Gen 22.17: peopo, jalike get plenny stars inside da sky an plenny sand on top da beach.
Gen 28.14: Yoa peopo goin come plenny, jalike no can tell how plenny sand get on top da groun.
Gen 32.12: come from you come so plenny, dat no can count, jalike da sand on top da beach.
Gen 41.49: uku paila [food / wheat] ery place, so plenny, jalike da sand on top da beach.
Exo 2.12: he wack da Egypt guy an kill um, an hide da body inside da sand.
Deu 33.19: from da sea, An da rich kine stuff dat stay hide inside da sand.
1Ki 4.20: da Judah an Israel land, get choke plenny peopo, jalike da sand on top da beach.
1Ki 4.29: he gotta tink bout plenny stuff, jalike get choke plenny sand on top da beach.
Isa 10.22: No matta you Israel peopo Get plenny, jalike da sand by da sea, Ony some a dem goin come back.
Isa 35.7: Da hot sand goin get pond wit reeds.
Isa 48.19: I wen like fo yoa kids come plenny Jalike da sand on top da beach Dat no mo nobody can count, But dey no
Mat 7.26: one guy dat not tinking, an he build his house wea ony get sand.
Act 27.17: Dey scared dat dey goin scrape on da sand by Syrtis inside Africa.
Heb 11.12: count um, jalike no can count da stars inside da sky o da sand on top da beach.
Rev 20.8: Dey so plenny -- jalike all da sand on top da beach.