head: Abraham Give Back Eryting To Da King Fo Sodom
head: God Make Spesho Deal Wit Abraham
Gen 17.5: Yoa name goin be Abraham, dat mean ‘Fadda Fo Plenny Peopos’.
head: God Tell Da Abraham Ohana, Gotta Cut Skin
Gen 17.9: Den God wen tell Abraham dis: “You, Abraham, dis wat you gotta do.
Gen 17.9: Den God wen tell Abraham dis: “You, Abraham, dis wat you gotta do.
Gen 17.15: Den God tell Abraham dis too: “Yoa wife Sarai, from now, you no goin call her
Gen 17.17: Den Abraham wen go down wit his face on top da groun fo show respeck
Gen 17.18: Abraham tell God, “Okay den.
Gen 17.22: Afta God pau talk to Abraham, God go way from Abraham up inside da sky.
Gen 17.22: Afta God pau talk to Abraham, God go way from Abraham up inside da sky.
Gen 17.23: Dat same day, Abraham tell his boy Ishmael, an all da slave guys fo his ohana,
Gen 17.24: Wen Abraham wen cut skin, he 99 year old awready.
Gen 17.26: Da fadda Abraham an his boy Ishmael, dey wen cut skin same day, an same
Gen 17.27: cut skin same day, an same ting fo all da slave guys fo da Abraham ohana, da ones dat wen born fo his ohana, an da ones dat
head: Yahweh Go By Abraham
Gen 18.1: One nodda time, Abraham wen stay by da big trees, Mamre place.
Gen 18.1: Abraham's God, Yahweh, wen let Abraham see um again.
Gen 18.1: Dis wat wen happen: Noon time, Abraham was sitting inside da tent door.
Gen 18.2: Abraham look outside.
Gen 18.6: Den Abraham wen run back inside da tent an tell Sarah, “Quick!
Gen 18.8: All da time dey eating, Abraham stand ova dea unda da tree fo make shua dey get plenny.
Gen 18.9: Da guys aks Abraham, “Wea yoa wife Sarah stay?
Gen 18.9: Abraham tell, “Ova dea, inside da tent.
Gen 18.10: Sarah, she stay lissening from inside da tent door, behin Abraham.”
Gen 18.11: (Gotta rememba, dey real old, Abraham an Sarah, an Sarah from long time she wen pau her time fo
Gen 18.13: Den Yahweh tell Abraham, “Eh!
head: God Tell Abraham He Goin Wipe Out Sodom Town
Gen 18.16: Abraham, he go wit dem litto bit fo show aloha.
Gen 18.17: “Da ting I goin do now -- I like let um stay secret so Abraham no goin know, o I goin tell him?
Gen 18.18: Cuz da peopo dat goin come from Abraham, dey goin come one importan peopo bumbye, wit plenny
Gen 18.18: diffren peopos all ova da world, bumbye wen dey tink bout Abraham, dey goin say, ‘Eh!
Gen 18.18: We like God do good tings fo us guys, jalike he doing fo Abraham!
Gen 18.19: Dass how I goin make come fo Abraham da tings dat I wen tell him goin come.
Gen 18.20: Den Yahweh tell Abraham, “Abraham!
Gen 18.20: Den Yahweh tell Abraham, “Abraham!
head: Abraham Beg God Fo No Wipe Out Da Sodom Peopo
Gen 18.22: But Abraham, he stay standing dea still yet in front Yahweh.
Gen 18.23: Abraham talk to Yahweh jalike you talk to one judge: “Eh Boss, can
head: Abraham Aks God Some Moa
Gen 18.27: Den Abraham tell him, “Look, I like talk some moa to you if you let
Gen 18.29: Den Abraham talk mo to Yahweh.”
Gen 18.30: Den Abraham tell Yahweh, “Eh!”
Gen 18.31: Abraham tell, “I like try one mo time, cuz you da Boss.”
Gen 18.32: Den Abraham tell, “Boss, dis da las time I goin talk, so, no come
Gen 18.33: Afta Yahweh pau talk wit Abraham, he hele on Sodom town.”
Gen 18.33: Abraham, he go back his place.”
Gen 19.1: Da two angel messenja guys dat was wit Yahweh, Abraham place, dey wen get to Sodom sunset time.
Gen 19.27: Dat morning, Abraham wen get up early an go to da place wea him an Yahweh wen
Gen 19.29: But God neva foget da ting Abraham aks um fo do, an he get Lot folks outa dea befo he zap da
head: Abraham An King Abimelek
Gen 20.1: Abraham move house from da place he stay an go sout to da Negev
Gen 20.2: Wen he dea, Abraham tell bout his wife Sarah, “Dis my sista.
Gen 20.5: Abraham da one wen tell me, ‘Dis my sista’!
Gen 20.9: Den Abimelek tell Abraham fo come.
Gen 20.9: He tell Abraham, “Wass up?
Gen 20.11: Abraham tell, “I ony was tinking lidis: No mo nobody dis place dat
Gen 20.14: He give um to Abraham, an he give Abraham's wife Sarah back to him.’-”
Gen 20.15: Abimelek tell Abraham, “Look.
Gen 20.18: Den Abraham pray to God fo Abimelek peopo.”
Gen 20.18: So afta Abraham aks God, God make Abimelek an his wife come good so she
Gen 21.2: Az jalike da God Yahweh wen tell Abraham befo time, dat he goin give um one boy.
Gen 21.2: She born da boy fo Abraham wen he real old awready.
Gen 21.3: Abraham, he give da name Isaac to da new bebe, da boy dat Sarah
Gen 21.4: An wen Isaac eight day old, Abraham cut skin, jalike God tell um he suppose to do.
Gen 21.5: Da time wen Isaac born, Abraham hundred year old awready.”)
Gen 21.7: Dey no tink dey goin tell Abraham, ‘Eh!
Gen 21.8: Abraham wen make big bebe lu`au fo Isaac, da time his mudda pau
Gen 21.9: Ishmael, da boy dat Hagar da wahine from Egypt wen born fo Abraham.
Gen 21.10: Sarah tell Abraham, “You gotta throw out dat slave wahine an her boy!
Gen 21.11: Wen bodda Abraham plenny, da ting Sarah wen say.
Gen 21.12: But God tell Abraham, “No need stay sore inside cuz a da boy an yoa slave
Gen 21.14: Abraham get up early da nex morning, an go get food an one goat
head: Abraham An Abimelek Make Deal
Gen 21.22: King Abimelek an his main army guy Pikol come talk wit Abraham.
Gen 21.22: Abimelek tell Abraham, “Eryting you do, God stay wit you an he help you.
Gen 21.24: Abraham tell, “I promise an I swea to God.
Gen 21.25: But lata, Abraham gotta go talk wit Abimelek, cuz had guys dat work fo
Gen 21.25: work fo Abimelek who wen take ova one puka fo watta dat Abraham guys wen dig befo time.”
Gen 21.27: Abraham take sheeps, goats, an cows an give um to Abimelek, an da
Gen 21.28: Same time, Abraham wen put seven bebe sheeps, girl kine, one side.”
Gen 21.30: Abraham tell um, “I like you take dis seven sheeps from me, fo
Gen 21.33: Abraham, he wen go plant one ironwood tree ova dea Beer-Sheba
Gen 21.34: An Abraham wen live long time, ova dea inside da land wea da Filisha
head: God Check Out Abraham
Gen 22.1: Long time afta, God wen go check out Abraham.
Gen 22.1: He tell um, “Eh Abraham!
Gen 22.1: Abraham tell, “Yeah, wat you like?
Gen 22.3: Da nex morning, Abraham get up early an put saddle on top his donkey.
Gen 22.4: Day numba three, Abraham look, an he can see da place, far still yet.
Gen 22.5: Abraham tell his worka guys, “Kay den.
Gen 22.6: Befo dey go, Abraham take down from da donkey da wood fo burn da sacrifice.
Gen 22.6: Abraham wen carry one pot wit hot charcoal inside, an da knife in
Gen 22.6: Abraham an Isaac wen go on top da mountain togedda.
Gen 22.7: Abraham answa him, “Yeah, my boy?
Gen 22.8: Abraham tell um, “My boy, God da One goin give da sheep fo da
Gen 22.9: Den dey come da place God wen tell Abraham.”
Gen 22.9: Abraham pile up rocks ova dea fo burn da sacrifice on top.
Gen 22.10: Den Abraham pick up da knife, fo kill his own boy.
Gen 22.11: Abraham!
Gen 22.11: Abraham tell um, “Yeah!
Gen 22.13: Right den an dea, Abraham look up.
Gen 22.13: Abraham go pull da sheep outa da bushes, an take him to da altar.
Gen 22.14: Afta, Abraham give dat place da name Yahweh Yir`eh.
Gen 22.15: He talk to Abraham from da air one mo time.”
Gen 22.18: from you, dey goin say, ‘God do good tings fo us, cuz a da Abraham ohana!
Gen 22.19: Den Abraham an Isaac wen go back by da worka guys, an dey all go home
Gen 22.19: Dass da place Abraham wen live, dat time.”
head: Abraham Nephew Guys
Gen 22.20: Lata, somebody wen tell Abraham, “Eh!
Gen 22.23: Dass eight boys dat Milkah wen born fo Nahor, an Abraham dea uncle.”
Gen 23.2: Abraham go inside da tent wea dey put Sarah body, an he cry plenny
Gen 23.3: Den Abraham stand up an go outa da tent wea his wife body stay, an go
Gen 23.5: Da leada guys fo da Het peopo tell Abraham, “We know dat God wen make you one importan guy hea wit us
Gen 23.7: Den Abraham wen go down fo show respeck to da Het peopo dat was da
Gen 23.8: Abraham tell um, “If you tell me az okay fo me bury my mahke wife
Gen 23.10: So he talk to Abraham so all da odda Het peopo from dat town can hear him, all
Gen 23.12: Abraham, he wen go down in front all da local peopo fo show um
Gen 23.14: Efron tell Abraham, “I tell you dis, cuz you da boss fo me, you know.
Gen 23.16: Abraham, he say, “Kay den.
Gen 23.19: Den Abraham wen bury his wife Sarah inside da cave, inside da land
Gen 23.20: Dass how da land wit da cave inside wen come Abraham land from da Het peopo, fo bury da mahke peopo from
Gen 23.20: land from da Het peopo, fo bury da mahke peopo from Abraham ohana.
Gen 24.1: Abraham stay real old awready now, uku plenny years.
Gen 24.2: One time, Abraham wen tell da oldes guy dat work fo him fo come.
Gen 24.2: Dat guy, da luna in charge a all Abraham stuffs.
Gen 24.2: Abraham tell um, “I like you put yoa hand undaneat my thigh, da
Gen 24.5: Da luna guy tell Abraham, “Kay den.
Gen 24.6: Abraham tell um, “Take care!
Gen 24.9: So da luna guy put his hand undaneat his boss Abraham thigh, an make strong promise fo do wat Abraham wen tell
Gen 24.9: his boss Abraham thigh, an make strong promise fo do wat Abraham wen tell um.
Gen 24.10: Mesopotamia side between da two big rivas, da town wea Abraham brudda Nahor wen live befo time.
Gen 24.12: da luna guy tell God, “Eh Yahweh, you da God dat my boss Abraham get plenny love an respeck fo.
Gen 24.12: I like you do good ting fo my boss Abraham now, cuz you an him get deal.
Gen 24.14: know dat she da one, an dat you stay stick wit my boss guy Abraham, cuz you an him get deal.’
Gen 24.15: Her granfadda, Nahor, az Abraham brudda.
Gen 24.27: He say, “I like say dis: Yahweh, he da God fo my boss guy Abraham.”
Gen 24.27: He make eryting come out good fo Abraham, fo shua!
Gen 24.34: Da luna guy tell, “Me, I work fo yoa fadda uncle guy Abraham.”
Gen 24.36: Sarah, my boss wife, an she wen born one boy fo Abraham, no matta she real old.
Gen 24.36: An Abraham tell, dat afta he mahke, his boy goin get all Abraham
Gen 24.36: An Abraham tell, dat afta he mahke, his boy goin get all Abraham stuffs.
Gen 24.37: “My boss Abraham, he wen make me make one strong promise to him.
Gen 24.40: Abraham tell me, ‘Da way I live, da God Yahweh see eryting I do.
Gen 24.42: I tell God, ‘Eh Yahweh, you da God fo my boss Abraham.’
Gen 24.48: top da groun fo show respeck fo Yahweh, da God fo my boss Abraham.’
Gen 24.48: brudda guy, so I can take his daughta fo come da wife fo Abraham boy.
Gen 24.52: Wen da luna guy fo Abraham hear wat dey say, he go down on top da groun fo show love
Gen 24.59: Dey wen go wit Abraham luna guy an his helpa guys.”
Gen 24.62: Dat time, Isaac wen come back by his fadda guy Abraham from Be`er-Lahai-Ro`i side, cuz he live inside da Negev.
head: Abraham Mahke
Gen 25.1: Abraham wen marry again, an his new wife name was Keturah.
Gen 25.4: All dese peopo, az Abraham ohana from Keturah dea mudda.
Gen 25.5: Abraham wen fix up eryting so Isaac get all Abraham stuff afta he
Gen 25.5: Abraham wen fix up eryting so Isaac get all Abraham stuff afta he mahke.
Gen 25.6: Fo da odda kids dat wen born from Abraham an his odda wifes, Abraham give each kid plenny stuffs
Gen 25.6: da odda kids dat wen born from Abraham an his odda wifes, Abraham give each kid plenny stuffs befo he mahke, but den he make
Gen 25.7: So dass da story wat happen da time Abraham stay live.
Gen 25.8: Abraham get eryting he like, an he feel good inside.
Gen 25.10: Abraham boys, Isaac an Ishmael, dey bury him inside da cave
Gen 25.10: cave Makpelah side, nea to Mamre town, inside da land dat Abraham wen buy from Efron, Zohar boy, da Het guy.
Gen 25.10: Dey bury Abraham, da same place he wen bury his wife Sarah.
Gen 25.11: Afta Abraham mahke, God do plenny good tings for Abraham boy Isaac.
Gen 25.11: Afta Abraham mahke, God do plenny good tings for Abraham boy Isaac.
Gen 25.12: He Abraham boy, da one dat Hagar wen born fo Abraham.
Gen 25.12: He Abraham boy, da one dat Hagar wen born fo Abraham.
Gen 25.19: (Abraham was Isaac fadda.
Gen 26.1: Same ting happen befo time wen Abraham live dea.
Gen 26.3: I wen make one strong promise to Abraham, yoa fadda, an bumbye I goin make happen da ting I wen
Gen 26.4: you, dey goin say, ‘God do good tings fo us guys, cuz a da Abraham ohana!
Gen 26.5: I goin do all dis cuz yoa fadda Abraham wen lissen to me an do all da tings I tell um dat he gotta
Gen 26.15: da puka dat da guys dat befo time wen work fo Isaac fadda Abraham, wen dig.
Gen 26.18: da dirt outa da pukas dat da guys dat work fo his fadda Abraham wen dig befo Abraham mahke.
Gen 26.18: dat da guys dat work fo his fadda Abraham wen dig befo Abraham mahke.
Gen 26.18: Isaac give ery puka fo watta da same name dat his fadda Abraham wen give um.
Gen 26.24: see him, an Yahweh tell um, “Me, I da God dat yoa fadda Abraham wen get love an respeck fo.
Gen 26.24: peopo come from you bumbye, cuz a da deal I wen make wit Abraham, da guy dat wen work fo me.
Gen 28.4: you an da peopo dat goin come from you, jalike he wen tell Abraham he goin do.
Gen 28.4: you put up yoa tents right now, da land dat God wen tell Abraham he goin give um bumbye.
Gen 28.13: I da God dat yoa granfadda Abraham an yoa fadda Isaac wen pray to.
Gen 31.42: “But da God dat my fadda pray to, dass da God fo Abraham.
Gen 31.53: I like da God fo yoa granfadda Abraham an da God fo my granfadda Nahor be da judges, if I stay
Gen 32.9: You da God fo my granfadda Abraham, an fo my fadda Isaac.”
Gen 35.12: Da land dat I wen give to Abraham an Isaac I give you dat same land.
Gen 35.27: Dass da same place wea Abraham an Isaac live befo time, but dey not from dat place.
Gen 48.15: My granfadda Abraham an my fadda Isaac, Dey wen live da way God tell dem, in
Gen 48.16: Dey goin carry my name, An my fadda guys name too, Abraham an Isaac!
Gen 49.30: Dass the land dat Abraham wen buy fo bury his peopo dea, from Efron da Het guy.
Gen 49.31: Dass da place dey wen bury Abraham an his wife Sarah.
Gen 50.13: Dass da same field dat Abraham wen buy from Efron da Het guy fo bury his peopo dea.
Gen 50.24: to da odda land, da one dat he wen make promise fo give to Abraham, an Isaac, an Jacob.
Exo 2.24: how dey moaning, an he no foget da promise he wen make to Abraham an Isaac an Jacob.”
Exo 3.6: I da God fo Abraham, I da God fo Isaac, an I da God fo Jacob.
Exo 3.15: He da God fo Abraham, da God fo Isaac, an da God fo Jacob.’-”
Exo 3.16: da God dat yoa ancesta guys wen pray to, da God fo Abraham an Isaac an Jacob, he wen let me see him.
Exo 4.5: I da same God dat yoa ancesta guys wen pray to, da God fo Abraham an Isaac an Jacob.”
Exo 4.25: leg, an tell um, “If I neva cut skin jalike God wen tell Abraham, an get blood all ova, I no mo husban!
Exo 6.3: Da times I let Abraham an Isaac an Jacob see me, dey wen call me Da God Dat Get
Exo 6.8: I was talking bout dat time I wen make strong promise to Abraham an Isaac an Jacob.
Exo 32.13: Tink bout Abraham an Isaac an Israel, da guys dat wen work fo you befo time.
Exo 33.1: Go up da land wea I wen make strong promise to Abraham, an Isaac, an Jacob: ‘I goin give dat land to da peopo dat
Lev 26.42: deal I wen make wit dea ancesta guys Jacob, an Isaac, an Abraham, an I no goin foget da promise I wen make bout da land.
Deu 1.8: cuz I wen make one strong promise to yoa ancesta guys Abraham, Isaac, an Jacob, an to dea kids an grankids an you guys.
Deu 6.10: dat he wen make strong promise fo give yoa ancesta guys, Abraham, Isaac, an Jacob.
Deu 9.5: he wen make strong promise to yoa ancesta guys fo do, to Abraham, Isaac, an Jacob.
Deu 9.27: Rememba da guys dat wen work fo you, Abraham, Isaac, an Jacob.
Deu 29.13: he wen make promise to you guys an our ancesta guys, Abraham, Isaac, an Jacob.
Deu 30.20: he wen make strong promise fo give to yoa ancesta guys, Abraham, Isaac, an Jacob.
Deu 34.4: him, “Dis, da land I wen make spesho promise fo give to Abraham, Isaac, an Jacob.
1Ki 18.36: God go by da altar an pray lidis: “Yahweh, you da God fo Abraham an Isaac an Israel.
2Ki 13.23: dem, an give dem chance, cuz a da deal he wen make wit Abraham, Isaac, an Jacob.
head: Abraham
Neh 9.7: Den you give um da name Abraham.
Neh 9.8: You wen look inside Abraham heart an see, Dat he da kine guy you can trus.
Isa 29.22: Yahweh, da One dat wen make Abraham so da gods from da town wea he born no own him no moa.
Isa 41.8: You get Abraham fo yoa ancesta, An he my friend.
Isa 51.2: Tink bout Abraham, da main ancesta guy All you guys come from, An Sarah, yoa
Isa 51.2: Wen I tell Abraham fo come be my guy, Was ony him, one guy.
Isa 63.16: Cuz no matta Abraham an Israel Dey donno notting bout us guys, You Yahweh, you
Mat 1.1: He from King David ohana, an David, he from Abraham ohana.
Mat 1.2: Get fourteen faddas from Abraham to David: Abraham, he Isaac fadda.
Mat 1.2: Get fourteen faddas from Abraham to David: Abraham, he Isaac fadda.
Mat 1.17: So, all da faddas from Abraham till King David, dey fourteen faddas, one afta da odda, an
Mat 3.9: No tink an tell yoaself, ‘Us guys all right, cuz Abraham our main fadda.
Mat 3.9: guys now, God can take dese rocks ova hea an make kids fo Abraham outa dem.
Mat 8.11: an west side, an dey all goin make big party togedda wit Abraham, Isaac, an Jacob.
Mat 22.32: God say, ‘I da God dat fo Abraham, an fo Isaac, an fo Jacob.
Mat 22.32: He da God fo da guys like Abraham an Isaac an Jacob, dat get one spirit inside dem dat stay
Mrk 12.26: God say, ‘I da God fo Abraham, an fo Isaac, an fo Jacob.
Luk 1.55: fo give dem chance, Jalike he wen tell our ancesta guys, Abraham, an his ohana, foeva.
Luk 1.73: He wen promise our ancesta Abraham fo shua Dat he goin take us away from da guys dat stay
Luk 3.8: fo tell yoaself, ‘Us guys can do wat we like, cuz we get Abraham fo our main fadda.
Luk 3.8: guys now, God can take dese rocks ova hea an make kids fo Abraham outa dem.
Luk 3.34: boy; Jacob, he Isaac's boy; Isaac, he Abraham's boy; Abraham, he Terah's boy; Terah, he Nahor's boy; Nahor, he Serug's
Luk 13.28: You guys, you goin see Abraham, Isaac, an Jacob, an all da guys dat wen talk fo God, an
Luk 16.23: He spock Abraham far away wit God, wit Lazarus by his side.
Luk 16.24: “So he yell, ‘Eh Abraham, my ancesta guy!
Luk 16.25: “But Abraham say, ‘My boy, rememba dat wen you wen stay alive, you wen
Luk 16.29: Abraham say, ‘Yoa bruddas get Moses Rules, an da tings da odda
Luk 16.30: “But da rich guy say, ‘No way, Abraham, my ancesta guy!
Luk 16.31: “But Abraham say, ‘If dey no lissen to Moses Rules, an to da guys dat
Luk 20.37: fo da Boss Up Dea Inside Da Sky -- he call um ‘Da God fo Abraham, Isaac, an Jacob.
Jhn 8.33: Us guys come from Abraham!”
Jhn 8.37: “I know dat you guys come from Abraham.
Jhn 8.39: Dey tell him, “Us guys, eh, Abraham our fadda!
Jhn 8.39: Abraham's kids, den you guys suppose to do da kine stuff Abraham wen do.
Jhn 8.40: Abraham, he neva make like you guys!
head: “Befo Abraham Stay, I Stay Awready”
Jhn 8.52: Abraham wen mahke, an da guys dat wen talk fo God long time ago,
Jhn 8.53: You tink you mo importan den our fadda Abraham?
Jhn 8.56: Abraham, dass you guys fadda.
Jhn 8.57: Wat you mean, you wen see Abraham?
Jhn 8.58: An I tell you guys dis too: Befo Abraham wen born, I wen stay awready.”
Act 3.13: Da same God fo Abraham, Isaac, an Jacob, he da same God fo our ancesta guys.
Act 3.25: God wen tell Abraham, ‘All da diffren peopos all ova da world, bumbye wen dey
Act 3.25: everyting come good fo us guys, cuz we stay tight wit da Abraham ohana!
Act 7.2: Da awesome God wen come by our ancesta Abraham wen he stay Mesopotamia side, befo he wen go Haran side.”
Act 7.4: So Abraham wen go way from Chaldea an stay in Haran.
Act 7.4: Afta Abraham fadda wen mahke, God wen send Abraham to dis place wea you
Act 7.4: Afta Abraham fadda wen mahke, God wen send Abraham to dis place wea you guys stay now.’
Act 7.5: God neva give Abraham dis place fo his own home.
Act 7.5: him dat his ohana goin own dis land bumbye; no matta Abraham neva have kids dat time.
Act 7.8: Den God wen make one deal wit Abraham, dat dey goin cut skin dea guys fo show dat dey God's
Act 7.8: Den Abraham wen get Isaac his boy, an he wen cut skin him eight days
Act 7.16: dea bodies to Shechem, an wen put um inside da tombs dat Abraham wen buy from Hamor's boys befo time.
Act 7.17: near fo God fo do all da stuff he wen promise our ancesta Abraham, our ohana in Egypt side wen come mo big.
Rom 2.28: No matta somebody who come from Abraham get da cut skin mark on top his body, dat no make him one
head: Abraham
Rom 4.1: So den, Abraham, da ancesta guy dat us Jewish peopo all come from, wat we
Rom 4.2: We can say dis: If Abraham wen get um right wit God cuz a da stuffs he wen do, den he
Rom 4.3: Dis wat da Bible say: “Abraham wen trus God, Dass why God wen say dat Abraham get um
Rom 4.3: Bible say: “Abraham wen trus God, Dass why God wen say dat Abraham get um right wit him.
Rom 4.9: You know, awready we wen tell dat Abraham wen trus God, an cuz a dat, God wen tell dat Abraham get
Rom 4.9: dat Abraham wen trus God, an cuz a dat, God wen tell dat Abraham get um right wit him.”
Rom 4.10: Was wen Abraham get da cut skin mark, o befo wen he neva get da mark?
Rom 4.11: Bumbye Abraham wen get da cut skin mark.
Rom 4.11: Was befo Abraham get da mark dat God wen say Abraham get um right wit him.
Rom 4.11: Was befo Abraham get da mark dat God wen say Abraham get um right wit him.
Rom 4.11: Dass how Abraham wen come jalike da fadda fo everybody dat trus God, an God
Rom 4.12: Same time Abraham stay jalike da fadda fo da Jewish guys dat get da mark
Rom 4.12: cuz dey get da mark, but cuz dey stay trus Christ jalike Abraham wen trus um, befo he wen get da cut skin mark.
Rom 4.13: God wen promise Abraham an da peopo dat goin come from him afta, dat bumbye dey
Rom 4.13: God wen say dat cuz Abraham wen trus God, an get um right wit him.
Rom 4.13: But God neva say dat Abraham goin get um jus cuz he do wat da Rules say.
Rom 4.16: God's promise stay fo shua fo all us guys who come from Abraham.
Rom 4.16: Rules ony, but da peopo dat same time trus God, jalike Abraham.
Rom 4.17: God goin make dat promise solid, an God, he da One dat Abraham wen trus.
Rom 4.18: Abraham wen trus God an wen wait fo him, even wen he neva see
Rom 4.20: Abraham neva tink dat God no can do um, an den pau trus God.”
Rom 4.21: Abraham wen know fo shua dat wateva God wen promise, he strong
Rom 4.22: So dass why God wen figga dat Abraham get um right wit him.
Rom 4.23: Wen da Bible say how God figga dat, he no say dat ony fo Abraham, he say um fo us guys too.
Rom 9.5: peopo wen come from our ancesta guys, da main fadda guys Abraham, Isaac, an Jacob (dass Israel, you know).
Rom 9.7: ting, get plenny peopo dat wen born from our ancesta guy Abraham, but not all dem Abraham's kids fo real kine.
Rom 9.7: Cuz God wen tell Abraham, “Da ony peopo dat I goin call yoa kids fo real kine, goin
Rom 9.8: from all da kids dat wen ony born from our ancesta guy Abraham till now, not all dem God's kids, but ony da kids dat God
Rom 9.8: kids, but ony da kids dat God wen promise fo born from Abraham, dey da ones dat God call his kids fo real kine.
Rom 11.1: I get da same blood jalike Abraham, an I get da same blood jalike Benjamin, cuz Abraham
Rom 11.1: Abraham, an I get da same blood jalike Benjamin, cuz Abraham Benjamin's great granfadda.
2Co 11.22: Dem guys come from Abraham?
Gal 3.6: Jalike Abraham.
Gal 3.6: Az why God wen say Abraham get um right wit him.
Gal 3.8: So God wen tell Abraham da Good Stuff From God way befo time.
Gal 3.9: good stuffs fo da peopo who trus him, jalike he wen do fo Abraham, da guy who wen trus him.
Gal 3.14: all ova da world can get da good stuff God wen promise Abraham, an so us guys who stay tight wit Jesus can get God's
Gal 3.16: So, God wen promise da good stuffs to Abraham an his boy.
Gal 3.17: God wen make da deal wit Abraham long time befo, bout Christ.
Gal 3.18: But God wen give um to Abraham jalike one gif, jalike he wen promise.
Gal 4.22: Da Bible tell dat Abraham had two boys, one boy from da slave wahine Hagar an da
Gal 4.23: Da boy from da slave wahine Hagar, he wen born cuz Abraham wen like get one boy.
Gal 4.28: kids too, jalike Isaac, Sarah's boy, cuz God wen promise Abraham dat he goin get da boy Isaac an plenny mo kids too.
Gal 4.29: Dat time da boy who wen born cuz da fadda Abraham like, wen make any kine to da boy Isaac who wen born cuz
Heb 2.16: help da angel guys, but fo help da peopo dat come from da Abraham ohana ancesta guys.
Heb 6.13: Tink bout Abraham.
Heb 6.15: So Abraham wen go hang in dea an wait long time, an den he wen get
Heb 7.3: wen go rip off plenny stuff from da peopo dat live near Abraham.
Heb 7.3: Abraham dem wen go fight an win ova dose kings an dea army guys.
Heb 7.3: Den wen Abraham was coming back, Melkizedek wen go out from Salem Town fo
Heb 7.3: An dass wen Melkizedek wen tell Abraham, “Eh!
Heb 7.3: An Abraham, he wen give Melkizedek ten percent a all da stuffs he wen
Heb 7.4: He was so importan dat our ancesta guy, Abraham, even wen give him da bestes ten percent from all da
Heb 7.5: dea own Jewish bruddas an sistas, cuz dey all come from Abraham.
Heb 7.6: yet, Melkizedek wen get ten percent from all da stuffs Abraham wen bring back.
Heb 7.6: Now Abraham, he da guy dat God wen make promises to, but still yet,
Heb 7.10: But da time Melkizedek wen meet Abraham an Abraham wen pay da ten percent to Melkizedek, dass
Heb 7.10: But da time Melkizedek wen meet Abraham an Abraham wen pay da ten percent to Melkizedek, dass almos jalike
Heb 7.10: wen pay da ten percent to Melkizedek, dass almos jalike Abraham wen pay um fo all da Levi peopo an all da Levi pries guys
Heb 7.10: all da Levi pries guys dat neva born yet, same time, cuz Abraham da ancesta fo all dem.
head: Abraham
Heb 11.8: Abraham, he wen trus God.
Heb 11.8: So Abraham, he wen lissen God, an he wen go, no matta he neva know
Heb 11.10: Abraham, he stay waiting fo live inside da big town dat get da
Heb 11.12: So den, dis one guy Abraham, he wen born kids no matta he litto mo mahke awready.
head: Abraham an Isaac
Heb 11.18: Abraham, he wen trus God dat time wen God wen check him out.
Heb 11.18: Befo time, God wen make promise to Abraham bout dat boy.
Heb 11.18: Dass why Isaac was da ony boy dat Abraham wen call his boy fo real kine.
Heb 11.18: An dass da one dat Abraham was making ready fo be da sacrifice.”
Heb 11.19: Abraham wen figga dat God, he get da power fo make peopo come back
Jas 2.21: Abraham, da ancesta guy dat all us Jewish guys come from, he wen
Jas 2.22: Abraham wen trus God, an he wen do someting too -- he wen put
Jas 2.23: So dis wen happen jalike da Bible say: ‘Abraham wen trus God, so God wen make Abraham get um right wit
Jas 2.23: da Bible say: ‘Abraham wen trus God, so God wen make Abraham get um right wit him.
Jas 2.23: An God wen tell, ‘Abraham, he my friend.
1Pe 3.6: Jalike Sarah, she wen do everyting Abraham say, an say dat he stay in charge.