inside fo take yoa stuffs wit you.)
Mat 24.18: If you stay inside da fields, no go home fo get yoa clotheses.
Mat 24.20: “Aks God fo no let dis stuff happen winta time o on da Rest Day.
Mat 24.21: befo, not even from wen God wen make da world till now, an no goin get notting lidat eva goin happen again.
Mat 24.23: no go trus dat kine guy!’
Mat 24.26: no go ova dea.
Mat 24.26: no trus um notting.
Mat 24.29: Da moon no goin shine.
Mat 24.34: From da peopo dat stay ova hea right now, get guys dat no goin mahke befo all dis stuff goin happen.
Mat 24.35: Da world an da sky goin pau, but da tings I say no goin pau, eva.
Mat 24.40: God goin take one guy, an he no goin take da odda guy.
Mat 24.41: God goin take one wahine, an he no goin take da odda.
Mat 24.43: He no goin let um inside fo bus up his place.
Mat 24.44: Da time you guys tink I no goin come, dass wen I goin come.
Mat 24.48: bad kine stuff, den he goin tink, ‘Eh, long time my boss no goin come back.
Mat 25.2: Five a dem smart, cuz dey tinking, an da odda five no tink notting.
Mat 25.3: Da girls dat no tink, dey take dea lamps, but den, dey no take olive oil
Mat 25.3: Da girls dat no tink, dey take dea lamps, but den, dey no take olive oil wit dem fo burn.
Mat 25.8: Da girls dat no tink wen tell da odda girls, ‘Eh, you guys get olive oil.’
Mat 25.9: “Da smart girls say, ‘No can!
Mat 25.9: No mo nuff fo everybody, jus us.’
Mat 25.12: “But da guy tell um, ‘No can!
Mat 25.24: money wen come an say, ‘Boss, I know you one hard guy who no fool aroun.
Mat 25.29: But da guy who no mo notting, even da litto bit he get, goin lose um.’
Mat 25.40: guys fo shua, wateva you guys wen do fo one a my bruddas, no matta peopo tink da guy not importan, was me you guys wen
Mat 25.41: ready fo da Devil an his angel messenja guys, da fire dat no goin mahke eva.
Mat 25.44: dat you was hungry, o thirsty, o one new guy in town, o no mo clotheses, o sick, o inside da prison, an we neva come
Mat 26.5: Dey say, “We no can do um wen get da Passova time, cuz bumbye da peopo
Mat 26.9: dat perfume fo plenny money, an give um to da peopo dat no mo notting?
Mat 26.10: No bodda her!
Mat 26.11: Everytime goin get poor peopo stay wit you guys, but I no goin stay wit you guys everytime, you know.
Mat 26.17: Every year, get one week jus fo da Bread Dat No Mo Yeast.
Mat 26.17: Dass da time wen dey no put yeast inside da bread fo make um come big.
Mat 26.29: An I telling you guys, afta dis, I no goin drink dis kine wine, till da time come wen we all
Mat 26.31: Ova dea, Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle da shame fo wat goin happen to me tonite.
Mat 26.33: Den Peter say, “Eh, no way, Boss!
Mat 26.33: No matta all da odda guys bum out an like go way from you,
Mat 26.33: all da odda guys bum out an like go way from you, eh, no way I eva goin do dat!”
Mat 26.35: But Peter tell him, “No way!
Mat 26.35: No matta I gotta mahke wit you, no way I goin say I donno who
Mat 26.35: No matta I gotta mahke wit you, no way I goin say I donno who you!
Mat 26.38: No go sleep -- stay ova hea wit me.
Mat 26.39: If you can, no let me suffa lidis.”
Mat 26.39: But if no can, dass okay.
Mat 26.40: You guys no can stay up wit me fo ony one hour?
Mat 26.41: Hang in dea an aks God fo help you, so you no go do da bad kine stuff wen you get chance.
Mat 26.41: I know you guys like do da right ting, but you guys no can do um, cuz you guys no stay strong inside.
Mat 26.41: do da right ting, but you guys no can do um, cuz you guys no stay strong inside.
Mat 26.42: talk to God one mo time, an say, “Fadda, if dis kine suffa no can go way from me, ony if I take um, az okay, I still yet
Mat 26.43: come back, an his guys stay sleeping again, cuz dea eyes no can stay open.
Mat 26.60: guys come an try bulai bout Jesus, but still yet dey no can find nobody dat say wat da leada guys like.
Mat 26.62: Den da Head Priest guy wen stand up an say, “Eh, you no hear wat dese guys saying bout you?
Mat 26.62: You no goin say notting, o wat?’-”
Mat 26.63: But Jesus no talk.
Mat 26.65: No need mo plenny guys fo tell wat dey wen see an hear bout
Mat 26.70: But he tell everybody, “No way!
Mat 26.74: Peter swear real bad, an den he say, “God punish me if I no tell you da trut: I donno who dat!
Mat 27.4: But dey tell him, “Eh, no bodda us wit dat!
Mat 27.6: Dey say, “No good we put dis money inside da place wea da peopo give
Mat 27.13: Pilate aks him, “You no hear all da stuff dey saying bout you?
Mat 27.19: judge chair, an his wife wen send somebody by him fo say, “No bodda wit dat Jesus guy, cuz he neva do notting.”
Mat 27.24: Den Pilate know he no can make dem change dea minds, cuz da peopo was bussing up
Mat 27.24: He say, “You guys no can blame me fo wateva you guys do to dis guy!
Mat 27.34: wine wit bitta stuff inside, but wen he taste da wine, he no like.
Mat 27.42: “He wen get da odda guys outa da stuff dey stay in, but he no can get himself outa dis!”
Mat 27.64: guards in front da tomb fo three days, so dat his guys no can come an steal his body.
Mat 28.5: Da angel guy tell da wahines, “Eh, no scared!
Mat 28.6: Eh, he no stay ova hea, cuz God wen make um come back alive, jalike
Mat 28.10: An Jesus tell um, “Eh, no scared!”
Mat 28.14: dis ting, us guys goin tell um you guys okay, so you guys no need worry.
Mrk 1.4: like pau do all da bad kine stuff you stay doing now, an no do um no moa.’-”
Mrk 1.4: do all da bad kine stuff you stay doing now, an no do um no moa.’-”
Mrk 1.15: come sorry fo all da bad kine stuff you guys doing, an no do um no moa.
Mrk 1.15: sorry fo all da bad kine stuff you guys doing, an no do um no moa.
Mrk 1.22: not like da teacha guys dat teach God's Rules, an dem guys no mo power.
Mrk 1.34: bad kine spirits let go da peopo, an he tell da spirits, “No talk!
Mrk 1.42: No mo lepa!”
Mrk 1.44: No foget make da kine sacrifice now, jalike Moses wen tell
Mrk 1.45: So, Jesus no can stay inside da towns, but he gotta stay outside inside
head: Jesus An One Guy Dat No Can Move
Mrk 2.2: No can even go near da door.
Mrk 2.3: Four a dem wen carry one guy dat no can move.
Mrk 2.4: Get so plenny peopo, dey no can bring him near Jesus.
Mrk 2.10: Same ting, easy fo tell one guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Mrk 2.17: wen hear dat, an he tell dem, “Da peopo dat not sick, dey no need docta, ony da sick guys need.
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
Mrk 2.18: skip food so dey can pray, but da guys you teaching, dey no skip food, but still yet dey can pray?
Mrk 2.21: “Fo fix up one old puka clothes, you no goin take one new piece cloth dat no shrink yet fo cover
Mrk 2.21: old puka clothes, you no goin take one new piece cloth dat no shrink yet fo cover da puka.
Mrk 2.22: An same ting, you no put grape juice fo make wine inside one old kine leather
Mrk 2.22: Da old leather no good no moa.
Mrk 2.22: Da old leather no good no moa.
Mrk 2.26: But no can do dat kine, cuz God's Rules say dat ony da pries guys
Mrk 3.9: ready one boat, so he can go inside um an den da peopo no can squash him.
Mrk 3.20: peopo wen come, jalike befo time, so Jesus an his guys no can eat.
Mrk 3.23: No way!
Mrk 3.25: Da ohana dat go agains each odda no can stay strong.
Mrk 3.26: He no can stay strong.
Mrk 3.27: So, no good how you guys tinking!
Mrk 3.27: inside one big moke's house an rip off his stuffs, if he no tie up da moke first?
Mrk 3.29: But if dey talk stink God's Spesho Spirit, God no take dat.
Mrk 3.29: So if dey talk lidat, God no goin let um go an hemo dea shame fo dat, not now o eva!
Mrk 4.5: Da plants grow up fast, no matta ony litto bit dirt dea.
Mrk 4.6: But wen da sun come up, da plants dry up, cuz no mo root.
Mrk 4.7: Da bushes grow up, an choke um, so no mo wheat.
Mrk 4.12: wen tell dat God say, ‘Dey see wat I stay do, but dey no can see fo real.
Mrk 4.12: Dey hear wat I say, but dey no can hear fo real.
Mrk 4.13: Jesus aks dem, “You guys no undastan dis story?
Mrk 4.15: an right den an dea da Devil come an make da guy so he no can rememba wat he wen hear.
Mrk 4.17: But da guy, he jalike da plant dat no mo root inside him.
Mrk 4.19: He no can do da right tings, jalike one wheat plant dat no can
Mrk 4.19: He no can do da right tings, jalike one wheat plant dat no can give wheat, growing inside da kine bushes wit thorns.
Mrk 4.22: Kay den, wateva you no undastan now, you goin undastan bumbye.
Mrk 4.25: But if you guys no like know all dat stuff, den God goin make you no rememba
Mrk 4.25: you guys no like know all dat stuff, den God goin make you no rememba even da litto bit you know now.
Mrk 4.27: Nite an day, no matta he sleep o get up, da plant goin poke da head up
Mrk 4.28: Da dirt no need nobody fo help um make da wheat.
Mrk 4.38: You no care we goin mahke, o wat?
Mrk 4.39: No move aroun!
Mrk 4.40: You guys no trus me, o wat?
Mrk 5.8: Promise to God you no goin make me suffa!
Mrk 5.10: An da spirit beg Jesus plenny times, “Eh, no send us outa dis place!”
Mrk 5.15: He all dress up, an not pupule no moa.
Mrk 5.19: But Jesus tell, “No.
Mrk 5.26: Her wen suffa plenny, no matta plenny doctas wen try make her good.
Mrk 5.29: her bleeding wen pau, an her wen feel inside her dat she no mo suffa.
Mrk 5.34: You no suffa no moa.
Mrk 5.34: You no suffa no moa.
Mrk 5.35: Mo betta you no bodda da teacha no moa.
Mrk 5.35: Mo betta you no bodda da teacha no moa.
Mrk 5.36: He tell Jairus, “No scared.”
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Mrk 6.4: But he no mo respeck notting inside his own town an his own ohana.
Mrk 6.6: An Jesus wen tink, “Eh, how come dey no trus me?
Mrk 6.8: No take bread.
Mrk 6.8: No even take one bag, o money in yoa belt.
Mrk 6.9: Take yoa slippas, but no take two coats.
Mrk 6.11: An if da peopo in da place no like you come an no like lissen to you, wen you go outa
Mrk 6.11: An if da peopo in da place no like you come an no like lissen to you, wen you go outa dat town, dust yoa
Mrk 6.11: wen you go outa dat town, dust yoa feet, fo show dat you no mo dust from dat no good place.
Mrk 6.11: town, dust yoa feet, fo show dat you no mo dust from dat no good place.
Mrk 6.12: gotta be sorry fo all da bad kine stuff you wen do, an no do um no moa.
Mrk 6.12: be sorry fo all da bad kine stuff you wen do, an no do um no moa.
Mrk 6.29: Herodias stay nuha wit John, an wen like kill him, but she no can.”
Mrk 6.29: Dass why Herod no let nobody hurt John.
Mrk 6.29: swear to God in front all his friends, he neva like say no.”
Mrk 6.35: An ova hea no mo notting.
Mrk 6.37: Dey no need go way.’-”
Mrk 6.48: He spock his guys trying fo row da boat, but dey no can, cuz da wind stay blowing hard.
Mrk 6.50: Right den an dea he tell um, “Eh, no scared!
Mrk 7.2: Befo dey eat, dey no wash dea hands da way da Pharisee guys say dey gotta wash
Mrk 7.3: You know, da Pharisee guys an all da Jewish peopo, dey no eat till dey wash dea hands.
Mrk 7.4: Wen dey come back from da market, dey no eat till dey wash dea hands dat way.
Mrk 7.5: God's Rules, dey tell Jesus, “Eh, da guys you teaching, no good how dey do!
Mrk 7.5: How come dey no live da way da ancesta guys wen teach from long time ago?
Mrk 7.5: Dey no wash dea hands dat way befo dey eat!
Mrk 7.8: Jesus say, “You guys no like do wat God stay tell you.
Mrk 7.11: use um fo help his fadda o mudda, he can say to dem, “I no goin use um fo help you guys, cuz bumbye I goin give um to
Mrk 7.12: Den you guys say da guy no need help his fadda o mudda.’
Mrk 7.13: You guys make no good wat God wen say, so you can stick wit da kine stuff
head: Wat Make You Pilau Inside, So You No Can Pray
Mrk 7.15: Wat you guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come
Mrk 7.15: guys put inside yoa mout no mean you pilau inside so you no can pray, but wat come outa yoa mout, dass wat make you
Mrk 7.15: come outa yoa mout, dass wat make you pilau inside so you no can pray.
Mrk 7.18: You guys still yet no can undastan?”
Mrk 7.18: You gotta figga dis way: Wateva go inside da guy no can make him pilau inside so he no can pray.
Mrk 7.18: Wateva go inside da guy no can make him pilau inside so he no can pray.
Mrk 7.19: Cuz dat ting no go inside da heart, but go inside da stomach, an bumbye
Mrk 7.20: come outa one guy, dass wat make him pilau inside so he no can pray.”
Mrk 7.22: feel good wen dey do bad; dey like bulai da odda guy; dey no mo shame fo any kine; bodda dem wen da odda guy get
Mrk 7.22: da odda peopo; dey get big head; dey ack stupid cuz dey no like tink.
Mrk 7.23: Az why peopo stay pilau inside an dey no can pray.
Mrk 7.24: He wen go inside one house, an he no like nobody know wea he stay.
Mrk 7.24: But no can.
Mrk 7.27: No good take da food from da kids an throw um down to da
Mrk 7.30: She resting on top da bed, an no mo bad kine spirit.
Mrk 7.32: Dey bring one guy who no can hear o talk right.
Mrk 7.36: Jesus tell dem guys, “No tell nobody bout dis!”
Mrk 7.37: He even make da peopo who no can hear, hear, an da peopo who no can talk, talk!
Mrk 7.37: even make da peopo who no can hear, hear, an da peopo who no can talk, talk!
Mrk 8.1: Dey no mo food, so he tell his guys fo come by him.
Mrk 8.2: Dey stay hea wit me three days awready, an dey no mo notting fo eat.
Mrk 8.3: I no like send um away hungry.
Mrk 8.12: Dass how dey stay, but I tell you guys, dey no goin see notting!”
Mrk 8.17: dey talking bout, an he say, “Wat you guys talking bout, no mo bread?
Mrk 8.17: You guys no undastan, still yet?”
Mrk 8.18: You guys get eyes but no can see, an ears but no can hear.
Mrk 8.18: You guys get eyes but no can see, an ears but no can hear.
Mrk 8.18: You guys no rememba?
Mrk 8.21: You still yet no undastan who me!”
Mrk 8.26: Den Jesus wen tell him, “Go home, but no go inside da town.
Mrk 8.30: Den Jesus tell his guys, “No go tell nobody dat I da Christ Guy.”
Mrk 8.32: No way, Boss!
Mrk 8.32: No way dass goin happen to you!
Mrk 8.34: “Whoeva like stick wit me, gotta make up dea mind, dat dey no goin be dea own boss no moa.”
Mrk 8.34: gotta make up dea mind, dat dey no goin be dea own boss no moa.”
Mrk 8.35: you do fo me, an fo teach da Good Stuff From God, an no bodda you if you mahke fo dat, den you goin live fo real
Mrk 8.36: inside dis world, but da guy end up cut off from God, an no mo da real kine life inside.
Mrk 9.1: An I like tell you dis too: Some peopo standing hea no goin mahke befo dey see God da King come wit power.
Mrk 9.4: an dea Elijah an Moses from long time ago wen come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Mrk 9.9: Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “No tell nobody wat you guys wen see.”
Mrk 9.17: He get one spirit dat no let um talk.”
Mrk 9.18: stay teaching fo dem make da spirit let go da boy, but dey no can.
Mrk 9.25: You no let da boy talk o hear notting.
Mrk 9.25: Let go him an no come back eva!
Mrk 9.28: ony have Jesus an his guys dea, dey aks um, “How come we no can throw um out?
Mrk 9.29: He say, “If you no pray, you no can make dat kine spirit let go nobody.
Mrk 9.29: He say, “If you no pray, you no can make dat kine spirit let go nobody.
Mrk 9.30: Jesus no like nobody know wea he stay, cuz he teaching his guys
Mrk 9.32: But da guys no undastan wat he wen say, an dey scared fo aks him wat dat
Mrk 9.38: We wen tell um fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Mrk 9.38: We wen tell um fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Mrk 9.39: Jesus wen tell um, “No try make um stop, cuz anybody who do da kine awesome stuff
Mrk 9.39: awesome stuff an say, ‘I get Jesus power fo do um,’ he no goin talk stink bout me right afta dat!’
Mrk 9.44: Mo betta you live to da max foeva, no matta no mo hand, den you get two hands an go Hell, wea da
Mrk 9.44: Mo betta you live to da max foeva, no matta no mo hand, den you get two hands an go Hell, wea da fire no
Mrk 9.44: no mo hand, den you get two hands an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.44: get two hands an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.46: Mo betta you live to da max foeva, no matta no mo foot, den you get two feet an go Hell, wea da
Mrk 9.46: Mo betta you live to da max foeva, no matta no mo foot, den you get two feet an go Hell, wea da fire no
Mrk 9.46: no mo foot, den you get two feet an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.46: get two feet an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.48: Mo betta you get God fo yoa King, no matta no mo eye, den you get two eyes an go Hell, wea da
Mrk 9.48: Mo betta you get God fo yoa King, no matta no mo eye, den you get two eyes an go Hell, wea da fire no
Mrk 9.48: no mo eye, den you get two eyes an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.48: get two eyes an go Hell, wea da fire no pio, an da worm no mahke, eva!
Mrk 9.50: But if da salt no mo taste, how you goin make um work like salt again?
Mrk 9.50: No fight no moa, an try stay good wit each odda.
Mrk 9.50: No fight no moa, an try stay good wit each odda.
Mrk 10.7: An God say, ‘Cuz I wen do dat, da guy no goin stay wit his fadda an mudda no moa, he goin stay wit
Mrk 10.7: I wen do dat, da guy no goin stay wit his fadda an mudda no moa, he goin stay wit his wife.
Mrk 10.8: So jalike dey not two peopo no moa, dey jalike one.
Mrk 10.14: No stop dem!
Mrk 10.15: dis too: Da guy who not jalike one small kid inside, God no goin be his King.
Mrk 10.19: You know God's Rules: No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no
Mrk 10.19: You know God's Rules: No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no
Mrk 10.19: No go kill nobody, no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, no
Mrk 10.19: no go fool aroun behind da odda's back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, no cockaroach nobody, show
Mrk 10.19: back, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, no cockaroach nobody, show respeck fo yoa fadda an mudda.
Mrk 10.27: Jesus look strait at dem an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One dat can do
Mrk 10.43: But you guys, no goin be lidat wit you.
head: Da Fig Tree Dat No Mo Fruit
Mrk 11.14: So he tell da fig tree, “Nobody goin eat fruit from you no moa!
Mrk 11.16: He no let nobody carry any kine stuff thru da temple yard.
Mrk 11.23: If you trus God fo make dat happen, an no trus um ony litto bit same time, den goin be lidat.
Mrk 11.25: pray, if you huhu wit somebody, you gotta let dem go, an no feel huhu wit dem.
Mrk 11.25: Fadda dat stay inside da sky, he goin let you guys go, an no feel huhu bout da bad kine stuff you guys wen do.
Mrk 11.26: [But if you guys no like let da odda guy go, an like stay huhu wit dem, den
Mrk 11.26: go, an like stay huhu wit dem, den yoa Fadda in da sky, he no goin let you guys go, he goin stay huhu bout all da bad
Mrk 11.32: But if we say, ‘Da peopo give um da right,’ no way!
Mrk 11.33: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right.”
Mrk 12.4: Dey bus up his head an dey no shame fo make any kine to him.
Mrk 12.10: An dey no take um.
Mrk 12.14: Dey come an say, “Eh, Teacha, we know you fo real, no matta wat da peopo tink o who dem.
Mrk 12.18: Dis how dey teach: If you mahke, you mahke, you no goin come back alive again.
Mrk 12.19: give us God's Rules, he wen say, ‘Wen one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry his wife, an make kids fo
Mrk 12.25: da peopo dat wen mahke come back alive again, dat time dey no marry.
Mrk 12.31: No mo odda Rule, mo importan den dis two Rules.’
Mrk 12.32: Dass right wat you say, ‘God, he one God, an no mo odda God, ony him.”
Mrk 12.40: Dey no mo shame fo trick da widows an take away dea house, an
Mrk 12.42: Den one widow dat no mo notting put in two small copper coins dat make one
Mrk 12.43: An I like tell you guys dis too: Dis widow da no mo notting wen put in mo plenny fo da temple den all da
Mrk 12.44: But she no mo notting, an she wen give everyting she get fo stay
Mrk 13.2: Bumbye no goin get one stone on top da odda ova hea.”
Mrk 13.3: Peter, James, John, an Andrew come by him wen no mo odda guys dea.
Mrk 13.5: No let nobody fool you guys!”
Mrk 13.7: No get all shook up.’
Mrk 13.7: Dat gotta happen, but dat no goin mean everyting goin pau yet.
Mrk 13.11: time dey bus you guys, an take you in front da judge, no worry wat you goin say.
Mrk 13.15: If you stay on top one house dat get flat roof, no go inside fo take yoa stuffs wit you.)
Mrk 13.16: If you stay inside da fields, no go home fo get yoa clotheses.
Mrk 13.18: Aks God fo no let dis stuff happen winta time.
Mrk 13.19: befo, not even from wen God wen make da world till now, an no goin get notting lidat eva goin happen again.
Mrk 13.21: no go trus dat kine guy!
Mrk 13.24: Da moon no goin shine.
Mrk 13.30: too: From da peopo dat stay hea right now, get guys dat no goin mahke befo all dis stuff goin happen.
Mrk 13.36: If I come all of a sudden, you no goin like if I find you guys sleeping, yeah?
Mrk 14.1: Da spesho religious time fo da Bread Dat No Mo Yeast, dat da time wen dey no put yeast inside da bread
Mrk 14.1: time fo da Bread Dat No Mo Yeast, dat da time wen dey no put yeast inside da bread dat make um come big.
Mrk 14.2: Dey say, “We no can do um wen get da spesho religious time, cuz bumbye da
Mrk 14.5: neva sell um fo plenny money, an give um to da peopo dat no mo notting?
Mrk 14.6: Jesus tell um, “Eh, no give her hard time!”
Mrk 14.7: Everytime goin get peopo dat no mo notting stay wit you guys, an you can help dem weneva
Mrk 14.7: But I no goin stay wit you guys everytime.
Mrk 14.12: day a da spesho religious time wen dey make da Bread dat No Mo Yeast, dass wen da peopo kill da baby sheep fo make da
Mrk 14.25: An I telling you guys, afta dis I no goin drink notting from da grape vine again till da time
Mrk 14.27: Den Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle da shame fo wat goin happen to me.
Mrk 14.29: Den Peter say, “Eh, no way, Boss!
Mrk 14.29: No matta all da odda guys bum out an like go way from you,
Mrk 14.29: all da odda guys bum out an like go way from you, eh, no way I eva goin do dat!”
Mrk 14.31: But Peter tell him, “No way!
Mrk 14.31: No matta I gotta mahke wit you, no way I goin say I donno who
Mrk 14.31: No matta I gotta mahke wit you, no way I goin say I donno who you!
Mrk 14.34: No go sleep -- stay ova hea wit me.
Mrk 14.35: an go down on top da groun an tell God, “If can, maybe I no gotta suffa all dat bad kine stuff!
Mrk 14.36: No let me suffa lidis.
Mrk 14.37: You guys no can stay up wit me fo ony one hour?
Mrk 14.38: Hang in dea an aks God fo help you, so you no go do bad kine stuff wen you get chance.
Mrk 14.38: know, inside, you guys like do da right ting, but you guys no can do um, cuz you guys no stay strong inside.
Mrk 14.38: do da right ting, but you guys no can do um, cuz you guys no stay strong inside.
Mrk 14.40: come back, an his guys stay sleeping again, cuz dea eyes no can stay open.”
Mrk 14.56: come an try bulai bout him, but dey say diffren stuff dat no check out.
Mrk 14.59: Still yet, wat one guy say no check out wit da odda guy.
Mrk 14.60: guy wen stand up in front dem, an aks Jesus, “Eh, you no hear wat dese guys saying bout you?’-”
Mrk 14.60: You no goin say notting, o wat?
Mrk 14.61: But Jesus no talk.
Mrk 14.63: No need mo plenny guys fo tell wat dey wen see an hear bout
Mrk 14.68: But he say, “No way!
Mrk 14.71: Den Peter swear real bad, an say, “God punish me if I no tell you guys da trut: I donno who you guys talking bout!
Mrk 15.4: So Pilate aks him one mo time, “You no goin say notting?”
Mrk 15.4: You no hear all da stuff dey saying bout you?
Mrk 15.23: Dey try give him wine wit bitta stuff inside, but he no like.
Mrk 15.31: wen get da odda peopo outa da stuff dey stay in, but he no can get himself outa dis!”
Mrk 15.43: He no scared.
Mrk 16.6: He tell um, “Eh, no scared!
Mrk 16.6: He no stay hea.
Mrk 16.8: Dey no say notting to nobody, cuz dey so scared.’-”
Mrk 16.10: He not mahke no moa!
Mrk 16.11: Wen dey hear wat she wen say, dey no believe her.
Mrk 16.13: But still yet da odda peopo no believe wat dey tell um.
Mrk 16.16: But whoeva no trus da Good Stuff, God goin say dey gotta take da blame
Mrk 16.18: If dey drink poison, no goin hurt dem.
Luk 1.6: Boss wen tell um fo do, an all God's Rules, dey wen do, an no mo nobody poin finga dem.
Luk 1.7: Dey no mo kids cuz Elizabet no can.
Luk 1.7: Dey no mo kids cuz Elizabet no can.
Luk 1.13: But da angel guy wen tell, “No scared, Zekariah!
Luk 1.15: He no goin drink no wine o da odda kine booze.
Luk 1.15: He no goin drink no wine o da odda kine booze.
Luk 1.17: An da peopo dat no do wat dey suppose to do, he goin make dem tink right
Luk 1.20: From now on, you no can talk notting, till yoa boy born, cuz you neva trus wat
Luk 1.22: Wen he come outside, he no can talk to dem.”
Luk 1.22: inside dea, cuz he wen make signs wit his hands, but no can talk.
Luk 1.30: Da angel guy say, “Mary, no scared.”
Luk 1.33: Dat no goin pau eva.
Luk 1.36: No matta she stay old, she goin born one boy too.
Luk 1.36: Peopo say she no can born babies, but she six months hapai awready.
Luk 1.51: show his power An stay make da peopo wit big head so dey no can do All da stuff dey like do.
Luk 1.52: big kings from dea thrones, An he stay make da peopo dat no mo notting importan.
Luk 1.54: He no foget fo give dem chance, Jalike he wen tell our ancesta
Luk 1.60: But his mudda say, “No way!
Luk 1.61: Dey tell her, “But you no mo nobody in yoa ohana wit dat name!
Luk 1.68: He wen come fo cut loose his peopo So dey no gotta be jalike slaves no moa.
Luk 1.68: fo cut loose his peopo So dey no gotta be jalike slaves no moa.
Luk 1.72: He wen say he goin give our ancesta guys chance, An he no goin foget da spesho deal he wen make.
Luk 1.74: An from da power dey get, He goin help us work fo him an no be scared, So we can come spesho an right da way he see us
Luk 1.79: do bad kine stuff, Jalike dey stay live inside da dark an no can see notting, An dey goin mahke inside, God goin help
Luk 2.7: an lay him down inside one ting fo hold da cows food, cuz no mo room fo dem inside da small hotel.
Luk 2.10: But da angel guy say, “No scared.
Luk 2.22: do wen one baby born, cuz da mudda kapu fo forty days an no can go pray wit da odda peopo.
Luk 2.24: wen born, jalike da Rules from da Boss wen say, “If dey no mo notting, den two doves o two pigeons fo da sacrifice.
Luk 2.26: God's Spirit wen show him dat he no goin mahke befo he see da Christ guy, da Spesho Guy dat da
Luk 2.34: Plenny peopo no goin like dat, an dey goin talk agains him.
Luk 2.37: She no go outside da temple yard eva.
Luk 2.38: cuz dey know God goin cut loose da Jerusalem peopo so dey no gotta be jalike slaves no moa.
Luk 2.38: loose da Jerusalem peopo so dey no gotta be jalike slaves no moa.
Luk 3.3: an pau do all da bad kine stuff you stay doing now, an no do um no moa, an get baptize.
Luk 3.3: do all da bad kine stuff you stay doing now, an no do um no moa, an get baptize.
Luk 3.7: You guys no good, jalike one snake ohana!
Luk 3.7: Cuz God no goin take all da bad kine stuff you do.
Luk 3.8: show dat you pau do all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa.
Luk 3.8: you pau do all da kine bad stuff you doing, an no do um no moa.
Luk 3.8: No start fo tell yoaself, ‘Us guys can do wat we like, cuz we
Luk 3.9: All da trees dat no make good fruit, he goin cut um down, an throw um inside
Luk 3.11: “Da guy dat get two coats gotta give one to da guy dat no mo coat.”
Luk 3.11: An da guy dat get food gotta give to da guy dat no mo food.”
Luk 3.13: He wen tell um, “No take mo money den you suppose to.
Luk 3.14: He wen tell, “No push nobody fo give you guys money, an no blame nobody fo
Luk 3.14: He wen tell, “No push nobody fo give you guys money, an no blame nobody fo someting dey neva do.”
Luk 3.17: do bad kine stuff, jalike he throw um inside da fire dat no goin pio eva.
Luk 4.4: Jesus wen say, “Da Bible say, ‘No mo nobody dat can live ony on bread.
Luk 4.11: Dey goin bring you down wit dea hands, So yoa feet no hit da rocks.
Luk 4.12: So no try presha him fo make him prove dat he God.’-”
head: Da Nazaret Peopo, Dey No Mo Respeck Fo Jesus
Luk 4.18: charge a me, Dass why he wen send me fo teach da peopo dat no mo notting Da Good Kine Stuff From God.
Luk 4.18: An tell da peopo dat no can see, Dey goin can see now, An tell da peopo dat da
Luk 4.18: tell da peopo dat da odda guys make any kine to dem, Dey no goin suffa no moa, He wen send me fo tell peopo da time
Luk 4.18: dat da odda guys make any kine to dem, Dey no goin suffa no moa, He wen send me fo tell peopo da time wen da Boss Up
Luk 4.24: But I telling you, ‘One guy dat talk fo God, he no mo no respeck inside his own town.’
Luk 4.24: But I telling you, ‘One guy dat talk fo God, he no mo no respeck inside his own town.’
Luk 5.10: Jesus tell Simon, “No scared.
Luk 5.14: Den Jesus wen tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Luk 5.14: No foget make da kine sacrifice now, jalike Moses wen tell
head: Jesus An Da Guy Dat No Can Move
Luk 5.18: Da guy, he no can move, notting.
Luk 5.19: But dey no can find one way fo do um, cuz da place stay jamming.
Luk 5.24: Same ting, easy fo tell one sick guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Luk 5.24: An he tell da guy dat no can move, “Eh, get up!
Luk 5.31: Jesus wen tell, “Da peopo dat not sick, dey no need docta, ony da sick peopo need docta.
Luk 5.32: dey can come sorry fo all da bad kine stuff dey wen do, an no do um no moa.”
Luk 5.32: sorry fo all da bad kine stuff dey wen do, an no do um no moa.”
head: How Come Jesus Guys No Skip Food So Dey Can Pray?
Luk 5.33: “Plenny times, da guys dat John Da Baptiza guy teach, dey no eat so dey can pray.
Luk 5.33: An da guys dat da Pharisee guys teach, dey no eat so dey can pray.
Luk 5.34: No can!
Luk 5.36: “Fo cover one puka on one old clothes, you no goin cut one piece from one new clothes, fo put on top da
Luk 5.36: do dat, you goin mess up da new clothes, an da new piece no goin match da old clothes.
Luk 5.37: An you no goin put grape juice fo make wine inside one old wineskin.
Luk 6.4: An nobody eva say notting, no matta God's Rules say, ony da pries guys can eat dat
Luk 6.20: Jesus wen look da guys he teaching an say, “You guys dat no mo notting now, You can stay good inside Cuz God, he yoa
Luk 6.22: hate you, an throw you out, an talk bad to you, an say you no good cuz a me, da Guy Dass Fo Real!
Luk 6.30: who aks you fo someting, an if one guy rip off yoa stuffs, no tell him fo give um back.
Luk 6.32: No way!
Luk 6.33: No way!
Luk 6.35: No way!
Luk 6.35: dat stay agains you, an do um good, an lend um stuff, an no tink if you goin get um back!
Luk 6.35: Den All Da Odda Gods, he everytime do good to da peopo dat no tank him an da peopo dat do real bad kine stuff.
head: No Make Like One Judge To da Odda Guy
Luk 6.37: No make like one judge to nobody, an God no goin be yoa
Luk 6.37: “No make like one judge to nobody, an God no goin be yoa judge.
Luk 6.37: No say da odda guy gotta be punish, an God no goin punish
Luk 6.37: No say da odda guy gotta be punish, an God no goin punish you.
Luk 6.37: Let da odda guy go, an no stay huhu wit him.
Luk 6.41: guys spock da small piece junk inside yoa brudda's eye, an no tink bout da big two by four inside yoa own eye?
Luk 6.42: try let me pull da small piece junk outa yoa eye,’ wen you no see da big two by four inside yoa own eye?
Luk 6.43: “Da good kine tree no can give bad fruit, an da bad kine tree no can give good
Luk 6.43: good kine tree no can give bad fruit, an da bad kine tree no can give good fruit.
Luk 6.44: No can pick da fig o da grape from da kine tree wit kuku.
Luk 6.46: “How come you guys call me ‘Boss, boss,’ but you no do wat I say?
Luk 6.48: Den da big water come, an pound da house, but no can shake um, cuz he wen make um good.
Luk 6.49: But da guy dat hear wat I say an no do um, he jalike da guy dat build his house on top da
Luk 6.49: he jalike da guy dat build his house on top da groun, but no mo foundation.
Luk 7.6: da house, da captain send his friends fo tell him, “Boss, no bodda yoaself, cuz I not good nuff fo you fo come inside
Luk 7.9: No mo Israel peopo dat trus me lidat!
Luk 7.13: Da Boss wen spock her, an he get pity fo her, an he say, “No cry now.
Luk 7.22: Had guys dat no can see, now dey can see.
Luk 7.22: Had guys dat no can walk, now dey can walk.
Luk 7.22: Had lepa guys, now dey no mo sick.
Luk 7.22: Had guys dat no can hear, now dey can hear.
Luk 7.22: Da peopo dat no mo notting, now dey hear all da Good Kine Stuff From God
Luk 7.23: An if da tings I do no bodda you, den you goin stay good inside too.
Luk 7.28: An Jesus say, “I like tell you guys dis: No mo nobody eva wen born dat mo importan den John.
Luk 7.32: Us guys play da flute fo you guys, but you guys no like dance!
Luk 7.32: Us guys sing one sad funeral song, but you guys no like cry.
Luk 7.33: wen John Da Baptiza show up, he skip food plenny, an he no drink wine.
Luk 7.35: No matta wat me an John do, you guys no like!
Luk 7.35: No matta wat me an John do, you guys no like!
Luk 7.42: Dey no can pay him back.
Luk 7.45: one kiss, but wen I wen come inside yoa house, dis wahine no pau kiss my feet.
Luk 8.6: fall down on top da rocks, an grow, an den dry up, cuz no mo water inside da dirt.
Luk 8.10: wit stories, so jalike da Bible say, ‘dey see, but dey no can see fo real kine.”
Luk 8.10: Dey hear, but dey no can hear fo real kine.
Luk 8.12: come take away wat God say from inside dea heart, so dey no can trus God.
Luk 8.12: Dass why God no can take um outa da bad kine stuff dey do.
Luk 8.13: God litto bit, but wen get hard time dey pau trus, cuz dey no mo root, jalike da seeds on top da rocks.
Luk 8.14: Dey no rememba wat God say, jalike da seeds dat no mo wheat cuz
Luk 8.14: Dey no rememba wat God say, jalike da seeds dat no mo wheat cuz dey stay inside da bushes wit kuku.
Luk 8.15: Dey get good heart, do da right ting, an no give up.
Luk 8.16: “You no light one lamp an cover um wit one bucket, o put um unda
Luk 8.16: No way!
Luk 8.18: guy dat lissen good goin undastan plenny, but da guy dat no lissen good, God goin take away everyting he tink he know.
Luk 8.19: time Jesus mudda an bruddas wen come fo see him, but dey no can come near him cuz get choke plenny peopo ova dea.
Luk 8.25: He tell his guys, “How come you guys no trus me?
Luk 8.29: No matta if da guy had chains on his hands an feet, an one
Luk 8.29: I beg you, no hurt me!
Luk 8.31: Da bad kine spirits, dey beg Jesus plenny times fo no make um go suffa inside da Devil's Deep Dark Hole.’-”
Luk 8.35: Wen dey come by Jesus, dey spock da guy, an he no mo da bad kine spirits now.
Luk 8.38: Da guy dat no mo bad kine spirits now, he wen beg Jesus if he can go wit
Luk 8.38: wen beg Jesus if he can go wit him, but Jesus tell him, “No, brah.
Luk 8.38: No can.
Luk 8.49: No need bodda da teacha no moa.”
Luk 8.49: No need bodda da teacha no moa.”
Luk 8.50: Wen Jesus hear dat, he turn aroun an tell Jairus, “No scared, ony trus me, an she goin come good.
Luk 8.51: John, an James, an da fadda an mudda go inside wit him, an no odda peopo.”
Luk 8.56: No tell nobody wat wen happen, aah.
Luk 9.3: He tell um, “No take notting fo da trip; no walking stick, no bag, no
Luk 9.3: He tell um, “No take notting fo da trip; no walking stick, no bag, no bread, no money, no extra
Luk 9.3: He tell um, “No take notting fo da trip; no walking stick, no bag, no bread, no money, no extra clotheses.
Luk 9.3: um, “No take notting fo da trip; no walking stick, no bag, no bread, no money, no extra clotheses.
Luk 9.3: notting fo da trip; no walking stick, no bag, no bread, no money, no extra clotheses.
Luk 9.3: fo da trip; no walking stick, no bag, no bread, no money, no extra clotheses.
Luk 9.5: If da peopo inside da town no like you guys come, an no like hear wat you guys teach,
Luk 9.5: If da peopo inside da town no like you guys come, an no like hear wat you guys teach, den wen you guys go outa da
Luk 9.5: dust da dust from yoa feet, fo show da peopo dea dat God no like if dey no lissen.
Luk 9.5: from yoa feet, fo show da peopo dea dat God no like if dey no lissen.
Luk 9.12: an get someting fo eat an some place fo sleep, cuz ova hea no mo notting.
Luk 9.23: like stick wit me, dey gotta make up dea mind dat dey no goin be dea own boss no moa.
Luk 9.23: dey gotta make up dea mind dat dey no goin be dea own boss no moa.
Luk 9.24: But if you like do everyting you do fo me, an no bodda you if you mahke fo dat, den you goin live fo real
Luk 9.25: everyting inside dis world, but end up losing himself, an no mo life inside.
Luk 9.27: I telling you guys: Some a da peopo dat stay hea now, dey no goin mahke befo dey see how stay wen God da King.
Luk 9.30: Right den an dea two guys, Moses an Elijah, come outa no wea, an dey stay talking wit Jesus.
Luk 9.36: Dat time da guys he teaching no tell nobody bout wat dey wen see.’
Luk 9.39: Da bad kine spirit hurt him everytime, an no like let him go.
Luk 9.40: I wen beg yoa guys fo throw um out, but dey no can.
Luk 9.44: all da stuff Jesus stay doing, an he wen tell his guys, “No foget wat I goin tell you now!
Luk 9.49: An we tell him fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Luk 9.49: An we tell him fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Luk 9.50: Jesus tell him an da odda guys, “No stop him, cuz whoeva not agains you, dey fo you.
head: Da Peopo Inside One Small Town Inside Samaria No Like Jesus
Luk 9.53: But da peopo ova dea, dey no like him fo stay dea, cuz he going Jerusalem, an dey no
Luk 9.53: no like him fo stay dea, cuz he going Jerusalem, an dey no like Jerusalem peopo.
Luk 9.58: But me, Da Guy Dass Fo Real, I no mo no place fo lay down.”
Luk 9.58: But me, Da Guy Dass Fo Real, I no mo no place fo lay down.”
Luk 9.60: Jesus say, “You gotta let da guys dat no mo life inside bury dea own mahke guys.”
Luk 9.62: Dat kine guy no good fo work fo God da King.”
Luk 10.4: No take yoa money bag o odda bag o extra slippas, an no stop
Luk 10.4: “No take yoa money bag o odda bag o extra slippas, an no stop fo talk story wen you go down da road.
Luk 10.7: No move aroun from one house to anodda.
Luk 10.10: “But wen you go inside one town an da peopo no like you stay dea, go down da streets an say, ‘Da dust
Luk 10.11: stick on our feet, we wipe um off fo show you guys dat God no like, cuz you guys no lissen.
Luk 10.11: wipe um off fo show you guys dat God no like, cuz you guys no lissen.
Luk 10.12: goin be mo easy fo dem, den fo da peopo inside da town dat no like hear wat you guys say!’
head: Da Peopo Inside Some Towns No Trus
Luk 10.15: No way!
Luk 10.16: Whoeva no take you, dey no take me too.”
Luk 10.16: Whoeva no take you, dey no take me too.”
Luk 10.16: Whoeva no take me, dey no take da One dat wen send me.
Luk 10.16: Whoeva no take me, dey no take da One dat wen send me.
Luk 10.20: But no stay good inside jus cuz da bad spirits do wat you tell
Luk 10.40: her was doing all da work, an she come an tell, “Boss, you no care dat my sista wen leave me all by myself fo do
Luk 11.4: stuff we do to you, Jalike we let da odda guy go, An we no stay huhu at him Fo all da bad kine stuff he do to us.
Luk 11.4: No let us get chance fo do bad kine stuff.
Luk 11.6: stay going on one trip, an he wen come my house, an I no mo notting fo give him fo eat.’-”
Luk 11.7: Den if yoa friend inside his house tell you, ‘No bodda me!
Luk 11.7: I no can get up fo give you anyting.
Luk 11.8: I tell you, even if he yoa friend, he no goin get up an give you da bread.’
Luk 11.8: Still yet, cuz you no shame, an you stay aksing him, he goin get up an give you
Luk 11.13: Eh, you guys no good, but you know how fo give good kine stuff to yoa
Luk 11.14: one guy dat get one bad kine spirit, dat make da guy so he no can talk.
Luk 11.14: Wen da bad spirit let um go, da guy dat no can talk wen start fo talk.
Luk 11.17: Da town o da ohana dat go agains each odda, no can stay strong.
Luk 11.23: If you no stay wit me, den you stay agains me.
Luk 11.23: Da guy dat no work wit me, he ony work agains me.
Luk 11.24: go all ova da boonies fo find one place fo rest, but no can find notting.
Luk 11.29: An dey no goin see um.
Luk 11.33: “You no light one candle an hide um unda one bucket.
Luk 11.34: But if you one greedy bugga, dass jalike yoa eye stay no good an you stay all dark inside!
Luk 11.35: Make shua you get da light inside you, an you no stay dark inside.
Luk 11.38: But da Pharisee guy see dat Jesus no wash first befo he eat jalike dem, an he tink plenny bout
Luk 11.40: You guys no tink!
Luk 11.41: Give to da peopo dat no mo notting from da stuffs you get, an you know wat?
Luk 11.42: But same time, no bodda you guys if you no do da right tings, an you guys no
Luk 11.42: But same time, no bodda you guys if you no do da right tings, an you guys no mo love an aloha fo God.
Luk 11.42: no bodda you guys if you no do da right tings, an you guys no mo love an aloha fo God.
Luk 11.42: you do da right tings, an get love an aloha fo God, an no foget da ten percent too.
Luk 11.44: Cuz you guys mahke inside, jalike da graves dat da peopo no can see, an dey walk on top um cuz dey donno get one grave
Luk 11.46: But you guys no like help da peopo fo do wat yoa rules say, even litto
Luk 11.52: You guys donno wat God say, an you no let da peopo dat like know wat he say find out.
Luk 12.1: So watch out you no come like dem.
Luk 12.3: So, no teach one ting an do anodda.
Luk 12.4: “My friends, I telling you, no scared da guys dat can kill yoa body, but afta dat, dey no
Luk 12.4: no scared da guys dat can kill yoa body, but afta dat, dey no can do notting mo worse den dat.
Luk 12.6: But yet God no foget one a dem.
Luk 12.7: Fo him, you guys no need be scared, cuz you worth mo den plenny sparrows.
Luk 12.9: But da guy dat say in front da peopo dat he no like be my guy, I goin say in front God's angel guys dat
Luk 12.10: But whoeva talk bad bout God's Spesho Spirit, God no goin let dem go an hemo da shame fo dat.
Luk 12.11: o in front da leada guys, o da guys dat get plenny power, no worry wat you goin say, cuz dat time God's Spesho Spirit
head: Da Rich Guy Dat No Tink
Luk 12.15: Make shua you no try get everyting fo yoaself, cuz you no goin ony live fo
Luk 12.15: Make shua you no try get everyting fo yoaself, cuz you no goin ony live fo real kine by da plenny stuffs you get.
Luk 12.17: I no mo place fo store my wheat an odda stuffs.
Luk 12.20: You no tink!’
Luk 12.21: make big stack stuffs fo demself, but God see um like dey no mo notting.
head: Trus God An No Worry
Luk 12.22: Den Jesus tell his guys, “Dass why I telling you guys, no worry bout notting, how you goin live, wat you goin eat.
Luk 12.22: No worry bout yoa body, wat you goin wear.
Luk 12.23: No way!
Luk 12.24: Dey no plant seed o get one crop o put um inside da store houses,
Luk 12.26: If you no can do dat, how come you worry bout da odda stuffs?
Luk 12.27: Dey no work o make dea own clotheses.
Luk 12.29: No go worry bout wat you goin eat, o wat you goin drink.
Luk 12.29: No worry bout um notting.
Luk 12.32: No scared, cuz yoa Fadda da King like give you everyting he
Luk 12.33: Sell everyting you get an give da money to da peopo dat no mo notting.
Luk 12.33: Get da kine money bag dat no goin get holes.
Luk 12.33: Da steala guy no can steal um ova dea, an da bugs no can eat um up.
Luk 12.33: Da steala guy no can steal um ova dea, an da bugs no can eat um up.
Luk 12.38: come back, goin be good fo da worka guys dat stay ready, no matta he show up real late nite time.
Luk 12.39: da house wen know wat time da steala guy goin come, he no goin let um bus up da house.
Luk 12.40: be ready, cuz I da Guy Dass Fo Real, an wen you tink dat I no goin come back, I goin come back.
Luk 12.45: But if da worka guy tink, ‘Long time my boss no come,’ an he beef wit da odda worka guys an da wahines, an
Luk 12.46: dat guy's boss goin come back one day wen da luna guy no tink he goin come, an one time wen da luna guy donno.
Luk 12.46: wipe out da luna guy an send um away wea da peopo stay dat no trus God.
Luk 12.47: “Da worka guy dat know wat his boss like, an no get ready fo do um, an no do wat da boss like him fo do,
Luk 12.47: dat know wat his boss like, an no get ready fo do um, an no do wat da boss like him fo do, his boss goin punish him
Luk 12.51: I wen come to dis world fo help everybody come friends an no fight?
Luk 12.51: I no come fo dat, but fo make um go agains each odda.
Luk 12.56: How come you no can figga da tings dat stay happening now?
Luk 12.57: “How come you no figga fo yoaself wat stay right?
Luk 12.58: Cuz if you no do dat, he goin drag you in front da judge, an da judge
Luk 13.3: I telling you, no way!
Luk 13.3: But if you guys no come sorry fo all da bad kine stuff you wen do, an pau do
Luk 13.5: I telling you, no way!
Luk 13.5: But if you guys no come sorry fo all da bad kine stuff you wen do, an pau do
head: Da Fig Tree Dat No Give Figs
Luk 13.6: He go fo look if get fruit on um, but no mo fruit.
Luk 13.7: now I stay come fo look if get fruit on dis fig tree, an no mo fig!
Luk 13.7: Cut um down, fo no use up da dirt!
Luk 13.9: If no give fruit, den cut um down!
Luk 13.11: One wahine stay dea dat no can walk good.
Luk 13.11: She was bent ova an no can stand up strait.
Luk 13.16: wahine from Abraham's ohana, da Devil wen make her so she no can walk good fo eighteen years.
Luk 13.16: You no tink dass okay fo hemo her from da sick dat wen make her
Luk 13.16: tink dass okay fo hemo her from da sick dat wen make her no can walk, an do um on da Rest Day too, o wat?
Luk 13.24: Plenny peopo goin try fo go inside dea, but dey no can.
Luk 13.27: Get outa hea, all you guys dat no do wass right!’
Luk 13.30: Get odda guys dat peopo tink dey importan now, but dey no goin be importan wen God stay King.
Luk 13.34: hen bring togedda her chicks unda her wings, but you guys no like come by me!
Luk 13.35: I tell you guys, you no goin see me again till bumbye wen you guys say, ‘Dis da
Luk 14.5: No matta da Rest Day, yeah?
Luk 14.6: But dey no can say notting.
head: Da Guys Dat No Try Be Numba One
Luk 14.8: He say, “Wen somebody tell you fo come da wedding lu`au, no go sit down by da place fo da spesho wedding guys.
Luk 14.11: Cuz whoeva make himself importan, no goin be importan, an whoeva make himself not importan,
Luk 14.12: his place fo eat, “Wen you make one lunch o one dinna, no tell yoa friends, o yoa bruddas, o yoa ohana, o da rich
Luk 14.13: Mo betta, wen you make one lu`au, tell da guys dat no mo notting fo come, da guys dat no can move, da guys dat
Luk 14.13: lu`au, tell da guys dat no mo notting fo come, da guys dat no can move, da guys dat no can walk, an da guys dat no can
Luk 14.13: mo notting fo come, da guys dat no can move, da guys dat no can walk, an da guys dat no can see.
Luk 14.13: dat no can move, da guys dat no can walk, an da guys dat no can see.
Luk 14.14: Cuz dem guys no can pay you back bumbye.
Luk 14.20: Anodda guy say, ‘I jus wen get married, so I no can go wit you.
Luk 14.21: big an small roads inside town, an bring back da guys dat no mo notting, da guys dat no can move, da guys dat no can
Luk 14.21: town, an bring back da guys dat no mo notting, da guys dat no can move, da guys dat no can see, an da guys dat no can
Luk 14.21: dat no mo notting, da guys dat no can move, da guys dat no can see, an da guys dat no can walk.
Luk 14.21: dat no can move, da guys dat no can see, an da guys dat no can walk.
Luk 14.26: fo demself too, mo den dey get love an aloha fo me, dey no can be my guy.
Luk 14.27: Whoeva no like suffa fo me, o even mahke on top one cross, dey no
Luk 14.27: no like suffa fo me, o even mahke on top one cross, dey no can be my guy.
Luk 14.29: If you no do dat, you goin make da foundation, an den you no can
Luk 14.29: If you no do dat, you goin make da foundation, an den you no can make da rest.
Luk 14.30: Dey goin say, ‘Dis guy wen start fo make litto bit, an he no can finish da job.
Luk 14.32: king wen he still stay far away, an dey goin talk so dey no fight.’
Luk 14.33: You guys no can be my guys if you no give up everyting you get.”
Luk 14.33: You guys no can be my guys if you no give up everyting you get.”
head: Da No Good Salt
Luk 14.34: But if da salt no mo taste, no way you can make um work like salt again.
Luk 14.34: But if da salt no mo taste, no way you can make um work like salt again.
Luk 14.35: Dat kine salt no good fo even da dirt o da manure pile.
Luk 15.7: an like pau do um, den cuz a all da odda guys dat tink dey no need come sorry.
Luk 15.13: An ova dea he spend um all, cuz he no stay in charge a himself.
Luk 15.14: No mo food da whole place.
Luk 15.14: An da boy, he no mo notting.
Luk 15.28: He no like go inside da house.’
Luk 16.2: me one paper dat tell how you wen spend my money, cuz you no goin be in charge no mo.
Luk 16.2: how you wen spend my money, cuz you no goin be in charge no mo.
Luk 16.4: I know wat I goin do, so dat wen I no mo job hea, da peopo goin let me come dea house.
Luk 16.8: No matta da luna wen do stuff dass not right befo, now da
Luk 16.9: “I telling you, no matta can use money fo all kine stuff dass not right, you
Luk 16.10: Whoeva no do da right ting fo da small kine stuff, you can trus him
Luk 16.10: da right ting fo da small kine stuff, you can trus him fo no do da right ting fo da big kine stuff.
Luk 16.11: So, no matta peopo can get money fo do stuff dass not right, if
Luk 16.11: not da kine guy peopo can trus wit even dat kine money, no way God goin trus you fo take care all his rich kine
Luk 16.12: if nobody can trus you fo take care odda peopo's stuffs, no way God goin give you stuff fo yoaself.
Luk 16.13: “Da worka guy no can work, an two boss guys own him same time.
Luk 16.13: You no can work fo da God dass fo real an da money god.
Luk 16.15: stuff da peopo tink stay real good, dass da stuff God tink no good.
Luk 16.26: Da peopo dat like go from ova hea to you no can, an da peopo dat like go from ova dea to ova hea no
Luk 16.26: no can, an da peopo dat like go from ova dea to ova hea no can.
Luk 16.28: He gotta tell dem bout dis place, so dat dey no come hea an suffa.’
Luk 16.30: “But da rich guy say, ‘No way, Abraham, my ancesta guy!
Luk 16.31: “But Abraham say, ‘If dey no lissen to Moses Rules, an to da guys dat wen talk fo God,
Luk 16.31: to Moses Rules, an to da guys dat wen talk fo God, dey no goin lissen an trus God, even if one guy come back alive
Luk 17.2: neck, den throw him inside da deep ocean fo drown, so he no can make even one a my small kids hea do bad kine stuff.
Luk 17.3: scold um, an if he come really sorry an pau do um, den no stay huhu wit him, but let him go.
Luk 17.4: times, an say, ‘I really sorry, an I pau do dat,’ den no stay huhu wit him, but let him go.
Luk 17.7: No way!
Luk 17.9: No way!
Luk 17.17: Jesus wen tell, “No had ten guys dat wen come good?”
Luk 17.18: How come da odda guys no come back an tell how awesome God stay, ony dis one guy
Luk 17.20: Jesus tell, “Wen God da King take ova, no goin get sign notting fo tell peopo wass goin happen.
Luk 17.21: An da peopo no goin say, ‘Eh!
Luk 17.22: But you no goin see me.
Luk 17.23: But no lissen, no go wit dem.
Luk 17.23: But no lissen, no go wit dem.
Luk 17.25: I gotta suffa plenny stuff, an da peopo dat stay nowdays no goin take me in.
Luk 18.1: guys one story fo show dem dat dey gotta pray everytime an no give up.
Luk 18.2: He say, “Inside one town, had one judge dat no scared God an no mo respeck fo da peopo.
Luk 18.2: say, “Inside one town, had one judge dat no scared God an no mo respeck fo da peopo.
Luk 18.4: Den in da end he tink, ‘No matta I no scared God an I no mo respeck fo da peopo, dis
Luk 18.4: Den in da end he tink, ‘No matta I no scared God an I no mo respeck fo da peopo, dis widow stay
Luk 18.4: Den in da end he tink, ‘No matta I no scared God an I no mo respeck fo da peopo, dis widow stay bodda me, so I goin
Luk 18.5: stay bodda me, so I goin make tings right fo her, so she no come no mo an wear me out!’
Luk 18.5: me, so I goin make tings right fo her, so she no come no mo an wear me out!’
Luk 18.7: You guys tink God no goin make tings right fo da ones he wen pick, wen dey stay
Luk 18.11: stand up an pray by himself lidis, ‘God, tank you dat I no stay like da odda guys, da guys dat steal, no do da right
Luk 18.11: you dat I no stay like da odda guys, da guys dat steal, no do da right ting, fool aroun da odda guy's wife, an even
Luk 18.12: Two times every week, I no eat so I can pray, an I give da temple ten percent from
Luk 18.13: He no even like look up to da sky, but he beat on his chest an
Luk 18.16: kids fo come, an he say, “Let da small kids come by me, an no stop dem, cuz da peopo dat get God fo dea King, inside
Luk 18.17: An I like tell you guys dis too: Whoeva no take God fo be his King jalike one small kid, he no can
Luk 18.17: Whoeva no take God fo be his King jalike one small kid, he no can get God fo his King.
Luk 18.20: You know God's Rules: ‘No go fool aroun da odda guy's wife, no go kill nobody, no
Luk 18.20: know God's Rules: ‘No go fool aroun da odda guy's wife, no go kill nobody, no rip off nobody, no bulai any kine bout
Luk 18.20: ‘No go fool aroun da odda guy's wife, no go kill nobody, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, show
Luk 18.20: da odda guy's wife, no go kill nobody, no rip off nobody, no bulai any kine bout nobody, show respeck fo yoa fadda an
Luk 18.22: all da stuffs you get, an go give da money to da peopo dat no mo notting.”
Luk 18.27: Jesus tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One dat can do
Luk 19.3: Zaccheus like see wat Jesus look like, but he no can see um, cuz he short, an get plenny odda peopo dat
Luk 19.8: I goin give half a my stuffs to da peopo dat no mo notting, an whoeva I wen rip off, I goin pay um back
Luk 19.14: ali`i guy, an dey send guys to da odda place fo say, ‘We no like dis guy fo be our king.
Luk 19.26: you, whoeva get stuff, dey goin get mo plenny, but whoeva no mo notting, dey goin lose even da litto bit dey get.
Luk 19.27: Da guys dat stay agains me an no like me fo be dea king -- bring um ova hea, an kill um in
Luk 19.42: stay good wit God an come his friends -- but now you guys no can undastan.
Luk 19.44: Dey no goin let one stone stay on top da odda.
Luk 20.8: Jesus tell um, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right fo do dis kine
Luk 20.11: He send anodda worka guy, an dey bus him up too, an dey no shame fo make any kine to him, an send um away wit
Luk 20.16: Da owna no goin wipe um out!”
Luk 20.17: one big stone, Da builda guys neva like use um, An dey no take um.
Luk 20.26: Dey no can trick him wit wat he say in front da peopo.”
Luk 20.26: Wat he say blow dea minds, an dey no say notting.”
Luk 20.28: Bible, dat if one guy's brudda mahke an his wife stay, but no mo kids, da mahke guy's brudda gotta marry da widow an get
Luk 20.29: Da first brudda wen marry one wahine an den mahke, an no mo kids.
Luk 20.30: Da numba two brudda marry her, an mahke, an no mo kids.
Luk 20.31: An da numba three brudda same ting, an da oddas too, an no mo kids.
Luk 20.35: Dat time dem guys no goin marry o give dea girls fo marry.
Luk 20.36: Dat time dey no can mahke, but dey goin stay jalike da angel guys.
Luk 20.47: But dey no shame fo rip off da widows an take away dea houses.
Luk 21.2: Den he spock one widow dat no mo notting.
Luk 21.3: He say, “I tell you guys da trut: Dis widow dat no mo notting, she wen put in mo plenny money den all da odda
Luk 21.4: But her no mo notting, an she wen give God da ony money she get fo
Luk 21.6: Bumbye no goin get one stone on top da odda.
Luk 21.8: No let nobody fool you guys!”
Luk 21.8: But no go wit dem.
Luk 21.9: No bum out.
Luk 21.9: All dat kine stuff gotta happen, but dat no mean everyting goin pau yet.’
Luk 21.11: No goin get food, an all ova da place da peopo no goin get
Luk 21.11: No goin get food, an all ova da place da peopo no goin get notting fo eat.
Luk 21.14: “But befo dat happen, tink lidis: You guys no need worry wat you goin say.
Luk 21.15: make you guys akamai, so da guys dat stand up agains you no goin know wat fo say, an dey no goin show proof dat you
Luk 21.15: dat stand up agains you no goin know wat fo say, an dey no goin show proof dat you guys wen do wrong.
Luk 21.18: But dey no goin hurt you guys.
Luk 21.18: You guys no goin lose even one hair from yoa head!
Luk 21.23: Everybody in da land goin suffa plenny, cuz God no take da bad kine stuff da peopo wen do.
Luk 21.33: Da sky an da earth goin pau, but wat I say no goin pau foeva.
Luk 21.34: No good you guys come all jam up wit too much partying,
Luk 21.34: No good da Boss come back, an you guys not ready.
Luk 22.1: Passova, an da spesho religious time dey call Da Bread Dat No Mo Yeast time.
Luk 22.7: Da day fo da Bread Dat No Mo Yeast come, wen dey kill da baby sheep fo da Passova
Luk 22.16: Fo shua, afta dat, I no goin eat um again till God da King come an take ova.
Luk 22.18: Fo shua, I no goin drink notting from da grape plant again till da day
Luk 22.26: But you guys, no be lidat.
Luk 22.32: But I wen aks God fo help you, Peter, so you trus God an no give up.
Luk 22.35: Jesus tell dem, “Wen I wen send you guys out befo, an you no mo money bag, o bag fo yoa clotheses, o slippas, you wen
Luk 22.35: Dey say, “No.
Luk 22.36: An da guy dat no mo sword, good he sell his coat fo buy one sword.”
Luk 22.40: dey come dea, he tell um, “Aks God fo help you guys so you no do bad kine stuff wen get chance.
Luk 22.42: an aks God fo help him like dis: “Fadda, if you like, no let me suffa lidis.
Luk 22.46: Get up an aks God fo help you guys no do bad kine stuff wen get chance.
Luk 22.51: But Jesus say, “No do dat no moa!”
Luk 22.51: But Jesus say, “No do dat no moa!”
Luk 22.57: But Peter say, “No way, girl!
Luk 22.58: But Peter say, “No way, brah!”
Luk 22.67: Jesus tell dem, “If I tell you guys, you no goin believe me.
Luk 22.68: An if I aks you guys one question you no goin tell me.”
Luk 22.71: Den dey say, “No need mo guys fo talk agains him!”
Luk 23.2: He say dey no need pay King Cesar his tax.
Luk 23.4: Den Pilate tell da main pries guys an all da peopo, “I no find notting wrong wit dis guy.”
Luk 23.14: I wen aks him plenny stuff in front you, an I no find notting wrong like you guys say, fo poin finga him.
Luk 23.22: I no find notting dat say he gotta mahke.
Luk 23.28: Jesus turn an tell um, “Sistas from Jerusalem, no cry fo me.
Luk 23.29: goin come wen you goin say, ‘Lucky now, da wahines dat no mo kids, da wahines dat neva born kids, an da wahines dat
Luk 23.35: If he da Spesho Guy God Wen Send fo real kine, how come he no can get himself outa dis now?
Luk 23.40: But da odda crook guy scold him, an say, “Eh, you no scared God, o wat?
Luk 24.3: Dey go inside da cave, but da Boss Jesus, his body no stay dea.
Luk 24.4: Dey no can figga dat.
Luk 24.12: Den he go way, an he no can figga bout wat wen happen.
Luk 24.25: Den Jesus tell da two guys, “You guys no tink!
Luk 24.25: You hard head, cuz you guys no trus all da stuff da guys dat wen talk fo God wen say!”
Luk 24.36: He say, “No scared.
Luk 24.38: Why you no trus me?
Luk 24.39: One ghost no mo bones an skin, like you guys see I get.
Luk 24.41: Dey still no believe, cuz dey all mix up inside.”
Jhn 1.3: No mo notting dis Guy neva make.
Jhn 1.5: No matta stay dark, da dark no can pio da light.
Jhn 1.5: No matta stay dark, da dark no can pio da light.
Jhn 1.18: No mo nobody dat wen see God fo real kine.
Jhn 1.18: No mo odda guy jalike him cuz he God too.
Jhn 1.21: He tell, “No, I not.
Jhn 1.21: He tell, “No, I not.”
Jhn 1.46: No mo notting good come from Nazaret!”
Jhn 1.47: No mo notting fake inside him!”
Jhn 2.3: Bumbye no mo wine.
Jhn 2.3: Den Jesus mudda tell him, “Dey no mo wine, you know.
Jhn 2.16: No make my Fadda's house jalike one store!
Jhn 3.2: can show us da kine awesome stuff dat you doing, if God no stay wit him.
Jhn 3.3: tell you dis too: Whoeva not born again God's new way, dey no goin get God fo dea King.”
Jhn 3.4: No way he can go inside his mudda one mo time an get born!”
Jhn 3.5: Whoeva not born again from water an from God's Spirit, dey no can get God fo dea King.”
Jhn 3.7: Eh, no let um blow yoa mind, jus cuz I tell you, ‘You guys gotta
Jhn 3.10: tell him, “You da main teacha fo da Israel peopo, an you no undastan dis stuff?”
Jhn 3.11: But you guys, you still no like trus wat I tell you.
Jhn 3.12: you guys bout stuff down hea inside dis world, you guys no believe me.
Jhn 3.16: send me, his one an ony Boy, so dat everybody dat trus me no get cut off from God, but get da real kine life dat stay
Jhn 3.18: Whoeva stay trus me, God no goin punish dem.
Jhn 3.18: But whoeva no trus me, garans God goin punish dem, cuz dey neva trus me,
Jhn 3.20: Everybody dat stay do bad kine stuff hate da light, an no like let da light shine on top dem, cuz dey no like nobody
Jhn 3.20: light, an no like let da light shine on top dem, cuz dey no like nobody know bout da bad kine stuff dey doing.
Jhn 3.34: Da guy dat God wen send tell wat God say, cuz God no hold back wen God give him his Spirit.
Jhn 3.36: But whoeva no trus God's Boy, an no do wat he say, dey no goin get dat
Jhn 3.36: But whoeva no trus God's Boy, an no do wat he say, dey no goin get dat kine life, cuz God no
Jhn 3.36: But whoeva no trus God's Boy, an no do wat he say, dey no goin get dat kine life, cuz God no take wat dey do.
Jhn 3.36: no do wat he say, dey no goin get dat kine life, cuz God no take wat dey do.
Jhn 4.9: You know, da Jewish peopo no like get notting fo do wit da Samaria peopo.
Jhn 4.11: She say, “Mista, you no mo notting fo bring up water, an da puka stay deep.”
Jhn 4.14: But whoeva go drink da kine water I goin give him, dey no goin eva come thirsty again.”
Jhn 4.15: Den I no goin come thirsty no moa, an I no need come hea fo get
Jhn 4.15: Den I no goin come thirsty no moa, an I no need come hea fo get water!
Jhn 4.15: Den I no goin come thirsty no moa, an I no need come hea fo get water!
Jhn 4.17: She say, “I no mo husban.”
Jhn 4.17: Jesus say, “Az right, you no mo husban.”
Jhn 4.21: wen you guys goin go down an pray to God our Fadda, but no goin be hea on top dis mountain o inside Jerusalem.”
Jhn 4.44: You know, Jesus wen tell befo, “One talka fo God no mo respeck inside his own town.
Jhn 4.48: Jesus tell him, “If you guys no see me show you all kine awesome stuff, you guys no like
Jhn 4.48: guys no see me show you all kine awesome stuff, you guys no like trus me.
Jhn 4.53: fadda wen know dat da same time wen Jesus wen tell him, “No worry.”
Jhn 5.3: plenny sick peopo was lying down: blind peopo, peopo dat no can walk, an peopo dat no can move.
Jhn 5.3: down: blind peopo, peopo dat no can walk, an peopo dat no can move.
Jhn 5.7: Da sick guy tell him, “Mista, I no mo nobody fo put me inside wen da water start fo move.
Jhn 5.14: No go do da bad kine stuff no moa, o mo worse ting goin
Jhn 5.14: No go do da bad kine stuff no moa, o mo worse ting goin happen to you.
Jhn 5.19: An I tell you guys dis: I no can do notting by myself.
Jhn 5.23: Whoeva no mo respeck fo me, cuz I his Boy, dey no mo respeck fo my
Jhn 5.23: Whoeva no mo respeck fo me, cuz I his Boy, dey no mo respeck fo my Fadda dat wen send me.
Jhn 5.24: God no goin punish dem.
Jhn 5.24: Dey no stay mahke no moa.
Jhn 5.24: Dey no stay mahke no moa.
Jhn 5.28: No let dis blow yoa minds, cuz da time goin come wen all da
Jhn 5.30: “I no can do notting by myself.
Jhn 5.34: I no need peopo fo tell wat dey know bout me.
Jhn 5.38: You guys no mo wat God say inside you guys, cuz you guys no trus me,
Jhn 5.38: You guys no mo wat God say inside you guys, cuz you guys no trus me, an I da guy he wen send.
Jhn 5.40: An you guys, you no like come by me an be my guys so dat you guys can get da
Jhn 5.41: “I no need peopo fo tell me I awesome.
Jhn 5.42: I know dat you guys no mo love an aloha fo God inside you.
Jhn 5.44: You guys like talk good bout each odda, but you guys no do notting fo make God talk good bout you guys.
Jhn 5.45: No tink I goin poin finga at you guys to da Fadda.
Jhn 5.47: No way!
Jhn 6.9: No can!
Jhn 6.12: No good waste um.
Jhn 6.20: No scared!
Jhn 6.24: So, wen da peopo wen see dat Jesus an his guys no stay, dey wen go inside da odda boats, an go Capernaum fo
Jhn 6.26: You guys no stay looking fo me cuz I wen do awesome stuff fo show who
Jhn 6.27: No go work ony fo da kine food dat bumbye come no good.
Jhn 6.27: No go work ony fo da kine food dat bumbye come no good.
Jhn 6.32: An I tell you guys dis too: No was Moses dat wen give yoa ancesta guys da bread from da
Jhn 6.34: Dey tell him, “Mista, give us dis kine bread, an no stop eva!
Jhn 6.35: Anybody come by me fo be my guy, dey no goin come hungry eva!
Jhn 6.35: Anybody trus me, dey no goin come thirsty eva!
Jhn 6.36: guys awready, you guys wen see me, but you guys still yet no trus me.
Jhn 6.37: No way I eva goin throw out da peopo dat come by me!
Jhn 6.39: he pick fo be my guys, he like me fo get dem all, an no leave nobody.
Jhn 6.44: No mo nobody can come by me, if my Fadda no bring um.
Jhn 6.44: No mo nobody can come by me, if my Fadda no bring um.
Jhn 6.46: No mo any odda guy who wen eva see him.
Jhn 6.49: guys wen eat da manna kine bread in da boonies, but no matta, lata dey wen mahke die dead.
Jhn 6.50: Dat mean dey can trus me, an den, dey no goin stay cut off from God.
Jhn 6.53: If you guys no take wat I telling you guys bout why I goin mahke, no way
Jhn 6.53: guys no take wat I telling you guys bout why I goin mahke, no way you guys goin come alive fo real kine.
Jhn 6.63: Da body no can.
Jhn 6.64: But get some a you guys dat no trus me.
Jhn 6.64: Jesus wen say dat cuz he wen know from da start who no trus him, an who goin set up him.
Jhn 6.65: An he say, “Dass why I wen tell you guys, no mo nobody can come by me an be my guy.”
Jhn 6.66: befo, but some a dem wen go back, an neva like go wit him no moa.
Jhn 6.68: No mo nobody can tell us how fo live to da max foeva.”
Jhn 7.4: If one guy like everybody know bout him, he no goin do stuff wea nobody can see him, yeah?
Jhn 7.7: Da peopo inside da world, dey no goin hate you guys.
Jhn 7.8: I no going yet, cuz not time fo me fo go.
Jhn 7.16: Jesus tell dem, “Da stuff I teach, no come from me.
Jhn 7.18: He no notting wrong.
Jhn 7.19: Moses wen give you guys God's Rules, but no mo nobody from you guys do wat God's Rules say.
Jhn 7.22: one baby boy wen born, an you guys do um fo one baby boy, no matta da Rest Day.”
Jhn 7.22: No was Moses dat wen give um da Rule first time.
Jhn 7.23: Now, if you guys can cut skin on one guy on da Rest Day fo no broke Moses Rules, how come you guys come huhu wit me cuz
Jhn 7.24: No ack like one judge wen you guys can see ony da outside
Jhn 7.34: You guys goin look fo me, but you no goin find me, cuz wea I going, you guys no can go ova dea.
Jhn 7.34: fo me, but you no goin find me, cuz wea I going, you guys no can go ova dea.
Jhn 7.35: leada guys tell each odda, “Wea dis bugga going, an we no can find him?
Jhn 7.36: Wat he mean wen he say, ‘You guys goin look fo me, but you no goin find me,’ an ‘Da place I goin stay, you guys no can
Jhn 7.36: you no goin find me,’ an ‘Da place I goin stay, you guys no can go dea’?
head: Da Jewish Leada Guys No Trus Jesus
Jhn 7.48: You know, no mo leada guys o Pharisee guys dat trus him.
Jhn 7.52: You no come from Galilee jalike him!”
Jhn 8.10: No mo nobody hea fo say you gotta mahke?
Jhn 8.11: She say, “No mo, Mista.
Jhn 8.11: Jesus say, “You can go now, cuz I no say you gotta mahke.”
Jhn 8.11: But no go do da bad kine stuff no moa.”
Jhn 8.11: But no go do da bad kine stuff no moa.”
Jhn 8.12: Whoeva come by me an be my guy, dey no goin go aroun inside da dark.
Jhn 8.13: No mo odda guy say um fo you.
Jhn 8.14: Jesus tell dem, “No matta I talk fo myself, wat I say stay true.
Jhn 8.15: I no tink lidat.
Jhn 8.16: No matta if I say one guy good o bad, I wen tell da trut, cuz
Jhn 8.16: if I say one guy good o bad, I wen tell da trut, cuz I no do um by myself.
head: “Da Place I Going, You Guys No Can Go Dea”
Jhn 8.21: Da place I going, you guys no can go dea.
Jhn 8.22: Cuz he say, ‘Da place I going, you guys no can go dea.
Jhn 8.23: You guys come from dis world, I no come from dis world.’-”
Jhn 8.24: Cuz if you guys no believe dat I da Spesho Guy, den you guys goin mahke wit
Jhn 8.26: Get plenny bad kine stuff I can tell bout you guys, but I no goin tell um.”
Jhn 8.27: But dem guys, dey no undastan.”
Jhn 8.28: Den you guys goin know dat I da Spesho Guy, an dat I no do notting by myself.)
Jhn 8.29: He no leave me by myself.
Jhn 8.32: You guys goin know da true stuff, an den you guys no need be slave guys no moa.
Jhn 8.32: know da true stuff, an den you guys no need be slave guys no moa.
Jhn 8.33: Wat you mean, ‘No need be slave guys no moa’?
Jhn 8.33: Wat you mean, ‘No need be slave guys no moa’?
Jhn 8.35: You know, one slave guy no stay wit da boss foeva.
Jhn 8.36: stuff you guys wen do, an let you guys go, den you guys no need be slave guys foeva.
Jhn 8.36: Fo shua you guys no need do da bad kine stuff!
Jhn 8.37: But still yet, you guys trying fo kill me, cuz you guys no like take da stuff I stay teaching.
Jhn 8.40: But now you guys stay trying fo kill me, no matta I everytime tell you guys da trut, jalike I wen hear
Jhn 8.41: No mo odda guy our fadda!”
Jhn 8.43: How come you guys no can undastan da stuff I telling you?
Jhn 8.43: Cuz you guys no like lissen, dass why!
Jhn 8.44: He no like da trut, cuz no mo notting true inside him.
Jhn 8.44: He no like da trut, cuz no mo notting true inside him.
Jhn 8.45: I stay telling you guys da trut, but you guys no trus me.
Jhn 8.46: You guys no can show proof dat I wen do da bad kine stuff, yeah?
Jhn 8.46: So, if I stay telling da trut, how come you guys no trus me?
Jhn 8.47: Dass why you guys no like lissen to me, cuz you guys no come from God.
Jhn 8.47: Dass why you guys no like lissen to me, cuz you guys no come from God.
Jhn 8.49: Jesus tell dem, “I no mo bad kine spirit in charge a me.
Jhn 8.49: But you guys no mo respeck fo me.
Jhn 8.50: I no try fo make peopo tink I awesome.
Jhn 8.51: tell you guys dis too: Whoeva lissen to wat I say, dat guy no goin mahke, eva!
Jhn 8.52: But you still say, ‘Whoeva lissen to wat I say, dey no goin mahke, eva.
Jhn 8.54: Jesus say, “If I try make da peopo tink I awesome, dat no good.
Jhn 8.57: you no make fifty years yet!”
Jhn 9.16: Den some a da Pharisee guys say, “Dis guy no can come from God, cuz he do stuff he not suppose to do on
Jhn 9.25: But I know one ting: befo I no can see -- now I can see!
Jhn 9.31: An da guy say, “Now, we know dat God no lissen to da bad kine guys.
Jhn 9.33: An da guy say, “If dis guy neva come from God, den he no can do notting.
Jhn 9.39: Bumbye da guys dat no can see, goin see, an da guys dat can see goin come blind.
Jhn 9.40: You tink we no can see too?
Jhn 9.41: Jesus tell dem,“If you guys no can see, den nobody can poin finga you guys.
Jhn 10.1: you guys: If get one place fo da sheeps, an somebody no go inside dea by da gate, but he go climb ova da wall one
Jhn 10.5: Dey no going wit one guy dat dey donno.
Jhn 10.12: He no own da sheeps.
Jhn 10.13: worka guy run away, cuz he ony working fo da money, an he no care fo da sheeps.
Jhn 10.16: I get odda sheeps too, dat no come from dis place.
Jhn 10.21: One guy wit one bad kine spirit in charge a him no talk lidis!”
Jhn 10.21: No way!
head: Da Jewish Leada Guys No Trus Jesus
Jhn 10.25: wen tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys no trus me.
Jhn 10.26: But you guys no trus me, cuz you guys not my sheeps.
Jhn 10.28: I goin make dem live to da max foeva, an no mahke.
Jhn 10.33: No matta you ony one guy jalike us, you stay make jalike you
Jhn 10.37: If I no stay doing wat my Fadda like me fo do, den you guys no
Jhn 10.37: I no stay doing wat my Fadda like me fo do, den you guys no need trus me.
Jhn 10.38: So, no matta you guys no trus me, trus da stuff I do.
Jhn 10.38: So, no matta you guys no trus me, trus da stuff I do.
Jhn 11.4: Wen Jesus wen hear dat, he wen say, “Lazarus no goin mahke from dis sick.
Jhn 11.9: Jesus tell dem, “No scared!
Jhn 11.9: If you walk aroun day time, you no goin trip an fall down, cuz da light dat shine inside dis
Jhn 11.10: walk aroun nite time, you goin trip an fall down, cuz you no mo light.
Jhn 11.21: Marta tell Jesus, “Boss, if you was hea, my brudda no wen mahke!
Jhn 11.25: Whoeva trus me goin come alive, no matta dey mahke.”
Jhn 11.26: Whoeva stay live fo real kine an trus me, dey no goin mahke inside, eva!
Jhn 11.32: in front his feet an say, “Boss, if you was hea, my brudda no wen mahke.
Jhn 11.37: How come he no can make Lazarus come good, so he no mahke, aah?
Jhn 11.37: How come he no can make Lazarus come good, so he no mahke, aah?
Jhn 11.52: An he no goin mahke ony fo da Jewish peopo, but fo all God's kids
Jhn 11.54: So Jesus no go aroun no moa wea da Jewish leada guys can see him.
Jhn 11.54: So Jesus no go aroun no moa wea da Jewish leada guys can see him.
Jhn 12.5: hundred silva coins, an give da money to da peopo dat no mo notting?
Jhn 12.6: Da guy, he no mo aloha fo da peopo dat no mo notting, he ony talk lidat
Jhn 12.6: Da guy, he no mo aloha fo da peopo dat no mo notting, he ony talk lidat cuz he one steala guy.
Jhn 12.7: But Jesus say, “Eh, no bodda her!
Jhn 12.8: You guys everytime get peopo dat no mo notting wit you.
Jhn 12.8: But you guys no goin get me wit you everytime.”
Jhn 12.15: young donkey an sit down on top um, jalike da Bible say, “No scared, you peopo from Jerusalem town!
Jhn 12.16: Dat time, Jesus guys no can figga all da stuff dat stay happen.
Jhn 12.19: An us guys no can do notting fo stop um!
Jhn 12.24: If da seed no mahke, stay ony one seed.
Jhn 12.27: ‘Fadda, no let me mahke right now’?
Jhn 12.27: No way I goin say dat!
Jhn 12.35: Live da right way now wen get light still yet, cuz no good da dark pio da light you get inside you.
head: Da Jewish Peopo No Trus Jesus
Jhn 12.37: No matta Jesus wen do plenny awesome stuff in front da peopo
Jhn 12.37: stuff in front da peopo fo show who him, dey still yet no trus him.
Jhn 12.38: No mo nobody wen trus wat us guys wen say!
Jhn 12.39: Az why da Jewish peopo no can trus God nowdays, jalike Isaiah wen say one nodda
Jhn 12.40: Isaiah wen say one nodda time, “God wen make um so dey no can see, An make um hard head, So dey no like see wit dea
Jhn 12.40: make um so dey no can see, An make um hard head, So dey no like see wit dea eyes, No like undastan wit dea head, No
Jhn 12.40: An make um hard head, So dey no like see wit dea eyes, No like undastan wit dea head, No like change an come by me,
Jhn 12.40: no like see wit dea eyes, No like undastan wit dea head, No like change an come by me, Cuz dey no like fo me fo make
Jhn 12.40: wit dea head, No like change an come by me, Cuz dey no like fo me fo make um come good.
Jhn 12.42: Plenny Jewish main leada guys wen trus Jesus, but dey no like tell everybody, cuz dey scared da Pharisee guys goin
Jhn 12.44: Jesus wen talk loud an say, “Whoeva trus me, he no trus ony me, but he trus da One dat wen send me hea too.
Jhn 12.46: da light inside da world, so dat whoeva trus me, dey no goin stay dark inside.
Jhn 12.47: Whoeva hear wat I say an no do um, I no goin punish dem.
Jhn 12.47: Whoeva hear wat I say an no do um, I no goin punish dem.
Jhn 12.48: Whoeva no take me an wat I say, dat guy goin get one nodda judge.
Jhn 13.7: Jesus tell him, “You no undastan how come I doing dis now, but bumbye you goin
Jhn 13.8: Peter tell him, “No way you eva goin wash my feet!”
Jhn 13.8: Den Jesus tell him, “If I no wash you, den you no can be my guy.”
Jhn 13.8: Den Jesus tell him, “If I no wash you, den you no can be my guy.”
Jhn 13.9: No wash ony my feet.”
Jhn 13.22: His guys wen look at each odda, an dey no can figga who he talking bout.
Jhn 13.29: need fo da Passova,’ o ‘Go give someting to da peopo dat no mo notting.”
Jhn 13.33: I telling you guys now, ‘Da place wea I going, you guys no can go dea.
Jhn 13.36: Jesus tell him, “Da place I going, you no can go dea now, but bumbye you going dea.
Jhn 13.37: Peter tell him, “Eh, Boss, how come I no can go wit you now?”
Jhn 14.1: No need you guys come all bodda inside yoa heart.
Jhn 14.6: Jesus tell um, “No mo odda guy can bring peopo to da Fadda, ony me.
Jhn 14.10: You no trus me, o wat, wen I say dat I stay tight wit my Fadda,
Jhn 14.10: Da stuff I telling you guys, all dat no come from me, come from my Fadda.
Jhn 14.11: If you guys no can believe dat, den trus me cuz a da stuff I stay doing.
Jhn 14.17: But da peopo inside da world no like take him, cuz dey no see him, an dey donno him.
Jhn 14.17: But da peopo inside da world no like take him, cuz dey no see him, an dey donno him.
Jhn 14.18: “I no goin leave you guys all alone.
Jhn 14.19: Litto wile moa, da peopo inside da world no goin see me.
Jhn 14.24: Whoeva no mo love an aloha fo me, dey no goin do wat I say.
Jhn 14.24: Whoeva no mo love an aloha fo me, dey no goin do wat I say.
Jhn 14.24: All da stuff you wen hear me tell, dat no come from me, come from my Fadda who wen send me.
Jhn 14.27: All da stuff inside da world no can make you guys rest inside lidat.
Jhn 14.27: No let yoa heart come all funny kine inside!
Jhn 14.27: No scared!
Jhn 14.28: So, no feel bad.
Jhn 14.30: Fo now, he in charge a da peopo inside dis world, but he no mo power ova me.
Jhn 14.31: But no matta he coming, cuz I goin do wat my Fadda wen tell me fo
Jhn 15.2: All da peopo dat say dey stay tight wit me, but dey no do notting, my Fadda take um off, jalike da grape farma
Jhn 15.2: jalike da grape farma guy take off all da branches dat no mo fruit.
Jhn 15.4: Da branch no can make fruit if no stay tight wit da vine.
Jhn 15.4: Da branch no can make fruit if no stay tight wit da vine.
Jhn 15.4: Same ting, you guys no can do notting if you guys no stay tight wit me.
Jhn 15.4: Same ting, you guys no can do notting if you guys no stay tight wit me.
Jhn 15.5: Cuz you guys no can do notting if you no stay tight wit me.
Jhn 15.5: Cuz you guys no can do notting if you no stay tight wit me.
Jhn 15.6: Whoeva no stay tight wit me, dey jalike one branch dat stay no good.
Jhn 15.6: no stay tight wit me, dey jalike one branch dat stay no good.
Jhn 15.13: No mo nobody get mo love an aloha fo da odda guy, den da guy
Jhn 15.15: I no goin call you guys my worka guys no moa, cuz da worka guy
Jhn 15.15: I no goin call you guys my worka guys no moa, cuz da worka guy no undastan wat his boss stay doing.
Jhn 15.15: goin call you guys my worka guys no moa, cuz da worka guy no undastan wat his boss stay doing.
Jhn 15.19: But, you guys no stay jalike dem.
Jhn 15.22: But now, dey no can go do bad kine stuff an den say, ‘Eh, us guys neva
Jhn 15.24: I wen do da kine stuff in front dem dat no odda guy wen eva do.’
Jhn 16.1: “I wen tell you guys dis stuff awready, cuz no good bumbye you guys no stick wit me no moa.
Jhn 16.1: you guys dis stuff awready, cuz no good bumbye you guys no stick wit me no moa.
Jhn 16.1: stuff awready, cuz no good bumbye you guys no stick wit me no moa.
Jhn 16.5: But still yet, you guys no even aks me wea I going.
Jhn 16.7: Cuz if I no go way, da One who goin kokua you guys no goin come hea.
Jhn 16.7: Cuz if I no go way, da One who goin kokua you guys no goin come hea.
Jhn 16.8: Guy goin show peopo dat dey do bad kine stuff, an dat dey no do wat stay right, an dat God goin be dea Judge.
Jhn 16.9: He goin show dem dat dey do bad kine stuff, cuz dey no like trus me.
Jhn 16.10: He goin show dem dat dey no do wat stay right, cuz I going to my Fadda, an den you
Jhn 16.10: wat stay right, cuz I going to my Fadda, an den you guys no goin see me no moa.
Jhn 16.10: cuz I going to my Fadda, an den you guys no goin see me no moa.
Jhn 16.13: He no goin talk by himself, but he goin tell wat my Fadda wen
Jhn 16.16: “In litto wile, you guys no goin see me.
Jhn 16.17: He say, ‘In litto wile, you guys no goin see me.
Jhn 16.19: so he tell um, “I wen say, ‘In litto wile you guys no goin see me.
Jhn 16.21: But afta da baby born, she no tink bout dat no moa.
Jhn 16.21: But afta da baby born, she no tink bout dat no moa.
Jhn 16.22: Dat time, no goin get nobody can make you feel bad again.
Jhn 16.23: “Wen dat time come, you guys no goin need aks me bout notting.
Jhn 16.25: Da time goin come wen I no goin teach you guys wit stories lidat no moa.
Jhn 16.25: goin come wen I no goin teach you guys wit stories lidat no moa.
Jhn 16.26: No need fo me aks him fo you guys.
Jhn 16.30: You no need nobody fo aks you notting, cuz you know awready wat
Jhn 16.32: But I no stay by myself, cuz my Fadda stay wit me.
Jhn 17.9: I no pray fo all da peopo inside da world, but ony fo da peopo
Jhn 17.11: I no goin stay inside da world no moa, cuz I coming to you.
Jhn 17.11: I no goin stay inside da world no moa, cuz I coming to you.
Jhn 17.14: Da peopo hea inside dis world hate dem, cuz dey no do same ting jalike da odda guys inside dis world, jalike
Jhn 17.14: same ting jalike da odda guys inside dis world, jalike I no do same ting jalike da odda guys inside dis world.
Jhn 17.15: I no aks you fo take dem outa da world, but fo you help dem
Jhn 17.16: Dey no do same ting jalike da odda guys inside dis world, jalike
Jhn 17.16: same ting jalike da odda guys inside dis world, jalike I no do same ting jalike da odda guys inside dis world.
Jhn 17.20: “I no pray ony fo dem guys, but fo all da odda peopo dat goin
Jhn 18.17: Peter say, “No way!
Jhn 18.25: Peter say, “No way!
Jhn 18.27: One mo time Peter wen say, “No way!
Jhn 18.28: inside da Rome guys place, cuz if dey do dat, bumbye dey no can eat da spesho food fo da Passova cuz jalike dey pilau.
Jhn 18.30: Dey tell him, “If da bugga no was one crook, us guys no goin turn him ova to you.
Jhn 18.30: Dey tell him, “If da bugga no was one crook, us guys no goin turn him ova to you.
Jhn 18.31: Da pries guys tell Pilate, “Us guys no can do dat, cuz us guys no mo da right fo kill nobody da
Jhn 18.31: guys tell Pilate, “Us guys no can do dat, cuz us guys no mo da right fo kill nobody da Rome way, on top one cross.”
Jhn 18.36: If I was dat kine king, den my guys goin fight so da Jews no can take me.”
Jhn 18.36: I one king, but no mo nobody hea inside dis world wen make me one king.
Jhn 18.38: dat, he wen go back outside to da Jews, an he tell dem, “I no find notting wrong wit dis guy.
Jhn 19.6: I no find notting wrong fo punish him.”
Jhn 19.10: Den Pilate tell him, “You no like talk to me, o wat?”
Jhn 19.15: Da main pries guys tell, “Us guys, we no mo no odda king, ony King Cesar!
Jhn 19.15: Da main pries guys tell, “Us guys, we no mo no odda king, ony King Cesar!
Jhn 19.21: Da Jewish main pries guys tell Pilate, “Eh, no write, ‘Da King fo da Jews’!
Jhn 19.24: So dey say, “Mo betta no broke up da robe.
Jhn 19.36: All dis wen happen jalike da Bible wen say befo time, “Dey no goin broke even one bone.
Jhn 20.2: He no stay inside da place dey wen bury um!
Jhn 20.17: Jesus tell her, “No touch me, cuz I neva go up by my Fadda yet.”
Jhn 20.23: Whoeva do bad kine stuff, an you guys no let um go, God no goin let um go too.
Jhn 20.23: Whoeva do bad kine stuff, an you guys no let um go, God no goin let um go too.
Jhn 20.25: But he tell dem, “If I no see da puka from da nails inside Jesus hands, an put my
Jhn 20.25: Jesus hands, an put my finga inside da puka in his side, no way I goin believe he alive fo real kine!
Jhn 20.27: Now, no say you no believe I alive fo real kine.
Jhn 20.27: Now, no say you no believe I alive fo real kine.
Jhn 21.5: No mo notting!”
Jhn 21.6: Dey go throw da net, an get so plenny fish, da guys no can pull up da net.
Jhn 21.11: Da net neva even broke, no matta had so plenny fish inside.
Jhn 21.18: an one nodda guy goin tie you up an take you one place you no like go.
Jhn 21.23: dat, Jesus odda guys telling each odda, “Dat guy John, he no goin mahke, eva.
Jhn 21.23: But Jesus neva tell um dat I no goin mahke, eva.”
Jhn 21.25: from da time he wen start till pau, I figga da whole world no mo room fo put all da kine books bout um.
Act 1.4: One time wen Jesus wen stay wit his guys, he tell dem, “No go way from Jerusalem, but wait ova hea till you guys get
Act 1.9: in front dem, an den one cloud wen move unda him, so dey no can see him no moa.
Act 1.9: an den one cloud wen move unda him, so dey no can see him no moa.
Act 1.20: down inside da Songs Fo God, ‘His place goin stay empty, No let nobody stay dea.
Act 1.25: guys, so he can work fo you an tell bout you, cuz Judas no stay.
Act 2.12: Wen blow dea minds, an dey no can figga, an dey wen tell each odda, “Eh, wat dis mean?
Act 2.24: He no need suffa an mahke again, cuz a wat God wen do.
Act 2.24: He no can stay mahke, cuz he mo strong.
Act 2.25: I no goin come shook up.
Act 2.26: No matta I goin mahke, I know I can rest an wait fo God, Cuz
Act 2.27: goin mahke, I know I can rest an wait fo God, Cuz God, you no goin let me stay inside Hell, An you no goin let me rot,
Act 2.27: God, Cuz God, you no goin let me stay inside Hell, An you no goin let me rot, cuz I stay good an spesho fo you.
Act 2.31: He no goin stay inside Hell, an he no goin rot.
Act 2.31: He no goin stay inside Hell, an he no goin rot.
Act 2.39: all dat fo you guys an yoa kids, an fo all da peopo dat no stay tight wit God -- all da ones da Boss our God goin
head: One Guy Dat No Can Walk Come Good
Act 3.2: Had one guy ova dea dat no can walk from da time he was born.
Act 3.6: Peter tell um, “I no mo money, but wat I get, I give you.”
Act 3.23: Moses wen say dis too: ‘Anybody dat no like lissen to dat Guy dat talk fo God, God goin wipe dem
Act 3.26: do good kine stuff fo you guys, an make you guys so you no do da bad kine stuff no moa.”-’
Act 3.26: you guys, an make you guys so you no do da bad kine stuff no moa.”-’
Act 4.9: Was cuz we wen help one guy dat no can walk, o wat?
Act 4.12: No mo odda guy dat can take da peopo outa da bad kine stuff
Act 4.14: dem wen make come good, stay standing dea wit dem, so dey no can say notting.
Act 4.16: An us guys no can say dass not true.
Act 4.17: ‘You guys betta not talk bout dis guy Jesus to nobody no moa!
Act 4.17: No use his name fo do stuff!
Act 4.17: No good all da odda peopo all ova da place hear bout dis
Act 4.18: An dey tell dem, “No talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an no use
Act 4.18: An dey tell dem, “No talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an no use his name fo do stuff!”
Act 4.18: dem, “No talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an no use his name fo do stuff!”
Act 4.20: Cuz us guys, we no can stop talking bout da stuff we wen see an hear.”
Act 4.21: So dey tell um one mo time dey betta not talk bout Jesus no moa, an den dey wen let um go.
Act 4.21: Dey no can figga how fo punish dem, cuz all da peopo wen stay
head: Da Guys Dat Trus God Pray Fo Talk An No Come Scared Wen Dey Talk
Act 4.25: ancesta David, wen say, ‘How come da diffren peopos dat no trus God come huhu an wild?
Act 4.25: How come da peopos tinking fo do stuff dat no good fo notting?
Act 4.29: dey say agains us, an give us da kine power wen we talk fo no come scared.
Act 5.4: You no stay bulai to da peopo, but to God.
Act 5.39: But if da ting come from God, you no can stop um.
Act 5.40: guys one mo time dey betta not talk bout da guy Jesus no moa, o use his name fo do stuff.
Act 6.5: Timon, Parmenas, an Nicolas from Antioch, da one dat no was Jewish but wen come jalike one Jew.”
Act 6.9: stay fo da peopo dat was slaves, but now dey not slaves no moa.
Act 6.10: An da Jewish guys no can say notting.
Act 6.13: guys dat wen bulai bout him an say, “Dis guy still yet no like pau talk stink bout da temple dat stay spesho fo God,
Act 7.5: wen promise him dat his ohana goin own dis land bumbye; no matta Abraham neva have kids dat time.
Act 7.11: So our ancesta guys no can find food fo eat.
Act 7.19: wen make dem throw out dea babies dat jus wen born, so dey no goin stay live.
Act 7.21: Wen dey no can hide him no moa, dey wen put him outside, an Pharaoh's
Act 7.21: Wen dey no can hide him no moa, dey wen put him outside, an Pharaoh's girl wen find
Act 7.42: He wen say, ‘You Israel peopo, Dat no was fo me you wen make sacrifice, Forty years inside da
Act 7.48: “But da God Dat Stay Mo Importan Den All Da Odda Gods, he no stay everytime inside one house dat peopo make.
Act 7.51: Yoa hearts an yoa ears, you no like give um to God!”-’-”
Act 7.53: No matta was you guys dat wen get da Rules from God, an da
Act 7.53: an da angel messenja guys wen bring um, still yet you guys no do wat God's Rules say!
Act 7.60: An he wen fall down on his knees, an wen yell, “Boss, no hold dis bad ting agains dem.
Act 8.7: Plenny peopo dat no can move an no can walk wen come good.
Act 8.7: Plenny peopo dat no can move an no can walk wen come good.
Act 8.21: You no can work fo God wit us, cuz God see yoa heart no stay
Act 8.21: You no can work fo God wit us, cuz God see yoa heart no stay right.
Act 8.23: deep inside, an you stay all tie up wit da kine stuff dat no stay right.
Act 8.24: to da Boss fo me, so dat all dis stuff dat you wen say no happen to me?
Act 8.27: So Philip wen go, an he come by one eunuch guy dat no can marry from Etiopia.
Act 8.31: Da Etiopia guy wen say, “I no can undastan um if nobody tell me wat dis mean.
Act 8.32: He jalike one baby sheep Dat no make noise Wen dey cutting off his wool.
Act 9.8: Saul wen stand up, but wen he wen open his eyes, he no can see notting.
Act 9.9: Fo three days he no can see notting.
Act 9.27: An inside Damascus he no scared fo use Jesus name fo do stuff.
Act 9.28: He no scared fo use da Boss name ova dea too fo do stuff.
Act 9.33: He one guy dat no can move.
Act 10.14: But Peter wen say, “No way, Boss!
Act 10.15: One mo time da voice wen tell um, “No say dat da kine stay kapu dat God wen make okay.
Act 10.20: Go wit dem an no worry, cuz was me wen bring um.
Act 10.28: “You guys know dat our Jewish Rules say dat one Jewish guy no can stay togedda wit one guy dat not Jewish, an da Jewish
Act 10.28: stay togedda wit one guy dat not Jewish, an da Jewish guy no can go inside da odda guy's house.
Act 10.28: But God wen show me dat I no can say one guy stay kapu.
Act 10.29: tell me fo come ova hea, I wen come lidat, an I neva say I no can.
Act 11.8: But I say, ‘No way, Boss.
Act 11.9: Da voice from da sky wen talk again, an say, ‘No say someting stay kapu dat God wen make okay.
Act 11.12: God's Spirit wen tell me, ‘No scared fo go wit dem now.
Act 11.28: No goin get food notting.
Act 12.3: peopo was making da spesho religious time fo da Bread Dat No Mo Yeast.
Act 12.11: Peter wen figga wat wen happen, an he tink, “Now I know I no stay dreaming!
Act 12.17: Peter wen wave his hand fo dem fo no talk, an he wen tell um dat da Boss Up Dea wen bring him
Act 12.19: But dey no can find um.”
Act 13.2: Wen dese guys stay tanking God, an no eating food so dey can pray, God's Spesho Spirit wen say,
Act 13.8: an Barnabas say, an he wen try turn da governa away so he no trus God.
Act 13.11: da Boss goin punish you an make you blind fo now, so you no can see da sun.
Act 13.25: I no stay good nuff fo even do manini kine stuff fo him like
Act 13.27: undastan wat da guys dat wen talk fo God wen write down, no matta dey read um inside dea Jewish churches every Rest
Act 13.34: dat he goin bring Christ back alive from mahke, an Christ no goin mahke again an his body come rotten.
Act 13.35: tell God dis inside one nodda place inside da Bible, ‘You no goin let da guy dat stay good an spesho fo you mahke again
Act 13.39: Da Rules Moses wen write down no can take away dat bad stuff an make you guys get um right
Act 13.41: Watch out dat da bad stuff no happen to you guys dat da guys dat wen talk fo God befo
Act 13.41: do someting now Wen you guys stay alive, Someting you guys no goin believe, No matta somebody tell um to you guys.
Act 13.41: you guys stay alive, Someting you guys no goin believe, No matta somebody tell um to you guys.
Act 13.46: But Paul an Barnabas, dey no scared.
Act 13.46: But cuz you guys no trus um, an you no tink you stay good nuff fo get da real
Act 13.46: But cuz you guys no trus um, an you no tink you stay good nuff fo get da real kine life dat stay
Act 13.51: fo show da peopo dea dat dey wen had it wit dem, cuz dey no lissen.
Act 14.3: Paul an Barnabas stay dea long time, an dey no scared fo talk fo da Boss Up Dea.
Act 14.8: Had one guy inside Lystra dat no can walk.
Act 14.14: peopo trying fo do, dey wen rip dea clotheses fo show dey no like, an wen run inside da middle a da peopo, an yelling,
Act 14.15: We say you guys gotta turn away from all dis no good stuff, an turn to da God dat stay alive.
Act 14.23: Dey wen pray an no eat, an aks da Boss fo take care da older leadas, cuz he
Act 15.1: Dey say, “If you no cut skin jalike Moses wen tell our ancesta guys, you no
Act 15.1: no cut skin jalike Moses wen tell our ancesta guys, you no can come outa da bad kine stuff you do.
Act 15.5: Bout Jesus wen stand up an say, “Da guys dat not Jews, no matta dey trus Jesus, dey gotta cut skin an do all da odda
Act 15.11: No can!
Act 15.19: An James say dis too: “Dass why I tink mo betta we no put rules dat goin make um mo hard fo da diffren peopos
Act 15.20: We tell um fo no eat da food da peopo wen give to da idol kine gods, an no
Act 15.20: no eat da food da peopo wen give to da idol kine gods, an no fool aroun, an no eat da meat from da animals dey wen
Act 15.20: peopo wen give to da idol kine gods, an no fool aroun, an no eat da meat from da animals dey wen choke, an no eat da
Act 15.20: aroun, an no eat da meat from da animals dey wen choke, an no eat da blood too.
Act 15.28: God's Spesho Spirit an us guys tink no good fo us put hard kine rules on top you guys, ony dis:
Act 15.29: good fo us put hard kine rules on top you guys, ony dis: No eat da meat from da sacrifices dey wen make fo da idol
Act 15.29: o da blood, o da meat from da animal dey wen choke, an no mo fool aroun.
Act 15.29: You guys goin do good if you no do dat kine stuff.
Act 15.39: Paul an Barnabas no can tink da same way, an dey wen talk hard.
Act 16.28: No hurt yoaself!
Act 16.37: No way!
Act 17.6: But dey no can find um.
Act 17.20: You stay tell us some stuff we no can figga, an we like know wat dat mean.
Act 17.24: He no stay inside da temples da peopo make.
Act 17.25: Peopo no need take care him jalike if he stay need someting.
Act 17.27: But he no stay far from every one a us guys.
Act 17.29: Cuz we stay his kids, no good if we tink dat God stay jalike one idol kine god dat
Act 18.6: I no mo da blame fo dat.
Act 18.9: Da Boss Jesus wen tell him, “No need be scared.
Act 18.9: No give up telling da Good Stuff.
Act 18.15: I no goin judge dat kine stuff.
Act 19.26: He say da idol kine gods da peopo make no stay gods fo real.
Act 19.27: dey goin tink da temple fo da big wahine god Artemis no good.
Act 19.31: Paul's friends, an dey wen send him one letta dat say, “No go inside da stadium!
Act 19.33: He wen wave his arms fo tell dem fo no make noise so he can talk.
Act 19.36: Dass why you guys betta shut yoa mouts an no do someting stupid.
Act 19.40: dis way, da army guys can bus us fo make big beef, cuz we no can tell um stay good we wen make lidis.
Act 20.6: Philippi afta da spesho religious time fo da Bread Dat No Mo Yeast.
Act 20.10: He say, “No worry, he still stay alive!
Act 20.16: He no like stay Asia side, cuz he wen like go Jerusalem fo
Act 20.20: You guys know I no stay scared fo teach you guys all da stuff dat goin kokua
Act 20.21: sorry an like pau all da bad kine stuff dey stay do, an no do um no moa, an dey gotta trus our Boss Jesus.
Act 20.21: an like pau all da bad kine stuff dey stay do, an no do um no moa, an dey gotta trus our Boss Jesus.
Act 20.26: today dat nobody can blame me fo anodda guy if dat guy no trus God, an cut himself off from God, cuz I no scared fo
Act 20.27: if dat guy no trus God, an cut himself off from God, cuz I no scared fo tell you guys all da stuff God like you guys fo
Act 20.35: guys dat by dis kine hard work we gotta help da guys dat no stay strong inside.
Act 20.38: Dey was mo sad cuz he wen say dey no goin see him no moa.
Act 20.38: Dey was mo sad cuz he wen say dey no goin see him no moa.
Act 21.4: Dey wen try fo tell Paul fo no go Jerusalem, cuz God's Spirit wen tell um dat.
Act 21.12: we hear dat, we an all da peopo ova dea wen beg Paul fo no go Jerusalem.
Act 21.14: We no can make Paul stay, so we pau try.
Act 21.21: An dey say dat you say dey no need cut skin dea kids, o do da odda stuff our peopo do.
Act 21.23: strong promise in front God, an fo dat kine promise, dey no cut dea hair from da time dey make da promise.
Act 21.24: all da peopo goin know dat da stuff dey wen hear bout you no stay true, but you stay do all da stuff da Rules say too.
Act 21.25: o da blood, o da meat from da animals dey wen choke, an no mo fool aroun.
Act 21.28: an make dis place dat stay spesho fo God, all pilau so no can pray dea.
Act 21.34: Da main captain no can find out da trut bout wat wen happen.”
Act 21.39: Paul say, “No, I not!
Act 22.11: Damascus, cuz da light stay so bright I wen come blind an no can see notting.
Act 22.18: Go way from Jerusalem right now, cuz dey no goin like da stuff you say bout me!
Act 22.22: Mo betta he no stay no moa!
Act 22.22: Mo betta he no stay no moa!
Act 23.5: Da Bible say, ‘No talk bad bout da leada fo yoa peopo.”
Act 23.8: guys say dat nobody goin come back alive from mahke, an no mo angel guys, an no mo spirits.”
Act 23.8: goin come back alive from mahke, an no mo angel guys, an no mo spirits.”
Act 23.9: Dey say, “We no can find notting wrong wit dis guy.
Act 23.11: Da nex nite da Boss wen stand by Paul an say, “No scared!
Act 23.12: Dey make promise dat dey no goin eat o drink notting till dey pau kill him.
Act 23.14: leadas an say, “We wen make one strong promise dat we no goin eat notting till we kill Paul.
Act 23.21: No do wat dey say, cuz mo den forty guys stay hiding an
Act 23.21: Dey wen make one strong promise dat dey no goin eat o drink notting till dey pau kill um.
Act 23.22: Da main captain say, “No tell nobody dat you wen tell me dis.
Act 24.4: But now, so dat I no bodda you moa, try lissen to us litto bit.
Act 24.6: He even wen try make da temple pilau so no can pray dea.
Act 24.13: Dey no can make proof da stuff dey say agains me.
Act 24.15: dat da guys dat stay doing da right tings an da guys dat no do wass right, dey all goin come back alive from mahke.
Act 24.23: He tell da captain fo watch Paul, an no tie him up, an let his friends come take care him.
Act 25.7: But dey no can prove notting.
Act 25.11: But if da stuff dey say agains me no stay true, nobody get da right fo hand me ova to dem.
Act 25.16: I wen tell um dat da Rome peopo no hand ova anybody befo he stand in front da judge, an den
Act 25.26: But I no mo notting fo write down bout him in one letta fo send da
Act 25.27: Cuz I tink no stay good fo send one prisona ova dea if I no can say how
Act 25.27: Cuz I tink no stay good fo send one prisona ova dea if I no can say how come dey poin finga at um.
Act 26.8: How come you guys tink he no can?
Act 26.17: from yoa own peopo an from da guys dat not Jews, so dey no kill you.
Act 26.22: I no say odda stuff.
Act 27.9: We wen lose plenny time, an da Spesho Day Fo Pray An No Eat wen come awready.
Act 27.12: Dat port town no stay good fo da winta time, an almos all da guys wen tink
Act 27.15: Da storm wen grab da boat, an dey no can handle da boat in da wind, so den we wen give up, an
Act 27.16: one small island name Cauda, on da leeward side, we almos no can bring da litto boat up.’
Act 27.20: An den we wen give up an tink we no goin come outa dis.
Act 27.22: Now I beg you guys fo no give up, cuz you all goin come outa dis.
Act 27.24: He say, ‘No scared, Paul.
Act 27.24: Dey no goin mahke.
Act 27.25: You guys, try no give up.
Act 27.31: Paul wen tell da captain an da army guys, “If dese guys no stay by da boat, you no goin come outa dis.
Act 27.31: an da army guys, “If dese guys no stay by da boat, you no goin come outa dis.
Act 27.34: You guys no goin lose even one hair from yoa head.
Act 27.41: Da front wen come stuck an no can move.
Act 27.42: Da army guys wen like kill da prisona guys so dat dey no can swim away an escape.
Act 28.4: He wen get outa da ocean okay, but da gods no goin let um stay alive.
Act 28.19: But I no mo notting fo poin finga at my peopo.
Act 28.21: Da Jewish guys wen say, “We neva get no lettas from Judea bout you.
Act 28.26: me fo go by dis peopo an say, “You guys goin hear, But you no goin undastan.
Act 28.26: You guys goin see, But you no goin see fo real.
Act 28.27: Cuz dis peopo hard head, Dea ears no can hear good.
Act 28.27: Dey close dea eyes, Cuz dey no like see fo real.
Act 28.27: Dea ears no like hear fo real.
Act 28.27: Inside dey no like undastan fo real.
Act 28.27: Dey no like change so I can make um come good.
Rom 1.13: But den, dat time, no can.
Rom 1.14: No matta get guys Greek o no Greek, o guys who get smarts o
Rom 1.14: No matta get guys Greek o no Greek, o guys who get smarts o guys dat no moa, I jus
Rom 1.14: guys Greek o no Greek, o guys who get smarts o guys dat no moa, I jus gotta take care all dem awready.
Rom 1.16: I no shame notting bout da Good Kine Stuff From God.
Rom 1.18: mo ting God wen let us undastan: Da peopo ack jalike God no matta, an dey do da kine tings dey not suppose to do.
Rom 1.18: But God no take wat dey do.
Rom 1.18: Az how dey no let da odda peopo know wass true.
Rom 1.19: Dey no mo excuse, cuz everyting dat peopo can know bout God, ony
Rom 1.20: da stuffs God wen make, dey can figga how God stay, no matta no can see God.
Rom 1.20: stuffs God wen make, dey can figga how God stay, no matta no can see God.
Rom 1.20: Az why dey no mo excuse fo how dey make.
Rom 1.21: Dey know bout God, but dey no like tell him, “Eh, you stay awesome, cuz you stay God!
Rom 1.21: Dey no like tell um “Mahalo plenny!
Rom 1.21: Cuz dey no undastan notting, jalike everyting come all dark inside
Rom 1.23: Dey no like stick wit da God who everytime awesome an no goin
Rom 1.23: Dey no like stick wit da God who everytime awesome an no goin come poho bumbye.”
Rom 1.23: But dese guys, dey tink lidis: “We no like dat kine God!
Rom 1.23: we stick wit one idol kine god dat look jalike one guy, no matta bumbye he goin come poho.
Rom 1.24: Dass why dey no mo shame notting, how dey make any kine wit dea own bodies
Rom 1.25: Dem guys, dey hear da true stuffs from God, but dey no like lissen.
Rom 1.25: Dey tink lidis: “Mo betta we go do da odda stuff, no matta bulai!
Rom 1.25: religious stuff fo um, but da One who make everyting, dey no like give love an respeck to him.
Rom 1.26: An so dey all come all itchy, an no mo shame notting.
Rom 1.26: Eh, you know, even da wahines, dey no like make like dey wahines, dey like change how dey stay.
Rom 1.27: Dey no like make like dey suppose to wit da wahines.
Rom 1.27: Dey no mo shame notting fo how dey make wit each odda.
Rom 1.28: Dey tink, “Mo betta no go tink bout stick tight wit God fo real kine!
Rom 1.28: So, no good how dey make.
Rom 1.30: Dey tink dey so high makamaka, so dat peopo no can come by dem.
Rom 1.30: Dey no do wat dea mudda-fadda guys tell um fo do.
Rom 1.31: Dey no like undastan notting.
Rom 1.31: Dey make promise, but dey no keep um.
Rom 1.31: Dey no mo love an aloha, an dey no give chance notting.
Rom 1.31: Dey no mo love an aloha, an dey no give chance notting.
Rom 1.32: Dey know dis too: if get anybody dat no make like wat God say, fo shua he goin mahke.
Rom 2.1: So den, no matta who you, if you go poin finga somebody dat he doing
Rom 2.1: you go poin finga somebody dat he doing bad kine stuffs, no foget you doing da same kine tings jalike him.
Rom 2.1: Eh, you too no mo excuse, cuz you poin finga back yoa own self.
Rom 2.4: You no undastan dat he like you come sorry an pau do all da bad
Rom 2.5: But you get hard head, an you no like change how you stay doing.
Rom 2.5: Den he goin punish you, cuz he no goin take wat you wen do.
Rom 2.8: But da odda peopos, God no goin take wat dey do.
Rom 2.8: Dey no like do da true stuff, but dey everytime like do wass
Rom 2.12: make Rules fo everybody, dey goin get cut off from God, no matta dey donno dat God's Rules stay.
Rom 2.13: Fo get um right wit God, no nuff fo ony hear God's Rules.
Rom 2.19: You stay shua you can tell da peopo dat no can see wea fo go.
Rom 2.22: You say, “No go fool aroun behind yoa husban o wife's back.
Rom 2.22: You tink da idol kine gods no good.”
Rom 2.25: But if you go broke God's Rules, az jalike you no mo da mark awready, an you not one Jewish guy fo real
Rom 2.26: Jew, an he do all da good kine stuff God's Rules say, den no matta he neva cut skin, he God's guy.
Rom 2.27: No matta dey no mo da cut skin mark, an you guys get da Rules
Rom 2.27: No matta dey no mo da cut skin mark, an you guys get da Rules inside da
Rom 2.28: No matta somebody who come from Abraham get da cut skin mark
Rom 2.28: from Abraham get da cut skin mark on top his body, dat no make him one Jewish guy fo real kine.
Rom 3.3: You tink dat God no can do wat he wen say he goin do, jus cuz get some Jewish
Rom 3.4: God everytime da real ting, no matta everybody dat stay all ova da world all bulaias!
Rom 3.4: No matta dey say dat he do wrong, He goin win still yet, Cuz
Rom 3.4: dey say dat he do wrong, He goin win still yet, Cuz he no do da bad kine stuff notting.
Rom 3.6: No way!
Rom 3.6: God no do da wrong kine stuff notting wen he punish us.)
head: No Mo Nobody Dat Do Da Right Ting Everytime
Rom 3.9: No way!
Rom 3.10: Jalike da Bible wen say, “No mo nobody dat do da right ting everytime.
Rom 3.10: No mo even one guy!
Rom 3.11: No mo nobody dat undastan, No mo nobody dat try fo know God!
Rom 3.11: No mo nobody dat undastan, No mo nobody dat try fo know God!
Rom 3.12: No mo nobody dat do good tings, No mo even one guy!
Rom 3.12: No mo nobody dat do good tings, No mo even one guy!
Rom 3.18: Dey no mo respeck fo God notting.
Rom 3.20: Dass why no mo nobody dat can say dat dey get um right wit God, jus
Rom 3.22: He do dat fo everybody dat trus him, no mo notting diffren.
Rom 3.27: No can!
Rom 3.30: An da peopo dat not Jews an no mo da mark on top dem, he make dem so dey get um right wit
Rom 3.31: No way!
Rom 4.2: But in front God he no can talk big notting.
Rom 4.5: dat whoeva trus him, dey da one dat get um right wit him, no matta dey neva care bout God befo time.
Rom 4.5: No can work fo get um right wit God, ony gotta trus God, an
Rom 4.8: Da guy can stay good inside Wen da Boss no make one list A da bad kine stuff da guy wen do.
Rom 4.9: ony ones can stay good inside lidat, an da odda guys, dey no can?
Rom 4.11: dat trus God, an God wen say dey get um right wit him, no matta dey no mo da mark.
Rom 4.11: God, an God wen say dey get um right wit him, no matta dey no mo da mark.
Rom 4.14: if dey wen get wat God wen promise jus cuz a dat, den az no mean notting fo trus God, an poho da promise God wen make.
Rom 4.15: get God's Rules, goin get peopo who goin broke um, an God no goin take it.
Rom 4.15: Weaeva God's Rules no stay, no mo nobody goin broke um.
Rom 4.15: Weaeva God's Rules no stay, no mo nobody goin broke um.
Rom 4.19: Abraham's trus was strong fo God, no matta he figga, his body litto mo ready fo mahke, cuz he
Rom 4.19: fo mahke, cuz he near hundred year old, an Sarah, she no can come hapai awready.
Rom 4.20: Abraham neva tink dat God no can do um, an den pau trus God.”
Rom 4.23: Wen da Bible say how God figga dat, he no say dat ony fo Abraham, he say um fo us guys too.
Rom 5.3: No matta we get any kine hard time, we goin feel good inside,
Rom 5.5: Wen we stay shua dat God goin do um fo us, we no need worry notting.
Rom 5.6: Christ wen mahke fo all us guys dat wen ack jalike God no matta.
Rom 5.9: God no take da bad kine stuff peopo stay doing, but cuz a Christ,
Rom 5.9: bad kine stuff peopo stay doing, but cuz a Christ, us guys no goin suffa.
Rom 5.14: Everybody from Adam till Moses time gotta mahke fo shua, no matta dey neva do da same ting dat God wen tell Adam fo no
Rom 5.14: no matta dey neva do da same ting dat God wen tell Adam fo no do.
Rom 5.19: make plenny guys be peopo dat do da bad kine stuff dat God no like.
head: We No Mo Notting Fo Do Wit Da Bad Kine Stuff, But We Stay Live
Rom 6.2: Eh, no way!”
Rom 6.2: Us guys no mo notting fo do wit da bad kine stuff!
Rom 6.2: Cuz you know, one mahke guy no can do notting bad.
Rom 6.2: Dass no good!
Rom 6.6: We know dat da no good kine guy we was befo, pau awready, jalike dat guy wen
Rom 6.6: Now dat no good kine guy no mo power.
Rom 6.6: Now dat no good kine guy no mo power.
Rom 6.6: Now we no need do da bad kine stuff.
Rom 6.7: Afta one guy mahke, no mo notting dat can make um do bad kine stuff no moa.
Rom 6.7: guy mahke, no mo notting dat can make um do bad kine stuff no moa.
Rom 6.9: dat Christ wen come back alive afta he wen mahke, an he no goin mahke again.
Rom 6.9: Cuz no mo notting dat get power fo make him mahke one mo time.
Rom 6.10: Afta Christ wen mahke dat one time, den he no mo notting fo do wit da bad kine stuff no moa.
Rom 6.10: one time, den he no mo notting fo do wit da bad kine stuff no moa.
Rom 6.11: Christ: You guys wen mahke awready, dass why you guys no gotta do da bad kine stuff.
Rom 6.12: No let da bad kine stuff take ova you, an make you do any
Rom 6.13: An no go let notting inside you go do stuff dat no stay right,
Rom 6.13: An no go let notting inside you go do stuff dat no stay right, cuz dass bad.
Rom 6.14: No way!
Rom 6.14: No let da bad kine stuff take you guys ova!
Rom 6.14: Now, fo get um right wit God, you guys no gotta do wat da Rules say.
Rom 6.15: we still yet can stay doing bad kine stuff, jus cuz we no need do wat da Rules say fo get um right wit God, an God
Rom 6.15: No way!
Rom 6.18: God wen let you guys go, so you no gotta do da kine bad stuff no moa.
Rom 6.18: wen let you guys go, so you no gotta do da kine bad stuff no moa.
Rom 6.22: But now, you guys no gotta do ony bad kine stuff no moa, cuz God wen let you
Rom 6.22: But now, you guys no gotta do ony bad kine stuff no moa, cuz God wen let you guys go.
head: Afta You Mahke, Da Rules No Mo Power
Rom 7.1: But afta you mahke, da Rules no mo power ova you.
Rom 7.2: But if da husban mahke, den she no need do wat da Rules fo da husban an da wife say.
Rom 7.3: husban stay mahke, den da Rules fo da husban an da wife no mo notting fo do wit her no moa.
Rom 7.3: Rules fo da husban an da wife no mo notting fo do wit her no moa.
Rom 7.3: An if she go marry one nodda guy, dat mean she no go fool aroun behind her mahke husban's back.
Rom 7.4: ting jalike you guys wen mahke awready, so now da Rules no mo notting fo do wit you guys.
Rom 7.4: All dis jalike dat wahine can marry one nodda guy now, an no mo problem.
Rom 7.6: Now we no need, cuz jalike we wen mahke awready.
Rom 7.7: Da Rules no good, o wat?
Rom 7.7: If I neva undastan da Rules, den no way I go undastan wat kine stuff stay bad inside me.
Rom 7.7: get odda peopo's stuffs fo myself, if da Rules neva say, “No like get odda peopo's stuffs fo yoaself.
Rom 7.8: If neva have da Rules, da bad kine stuff no mo power ova peopo.”
Rom 7.13: guys gotta make, dat show dat da bad kine stuff inside us no good!
Rom 7.15: Cuz, eh, I no do da tings I like do.
Rom 7.15: I do da tings dat I no like.
Rom 7.16: If I do da tings I no like do, den I know dat da Rules stay good.
Rom 7.18: I know dat no mo notting good inside me.
Rom 7.19: Da good kine stuff dat I like do, I no do um.
Rom 7.19: But da bad kine stuff I no like do, I do um.
Rom 7.20: Now, wen I do wat I no like, az not me dat make me do um, but da bad kine stuff
Rom 7.21: do da good kine stuff, get da bad kine stuff inside me dat no like me do um.
Rom 7.23: Da way I tink, I like do wat stay good, but I no can.
Rom 7.24: Jalike no mo nobody dat can take me outa da bad kine stuff befo all
Rom 7.25: No matta my head like do everyting God's Rules say fo do --
Rom 8.1: So den, God no goin punish da peopo dat stay tight wit Jesus Christ!
Rom 8.3: Even if we do wat da Rules from God say, dat no can throw out da bad kine stuff inside us, cuz da way us
Rom 8.7: Dat mean, you not doing wat God's Rules say -- cuz you no mo da power fo do um.
Rom 8.8: Da peopo dat ony stay doing da bad kine stuff dey like do, no way God goin like wat dey doing.
Rom 8.9: But you guys, you guys da one dat no stay doing da bad kine stuff you do wen you live da way
Rom 8.9: Whoeva no mo Christ's Spirit inside him, dass da guy dat not God's
Rom 8.10: So, no matta you guys goin mahke cuz you guys wen do bad kine
Rom 8.11: His Spirit goin do dat fo you guys, no matta yoa body gotta mahke.
Rom 8.12: But we no need do notting fo da bad kine stuff inside us, da way our
Rom 8.15: you guys get God's Spirit in charge a you, God's Spirit no goin make you guys ack jalike slaves dat gotta stay scared
Rom 8.23: Eh, us guys too, no matta we get da Spirit in charge a us dat God wen give us
Rom 8.24: If we see someting happen, den we no goin wait fo dat same ting fo happen.
Rom 8.25: But wen we stay waiting fo someting we no can see still yet, den we still goin hang in dea an wait
Rom 8.26: Same ting, God's Spirit help us plenny, cuz we no mo power.
Rom 8.26: Spirit, he go take ova an aks God fo do good tings fo us, no matta we jalike get big pain inside dat make us so we
Rom 8.31: No mo nobody!
Rom 8.32: You know, dat mean God no hold back notting.
Rom 8.33: No mo nobody fo do dat!
Rom 8.34: No mo nobody dat can say God gotta punish all da peopo he wen
Rom 8.35: You tink get somebody o someting dat goin make Christ no get love an aloha fo us guys?
Rom 8.35: No way!
Rom 8.35: hard time, o wen get somebody dat like hurt us, o wen no mo notting fo eat, o no mo clotheses, o wen we scared, o
Rom 8.35: somebody dat like hurt us, o wen no mo notting fo eat, o no mo clotheses, o wen we scared, o wen we get peopo dat like
Rom 8.37: Cuz Christ get love an aloha fo us guys to da max, no matta wat kine trouble get, no bodda us, cuz we da winnas
Rom 8.37: aloha fo us guys to da max, no matta wat kine trouble get, no bodda us, cuz we da winnas fo shua!
Rom 8.38: I shua bout dis: No mo notting can make God stop loving us guys.”
Rom 8.38: No matta if we stay alive o we mahke, no matta if get angel
Rom 8.38: No matta if we stay alive o we mahke, no matta if get angel guys o leada guys in da sky, o if get
Rom 8.38: in da sky, o if get spirits wit power dat go agains us, no matta wateva stay happen now o goin happen bumbye, no
Rom 8.39: us, no matta wateva stay happen now o goin happen bumbye, no matta get guys wit power up dea inside da sky, o down dea
Rom 8.39: power up dea inside da sky, o down dea inside da groun, no matta get all kine odda kine tings dat God wen make -- no
Rom 8.39: no matta get all kine odda kine tings dat God wen make -- no mo notting dat can hemo us from God, so he no love us no
Rom 8.39: wen make -- no mo notting dat can hemo us from God, so he no love us no moa!
Rom 8.39: no mo notting dat can hemo us from God, so he no love us no moa!
Rom 9.1: Eh, I no bulai you guys, I ony tell da trut cuz I stay tight wit
Rom 9.2: I tell you guys dis: Inside, my heart stay plenny sore, an no can stop hurting.
Rom 9.6: Now, I not saying dat wat God wen say no goin happen.
Rom 9.12: But you know, befo Rebecca wen born her twin boys, an no matta her twin boys neva do notting good o bad yet, God
Rom 9.12: He no need wait till he find out how dat guy goin ack, cuz God
Rom 9.14: Dat God no treat everybody same same?”
Rom 9.16: Dass why, no matta wat one guy do, o wat he like happen, ony one ting
head: God, He Give Chance, But Den, He No Take Any Kine
Rom 9.19: Cuz no mo nobody can go agains wat God like fo happen, you know.
Rom 9.20: wen tell: “If get one guy dat making one ting, da ting no can tell da guy, ‘Eh!
Rom 9.22: He like show everybody dat he no take any kine stuff da peopo like do.
Rom 9.22: wit any kine stuff from da peopo dat do da kine stuff he no take.
Rom 9.26: wea God wen tell um befo time, ‘You guys, you not my peopo no moa!’
Rom 9.27: Da ohana big, jalike da sands on top da beach, No matta God goin take ony litto bit peopo Outa da bad kine
Rom 9.28: He no goin wase time notting!
Rom 9.31: do wat God's Rules say, fo get um right wit God, but dey no can do um.
Rom 9.33: But whoeva go trus dat Guy, Dey no need come shame.
Rom 10.3: try fo get um right wit God how dey like, an dass why dey no like lissen to him.
Rom 10.4: Wit ony da Rules, no can do dat.
Rom 10.6: Da Bible say: “No good you go tink inside yoa head, ‘Eh, who going up dea
Rom 10.7: Same ting, da Bible say: “No good you tink inside yoa head, ‘Who goin go way down
Rom 10.11: Jalike da Bible say, “Whoeva trus God, no way dey goin come shame, cuz God goin do everyting wat he
Rom 10.12: No mo diffrence.”
Rom 10.14: How dey goin aks him fo help um if dey no trus him?”
Rom 10.16: No mo nobody dat like go trus Da tings dat dey wen hear from
Rom 10.20: um strait inside da Bible dat God wen say, “Da peopo dat no look fo me, Dey da ones dat wen find me.
Rom 10.21: hands, Waiting fo da Israel peopo fo come by me, But dey no like lissen.
Rom 11.1: So den, I like aks dis: God wen no like his peopo no moa, o wat?
Rom 11.1: So den, I like aks dis: God wen no like his peopo no moa, o wat?
Rom 11.2: No, God neva say he no like his peopo no moa.
Rom 11.2: No, God neva say he no like his peopo no moa.
Rom 11.2: No, God neva say he no like his peopo no moa.
Rom 11.2: You no rememba wat da Bible wen say bout Elijah?
Rom 11.4: Dey no go down in front da idol kine god Baal!
Rom 11.6: No was cuz dey wen go do someting good, an dass why he gotta
Rom 11.6: If he gotta pick um cuz a da good tings dey wen do, den he no give um chance fo real kine, an he gotta pick um, az why.
Rom 11.7: Da Israel peopo wen like get um right wit God, but dey no can do dat.
Rom 11.7: Da oddas, dey ony wen come mo hard head still yet an dey no lissen to God.
Rom 11.8: Bible wen say befo time: “God wen make um come Jalike dey no can tink o feel notting.
Rom 11.8: Dea eyes no can see notting, Dea ears no can hear notting, Right up
Rom 11.8: Dea eyes no can see notting, Dea ears no can hear notting, Right up till now.
Rom 11.9: David wen say dis inside da Bible: “No matta dey party up at dea own table -- I like God make dat
Rom 11.10: I like God make dea eyes close so dey no can see notting!”
Rom 11.11: No way!
Rom 11.11: But afta dey wen go do da way dey not suppose to an no trus God, dat wen mean, now all da odda peopo dat not Jews
Rom 11.20: Yeah but, God wen hemo dose branches cuz dey no trus God, az why.
Rom 11.20: Eh, no get big head!
Rom 11.21: You tink he goin let you stay ova dea if you no stay trus him?
Rom 11.22: He goin punish hard da guys dat no get um strait wit him.
Rom 11.22: But if you no let him get good heart fo you, he goin hemo you from da
Rom 11.24: God wen plant you inside da good olive tree, no matta dass not da tree wea you wen grow first time.
Rom 11.25: If you undastan um, den you no going get big head cuz you tink you smart.
Rom 11.25: wen come hard head an neva like trus God now, but den, dey no goin stay lidat foeva.
Rom 11.26: from Jacob tink diffren kine, Dem guys, dey ack jalike God no matta, Bumbye, dey no goin tink lidat no moa.
Rom 11.26: kine, Dem guys, dey ack jalike God no matta, Bumbye, dey no goin tink lidat no moa.
Rom 11.26: ack jalike God no matta, Bumbye, dey no goin tink lidat no moa.
Rom 11.28: No matta, God still yet get love an aloha fo dem, cuz he wen
Rom 11.29: You know, wen God give you someting, he no take um back.
Rom 11.29: he no goin change his mind.
Rom 11.30: now, you guys get chance, cuz da Jewish peopo da ones dat no like do wat God tell um.
Rom 11.31: Right now, da Jewish peopo no like do wat God tell um fo do.
Rom 11.32: Right now, God make everybody same same, so dey no can do wat he tell um, jalike dey stuck.
Rom 11.33: No mo nobody dat can figga how God tink Fo do da tings how he
Rom 11.33: No mo nobody can undastan Why God do da stuff he do!
Rom 11.34: Jalike da Bible wen say befo time: “No mo nobody dat know wat da Boss tinking!
Rom 11.34: No mo nobody dat can tell um how fo make!
Rom 11.35: An no mo nobody dat give God tings Dat goin make God pay him
Rom 12.2: No make like how da peopo nowdays telling you how fo do!
Rom 12.3: good tings fo me, az why I telling all you guys dis: No ack jalike you mo den wat you stay fo real!
Rom 12.3: Mo betta you tink how you stay fo real kine, not how you no stay.
Rom 12.9: Wen you show peopo love an aloha, do um fo real kine, no ack.
Rom 12.11: Wen time fo work hard, no be lazy.
Rom 12.14: No go aks God fo make bad ting happen to dem.
Rom 12.16: No ack high makamaka.
Rom 12.16: make friends wit da kine peopo dat odda peopo tink dat dey no rate.
Rom 12.16: No go tink ony you da one dass smart.
Rom 12.17: If get somebody dat make bad kine to you, no go make same kine to dem fo pay um back.
Rom 12.18: everyting you can fo live good wit everybody wit aloha, an no go agains each odda.
Rom 12.19: My good friends, no go afta da odda guy fo pay um back wen he hurt you.
Rom 12.19: Mo betta you wait, an let God take care him, cuz God no take wat dat kine peopo do.
Rom 12.21: No let da bad kine stuff get power ova you.”
Rom 13.3: If you do da right tings how suppose to, no need be scared a da guys dat stay in charge a da law.
Rom 13.3: But den, if you do da bad kine stuff dass no good, you bes be scared!
Rom 13.3: So, if you no like stay scared a da peopo dat get power, make shua you
Rom 13.4: Cuz da bad kine stuff dat peopo do, God no goin take um.
Rom 13.5: heart, az how suppose to be, but cuz you know awready, God no goin take notting from you if you no do da right ting.
Rom 13.5: you know awready, God no goin take notting from you if you no do da right ting.
Rom 13.8: No good you owe money to odda peopo.
Rom 13.9: Da Rules say, “No go fool aroun, no go kill nobody, no go steal, no go do
Rom 13.9: Da Rules say, “No go fool aroun, no go kill nobody, no go steal, no go do any kine fo ony get
Rom 13.9: Da Rules say, “No go fool aroun, no go kill nobody, no go steal, no go do any kine fo ony get wat you like,” an
Rom 13.9: say, “No go fool aroun, no go kill nobody, no go steal, no go do any kine fo ony get wat you like,” an plenny odda
Rom 13.10: Eh, you show love an aloha fo da odda guy, you no goin do notting fo make bad kine to him!
Rom 13.12: Dass jalike how peopo do dark time, wen nobody no can see wat dey stay doing.
Rom 13.13: No good we go party up all da time an get drunk all da time.
Rom 13.13: No good we go sleep wit everybody.
Rom 13.13: No good we like go beef everybody.
Rom 13.13: An no good bodda us every time we tink get somebody mo betta den
Rom 13.14: No go make um so stay easy fo you fo go do any kine, jus cuz
head: No Judge Yoa Brudda-Sista Guys
Rom 14.1: But no go make argue bout wat he tinking.
Rom 14.2: Get odda peopo dat no stay strong fo trus God, an dey no eat meat, ony vegable
Rom 14.2: Get odda peopo dat no stay strong fo trus God, an dey no eat meat, ony vegable kine stuff.
Rom 14.3: watevas, he betta not ack like he mo betta den da guy dat no eat meat.
Rom 14.3: Same ting, dat guy dat no eat meat, he betta not go tell da guy dat eat meat, “Eh,
Rom 14.4: He no work fo you!
Rom 14.5: Get odda peopo, dey tink every day same ting, no mo diffrence.
Rom 14.6: Same ting, da guy dat no eat meat, he do um fo show respeck fo da Boss too, an he
Rom 14.7: Eh, you know, wit us guys, wen we stay alive, we no live jus our own self.”
Rom 14.7: Wen we mahke, same ting, we no mahke jus our own self too.”
Rom 14.8: So no matta we stay alive o mahke, everytime he stay our Boss.
Rom 14.10: How come you make um jalike dey stay no good?
head: No Do Notting Dat Goin Make Yoa Bruddas An Sistas Mess Up
Rom 14.13: Mo betta figga lidis: no good we do tings dat goin make our bruddas an sistas mess
Rom 14.13: No good we go try fo trap um so dey do da bad kine stuff.
Rom 14.14: I know dis fo shua, cuz I stay tight wit da Boss Jesus: No mo notting dat make peopo so dey no can pray.
Rom 14.14: wit da Boss Jesus: No mo notting dat make peopo so dey no can pray.
Rom 14.14: But if one guy tink someting make him so he no can pray, den goin be kapu fo him.
Rom 14.15: you make yoa brudda o sista hurt plenny inside, eh, you no mo love an aloha fo dem, o wat?
Rom 14.15: No go jam up da odda guy, jus fo eat wat you like.
Rom 14.16: No good if you go do someting dat you figga stay okay, but
Rom 14.17: God stay King, but you no stay da King's guy jus cuz you like eat o drink wateva you
Rom 14.20: Eh, no go bus up da kine stuff God stay do fo our bruddas an
Rom 14.21: Mo betta no eat da kine meat, o no drink da kine wine, o da odda kine
Rom 14.21: Mo betta no eat da kine meat, o no drink da kine wine, o da odda kine stuffs dat goin make
Rom 14.22: you fo eat, den you goin be good inside, cuz same time you no goin tink dat maybe you doing someting wrong.
Rom 14.23: If you no stay shua bout wat you can go eat, but den still yet you
Rom 14.23: Wen you go do someting, an you no mo trus fo God, az wrong.
Rom 15.1: guys dat stay strong inside, we gotta kokua da peopo dat no stay strong nuff inside fo handle all da stuff dat happen.
Rom 15.1: No good we ony do da tings dat make us guys stay good inside.
Rom 15.15: You know, I no shame fo write you guys dese tings, cuz az fo help you
Rom 15.18: I no even talk bout any odda kine stuffs.
Rom 15.20: Cuz I no like go teach wea get odda peopo stay teaching awready.
Rom 15.22: From long time I like go, but den, I no can.
Rom 15.31: take care me Judea side, so da peopo dat stay ova dea dat no like trus God no goin hurt me; an, wen I go kokua da
Rom 15.31: side, so da peopo dat stay ova dea dat no like trus God no goin hurt me; an, wen I go kokua da Jerusalem peopo dat
Rom 16.17: So, no hang aroun dat kine peopo!
Rom 16.18: Dey no work fo our Boss Jesus Christ.
Rom 16.19: But I like you guys be akamai bout da good kine stuff, an no go even try do da bad kine stuff.
Rom 16.26: Da God dat no goin mahke eva, he wen make um so dat now, all da diffren
1Co 1.8: Dat way you guys no goin jam up, an nobody can poin finga at you guys.
1Co 1.10: Jesus Christ wen I beg you guys fo tink da same way, an no split up.
1Co 1.13: No can split up Christ ohana, you know!”
1Co 1.13: No way!
1Co 1.16: But I no can rememba if I wen baptize odda peopo ova dea by you
1Co 1.17: Eh, you know, wen Christ wen send me, no was ony fo baptize!
1Co 1.19: No matta how smart dey stay, I goin make everyting dey know
1Co 1.19: how smart dey stay, I goin make everyting dey know jalike no good.
1Co 1.21: mo betta send some guys aroun fo tell da peopo bout him, no matta get peopo dat tink da guys he send kinda crazy fo
1Co 1.23: Da Jewish peopo, wen dey hear dat, dey no can handle, cuz dey tink God's Spesho Guy no goin mahke
1Co 1.23: hear dat, dey no can handle, cuz dey tink God's Spesho Guy no goin mahke eva.
1Co 1.25: Cuz no matta da peopo tink God stupid, he still mo smart den dem.
1Co 1.25: No matta dey tink God not strong, he still mo strong den dem.
1Co 1.26: If you tink da way da peopo inside da world tink, no mo plenny guys wit you guys dat get plenny smarts, o get
1Co 1.26: No mo plenny guys wit you guys dat come from one ohana wit
1Co 1.28: He wen pick da peopo dat no mo big name hea inside dis world, an da kine dey make fun
1Co 1.28: inside dis world, an da kine dey make fun of, an dose dat no mean notting to nobody.
1Co 2.4: No matta I was teaching, o I was talking to plenny guys, same
1Co 2.4: No ways, brah!
1Co 2.5: Cuz I figga, no good you guys go trus God jus cuz you hear smart kine
1Co 2.6: But we no teach da same kine smart stuff da peopo inside da world
1Co 2.8: If dey wen undastan, fo shua dey no goin hang our awesome Boss on top da cross fo kill um.
1Co 2.9: “Get tings you neva see, Get tings you neva hear bout, You no can even tink how unreal dis ting goin be.
1Co 2.11: Same ting wit God -- no mo nobody know how God stay inside, but God's own Spirit,
1Co 2.12: Dass why we no tink da same way da peopo dat get da spirit from inside
1Co 2.13: We no need talk fancy kine, jalike how da smart guys like talk
1Co 2.14: Dass why, if get one guy dat no mo God's Spirit in charge a him, ony his own self, dat guy
1Co 2.14: mo God's Spirit in charge a him, ony his own self, dat guy no goin like take da kine stuff dat come from God's Spirit.
1Co 2.14: No way da guy goin undastan.
1Co 2.15: But same time, all da odda peopo, dey no can check out dat guy.
1Co 2.16: No mo nobody!
1Co 3.1: I no can talk to you guys jalike you stay tight wit God's
1Co 3.2: you guys not ready fo da hard kine stuff, jalike da baby no can eat meat.
1Co 3.7: So den, dass why no matta who plant da seed, o who water um.
1Co 3.11: No can make any kine foundation, cuz ony get one foundation
1Co 3.15: But if da fire burn up wat da guy wen do, God no goin give dat guy notting.
1Co 3.18: No fool yoaself!
1Co 3.21: So den, no good talk big bout some guy.
1Co 3.22: An da whole world stay fo you guys, no matta you alive o mahke!
1Co 4.3: No bodda me wat you guys tink bout da stuff I doing, o wat da
1Co 4.3: I no even ack like one judge fo my own self.
1Co 4.4: My heart tell me I okay, but dat no mean I okay.
1Co 4.5: So, no make like you guys stay da judge fo odda peopo.
1Co 4.6: If you guys learn dat, den you guys no goin talk big cuz you stay tight wit one a us guys an you
1Co 4.10: Us guys no stay strong, but you guys stay plenny strong!
1Co 4.10: Peopo get respeck fo you guys, but dey no mo respeck fo us guys.
1Co 4.11: Even now we stay hungry, but we still no mo food, an no mo notting fo drink.
1Co 4.11: Even now we stay hungry, but we still no mo food, an no mo notting fo drink.
1Co 4.11: We no mo place fo stay.
1Co 4.14: I no write dis fo make you guys shame, but cuz I get love an
1Co 4.18: But some a you guys ack big head, cuz you tink I no going ova dea by you guys.
1Co 4.21: O come ova dea, an give you guys love an aloha an no make presha?
1Co 5.3: No matta I no stay dea wit you guys, my heart stay dea.
1Co 5.3: No matta I no stay dea wit you guys, my heart stay dea.
1Co 5.6: No good you guys get big head!
1Co 5.7: Den you guys goin come jalike one new kine guy dat no mo notting bad inside.
1Co 5.8: Us guys, we jalike da Bread Dat No Mo Yeast Inside, dat da Jewish peopo make fo eat Passova
1Co 5.8: So us guys gotta watch out dat we no do da bad kine stuff, o hurt da odda peopo.
1Co 5.9: Jalike I wen tell you guys inside my letta befo time, “No hang aroun da kine peopo dat go fool aroun.
1Co 5.10: I no stay talking bout da peopo inside da world dat donno God,
1Co 5.10: Fo no stay aroun dat kine peopo, you gotta go one nodda planet!”
1Co 5.11: Dat kine guy, no do notting wit him -- no even eat wit um!
1Co 5.11: Dat kine guy, no do notting wit him -- no even eat wit um!
1Co 5.12: all, dass not my job fo make like da judge fo da peopo dat no trus God.
1Co 5.13: God goin be da Judge fo da peopo outside dat no trus him.
1Co 6.1: one a you guys get one beef agains anodda brudda, you guys no mo shame fo go stand in front one judge dat no get um
1Co 6.1: you guys no mo shame fo go stand in front one judge dat no get um right wit God?
1Co 6.2: So how come you guys no can figga out dis small kine stuff by yoaself?
1Co 6.4: how come you guys go pick peopo fo be da judge dat get no mo respeck from da odda church guys?
1Co 6.5: An now, I like say someting dat goin make you guys shame: No even get one smart guy ova dea dat can figga out da small
1Co 6.6: Mo worse, da judge no even trus God!
1Co 6.9: You guys ack jalike you donno dis: Da peopo dat no like do da right ting, no way dey goin get God fo dea
1Co 6.9: you donno dis: Da peopo dat no like do da right ting, no way dey goin get God fo dea King.
1Co 6.9: No let nobody bulai you guys fo make you do wrong!
1Co 6.10: da peopo dat con da odda guy -- fo all dese kine peopo, no way dey goin get God fo dea King!
1Co 6.12: Fo shua, okay fo me fo do all kine stuff, but I no goin let anyting make me me do stuff dass not good.
1Co 6.13: But no matta -- God goin make all dat pau.
1Co 6.15: No way!
1Co 6.18: All da odda bad kine stuff anybody do, no jam up dea body.
1Co 7.1: Dass good idea, fo one guy no