Gen 1.10: God look da dry groun an da sea, an he tell, “Real, real good, all dat!
Gen 1.12: An God look da plants, an he tell, “Real, real good, all dat!
Gen 1.18: An God look da day an da nite, an he tell, “Real, real good, all dat!
Gen 1.21: look da tings inside da watta an da tings dat fly, an he tell, “Real, real good, all dat!”
Gen 1.22: Den God tell da fishes an birds an all da odda kine life, “I give you
Gen 1.25: An God look da animals, an he tell, “Real, real good, all dat!
Gen 1.28: Den God tell um, “I give you guys da powa so you can do eryting I wen
head: God Tell Da Guy Wat He Gotta Do
Gen 2.16: God tell um wat he gotta do, “All da trees inside dis place, you
Gen 2.18: Den da God Yahweh tell, “No good da guy ony stay alone by himself.
Gen 3.1: One time, da snake tell da wahine, “Eh!
Gen 3.1: Fo real, God wen tell you guys, dat from all da trees ova hea inside dis place,
Gen 3.2: Da wahine tell da snake, “Nah, he neva say dat.
Gen 3.3: Ony get da one tree ova dea inside da middo, dat God wen tell us, ‘No even eat um, an no touch um!
Gen 3.4: Da snake tell, “No way!
Gen 3.9: He tell, “Hui!
Gen 3.10: Da guy tell, “I wen hear you, ova dea inside dis place.
Gen 3.11: God tell um, “Who wen tell you dat you stay naked?
Gen 3.11: God tell um, “Who wen tell you dat you stay naked?
Gen 3.11: You wen eat da fruits from da tree, da one I wen tell you fo no eat, o wat?”
Gen 3.12: Da guy tell, “Yeah, was da wahine, az why.
Gen 3.13: Da God Yahweh tell da wahine, “Eh!
Gen 3.13: Da wahine tell um, “Was da snake!
Gen 3.14: Den da God Yahweh tell da snake dis: “Eh!
Gen 3.16: Den God tell da wahine dis: “You!
Gen 3.17: God tell da guy Adam dis: “You, you wen make how yoa wife tell you,
Gen 3.17: God tell da guy Adam dis: “You, you wen make how yoa wife tell you, an not how I tell you.
Gen 3.17: “You, you wen make how yoa wife tell you, an not how I tell you.
Gen 3.17: You eat da fruit from dat tree, no matta I wen tell you befo time, no eat.
head: Yahweh Tell Cain His Sacrifice Not Right
Gen 4.6: Yahweh tell Cain, “Eh!
Gen 4.8: Lata, Cain tell his brudda Abel, “Eh!
Gen 4.9: Cain tell um, “I donno.
Gen 4.13: Cain tell Yahweh, “Da way you stay punish me, mo plenny den I can
Gen 4.15: Yahweh tell Cain, “No way!
Gen 4.24: Yahweh wen tell, anybody dat kill Cain, Yahweh goin kill seven a dea guys
Gen 4.25: Seth, dat sound kinda like “give,” dea language, cuz she tell, “God wen give me one mo boy, fo take da place afta Abel,
Gen 5.29: He give da boy da name Noah, an he tell, “Dis boy, he goin take away da sore from inside our
Gen 6.3: Den Yahweh tell, “I wen give da peopo my spirit inside dea bodies fo make
Gen 6.13: Den God tell Noah, “I look all da peopo in front me, an all ova da
Gen 6.22: So, Noah wen do eryting dat God wen tell um fo do.
Gen 7.1: Den Yahweh wen tell Noah, “Time awready!
Gen 7.5: So Noah, he wen do eryting jalike Yahweh tell um fo do.
Gen 7.9: wen go by Noah fo go inside da big boat, jalike God wen tell Noah fo do.
Gen 7.16: girl kine fo ery kine ting dat stay alive, jalike God wen tell Noah fo get.
Gen 8.15: Dat time, God wen tell Noah, “Kay den.
Gen 8.21: He tell, “Dis da last time I goin make bad ting happen to da groun
Gen 9.1: He tell um, “Get plenny kids now, an go make da world wit mo
Gen 9.8: Den God tell Noah an his boys: “So!
Gen 9.12: God tell um dis too: “An now, I goin do dis: I give you guys one
Gen 9.17: Dass wat God wen tell Noah: “Da rainbow, dass da sign fo da deal I wen make fo
head: Noah Tell God Fo Make Bad Ting Happen To Da Canaan Ohana
Gen 9.25: Noah tell, “I like God make bad tings happen to da Canaan ohana!
Gen 11.3: Erybody tell dea friends: “Eh, we go make brick fo house, da kine you
Gen 11.31: He tell um: “Eh, we all go move house Canaan side!
head: God Tell Abram, “Come Be My Guy!
Gen 12.1: Befo time, Yahweh wen tell Abram, “Eh!
Gen 12.3: Da peopo dat tell, ‘Eh Abram, I like God fo do good tings fo you!
Gen 12.3: Da peopo dat tell, ‘Eh Abram, I like God fo do bad tings to you!’
Gen 12.4: come Abram go way from Haran, jalike his God Yahweh wen tell um fo do.
Gen 12.7: He tell um: “Dis land ova hea, I goin give um to da peopo dat goin
Gen 12.8: rocks fo make one altar an make sacrifice dea too, an he tell Yahweh, “Eh!
Gen 12.11: Jus befo dey go inside da Egypt land, Abram tell his wife Sarai, “Eh!
Gen 12.13: Mo betta you tell peopo dat you my sista, so den dey goin make nice to me if
Gen 12.13: She tell um, “Kay den.
Gen 12.15: peopo call dea king guy), dey wen spock her, an dey go tell da Pharaoh guy all kine good stuff bout her.
Gen 12.18: Den da Pharaoh guy wen tell Abram fo come by him.
Gen 12.18: He tell um, “Eh!
Gen 12.18: How come you neva tell me she yoa wife?
Gen 12.19: How come you wen tell, ‘She my sista,’ aah?
Gen 12.20: Da Pharaoh guy wen tell his guys wat fo do wit Abram.
Gen 13.4: befo time, an wea he wen make da altar fo sacrifice, an tell his God, Yahweh, “Eh!
Gen 13.8: Den Abram, he tell Lot, “You know wat?
Gen 13.9: I tell you wat we do.
Gen 13.14: Afta Lot dem wen go way from Abram, Yahweh tell Abram: “Eh!
Gen 14.13: He go by Abram da Hebrew guy an tell wat happen.
Gen 14.14: He tell um all fo go out wit him, an dey chase da Babylon king
Gen 14.15: Night time, Abram wen tell his guys fo split up fo go afta da Babylon guys, so dey
Gen 14.19: Melkizedek tell God, “You, da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods!
Gen 14.20: An I like tell dis bout da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods: He
Gen 14.21: But da king guy fo Sodom, he tell Abram, “Eh, jus let da peopo go wit me.
Gen 14.22: But Abram tell da king guy fo Sodom, “No way!”
Gen 14.23: I tell God dis: I no goin take even one ting from yoa stuffs.
Gen 14.23: I no like bumbye you go tell, ‘Eh, no was God -- was me!
Gen 15.1: Da God Yahweh wen tell um dis: “No scared, Abram!
Gen 15.2: Abram tell, “You my Boss, you Yahweh.
Gen 15.4: Dis da ting dat Yahweh wen tell Abram: “No way!
Gen 15.5: Den Yahweh take Abram outside, an tell um, “Eh!
Gen 15.7: An Yahweh tell Abram one nodda ting too.
Gen 15.7: He tell, “Me, I Yahweh, da One dat wen take you outa Ur town,
Gen 15.8: Abram tell um, “O Yahweh, you my Boss!
Gen 15.8: Try tell, how I goin know fo shua you goin give me dis land
Gen 15.9: Yahweh tell um, “Dis how you goin know.
Gen 15.13: Den Yahweh tell Abram, “I like you know dis fo shua: Da peopo dat goin
Gen 15.18: Yahweh wen tell Abram, “All dis land, from da Egypt border to da big river
Gen 16.2: Sarai tell Abram, “You know, God neva let me get kids.
Gen 16.2: Abram, he tell Sarai, “Kay den.
Gen 16.5: Den Sarai tell Abram, “Eh!
Gen 16.5: Was me wen tell you fo take her an sleep wit her.
Gen 16.6: Abram tell Sarai, “Eh!
Gen 16.8: He tell, “Eh!
Gen 16.8: Hagar tell um, “I running away from Sarai, da lady dat I work fo.
Gen 16.9: Da angel messenja guy dass Yahweh tell her, “You go back now, to da lady you work fo.”
Gen 16.9: Show her respeck an do wat she tell you, no matta she make any kine to you.”
Gen 16.10: Den da angel guy tell her dis: “I goin give you plenny plenny kids.
Gen 16.11: He tell her dis too: “Eh, you hapai awready, you know.
Gen 16.12: Nobody goin tell him wat fo do.
Gen 16.13: She tell: “You, I goin call you Da God Dat See Eryting, now.”
Gen 17.1: He tell um, “Me, I da God Dat Get All Da Powa.
Gen 17.1: So, live da way I tell you, an no do notting dat goin make shame.
head: God Tell Da Abraham Ohana, Gotta Cut Skin
Gen 17.9: Den God wen tell Abraham dis: “You, Abraham, dis wat you gotta do.
Gen 17.15: Den God tell Abraham dis too: “Yoa wife Sarai, from now, you no goin
Gen 17.18: Abraham tell God, “Okay den.
Gen 17.23: Dat same day, Abraham tell his boy Ishmael, an all da slave guys fo his ohana, da
Gen 17.23: He cut skin all dem, jalike God wen tell um fo do.
Gen 18.2: Wen he see um, he run outside from da tent fo tell um “Aloha!
Gen 18.3: He tell da leada guy, “Eh mista, I jalike yoa slave guy.”
Gen 18.4: I goin tell one a da worka guys go get litto bit watta fo wash you
Gen 18.5: Dey tell um, “Kay den.
Gen 18.6: Den Abraham wen run back inside da tent an tell Sarah, “Quick!
Gen 18.7: He pick one young cow wit good meat, an tell one young guy dat work fo him fo go kill da cow quick an
head: God Tell Sarah She Goin Get Bebe Boy
Gen 18.9: Abraham tell, “Ova dea, inside da tent.
Gen 18.10: Den one a dem tell, “Same time, one year from now, I goin come back by you,
Gen 18.13: Den Yahweh tell Abraham, “Eh!
Gen 18.15: Sarah, she scared, so she tell, “I neva laugh!
Gen 18.15: But Yahweh tell her, “Not!”
head: God Tell Abraham He Goin Wipe Out Sodom Town
Gen 18.17: like let um stay secret so Abraham no goin know, o I goin tell him?
Gen 18.19: Dass how I know he goin tell his kids, an da peopo dat work fo him, an da peopo dat
Gen 18.19: dat goin come from dem, dat dey all gotta live da way I tell um.’
Gen 18.19: Dass how I goin make come fo Abraham da tings dat I wen tell him goin come.
Gen 18.19: I goin tell um dis!
Gen 18.20: Den Yahweh tell Abraham, “Abraham!
Gen 18.26: Yahweh tell, “If get fifty peopo inside Sodom town dat stay do da
Gen 18.27: Den Abraham tell him, “Look, I like talk some moa to you if you let me.
Gen 18.28: Yahweh tell um, “If I find forty-five peopo dea dat stay do da right
Gen 18.29: He tell, “An if get forty ova dea?”
Gen 18.29: Yahweh tell, “Den I no do notting, cuz a da forty good peopo.
Gen 18.30: Den Abraham tell Yahweh, “Eh!”
Gen 18.30: Yahweh tell um, “If I find thirty peopo dea, I no do notting.
Gen 18.31: Abraham tell, “I like try one mo time, cuz you da Boss.”
Gen 18.31: Yahweh tell, “Fo da twenty peopo, I no wipe um out, cuz a dem.
Gen 18.32: Den Abraham tell, “Boss, dis da las time I goin talk, so, no come huhu,
Gen 18.32: Yahweh tell, “Fo da ten good peopo, I no wipe out da oddas.
Gen 19.1: Wen Lot spock da angel guys, he stand up an tell um “Aloha!
Gen 19.2: wit his face on top da groun fo show dem respeck, an he tell um, “Eh!
Gen 19.2: Dey tell um, “Nah, dass okay, us jus goin sleep ova dea wea da
Gen 19.3: But Lot tell um, “No way!”
Gen 19.3: Lot tell his peopo fo make good kine food, an fo make da kine bread
Gen 19.7: He tell, “Eh, my bruddas!
Gen 19.9: But now, he tink he da judge fo tell us wat fo do!”
Gen 19.9: Dey tell Lot, “Afta we pau wit dem guys, we goin do mo worsa ting
Gen 19.12: Den da two angel guys tell Lot, “So!
Gen 19.14: He tell um, “Get up!”
Gen 19.17: dey get um outside da town, one a da angel messenja guys tell Lot, “Run away some place wea you no goin mahke!
Gen 19.18: Lot tell um, “Eh!
Gen 19.21: Da angel guy tell Lot, “Kay den.
Gen 19.31: One time, da older daughta tell da younga daughta, “Eh!
Gen 19.34: Da nex day da older daughta tell da younga daughta, “Eh!
Gen 20.2: Wen he dea, Abraham tell bout his wife Sarah, “Dis my sista.
Gen 20.3: Inside da dream God tell um, “You know wat you doing?
Gen 20.4: He tell God, “Eh, you da Boss!”
Gen 20.5: Abraham da one wen tell me, ‘Dis my sista’!
Gen 20.5: An da wahine tell me da same ting, ‘Dass my brudda’.
Gen 20.6: Inside da dream, God tell Abimelek, “I know, no can poin finga you fo dat, cuz
Gen 20.8: Da nex morning, Abimelek get up early an tell all da guys dat work fo him fo come by him.
Gen 20.8: He tell um eryting dat wen happen.”
Gen 20.9: Den Abimelek tell Abraham fo come.
Gen 20.9: He tell Abraham, “Wass up?
Gen 20.11: Abraham tell, “I ony was tinking lidis: No mo nobody dis place dat get
Gen 20.13: wen make me go way from da place wea my fadda guy stay, I tell her, ‘Eh!
Gen 20.13: Ery place we go, tell da peopo dat I yoa brudda guy.
Gen 20.15: Abimelek tell Abraham, “Look.
Gen 20.16: Den Abimelek tell Sarah, “In front erybody, I giving yoa brudda guy tousand
Gen 21.2: Az jalike da God Yahweh wen tell Abraham befo time, dat he goin give um one boy.
Gen 21.4: An wen Isaac eight day old, Abraham cut skin, jalike God tell um he suppose to do.
Gen 21.6: Sarah, she tell, “God make me so I feel good inside an laugh now, Cuz I
Gen 21.7: Dey no tink dey goin tell Abraham, ‘Eh!
Gen 21.10: Sarah tell Abraham, “You gotta throw out dat slave wahine an her boy!
Gen 21.12: But God tell Abraham, “No need stay sore inside cuz a da boy an yoa
Gen 21.12: Wateva Sarah tell you fo do, lissen to wat she tell.
Gen 21.12: Wateva Sarah tell you fo do, lissen to wat she tell.
Gen 21.17: He tell her, “Hui!
Gen 21.22: Abimelek tell Abraham, “Eryting you do, God stay wit you an he help you.
Gen 21.24: Abraham tell, “I promise an I swea to God.
Gen 21.26: Abimelek, he tell, “Eh, I donno wat guy wen do dis.”
Gen 21.30: Abraham tell um, “I like you take dis seven sheeps from me, fo make
Gen 21.30: proof fo me in front erybody dat you know was me dat wen tell my guys fo dig da puka, so bumbye no goin get mo problem
Gen 21.33: Dat place, he wen tell Yahweh, “Eh!)
Gen 22.1: He tell um, “Eh Abraham!
Gen 22.1: Abraham tell, “Yeah, wat you like?
Gen 22.2: God tell um, “Go get yoa boy Isaac, da ony one you get, da one you
Gen 22.3: Den he start fo go da place God wen tell um, him an his boy Isaac an two young worka guys.
Gen 22.5: Abraham tell his worka guys, “Kay den.
Gen 22.8: Abraham tell um, “My boy, God da One goin give da sheep fo da
Gen 22.9: Den dey come da place God wen tell Abraham.”
Gen 22.11: Abraham tell um, “Yeah!
Gen 22.12: Yahweh tell um, “Put down da knife, no hurt da boy!
Gen 22.12: You was ready fo kill um cuz az wat I tell you fo do!
Gen 22.16: He tell, “Eh!
Gen 22.18: Dey goin say dat, cuz today, you wen do wat I tell you fo do.
Gen 22.20: Lata, somebody wen tell Abraham, “Eh!
Gen 23.3: He tell um, “You guys know I not from dis place, but now I live
Gen 23.5: Da leada guys fo da Het peopo tell Abraham, “We know dat God wen make you one importan guy
Gen 23.6: No mo nobody from all us guys goin tell you no can use one place fo bury yoa wife.
Gen 23.8: Abraham tell um, “If you tell me az okay fo me bury my mahke wife hea,
Gen 23.8: Abraham tell um, “If you tell me az okay fo me bury my mahke wife hea, den I like you
Gen 23.11: He say, “Cuz you jalike da boss fo me, I goin tell you dis.
Gen 23.13: He tell Efron, so all da odda local peopo can hear too, “Ony
Gen 23.13: all da odda local peopo can hear too, “Ony lissen, let me tell dis one ting.”
Gen 23.14: Efron tell Abraham, “I tell you dis, cuz you da boss fo me, you know.
Gen 23.15: Efron tell Abraham, “I tell you dis, cuz you da boss fo me, you know.
Gen 24.2: One time, Abraham wen tell da oldes guy dat work fo him fo come.
Gen 24.2: Abraham tell um, “I like you put yoa hand undaneat my thigh, da way our
Gen 24.5: Da luna guy tell Abraham, “Kay den.
Gen 24.6: Abraham tell um, “Take care!
Gen 24.7: He tell me, ‘I goin give dis land to da peopo dat goin come from
Gen 24.9: thigh, an make strong promise fo do wat Abraham wen tell um.
Gen 24.12: Den da luna guy tell God, “Eh Yahweh, you da God dat my boss Abraham get plenny
Gen 24.14: I goin tell one a da wahines, ‘Please, give me litto bit watta fo
Gen 24.14: An if she tell, ‘Okay, drink up, an I give you watta fo da camels too,’
Gen 24.17: He tell, “Please, give me litto bit watta outa yoa watta pot.
Gen 24.18: Da young wahine tell, “Shua, mista, drink up.
Gen 24.19: Afta she pau let um drink plenny, she tell um, “Eh!”
Gen 24.23: He tell, “Try tell me, wat ohana you from.
Gen 24.23: He tell, “Try tell me, wat ohana you from.
Gen 24.24: Rebecca tell him, “Me, I Betu`el daughta.
Gen 24.28: Da girl Rebecca, she run home quick an tell all her mudda ohana peopo da tings dat wen happen.
Gen 24.30: bracelet on top his sista arms, an afta he hear Rebecca tell wat da luna guy wen say to her, Laban run ova dea outside
Gen 24.31: Laban tell um, “Eh mista!
Gen 24.33: dey bring da food, da luna guy say, “Befo I eat, I goin tell you wat I suppose to tell you.
Gen 24.33: guy say, “Befo I eat, I goin tell you wat I suppose to tell you.
Gen 24.33: Laban tell, “Kay den.
Gen 24.34: Da luna guy tell, “Me, I work fo yoa fadda uncle guy Abraham.”
Gen 24.36: An Abraham tell, dat afta he mahke, his boy goin get all Abraham stuffs.
Gen 24.37: He tell me, ‘I stay live ova hea on top da Canaan peopo land, you
Gen 24.39: I wen tell my boss, ‘But auwe!
Gen 24.40: Abraham tell me, ‘Da way I live, da God Yahweh see eryting I do.
Gen 24.40: He tell me, dat he goin send one a his angel messenja guys wit
Gen 24.42: I tell God, ‘Eh Yahweh, you da God fo my boss Abraham.’
Gen 24.43: if one young wahine come outa da town fo get watta, I goin tell her, “Please, let me drink litto bit watta outa yoa watta
Gen 24.44: An if she tell me, “Shua, drink up, an I go pull up watta fo yoa camels
Gen 24.45: Den I tell her, ‘Please, I like one drink watta.’
Gen 24.46: Right away she take down da watta pot an tell, ‘Drink.
Gen 24.47: She tell me, ‘Me, I Betu`el daughta.
Gen 24.48: I wen tell Yahweh dat he wen do one real good ting fo me, cuz he wen
Gen 24.49: “So now, I like you guys tell me dis: You guys goin stick wit my boss, an do da right
Gen 24.49: An if you guys no like, tell me strait, an I go odda place.
Gen 24.50: Den Laban an Bethu`el tell da luna guy, “Was Yahweh dat wen bring you hea awready fo
Gen 24.50: Us guys no can tell you ‘Yeah’ o ‘No.”
Gen 24.51: her wit you fo come da wife fo yoa boss boy, jalike Yahweh tell.’
Gen 24.54: Da next day, dey wake up, an da luna guy tell, “Kay den.
Gen 24.55: But da brudda guy an da mudda guy, dey tell, “Mo betta let Rebecca stay hea wit us guys like ten days
Gen 24.56: Da luna tell dem, “Da God Yahweh wen make eryting I do come out okay.”
Gen 24.57: Da brudda guy an da mudda guy, dey tell, “We tell da girl fo come, an aks her wat she like do.
Gen 24.57: Da brudda guy an da mudda guy, dey tell, “We tell da girl fo come, an aks her wat she like do.
Gen 24.58: Dey tell Rebecca fo come, an dey aks her, “You like go now wit dis
Gen 24.58: She tell, “I like.”
Gen 24.60: Dey tell, “Eh, you our sista!
Gen 24.65: She tell da luna guy, “Eh, dat guy ova dea inside da open country,
Gen 24.65: Da luna tell, “Him, my boss.
Gen 24.66: Da luna guy wen tell Isaac eryting he wen do.”
Gen 25.22: Den she aks Yahweh fo tell her, “Wass happening?
Gen 25.23: Yahweh tell her, “Get two peopos inside you.
Gen 25.30: Esau tell Jacob, “Eh brudda, give me some a dat red stuff fo grind,
Gen 25.31: Jacob tell, “Okay, but firs, you gotta sell me yoa right fo get our
Gen 25.32: Esau tell, “Eh, me, I litto mo mahke awready from no eat.
Gen 25.33: Jacob tell, “Swear to God right now dat you give me da right!
Gen 26.2: Befo Isaac move Gerar, Yahweh wen let Isaac see him, an he tell Isaac, “No go Egypt side fo get stuff fo eat.
Gen 26.2: Do how I tell you, stay dis land.
Gen 26.3: yoa fadda, an bumbye I goin make happen da ting I wen tell him.
Gen 26.5: yoa fadda Abraham wen lissen to me an do all da tings I tell um dat he gotta do, an eryting I teach um.
Gen 26.7: He tell um, “She my sista.
Gen 26.7: He scared fo tell um she his wife, cuz he tinking bumbye dem guys goin kill
Gen 26.9: Abimelek tell Isaac fo come by him.
Gen 26.9: He tell, “Da wahine, she yoa wife, yeah?
Gen 26.9: Isaac tell um, “Cuz I was scared somebody goin kill me an take her,
Gen 26.10: Abimelek tell, “No good, how you make to us guys!”
Gen 26.11: Den Abimelek tell all his peopo, “Anybody touch dis guy o his wife, dey
Gen 26.16: Abimelek, he tell Isaac, “Eh, mo betta you go way from our land.
Gen 26.18: Isaac tell his guys fo go back an dig da dirt outa da pukas dat da
Gen 26.20: Dey tell, “Eh!
Gen 26.24: Da nite he get dea, Yahweh let Isaac see him, an Yahweh tell um, “Me, I da God dat yoa fadda Abraham wen get love an
Gen 26.25: He tell Yahweh, “I like aks you fo help me, cuz I know wat kine
Gen 26.27: Isaac tell um, “How come you guys come ova hea by me?
Gen 26.28: Dey tell, “Now, us guys see dat Yahweh stay wit you fo shua.
Gen 26.32: Dey tell um, “Eh, you know dat puka us guys start fo dig?
Gen 27.1: He tell his older boy Esau fo come by him.
Gen 27.1: Wen Esau get dea, Isaac tell um, “Eh my boy!
Gen 27.1: Esau tell, “Yeah, az me.
Gen 27.2: Isaac tell um, “You know, I one old man now.”
Gen 27.4: um hea fo me eat, so den from inside my heart, I goin tell all da good tings I like God do fo you bumbye.
Gen 27.6: Rebecca tell her odda boy Jacob, “I wen hear yoa fadda talking wit yoa
Gen 27.6: He tell Esau, ‘Go bring me wild meat an cook um fancy kine, da way
Gen 27.7: Afta I eat um, I goin tell in front Yahweh, all da good tings dat Yahweh let me aks
Gen 27.8: Den Rebecca tell Jacob, “So now, my boy, lissen wat I telling you dat you
Gen 27.10: take um by yoa fadda fo eat um, so all da tings he goin tell fo make da blessing, all goin be fo you an not fo Esau!
Gen 27.11: Jacob tell his mudda Rebecca, “But wat?
Gen 27.13: Da mudda tell um, “If he aks God fo do bad tings fo you, I goin aks God
Gen 27.13: Jus go do how I tell you: go bring da bebe goats hea by me.”
Gen 27.14: an kill um, an bring um by his mudda Rebecca like she tell um fo do.
Gen 27.15: She take out da mos nices kine clotheses dat he get, an tell her younga boy Jacob fo put um on.
Gen 27.19: Jacob tell his fadda, “Dis me, Esau, yoa numba one boy.
Gen 27.19: I do how you wen tell me fo do.”
Gen 27.19: Afta, you can tell me da blessing Yahweh do fo me bumbye.
Gen 27.20: Isaac tell his boy, “Eh my boy!
Gen 27.20: Jacob tell, “Yea, was cuz yoa God Yahweh wen make um happen fo me, az
Gen 27.21: Isaac tell Jacob, “Come ova hea, my boy.”
Gen 27.23: Dass why az was him dat Isaac wen tell all da good tings dat he like Yahweh fo do fo his boy
Gen 27.24: Jacob tell um, “Fo real, dass me.
Gen 27.25: Isaac tell um, “Kay den.”
Gen 27.25: Afta, I goin tell all da good tings dat I like Yahweh do fo you bumbye.
Gen 27.26: Den Isaac wen tell his boy Jacob, “Now, my boy, come nea an kiss me.
Gen 27.30: Afta Isaac pau tell Jacob all da good tings he like Yahweh fo do fo his boy
Gen 27.31: He tell his fadda, “I come back awready, Pa.
Gen 27.31: Den you can tell all da good tings dat you like Yahweh do fo me bumbye.
Gen 27.32: Isaac tell Esau, “Wot!
Gen 27.32: Esau tell, “Az me.
Gen 27.33: He tell, “Den, who da odda guy dat wen go hunt wild meat an bring
Gen 27.33: An den, I wen make blessing fo him an tell all da good tings dat I like Yahweh do fo him bumbye!
Gen 27.34: Wen Esau hear wat his fadda wen tell, he cry an yell real loud.
Gen 27.34: Esau tell his fadda Isaac, “Bless me too, Pa!”
Gen 27.34: Tell me all da good tings dat you like Yahweh do fo me too
Gen 27.35: But Isaac tell um, “No can!
Gen 27.36: Esau tell, “Az right!
Gen 27.36: Dis time, he wen take away from me da ting you wen tell, bout all da good tings dat you like Yahweh do fo yoa
Gen 27.36: Den Esau tell, “But fo shua, get some odda good tings dat you wen keep
Gen 27.37: Isaac tell Esau, “Wo!”
Gen 27.38: Esau tell his fadda, “No mo even one fo me, Pa?
Gen 27.38: Tell me too, all da good tings dat you like Yahweh do fo me
Gen 27.39: Den his fadda Isaac wen tell Esau dis: “Da place wea you goin live, No goin be wea get
Gen 27.40: outa dea An you goin run way from yoa brudda So he no can tell you wat you gotta do no moa.
Gen 27.41: time, Esau stay huhu inside bout Jacob, cuz dea fadda wen tell Jacob an not him, all da good tings dat he like Yahweh do
Gen 27.42: Somebody wen hear wat Esau was goin do, an tell Rebecca.
Gen 27.42: She send somebody fo tell her younga boy Jacob fo come.
Gen 27.42: She tell um, “Dis how yoa brudda Esau figga he goin take away da
Gen 27.43: So now, my boy, lissen wat I tell you.
Gen 27.46: She tell um, “You know da wahines from aroun hea from da Het
head: Isaac Tell Jacob How He Gotta Do
Gen 28.1: So Isaac tell Jacob fo come by him.
Gen 28.1: Den he tell Jacob, “No take one Canaan kine wahine from hea fo come
Gen 28.4: fo you an da peopo dat goin come from you, jalike he wen tell Abraham he goin do.
Gen 28.4: wea you put up yoa tents right now, da land dat God wen tell Abraham he goin give um bumbye.
head: Isaac Tell Jacob Fo Go
Gen 28.5: Den Isaac tell Jacob fo go Padan-Aram side, by his uncle Laban.
Gen 28.6: Bumbye, Esau find out dat Isaac wen tell God da good tings dat he like God do fo Jacob, an dat
Gen 28.6: Esau find out too, dat Isaac wen tell Jacob, “No marry one Canaan kine wahine!
Gen 28.13: Yahweh tell, “Dis me, Yahweh.
Gen 28.14: Yoa peopo goin come plenny, jalike no can tell how plenny sand get on top da groun.
Gen 28.15: I make dis promise: I goin do eryting dat I tell you I goin do.
Gen 28.16: He tell, “Fo real, Yahweh, stay dis place!”
Gen 28.17: Jacob come all shook up, an he tell, “Scary, dis place!
Gen 28.20: He tell, “God, if you stay wit me, an take care me dis trip I
Gen 29.4: Jacob tell um, “Eh bruddas, wea you guys from?
Gen 29.4: Dey tell um, “Us, from Haran.
Gen 29.5: Dey tell, “Yeah, we know um.
Gen 29.6: Dey tell um, “Yeah, he stay okay.”
Gen 29.7: Jacob tell, “But, wat?
Gen 29.8: But dey tell um, “Us no can, ova hea.
Gen 29.12: Jacob tell Rachel dat her fadda an him from da same ohana, dat he
Gen 29.12: So quick time, Rachel run an tell her fadda.
Gen 29.13: Laban hear dat his sista boy Jacob stay come, he run fo tell um aloha.
Gen 29.13: Jacob tell Laban eryting dat wen happen, an Laban tell him, “Fo shua,
Gen 29.14: Jacob tell Laban eryting dat wen happen, an Laban tell him, “Fo shua, me an you get da same blood!
Gen 29.15: Afta, Laban tell Jacob, “Eh, me an you, we stay from da same ohana.”
Gen 29.15: Tell me, how much you like me pay you fo work fo me?
Gen 29.18: He tell Laban, “I work fo you seven year, if you give me yoa
Gen 29.19: Laban, he tell, “Okay, az mo betta I give her to you an not to some odda
Gen 29.21: Jacob tell Laban, “Kay den!
Gen 29.22: So Laban wen tell erybody from dat place fo come togedda, an he wen make one
Gen 29.25: Jacob tell Laban, “Wass up?
Gen 29.26: Laban tell um, “Eh, you know, dass not how we do um hea.
Gen 29.35: She call um Judah, cuz sound kinda like “tell good tings.
Gen 29.35: She tell, “Dis time, I goin tell good tings bout Yahweh!
Gen 29.35: She tell, “Dis time, I goin tell good tings bout Yahweh!
Gen 30.1: So Rachel tell Jacob, “Eh!
Gen 30.2: He tell: “Wot!”
Gen 30.3: Rachel tell, “Kay den.
Gen 30.6: Den Rachel tell: “God make dis come right fo me awready, cuz he da judge.
Gen 30.8: Rachel tell, “I wen struggle plenny wit my sista awready, an now I
Gen 30.11: Leah tell, “Eh, good ting happen fo me!
Gen 30.13: Dat time Leah tell, “Now I stay feel good inside!
Gen 30.14: Rachel, she tell Leah, “Please, give me some a da love apple root dat yoa
Gen 30.15: Leah tell, “Wot!
Gen 30.15: Rachel tell Leah, “Kay den.
Gen 30.16: She tell him, “I da one you sleep wit tonite.
Gen 30.18: Den Leah tell, “God, he pay me good kine, cuz I wen give da slave wahine
Gen 30.20: Leah tell, “God give me nice kine present.
Gen 30.23: She tell, “God take away my shame awready, from all da time I no
Gen 30.25: Afta Rachel born Joseph, Jacob tell Laban, “I like you let me go back home now, my own land.
Gen 30.27: But Laban tell um, “I no like you go, but I like tell you one mo ting,
Gen 30.27: But Laban tell um, “I no like you go, but I like tell you one mo ting, cuz I yoa friend.
Gen 30.28: Jus tell me how much I owe you if you work mo fo me, an I goin pay
Gen 30.29: Jacob tell, “You know how many years I wen work fo you, an see how
Gen 30.31: Laban tell, “Kay den.
Gen 30.31: Jacob tell um, “You no gotta pay me notting.
Gen 30.33: An bumbye, you know an can tell dat I make strait wit you.
Gen 30.34: Laban tell, “Kay den.
Gen 30.34: Goin be jalike you tell me.”
Gen 30.35: He tell his boys fo take um all away from dea.”
Gen 31.3: Den Yahweh tell Jacob, “Time awready fo you go back yoa ancesta guys land
head: Jacob Tell How God Wen Help Him
Gen 31.4: He send somebody fo go tell Rachel an Leah fo come ova dea by him.
Gen 31.5: Wen dey get dea, Jacob tell his wifes, “I see dat you guys fadda not acking nice to me
Gen 31.8: Weneva yoa fadda guy tell me, ‘Now, I goin pay you wit da sheeps an goats dat get
Gen 31.8: Den, weneva he tell me, ‘Now, I goin pay you wit da sheeps and goats dat get
Gen 31.11: “Den, inside da dream, one angel messenja guy from God tell me, ‘Eh Jacob!
Gen 31.11: I tell um, ‘Yeah, dass me!
Gen 31.12: Da angel tell, ‘Look.’
Gen 31.14: Rachel an Leah, dey tell Jacob, “Az okay wit us.
Gen 31.16: So now, you go do wateva God tell you.
Gen 31.20: Jacob, he neva tell Laban da Aram guy dat he goin go, so he neva know notting
Gen 31.22: Laban neva know dat Jacob wen go, till somebody wen tell him three days lata.
Gen 31.24: God tell Laban, “Watch out!
Gen 31.26: Wen dey come togedda, Laban tell Jacob, “Eh!
Gen 31.26: How come you neva tell me?
Gen 31.27: You steal stuff from me an neva tell me notting, hah?
Gen 31.27: If you wen tell me you going befo time, I goin make big party fo let you
Gen 31.28: you neva even let me kiss my daughtas an my grandkids fo tell um aloha!
Gen 31.29: But las nite, da God dat yoa fadda guy pray to, he tell me, ‘Watch out!
Gen 31.31: Jacob tell Laban, “I was scared, cuz I tinking you goin take back yoa
Gen 31.35: Rachel tell her fadda “I like show you respeck, but no huhu, yeah?
Gen 31.36: He tell um, “So, wat you wen find?
Gen 31.42: If he neva stay wit me, you no give me notting, an tell me fo go way.
Gen 31.42: Las nite, wat he tell you wass right, cuz he da Judge.
Gen 31.43: Den Laban tell Jacob dis: “Kay den.
Gen 31.46: Den Jacob tell his ohana guys, “Go bring some mo rocks.”
Gen 31.48: Laban tell, “Dis rock pile hea, so erybody goin know wat wen happen
Gen 31.49: pile Mizpah too, dat mean “Place Fo Watch From,” cuz Laban tell, “I like Yahweh watch you an watch me, all da time dat we
Gen 31.51: Den Laban tell Jacob, “Look.
Gen 31.54: make sacrifice to God dea inside da up country, an he tell Laban an all da odda ohana people fo come eat wit him.”
Gen 32.2: Wen Jacob see dem, he tell, “Dis place, az God's place, an dey God's angel army guys
Gen 32.4: Jacob tell um dis: “I like you tell my boss Esau, ‘Aloha from Jacob
Gen 32.4: Jacob tell um dis: “I like you tell my boss Esau, ‘Aloha from Jacob yoa slave.
Gen 32.4: Jacob like tell you dis: “I wen live Laban house till now.
Gen 32.5: send dese messenja guys to you, cuz you my boss, an I like tell you I stay coming an you make us feel good.
Gen 32.6: Dey tell um, “We wen go by yoa brudda Esau.
Gen 32.7: Az how come he tell half da peopo dat wit him, fo camp out one side, an he
Gen 32.7: half da peopo dat wit him, fo camp out one side, an he tell da odda half fo camp out da odda side, an same ting wit da
Gen 32.9: An Jacob tell God, “Eh God!
Gen 32.9: You Yahweh, da One wen tell me: ‘Go back yoa own land wea yoa ohana stay, an I goin
Gen 32.10: fo hang in dea wit me, yoa slave guy, jalike you wen tell me befo time.’
Gen 32.16: He tell his worka guys, “Ery one a you guys, take one bunch
Gen 32.17: He tell da worka guy dat going firs, how he gotta make.
Gen 32.17: He tell um, “My brudda Esau goin see you, an he goin aks you,
Gen 32.18: Den you tell my brudda dis: ‘All dis animals, az from Jacob, yoa slave
Gen 32.19: Jacob tell da numba two worka guy fo do same ting, an same ting fo da
Gen 32.19: He tell all dem, fo tell Esau same ting wen dey see um.’-”
Gen 32.19: He tell all dem, fo tell Esau same ting wen dey see um.’-”
Gen 32.20: He tell um fo say dis too: “Yoa slave guy Jacob, he stay come afta
Gen 32.22: He tell um all fo go cross da Jabbok Stream togedda, one place you
Gen 32.23: Afta all dem go da odda side da stream, Jacob tell his worka guys fo take all his stuffs da odda side.
Gen 32.26: Da guy tell Jacob, “Let me go!
Gen 32.26: Jacob tell da guy, “No way I goin let you go.
Gen 32.27: Da odda guy tell, “Wat yoa name?
Gen 32.27: Jacob tell, “Jacob.”
Gen 32.28: Da odda guy tell, “From now, yoa name no goin be Jacob.”
Gen 32.29: But den Jacob aks da guy, “Please, tell me wat yoa name.”
Gen 32.29: But da guy tell, “Why you like know?)
Gen 32.30: Cuz he tell, “I wen see God!
Gen 33.1: So Jacob tell Leah an Rachel an his odda two wifes fo take all dea own
Gen 33.2: He tell da odda two wifes go firs wit dea kids.
Gen 33.4: Esau run to Jacob fo tell um aloha.
Gen 33.5: He tell um, "Dis peopo dat wit you, who dem?
Gen 33.5: Jacob tell um, "God do plenny good stuff fo me, yoa slave.
Gen 33.8: Jacob tell um, "Yeah.
Gen 33.9: Esau tell um, "But brudda, I get plenny stuffs awready.
Gen 33.10: Jacob tell Esau, "But please?
Gen 33.12: Den Esau tell Jacob, "Kay den, you get ready, an we go togedda."
Gen 33.13: Jacob tell um, "Eh, you da boss.
Gen 33.15: Den Esau tell, "Kay den, I tell some a my ohana guys hea fo go wit you
Gen 33.15: Den Esau tell, "Kay den, I tell some a my ohana guys hea fo go wit you fo help.
Gen 33.15: But Jacob tell, "Eh, brah, no need!"
Gen 34.4: Shekem tell his fadda Hamor, “I like you get me dis girl, fo come my
Gen 34.8: He tell dem, “My boy Shekem, he get plenny love inside his heart
Gen 34.11: He tell um: “I like you guys make good to me.”
Gen 34.11: I pay wateva you guys tell me.
Gen 34.12: I like pay wateva you guys tell me.
Gen 34.14: Jacob boys tell Shekem guys dis: “Us guys, we no can give our sista to one
Gen 34.19: Right away he do how dey tell um, cuz he like Jacob daughta plenny, an he da main guy fo
Gen 34.20: Dey tell, “Dis peopo, dey our friend.
Gen 34.23: ony get da one ting we gotta say we goin do, jalike dey tell us.
Gen 34.30: Lata, Jacob tell Simeon an Levi, “You guys!
Gen 34.31: But da boys tell Jacob, “Wot!
Gen 35.1: Had one time, God tell Jacob, “Go move house Bethel side.
Gen 35.2: Jacob tell his ohana peopo an all da odda peopo dat was wit him, “All
Gen 35.10: God tell Jacob, “You, yoa name Jacob, But from now, yoa name no
Gen 35.11: God tell Jacob dis too, “Me, I da God Dat Get All Da Powa.”
Gen 35.17: Da wahine dat stay help Rachel tell her, “Eh, no scared!
Gen 37.2: All da time, Joseph tell his fadda bad kine stuff bout his brudda guys.
head: Joseph Tell Wat He Wen Dream
Gen 37.5: He quick time tell his brudda guys bout um.
Gen 37.5: Wat he tell dem, make um hate Joseph mo plenny still yet.
Gen 37.6: Dis wat he tell um: “Eh!
Gen 37.6: I like tell you guys wat I wen dream.
Gen 37.8: Da brudda guys tell um, “Wot!
Gen 37.8: You tink you goin tell us guys wat we gotta do?
Gen 37.8: Cuz a da dream, an cuz a wat Joseph stay tell um, dey hate um mo plenny den befo time.
Gen 37.9: He tell his brudda guys wat he wen dream.
Gen 37.10: Dis time, not ony his brudda guys, but Joseph tell his fadda too.
Gen 37.10: He tell um, “Wat dream you talking bout?
Gen 37.13: Israel tell his boy Joseph, “Eh!
Gen 37.13: Joseph tell, “Okay.
Gen 37.14: Joseph fadda tell um, “Go ova dea.”
Gen 37.14: Den come back hea an tell me.
Gen 37.16: Joseph tell um, “I looking fo my brudda guys.
Gen 37.16: You can tell me wat side dey stay fo take care dea sheeps an goats?”
Gen 37.17: Da guy tell um, “Yeah, but dey no stay hea.
Gen 37.20: Den we tell our fadda, ‘One wild animal wen eat um!
Gen 37.21: Dis wat he do: Reuben tell his brudda guys, “No good we bus up Joseph so bad dat he
Gen 37.26: Den Judah tell his brudda guys, “Eh!
Gen 37.30: He go back by da odda brudda guys, an tell um, “Da boy!
Gen 37.32: dey send somebody by dea fadda Jacob wit da fancy robe fo tell him, “Us guys wen find dis ova dea.
Gen 37.33: Jacob check out da robe, an he tell, “Dass my boy robe fo shua!
Gen 37.35: He tell, “No way.
Gen 38.8: Den Judah tell Onan, “You da brudda in law, you know, an wen yoa older
Gen 38.11: Judah tell his daughta in law Tamar, “Go back to yoa fadda place.
Gen 38.13: Somebody tell Tamar, “Eh!
Gen 38.14: do dat cuz she know dat Shelah big awready, but Judah neva tell her fo come marry Shelah.
Gen 38.16: Judah wen stop an go ova dea by her, an tell her, “Eh come!
Gen 38.16: Tamar tell, “So!”
Gen 38.17: Judah tell, “I send you one bebe goat, from da goats I get.
Gen 38.17: She tell um, “How I know you goin pay?”
Gen 38.18: Judah tell, “Wat kine tings you like?
Gen 38.18: Tamar tell, “Da ring dat you use fo put yoa mark on top stuff, an da
Gen 38.20: Lata, Judah tell his friend da Adullam guy, “Eh!
Gen 38.21: Dey tell da Adullam guy, “Wat you talking bout?
Gen 38.22: Da Adullam guy go back by Judah, an tell um, “I no can find da wahine dat fool aroun fo money!
Gen 38.22: An da peopo from dat place, dey tell me, no mo dat kine wahine ova dea.”
Gen 38.23: Judah tell his friend, “Mo betta da wahine keep da tings I wen give
head: Tamar Make Judah Tell He Neva Do Da Right Ting Fo Her
Gen 38.24: Three month afta dat wen somebody tell Judah, “Eh!
Gen 38.24: Judah tell, “Go get her.
Gen 38.25: Wen dey ready fo go take her outside fo kill her, she tell one guy fo go by her fadda in law, an tell um dis: “Da guy
Gen 38.25: kill her, she tell one guy fo go by her fadda in law, an tell um dis: “Da guy dat wen make me come hapai, he wen give me
Gen 38.25: Afta Judah get dea, she tell erybody, “Check out dis stuff.”
Gen 38.26: He tell, “Yeah, dass mines.”
Gen 39.7: She tell um, “Come!
Gen 39.8: He tell Potifar wife, “No way!”
Gen 39.12: Potifar wife go grab his shirt an tell, “We go bed togedda now!
Gen 39.14: She tell um, “Eh look!
Gen 39.17: Den she tell um, “Eh!
Gen 39.19: Potifar, wen he hear da tings his wife tell um bout wat his slave guy wen do, he come real huhu fo
Gen 40.7: He tell um, “Eh!
Gen 40.8: Dey tell um, “Nite time, us two guys wen get dream.
Gen 40.8: But no mo nobody hea fo tell us wat da dream mean!”
Gen 40.8: Joseph tell um, “You know, my God, he da ony one dat know wat da dream
Gen 40.8: So, tell me wat you guys wen see.”
head: Joseph Tell Wat Dea Dreams Mean
Gen 40.9: boss befo time fo da peopo dat give da wine to da king, he tell Joseph wat he wen dream firs.
Gen 40.9: He tell um: “Inside my dream, had dis grape plant in front me.
Gen 40.12: Joseph tell da guy: “Kay den.
Gen 40.14: Go tell da Pharaoh guy bout me, an aks him fo get me outa dis
Gen 40.16: guys dat bake da bread fo da king, he see dat wen Joseph tell wat da firs dream mean, he tell good tings going happen fo
Gen 40.16: he see dat wen Joseph tell wat da firs dream mean, he tell good tings going happen fo him.
Gen 40.16: So dat guy tell Joseph, “Eh!”
Gen 40.18: Joseph tell da guy: “I tell you wat da ting you wen dream mean.
Gen 40.18: Joseph tell da guy: “I tell you wat da ting you wen dream mean.
Gen 40.19: Three days from now, da Pharaoh guy goin tell da army guys fo cut off yoa head an hang yoa body on top
head: Wen Happen Jalike Joseph Tell
Gen 40.20: He tell all his importan worka guys come.
Gen 40.20: Den, he tell all dem guys fo go get da guy dat befo time stay in charge
Gen 40.22: in charge a da guys dat bake da bread fo da king, da king tell da army guys fo kill um an hang um on top one pole.
Gen 40.22: Eryting happen jalike Joseph wen tell da two guys bout wat dey wen dream.
Gen 41.8: He send peopo fo go tell all da kahuna guys from all ova Egypt fo come, an same
Gen 41.8: Da Pharaoh tell um wat kine dream he wen get, but no mo nobody ova dea can
Gen 41.8: um wat kine dream he wen get, but no mo nobody ova dea can tell um wat da dream mean.
Gen 41.9: He tell da Pharaoh guy dis: “I gotta tell you one ting I rememba
Gen 41.9: He tell da Pharaoh guy dis: “I gotta tell you one ting I rememba bout da time I wen do someting bad.
Gen 41.12: We tell him wat kine dream we wen get.
Gen 41.12: He tell me wat my dream mean, an he tell da odda guy wat his dream
Gen 41.12: He tell me wat my dream mean, an he tell da odda guy wat his dream mean.
Gen 41.13: An eryting wen happen jalike da guy wen tell us guys.
Gen 41.13: Da odda guy, you wen tell da army guys fo go kill um, den hang um on top one post.
head: Joseph Tell Wat Da Dream Mean
Gen 41.15: Da Pharaoh guy tell Joseph, “I wen get one dream, but no mo nobody can tell
Gen 41.15: tell Joseph, “I wen get one dream, but no mo nobody can tell wat da dream mean.
Gen 41.15: bout you, dat you one guy dat ony need hear one dream, fo tell wat da dream mean.
Gen 41.16: Joseph tell da Pharaoh guy, “Not me!
Gen 41.16: Ony my God can tell you wat da dream mean, an dat goin help you come out
Gen 41.17: Da Pharaoh guy tell Joseph: “Dis wat I wen dream.
Gen 41.24: I wen tell da kahuna guys bout dis, but no mo nobody can tell me wat
Gen 41.24: I wen tell da kahuna guys bout dis, but no mo nobody can tell me wat dey mean, notting.
Gen 41.25: Joseph tell da Pharaoh guy, “Da tings you wen dream, dass one dream!
Gen 41.28: “So Pharaoh, dis wat I tell you awready: Da ting God stay show you, dass wat he goin
head: Joseph Tell Da King Wat He Gotta Do
Gen 41.38: Den Pharaoh tell his worka guys, “Eh!
Gen 41.39: Den da Pharaoh guy tell Joseph, “Eh!
Gen 41.40: Wateva you tell all my peopo, dey goin do tings yoa way.
Gen 41.41: Da Pharaoh guy tell Joseph dis too: “So!
Gen 41.44: Da Pharaoh guy wen tell Joseph dis too: “I da king fo Egypt, an I say dis: all ova
Gen 41.44: dis land, nobody goin move dea hand o dea foot, till you tell um dass okay!”
Gen 41.45: name, Zafnat-Paaneah, dat mean, “God stay alive, an he tell stuff,” da Egypt language.
Gen 41.48: seven year wen eryting was good inside Egypt land, Joseph tell his guys fo go bring togedda all da food dey suppose to
Gen 41.48: He tell um fo put um inside ery town, from da fields outside dat
Gen 41.51: Joseph tell, “God wen make me foget eryting bout da bad time I wen
Gen 41.52: Joseph tell, “God give me plenny kids ova hea inside da land wea dey
Gen 41.54: Den, da odda seven years start, jalike Joseph wen tell um firs time, an no mo notting fo eat.”
Gen 41.55: He tell all da Egypt peopo, “Go by Joseph.
Gen 41.55: Wateva he tell you guys fo do, do um!
Gen 41.56: So Joseph tell his guys fo open up da place he get all da food inside, an
Gen 42.1: He tell his boys, “Wassa matta you guys?
Gen 42.7: He talk rough, an tell um, “Eh!
Gen 42.7: Dey tell, “Us come from Canaan side, fo buy food.
Gen 42.9: He tell um, “Nah!
Gen 42.10: But da brudda guys tell Joseph, “No!
Gen 42.12: Joseph tell um, “Not even!
Gen 42.13: Dey tell Joseph, “Us twelve bruddas, yoa slave guys, dat come from
Gen 42.14: Joseph tell um, “Same ting, jalike I stay tell you guys awready, you
Gen 42.14: Joseph tell um, “Same ting, jalike I stay tell you guys awready, you guys spies!
Gen 42.18: Afta da three days, Joseph tell da brudda guys, “You know, I one guy dat get plenny
Gen 42.20: Dass how you guys goin make proof dat you stay tell da trut.
head: Da Brudda Guys Tell, Dey Wen Do Bad Ting To Joseph
Gen 42.21: Dey tell, “Az right, you know!
Gen 42.22: He tell um, “No foget, I wen tell you guys dat time, ‘No do
Gen 42.22: He tell um, “No foget, I wen tell you guys dat time, ‘No do notting fo hurt da boy!”
Gen 42.23: but get one interpreta guy dat use da Hebrew language fo tell da brudda guys wat Joseph say.”
Gen 42.24: Joseph pick one a da brudda guys, Simeon, an he tell his guys fo tie up Simeon in front da odda brudda guys.
Gen 42.25: Joseph do one nodda ting too: he tell his worka guys fo go get wheat an fill up ery gunny bag da
Gen 42.25: up ery gunny bag da bruddas wen bring, an same time he tell um fo take da money dat ery guy wen pay, an put um inside
Gen 42.25: Joseph tell his guys fo give da brudda guys food fo eat fo da trip
Gen 42.28: He tell his brudda guys, “Wo!
Gen 42.28: Da odda bruddas, dey come all scared, an dey tell each odda, “Wassup?
head: Da Brudda Guys Tell Jacob Wat Wen Happen Egypt Side
Gen 42.29: da brudda guys come by dea fadda Jacob, Canaan side, dey tell him eryting dat wen happen to dem.
Gen 42.29: Dey tell, “Get dis guy ova dea, he da boss fo da land.
Gen 42.31: But us guys tell um, ‘Not how you tink!
Gen 42.33: “Den da guy dat stay in charge a da land ova dea, he tell us, ‘Kay den.
Gen 42.35: Afta dey tell dea fadda dat, dey take da wheat outa dea bags, an you
Gen 42.36: Dea fadda Jacob tell um, “You guys!
Gen 42.37: Reuben tell his fadda, “I goin take care Benjamin fo you, an I goin
Gen 42.38: But Jacob tell um, “No way.
Gen 43.2: So dea fadda Jacob wen tell his boys, “Go back dea one mo time.
Gen 43.3: But Judah tell um, “Da main guy ova dea tell us guys serious kine, ‘Ony
Gen 43.3: But Judah tell um, “Da main guy ova dea tell us guys serious kine, ‘Ony one way you guys goin see me
Gen 43.5: Cuz da Egypt guy wen tell us awready, ‘Ony one way you guys goin see me one moa
Gen 43.6: Jacob tell, “How come you guys wen make all dis ting come bad fo me?
Gen 43.6: How come you guys wen tell da Egypt guy dat you get one nodda brudda?’-”
Gen 43.7: Dey tell um, “Da guy, he was aksing plenny question bout us guys an
Gen 43.7: He wen tell, ‘Yoa fadda, he still alive, o wat?”
Gen 43.7: Us guys, we wen tell um wateva he wen aks.
Gen 43.7: you tink us guys know dat bumbye da guy goin tell us, ‘You gotta bring yoa odda brudda ova hea!
Gen 43.8: Den Judah tell his fadda Israel, “Kay den.
Gen 43.11: Den dea fadda Israel tell um, “Kay den.
Gen 43.16: He tell da guy dat take care his house kine stuff fo him, “Eh!
Gen 43.17: Da guy do jalike Joseph wen tell um.
Gen 43.20: Dey tell um, “Eh, mista, can tell you one someting?
Gen 43.20: Dey tell um, “Eh, mista, can tell you one someting?
Gen 43.23: Da guy dat work fo Joseph, he tell um, “Eh!
Gen 43.27: He tell um, “You guys fadda, da ol guy you wen tell me bout, he
Gen 43.27: He tell um, “You guys fadda, da ol guy you wen tell me bout, he okay?
Gen 43.28: Dey tell um, “He stay okay, our fadda guy, cuz get you fo boss.
Gen 43.29: Da one you guys wen tell me bout him?
Gen 43.29: He tell Benjamin, “My boy, I like God do plenny good tings fo you!
Gen 43.31: He tell da worka guys, “Bring da food awready.
Gen 43.33: Ery one a dem tell da guy nex to him, “Eh!
Gen 43.34: Joseph tell da worka guys for take da brudda guys dea share food from
Gen 43.34: But fo Benjamin, he tell um fo take plenny extra food fo him, five times mo den fo
Gen 44.1: Wen da bruddas ready fo go home, Joseph tell da guy dat take care his house, “Go fill da guys bags wit
Gen 44.2: Da worka guy go do jalike Joseph tell um.
Gen 44.4: Afta da brudda guys go litto bit outside da town, Joseph tell da guy dat take care his house, “Now!
Gen 44.4: Chase um, an stop um, an wen you catch um up, tell um dis: ‘Eh!
Gen 44.6: He tell um wat he suppose to tell.’-”
Gen 44.6: He tell um wat he suppose to tell.’-”
Gen 44.7: Dey tell him, “No way, boss!
Gen 44.10: Joseph's guy tell um, “Kay den, jalike you guys say.
Gen 44.15: Joseph tell um, “Wot!
Gen 44.17: Joseph tell um: “No!
Gen 44.18: Den Judah, he go nea Joseph an tell um, “Eh, you my boss, an I yoa slave guy!
Gen 44.20: Us guys wen tell you, ‘Yeah, we get fadda, he alive, an he old.
Gen 44.21: Befo time, you wen tell us guys dat work fo you, ‘Bring yoa younga brudda guy hea
Gen 44.22: You da boss fo us, but us guys wen tell you dat time, ‘Da young guy no can leave his fadda.’
Gen 44.23: But you wen tell us guys dat yoa slave guys, ‘If yoa younga brudda guy no
Gen 44.24: We wen tell him wat you wen say, cuz you da boss fo us guys too.’
Gen 44.25: “Den lata, our fadda guy wen tell us, ‘Go back again.
Gen 44.26: We tell um, ‘No way us guys can go back dea.
Gen 44.27: “Den oua fadda, dass yoa slave guy, he tell us, ‘You guys know dat my wife wen born two boys fo me.
Gen 44.32: I wen tell um, ‘If I no bring him back to you, den I goin get shame
head: Joseph Tell His Brudda Guys Who Him
Gen 45.1: But now moa, he no can wait no mo fo tell his brudda guys who him.
Gen 45.3: Joseph tell his brudda guys, “Dis me!
Gen 45.4: Den Joseph tell his brudda guys, “Come ova hea by me.”
Gen 45.4: So dey go nea by him, an he tell dem, “Me, I yoa brudda guy Joseph.
Gen 45.9: Tell um dat his boy Joseph say dis: ‘God wen make me da boss fo
Gen 45.13: You guys gotta tell my fadda eryting -- all da plenny respeck I get ova hea
head: Da Pharaoh Tell Da Bruddas Dey Can Make House Dea
Gen 45.16: Dey tell, “Joseph, he get bruddas guys, an dey stay come hea
Gen 45.17: Da Pharaoh guy, dass da king, he tell Joseph, “Tell yoa brudda guys dis: ‘Dis wat you guys gotta
Gen 45.17: Da Pharaoh guy, dass da king, he tell Joseph, “Tell yoa brudda guys dis: ‘Dis wat you guys gotta do.”
Gen 45.19: An Pharaoh tell Joseph fo tell da brudda guys dis too: “Take wagons from
Gen 45.19: An Pharaoh tell Joseph fo tell da brudda guys dis too: “Take wagons from Egypt fo erybody
head: Da Jacob Boys Go Back An Tell Jacob
Gen 45.21: Israel boys, dey do wat Joseph wen tell um.
Gen 45.21: Joseph give um plenny wagons jalike da Pharaoh guy wen tell um, an he give um plenny food fo da trip.
Gen 45.24: Wen Joseph tell his brudda guys goodbye fo go home, he tell um, “Wen you
Gen 45.24: Wen Joseph tell his brudda guys goodbye fo go home, he tell um, “Wen you going, no make ugly wit each odda.
Gen 45.26: Dey tell Jacob, “You know wat?”
Gen 45.26: all funny kine inside, cuz he no trus da ting his boys tell um.
Gen 45.27: But den, afta dey tell bout eryting Joseph wen tell um, an afta Jacob see da
Gen 45.27: But den, afta dey tell bout eryting Joseph wen tell um, an afta Jacob see da wagons dat Joseph wen send fo
Gen 46.2: God tell, “Hui Jacob!
Gen 46.2: Jacob tell um, “Yeah?
Gen 46.3: God tell um, “Dis me, God, da same God yoa fadda wen pray to befo
Gen 46.29: Joseph tell his guys fo tie da horses to his fancy horse wagon.
Gen 46.30: Israel tell Joseph, “Now, okay fo me mahke, cuz I see yoa face wit my
Gen 46.31: Den Joseph tell his brudda guys an all his fadda ohana peopo, “Kay den.
Gen 46.31: I going by da Pharaoh guy, dass da king, an tell um wat wen happen hea.”
Gen 46.31: I goin tell, ‘My brudda guys, an all my fadda ohana peopo, dey was
Gen 46.33: Now, I like tell you guys dis: da Pharaoh guy, da king, he goin tell you
Gen 46.33: I like tell you guys dis: da Pharaoh guy, da king, he goin tell you guys come by him, an he goin aks you guys, ‘Wat you
Gen 46.34: Den you guys goin tell um dis: ‘You da boss an us guys yoa slaves.’
Gen 47.1: Den Joseph go by Pharaoh an tell um, “My fadda an my brudda guys, wit dea small animals an
Gen 47.3: Dey tell Pharaoh, “Us guys, we yoa slave guys.
Gen 47.5: Pharaoh tell Joseph, “Az good, yoa fadda an yoa brudda guys wen come by
Gen 47.7: Jacob tell Pharaoh, “I like God do good tings fo you!
Gen 47.9: Jacob tell Pharaoh, “Hundred thirty years, I stay inside dis world.”
Gen 47.10: Den Jacob tell Pharaoh, “Kay den, sir, I going now.
Gen 47.11: Joseph wen do jalike da Pharaoh guy wen tell um fo do.”
Gen 47.15: All da Egypt peopo go by Joseph an tell um, “Eh!
Gen 47.16: Joseph tell um, “Kay den.
Gen 47.18: Dey tell um, “Eh, boss, no way us guys goin bulai you.
Gen 47.23: Den Joseph tell all da peopo, “So, now I wen buy all you guys fo Pharaoh,
Gen 47.25: Da peopo tell Joseph, “Da tings you wen do fo us guys, az how come us
Gen 47.29: Wen was time fo Israel mahke, he wen send somebody fo tell his boy Joseph, “Come!
Gen 47.29: He tell Joseph, “Please, I like you do one ting fo me.
Gen 47.30: Joseph tell his fadda, “I goin do jalike you say.
Gen 47.31: Jacob tell Joseph, “Swear to God dat you goin do dat fo me.”
Gen 47.31: Joseph tell um, “I swear to God.”
Gen 47.31: Den Israel put his head down ova his bed, an tell God he like give um love an respeck.”
Gen 48.1: Afta all dat wen happen, somebody been tell Joseph, “Eh!
Gen 48.2: Somebody tell Jacob, “Yoa boy Joseph stay hea.”
Gen 48.3: Jacob tell Joseph, “You know, Da God Dat Get All Da Powa wen let me
Gen 48.4: God wen tell me, ‘Dis me!
Gen 48.10: Joseph tell his fadda, “Yeah, dis my boys, da ones God give me inside
Gen 48.10: Jacob tell um, “Try bring um ova hea by me.”
Gen 48.11: Den Israel tell Joseph, “Befo time I figga, I no goin see you again.
Gen 48.15: Abraham an my fadda Isaac, Dey wen live da way God tell dem, in front God.
Gen 48.18: Joseph tell his fadda, “Not lidat, Pa!
Gen 48.19: He tell, “Eh my boy, I know, I know.”
Gen 48.20: He tell, “Bumbye, wen da Israel peopo aks God fo do good tings fo
Gen 48.20: Dey goin tell dea kids, ‘I like God make you come jalike Efraim an
Gen 48.21: Den Israel tell Joseph, “I goin mahke pretty quick now.’-”
head: Israel Tell His Boys How Dey Goin Be
Gen 49.1: Lata, Jacob tell all his boys fo come by him.
Gen 49.1: I goin tell you guys wat goin happen to you afta I mahke.
Gen 49.10: money an all kine stuffs, An da odda peopos goin do wat he tell um fo do.
Gen 49.19: Jacob tell: “Gad!
Gen 49.28: ohanas dat come from Israel, an dass wat dea fadda guy tell um wen he make da spesho blessing fo dem.
head: Israel Tell His Boys Wea Dey Gotta Bury Him
Gen 49.29: Den Israel tell his boys wat dey gotta do.
Gen 49.33: Afta Jacob pau tell his boys wat dey gotta do, he wen pull his feets inside da
Gen 50.2: Den Joseph tell da docta guys dat work fo him fo fix up his fadda guy body
Gen 50.2: So da docta guys wen do wat Joseph tell um fo do.
Gen 50.4: He tell um, “Eh, you guys my friends.
Gen 50.4: Go talk to da Pharaoh guy, an tell um dat Joseph say, ‘My fadda guy, he wen make me make one
Gen 50.5: He tell, “I goin mahke, you know.
Gen 50.6: Da Pharaoh guy tell um, “Go.
Gen 50.11: dat live dea, dey see da peopo crying ova dea, an dey tell, “Da Egypt peopo, dey stay get one important kine funeral!
Gen 50.12: Dass how da Israel boys do wat dea fadda guy wen tell um fo do.
Gen 50.16: So dey send message to Joseph fo tell um, “Befo yoa fadda wen mahke, he wen tell us fo tell you
Gen 50.16: to Joseph fo tell um, “Befo yoa fadda wen mahke, he wen tell us fo tell you dis: ‘Please, I like you let yoa brudda
Gen 50.17: fo tell um, “Befo yoa fadda wen mahke, he wen tell us fo tell you dis: ‘Please, I like you let yoa brudda guys go, an no
Gen 50.17: Wen dey tell Joseph dat, he cry.’
Gen 50.18: down on top da groun in front him fo show um respeck, an tell um, “Us guys, we yoa slave guys.”
Gen 50.19: But Joseph tell um, “No scared!
Gen 50.24: Lata, Joseph tell his brudda guys, “Pretty soon now, I goin mahke.
Gen 50.25: He tell um, “Bumbye wen God take care you guys, you guys gotta
Exo 1.9: Da king tell his peopo, “You know wat?
Exo 1.15: Da king fo Egypt tell um, “Erytime wen you stay help da Israel wahines born one
Exo 1.17: Az why dey neva do wat da king guy tell um.”
Exo 1.18: Lata, da king guy wen tell da helpa wahines fo come by him.
Exo 1.18: He tell um, “Wassa matta wit you?
Exo 1.19: Da helpa wahines, dey tell da Pharaoh guy, “Eh, you know, da Israel wahines, dey not
Exo 1.22: Den, da Pharaoh guy tell all his peopo, “All da small boy kine bebes from da Israel
Exo 2.5: She tell one slave girl fo go get um.
Exo 2.6: She know she no like notting hurt da bebe, an she tell, “Eh!
Exo 2.7: She tell, “Eh, you like I go find one Israel wahine dat get milk?”
Exo 2.8: Da Pharaoh guy daughta tell her, “Go!
Exo 2.8: So da girl run home an tell da bebe own mudda fo go.”
Exo 2.9: Da Pharaoh guy daughta, she tell da mudda, “Eh!”
Exo 2.10: She give um da name Moses, cuz she tell, “I wen pull um outa da watta,” cuz in da Hebrew language,
Exo 2.13: Moses tell da guy dat making da trouble, “Eh!
Exo 2.14: Da guy tell Moses, “Eh!
Exo 2.14: Who wen make you da leada o da judge, fo tell us guys wat fo do?
Exo 2.15: An fo shua, wen da Pharaoh guy find out, he tell da police fo go kill Moses.
Exo 2.18: He tell, “Eh!
Exo 2.19: Dey tell um, “Had one Egypt guy wen get us guys outa trouble from
Exo 2.20: Da pries guy tell his daughtas, “So!
Exo 2.20: Tell um fo come hea fo eat!
Exo 2.22: Moses give um da name Gershom, cuz he tell, “I come from one nodda place, an now I living inside one
Exo 3.4: Moses tell, “Yeah!
Exo 3.5: Yahweh tell, “Stay right dea!
head: God Tell Moses Wat He Gotta Do
Exo 3.6: Den God tell Moses, “Me, I da God fo yoa fadda guy.
Exo 3.7: Yahweh tell Moses dis too: “I see eryting, all da hard time dat da
head: Moses Tell God “I No Can”
Exo 3.11: Moses, he tell God, “You tink I can go by Pharaoh an jus take da Israel
Exo 3.12: God tell Moses, “You can!
Exo 3.13: Den Moses tell God, “But, wen I go by da Israel peopo an tell um, ‘Da
Exo 3.13: Den Moses tell God, “But, wen I go by da Israel peopo an tell um, ‘Da same God dat yoa ancesta guys wen pray to, dass da
Exo 3.13: So, wat I goin tell um?
Exo 3.14: God tell Moses, “Tell um dis: ‘My name, “I Stay How I Stay, an I
Exo 3.14: God tell Moses, “Tell um dis: ‘My name, “I Stay How I Stay, an I Goin Be Wat I
Exo 3.14: Tell um, ‘Da One dat get da name “I Stay,” dass da God dat wen
Exo 3.15: God tell Moses fo tell da Israel peopo: “Yahweh, he da same God dat
Exo 3.15: God tell Moses fo tell da Israel peopo: “Yahweh, he da same God dat yoa ancesta
Exo 3.15: God Tell: “Cuz from now, Yahweh, dass my name foeva!
head: Moses Gotta Tell Da Olda Leadas Wat Fo Do
Exo 3.16: Tell all da older leadas fo da Israel peopo fo come togedda.
Exo 3.16: Den tell um dis: ‘Yahweh, da God dat yoa ancesta guys wen pray to,
Exo 3.16: He wen tell me, “I wen watch an see awready wat dey doing to you guys
Exo 3.17: An now, I tell you guys dis: You guys, you hurting plenny right now Egypt
Exo 3.18: You guys gotta tell um, “Yahweh, da God fo us Hebrew peopo, he goin be one
Exo 4.1: Moses tell, “But eh!
Exo 4.2: Den Yahweh tell, “Eh!’
Exo 4.2: Moses tell, “One walking stick.
Exo 4.3: God tell, “Throw um down on top da groun.”
Exo 4.4: Den Yahweh tell um, “Reach ova dea an grab da tail.
Exo 4.6: Nex ting, Yahweh tell Moses, “Put yoa hand inside yoa shirt.
Exo 4.7: Den God tell, “Now, put yoa hand inside yoa shirt one mo time.
Exo 4.8: God tell um, “No matta dey no trus wat you say afta dey see you
Exo 4.10: Moses tell Yahweh, “Eh Yahweh, please!
Exo 4.10: From small kid time till now, you stay tell stuff to me, yoa worka guy.
Exo 4.11: Yahweh tell Moses, “Tink!
Exo 4.12: Do wat I wen tell you.
Exo 4.13: But Moses tell, “Please, Boss!
Exo 4.14: He tell Moses, “Wat bout yoa brudda guy Aaron, da leada guy fo da
Exo 4.15: You goin talk to yoa brudda an tell um wat he suppose to say.
Exo 4.18: Moses tell Jetro, “Eh, I like go back by my ohana guys Egypt side, fo
Exo 4.18: Jetro, he tell Moses, “Go.
Exo 4.19: Yahweh tell Moses, “Go from hea now.
Exo 4.21: Den Yahweh tell Moses, “Wen you get back dea Egypt side, make shua you
Exo 4.22: Wen dat happen, you tell da Pharaoh guy, ‘Dis wat Yahweh da Boss say: Da Israel
Exo 4.23: I tell you dis awready, “Let go da Israel peopo, cuz dey spesho
Exo 4.25: piece skin she wen cut off, an put um on top Moses leg, an tell um, “If I neva cut skin jalike God wen tell Abraham, an
Exo 4.25: Moses leg, an tell um, “If I neva cut skin jalike God wen tell Abraham, an get blood all ova, I no mo husban!
Exo 4.27: Dat time, Yahweh tell Aaron, “Go da boonies fo meet Moses.
Exo 4.28: Den Moses tell Aaron eryting bout all da stuff dat Yahweh wen send Moses
Exo 4.28: wen send Moses fo say, an all da awesome proofs dat God tell um he gotta make.
Exo 4.29: Wen dey get dea, dey tell all da older leada guys fo da Israel peopo fo come
Exo 4.30: Aaron tell da leada guys eryting Yahweh wen tell Moses.
Exo 4.30: Aaron tell da leada guys eryting Yahweh wen tell Moses.
Exo 5.1: Dey tell um, “Yahweh, dass da God fo da Israel peopo.
Exo 5.2: Da Pharaoh guy tell, “Wot!
Exo 5.2: You tink I suppose to lissen wat he tell me, so I let da Israel peopo go?
Exo 5.3: Moses an Aaron tell um, “Da God fo da Hebrew peopo, az da Israel peopo, he da
Exo 5.4: But da King fo Egypt tell um, “Eh, you guys!
Exo 5.6: He tell um wat dey gotta do: “From now, you Egypt guys no go get
Exo 5.8: No tell um az okay, no need make same numba brick, cuz dey ony
Exo 5.10: luna guys from dea own peopo, dey go by da Israel peopo an tell um, “Da Pharaoh guy, he say dis: From now, I no goin give
Exo 5.13: Da luna guys give plenny presha fo dem, an tell um, “Ery day, you guys gotta finish make da same numba
Exo 5.14: Dey tell da luna guys, “Eh!”
Exo 5.17: But da Pharaoh guy tell dem, “You guys lazy, az why!
Exo 5.19: da Israel guys dat was da leada guys see dat dey gotta tell peopo fo make da same numba bricks ery day jalike befo
Exo 5.21: Da luna guys tell Moses an Aaron, “Eh!
Exo 5.21: Jalike you give dem one sword an tell um az okay fo go kill us guys!
Exo 5.22: Moses tell, “Eh Boss!”
Exo 5.23: From da time I go talk to da Pharaoh guy an tell um wat you tell me fo say to him, da Pharaoh guy ony make
Exo 5.23: da time I go talk to da Pharaoh guy an tell um wat you tell me fo say to him, da Pharaoh guy ony make eryting mo worsa
head: God Tell Moses Wat He Goin Do
Exo 6.1: Yahweh tell Moses: “Now, time awready.
Exo 6.2: An God tell Moses dis: “Me, I Yahweh.
Exo 6.6: So den, go tell da Israel peopo dis: I Yahweh.
Exo 6.9: So, Moses wen tell da Israel peopo wat God wen say.
head: God Tell Moses An Aaron Wat Dey Gotta Tell Da Pharaoh Guy
head: God Tell Moses An Aaron Wat Dey Gotta Tell Da Pharaoh Guy
Exo 6.10: He tell um, “Go back now.
Exo 6.11: Tell da Pharaoh guy, da King fo Egypt, fo let da Israel peopo
Exo 6.13: He tell um how dey gotta do bout da Israel peopo an da Pharaoh
head: God Tell Moses an Aaron How Fo Make In Front Pharaoh
Exo 6.26: Moses guys I writing bout hea, dey da same ones Yahweh wen tell, “Go take da Israel peopo outa da Egypt land, wit ery
Exo 6.27: Moses an Aaron, dey da same guys dat wen go tell da Pharaoh guy, da King fo Egypt, dat he gotta let da
Exo 6.29: Yahweh tell dem, “I Yahweh.
Exo 6.29: So, go tell da Pharaoh guy, da King fo Egypt, eryting dat I stay
Exo 7.1: Den Yahweh tell Moses, “You know wat?
Exo 7.2: Eryting I tell you fo say, you goin tell Aaron, fo him tell same ting to
Exo 7.2: Eryting I tell you fo say, you goin tell Aaron, fo him tell same ting to da Pharaoh guy.
Exo 7.2: Eryting I tell you fo say, you goin tell Aaron, fo him tell same ting to da Pharaoh guy.
Exo 7.6: An dass wat Moses an Aaron wen do, jalike Yahweh wen tell um.
Exo 7.8: Yahweh tell Moses an Aaron dis: “Wen da Pharaoh guy tell you guys,
Exo 7.9: Yahweh tell Moses an Aaron dis: “Wen da Pharaoh guy tell you guys, ‘So, wat?
Exo 7.9: den you tell Aaron, ‘Throw down yoa walking stick on top da groun in
Exo 7.10: Dey do jalike Yahweh tell um fo do.”
Exo 7.11: So da Pharaoh guy tell his guys dat suppose to know wat fo do, an da ones dat
Exo 7.11: Da prieses dat know how fo tell da Egypt peopo wass goin happen, dey wen make secret kine
Exo 7.13: head, an he no lissen to Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 7.14: Yahweh tell Moses, “Da Pharaoh guy, he no can tink good now.
Exo 7.16: Den, tell da Pharaoh guy, ‘Yahweh, da God fo da Hebrew peopo, he wen
Exo 7.16: da Pharaoh guy, ‘Yahweh, da God fo da Hebrew peopo, he wen tell me fo come by you fo tell you dis: “Let my peopo go way
Exo 7.16: God fo da Hebrew peopo, he wen tell me fo come by you fo tell you dis: “Let my peopo go way from hea, so dey can make
Exo 7.17: He tell: “Dis how you goin know dat me, Yahweh, I Yahweh fo real
Exo 7.19: Yahweh tell Moses fo tell Aaron too: “Go take yoa walking stick, put
Exo 7.19: Yahweh tell Moses fo tell Aaron too: “Go take yoa walking stick, put out yoa arm an
Exo 7.20: Moses an Aaron do jalike Yahweh tell um.
Exo 7.22: he still yet no lissen Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 8.1: Den Yahweh tell Moses dis: “Go by da Pharaoh guy.
Exo 8.1: Tell um, ‘You betta lissen!
Exo 8.5: Yahweh tell Moses, fo tell Aaron dis: “Put out yoa hand an hold yoa
Exo 8.5: Yahweh tell Moses, fo tell Aaron dis: “Put out yoa hand an hold yoa walking stick ova
Exo 8.8: Den da Pharaoh guy tell Moses an Aaron fo come by him.
Exo 8.8: He tell um, “Aks Yahweh fo take away da frogs from me an my peopo.
Exo 8.9: Moses tell da Pharaoh guy, “You make deal wit me, goin make you look
Exo 8.10: Da Pharaoh tell, “From tomorra.
Exo 8.10: Moses tell, “Goin happen jalike you say.”
Exo 8.15: He no lissen Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 8.16: Den Yahweh tell Moses, “Tell Aaron dis: Go take yoa walking stick, an hit
Exo 8.16: Den Yahweh tell Moses, “Tell Aaron dis: Go take yoa walking stick, an hit da groun.
Exo 8.19: Da Egypt pries guys, dey tell Pharaoh, “Eh!
Exo 8.19: head an no lissen to Moses an Aaron, jalike Yahweh wen tell befo time.
Exo 8.20: Yahweh tell Moses, “Tomorra, morning time, get up early.
Exo 8.20: Tell um, ‘You betta lissen!
Exo 8.25: Den da Pharaoh guy tell Moses an Aaron fo come by him.
Exo 8.25: He tell um, “Go awready!
Exo 8.26: Moses tell um, “Not right, if we do um da way you tell us.
Exo 8.26: Moses tell um, “Not right, if we do um da way you tell us.
Exo 8.27: we can make da sacrifice dea, wateva kine oua God Yahweh tell us we gotta make.
Exo 8.28: Da Pharaoh guy tell, “Kay den.
Exo 8.29: Moses tell, “Kay den.
Exo 9.1: Yahweh tell Moses fo go by da Pharaoh guy an tell um, “You betta
Exo 9.1: Yahweh tell Moses fo go by da Pharaoh guy an tell um, “You betta lissen!
Exo 9.5: “Yahweh wen tell wat time goin happen.
Exo 9.5: He tell, ‘Tomorrow, I goin do dis all ova da land.
Exo 9.8: Den Yahweh tell Moses an Aaron, “You guys, go da place wea dey melt da
Exo 9.12: He no lissen to dem, jalike Yahweh wen tell Moses befo time.
Exo 9.13: Yahweh tell Moses, “Tomorrow, get up early.
Exo 9.13: Tell um: ‘You betta lissen!
Exo 9.19: Now, tell yoa peopo fo put all dea animals wea get roof.
Exo 9.22: Den Yahweh tell Moses, “Put yoa hand up to da sky, so get da big kine ice
Exo 9.27: Cuz a dat, da Pharaoh guy send somebody fo tell Moses an Aaron fo come by him.
Exo 9.27: He tell um, “Dis time, I da one dat do bad ting.
Exo 9.29: Moses tell da Pharaoh guy, “Wen I go outside da town, I goin put up
Exo 9.35: no let da Israel peopo go way from dea, jalike Yahweh wen tell Moses befo time fo tell da peopo.
Exo 9.35: go way from dea, jalike Yahweh wen tell Moses befo time fo tell da peopo.
Exo 10.1: Yahweh tell Moses, “Go back by da Pharaoh guy.
Exo 10.2: An I doing um, so dat bumbye, you can tell da story ova an ova fo yoa kids an yoa grankids -- how I
Exo 10.3: Dey tell um, “You betta lissen!”
Exo 10.7: Da palace guys tell da Pharaoh guy, “Eh!’-”
Exo 10.8: So da Pharaoh guy tell somebody fo go bring back Moses an Aaron by him one mo
Exo 10.8: Pharaoh tell um, “Go!”
Exo 10.9: Moses tell um, “Erybody goin go, our young peopo an our ol peopo too.
Exo 10.10: Da Pharaoh guy tell dem, “You guys tink I goin let all you guys go, an dass
Exo 10.11: Den da Pharaoh guy wen tell his guys fo throw Moses an Aaron outa da palace.
Exo 10.12: Den Yahweh tell Moses, “Put up yoa hand an hold um out ova da Egypt land
Exo 10.16: Quick time, da Pharaoh guy tell Moses an Aaron fo come.
Exo 10.16: He tell um, “Eh!
Exo 10.21: Den Yahweh tell Moses, “Put up yoa hand to da sky, fo make um come dark
Exo 10.24: Da Pharaoh guy tell Moses fo come.
Exo 10.24: He tell um, “Go awready.
Exo 10.25: Moses tell um, “You gotta help too.
Exo 10.28: Da Pharaoh guy tell Moses, “Get outa hea!
Exo 10.29: Moses tell um, “Dass okay wat you say.
Exo 11.1: An right den an dea, Yahweh tell Moses, “One mo time, I goin punish da Pharaoh guy an da
Exo 11.2: Tell da peopo fo go aks da Egypt peopo dat stay friends wit dem
Exo 11.4: Moses tell da Pharaoh guy: “You betta lissen!
Exo 11.7: Dass wat Yahweh tell.
Exo 11.8: Dey goin go down on top da groun in front me, an tell me, ‘Go way now, you an all da peopo dat follow you!
Exo 11.9: One nodda ting Yahweh tell Moses, same time, “Da Pharaoh guy, he still no goin lissen
head: God Tell How Fo Make Da Passova Sacrifice
Exo 12.1: Ova dea inside da Egypt land, Yahweh tell Moses an Aaron wat fo do: “From now, dis month, goin be da
Exo 12.3: “Go bring togedda all da Israel peopo, an tell um dis: Day numba ten, dis month, ery ohana gotta pick one
Exo 12.21: Moses tell all da older leada guys fo da Israel peopo fo come by him.
Exo 12.21: He tell um, “Go now!
Exo 12.21: Tell ery ohana fo go pick da bebe sheeps o goats dat dey goin
Exo 12.27: You guys goin tell um, ‘Dis da Passova Sacrifice.
Exo 12.27: Wen da peopo hea wat Moses tell um, dey go down on top da groun fo show love an respeck fo
Exo 12.28: So da Israel peopo go home an do eryting dat Yahweh wen tell Moses an Aaron dat da peopo gotta do.’-”
Exo 12.31: Nite time, da Pharaoh guy tell Moses an Aaron fo come.
Exo 12.31: He tell um, “Up!
Exo 12.35: Da Israel peopo do how Moses wen tell um befo time.
Exo 12.43: Yahweh tell Moses an Aaron, “Dis da Rule fo da Passova sacrifice.
Exo 12.50: So, dass wat all da Israel peopo do, jalike Yahweh wen tell Moses an Aaron.
Exo 13.1: Yahweh tell Moses dis: “From now, fo da Israel peopo, da numba one boy
Exo 13.3: Den Moses tell da peopo dis: “No foget dis day!
Exo 13.8: Dat time ery year, you goin tell yoa boy da story, how come you stay make lidis.
Exo 13.8: Tell um, ‘I doing dis, cuz a wat Yahweh wen do fo me, dat time
Exo 13.14: “You goin tell um, ‘Cuz you know, my boy, Yahweh get plenny powa, an he
Exo 13.19: He tell um, “Fo shua, God goin take care you guys bumbye.
Exo 14.1: Yahweh tell Moses: “Tell da Israel peopo fo go back an go da odda way.
Exo 14.2: Yahweh tell Moses: “Tell da Israel peopo fo go back an go da odda way.
Exo 14.4: So da Israel peopo do wat God tell um fo do.
Exo 14.5: Da Egypt army guys tell da king fo da Egypt peopo dat da Israel peopo wen go way
Exo 14.5: Dey tell, “Wat we wen do?
Exo 14.6: Da Pharaoh guy tell his guys fo get his war wagons ready, an he take his own
Exo 14.11: Dey tell Moses, “Why?
Exo 14.12: Us guys wen tell you Egypt side, ‘Leave us alone!
Exo 14.13: Moses tell da peopo, “No scared!
head: Yahweh Tell Moses Wat He Goin Do
Exo 14.15: Den Yahweh tell Moses, “Eh!
Exo 14.15: Tell da Israel peopo make ready fo go.
Exo 14.26: Den, Yahweh tell Moses, “Hold out yoa hand ova da Red Sea, so da watta can
Exo 15.2: He da God fo me, an I like tell, he da greates!
Exo 15.2: He was da God fo my fadda guy too, an I going tell, he da bestes!
Exo 15.9: “Da guys dat stay agains us, dey tell, ‘I goin chase um!
Exo 15.22: Afta dat, Moses tell da Israel peopo fo go.
Exo 15.24: Dey tell um, “So, wat we going drink now?)
Exo 15.26: God tell dem, “You guys gotta lissen good to me, yoa God Yahweh fo
Exo 15.26: gotta stay do da right ting in front me, an lissen wat I tell you guys fo do, an keep all da Rules.
Exo 16.3: Dey tell Moses an Aaron, “Mo betta Yahweh wen kill us guys inside
Exo 16.4: Yahweh tell Moses, “You know wat I goin do?
Exo 16.6: So Moses an Aaron tell all da Israel peopo, “Eh!
Exo 16.9: Moses tell Aaron fo tell all da Israel peopo dis: “Go ova dea by da
Exo 16.9: Moses tell Aaron fo tell all da Israel peopo dis: “Go ova dea by da place Yahweh
Exo 16.11: Yahweh tell Moses: “I hear da Israel peopo stay grumbling.
Exo 16.12: Tell um dis: ‘Wen da sun go down, you guys goin eat meat.
Exo 16.15: Moses tell um, “Dass da kine bread dat Yahweh give you guys fo eat.”
Exo 16.17: Da Israel peopo do wat Moses tell um.
Exo 16.19: Moses tell um, “No keep notting till morning time.
Exo 16.22: All da leada guys fo da peopo go tell Moses dat dea peopo wen do dat.
Exo 16.23: Moses tell um, “Dis wat Yahweh tell you guys fo do: Tomorrow, dass da
Exo 16.23: Moses tell um, “Dis wat Yahweh tell you guys fo do: Tomorrow, dass da Res Day, spesho fo ony
Exo 16.24: So dey keep um till da nex day, jalike Moses wen tell um.
Exo 16.25: Moses tell um, “Eat um today, cuz dis day, da Res Day, fo you guys
Exo 16.28: Den Yahweh tell Moses, “How much time you guys no goin do wat I tell you
Exo 16.28: tell Moses, “How much time you guys no goin do wat I tell you fo do, an no lissen to my Rules?
Exo 16.32: Moses tell, “Dis wat Yahweh tell you fo do.
Exo 16.32: Moses tell, “Dis wat Yahweh tell you fo do.
Exo 16.33: Den Moses tell Aaron, “Take one jar.
Exo 16.34: Aaron do wat Yahweh wen tell Moses.
Exo 17.1: Erytime Yahweh tell um fo stop one place, dey make camp dea.
Exo 17.2: Dey tell um, “Give us guys watta fo drink!
Exo 17.2: Moses tell um, “Eh!
Exo 17.3: Dey make grumble wit Moses, an dey tell um, “Eh!”
Exo 17.5: Yahweh tell Moses, “Go from one side da camp to da odda side, so all
Exo 17.7: Dey tell, “Fo real, Yahweh stay wit us guys, o not?”
Exo 17.9: Moses tell Joshua, “Pick some guys fo go wit you, an go make fight
Exo 17.9: an stand dea, an I goin take da walking stick God wen tell me fo use befo time.
Exo 17.10: Da nex day, Joshua do wat Moses wen tell um fo do.
Exo 17.14: Yahweh tell Moses, “Eh!
Exo 17.14: I goin tell you one ting.
Exo 17.14: Tell Joshua dis wen you write um: ‘Da Amalek peopo, I goin wipe
Exo 17.16: Moses tell, “Da Amalek guys wen put up dea hands in front Yahweh
Exo 18.3: Da numba one boy get da name Gershom, cuz his fadda Moses tell, “I stay live one nodda land, not da place wea I get
Exo 18.4: Da odda boy get da name Eliezer, cuz Moses tell, “Da God dat my fadda pray to befo time, he da one help
Exo 18.6: Jetro send somebody fo go tell Moses, “Dis me, Jetro, yoa fadda-in-law!
Exo 18.7: Moses tell Jetro, “Eh!
Exo 18.7: Jetro tell Moses, “I okay, how you?
Exo 18.8: Den Moses tell his fadda-in-law eryting Yahweh wen do to da Pharaoh guy
Exo 18.8: He tell um all da trouble dey had afta dey go outa Egypt, an how
Exo 18.10: Jetro tell, “I like say good kine stuff bout Yahweh.
Exo 18.14: fadda-in-law see all da stuffs Moses doing fo da peopo, he tell Moses, “Eh!
Exo 18.15: Moses tell his fadda-in-law, “Da peopo, dey stay come by me fo find
Exo 18.16: I make um know da tings God say dey gotta do, an I tell um wat God's Rules mean, weneva dey aks.
Exo 18.17: But Moses fadda-in-law stay tell Moses, “Az no good, wat you stay do!
Exo 18.19: I goin tell you wat you gotta do, an I like fo God help you fo do um!
Exo 18.19: da judge, you da one fo find out wat God say bout dat an tell um.
Exo 18.20: Tell um bout da bad tings dat goin happen if dey no do jalike
Exo 18.23: If you do dat, an God stay tell you wat fo do, den you goin handle eryting okay.
Exo 18.24: He do eryting da guy tell um fo do.”
Exo 18.27: Afta, Moses tell his fadda-in-law “Aloha,” an da fadda-in-law go back his
Exo 19.3: He tell um, “Moses!
Exo 19.3: Dis wat you gotta tell da peopo dat come from da Jacob ohana (az da Israel
Exo 19.5: So den, if you guys lissen to wat I tell you guys fo do, an stick wit da deal I wen make fo you
Exo 19.6: Dass wat you goin tell da Israel peopo.
head: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell Him
head: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell Him
Exo 19.7: He tell da older leadas fo da peopo fo come by him.
Exo 19.7: He tell dem eryting dat Yahweh wen tell him dat dey gotta do.
Exo 19.7: He tell dem eryting dat Yahweh wen tell him dat dey gotta do.
Exo 19.8: Da peopo, dey tell Moses all togedda, jalike one voice, “Eryting Yahweh say,
Exo 19.8: Moses go back by Yahweh an tell um wat da peopo wen say.
Exo 19.9: Yahweh tell Moses, “I going by you inside one heavy cloud.
Exo 19.9: Afta Moses tell God wat da peopo wen promise fo do, Yahweh tell Moses, “Go
Exo 19.10: Afta Moses tell God wat da peopo wen promise fo do, Yahweh tell Moses, “Go by da peopo.
Exo 19.12: Tell um, ‘Watch out!
Exo 19.14: come back down da mountain by da peopo one mo time, he tell um fo make sacrifice fo make um come spesho fo God.’
Exo 19.15: Moses tell um, “Make yoaself ready fo da numba three day.
Exo 19.20: Yahweh tell Moses fo come all da way up da mountain by him.
Exo 19.21: Yahweh tell Moses, “Go down now.
Exo 19.21: Tell da peopo fo watch out.
Exo 19.23: Moses tell Yahweh, “Da peopo no can come up Mount Sinai.
Exo 19.23: Cuz you wen tell us, ‘Watch out!”
Exo 19.24: Yahweh tell Moses, “Go now.
Exo 19.25: So Moses go back down by da peopo an tell um dat.
Exo 20.6: But wen peopo show me love an aloha an do wat I tell um fo do, I stay stick wit dem, an dea kids, an dea
Exo 20.19: Dey tell Moses, “Mo betta you da one talk to us, not God.
Exo 20.20: Moses tell da peopo, “No scared!
Exo 20.22: Den Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “You guys see awready,
Exo 20.22: Den Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “You guys see awready, dat I talk to
Exo 20.24: Den ery place I goin tell you guys fo come, fo tink bout who me an talk bout me, I
Exo 21.5: But if da slave guy tell, “I get plenny love an aloha fo my owna guy, an fo my wife
Exo 21.8: If da guy dat own her tell, ‘Dis wahine, she fo me,’ but den tink she no good, he
Exo 21.29: cow like use his horn fo go afta peopo, an peopo awready tell da owna he betta watch dat cow, an da owna no do notting
Exo 22.8: guy dat wen keep da money gotta go in front God so God can tell da peopo if he wen touch da stuffs he keep fo da odda guy,
Exo 22.16: “If one guy tell one girl fo go sleep wit him, den da guy sleep wit her, an
Exo 22.28: You betta not tell me, yoa God, fo damn da leadas fo yoa peopo.
Exo 23.1: “No go tell odda people tings you hear if you know az not true.
Exo 23.15: days, no can eat bread dat get yeast inside, jalike I wen tell you guys fo do befo time.
Exo 23.21: Take care wen you wit him, an lissen to wat he tell.
Exo 23.21: Cuz if you guys go against wat he tell, he no goin take dat, cuz he get his powa from me.
Exo 23.22: But if you lissen real good to wat he tell, an do eryting I goin tell you fo do, den I goin go agains
Exo 23.22: you lissen real good to wat he tell, an do eryting I goin tell you fo do, den I goin go agains da peopo dat go agains
Exo 24.1: Den God tell Moses, “Come up hea on top da mountain, by me, Yahweh.
Exo 24.3: He tell um all da tings Yahweh wen tell him, an all da Rules.”
Exo 24.3: He tell um all da tings Yahweh wen tell him, an all da Rules.”
Exo 24.4: Den Moses write down all da tings Yahweh wen tell.
Exo 24.4: Nex morning early, Moses tell da peopo fo help build one altar down from da mountain.”
Exo 24.4: He tell um fo set up twelve big stone aroun da altar, one big
Exo 24.7: Da peopo tell, “Eryting Yahweh stay say, us guys hear, an we goin do um!
Exo 24.8: Yahweh wen make wit you guys, bout all dese tings dat he tell!”
Exo 24.12: Den Yahweh tell Moses, “Come up da mountain by me.
Exo 24.14: Befo dey go, Moses tell da leada guys, “You guys stay hea.”
Exo 25.1: Yahweh tell Moses dis: “Go tell da Israel peopo fo bring me someting
Exo 25.2: Yahweh tell Moses dis: “Go tell da Israel peopo fo bring me someting dey like give an
Exo 25.10: Tell um fo make one box outa koa wood, three feet nine inch
Exo 25.11: All ova da outside a da box, an all ova da inside, tell um fo put hundred percent pure gold.
Exo 25.22: From dat place, I goin tell you eryting da Israel peopo gotta do.
Exo 27.20: Tell da Israel peopo dey gotta poun olives fo make oil dat no
Exo 28.1: Moses, tell yoa brudda Aaron an his boys fo come in front you: Aaron,
Exo 28.3: Tell all dem fo make da spesho clotheses fo Aaron, cuz he goin
Exo 29.24: Tell Aaron an his boys fo put out dea hands in front dem.
Exo 29.35: Da Seven Day Spesho Religious Time “So, like I wen tell you fo do fo Aaron an his boys fo make um come prieses,
Exo 30.11: Den Yahweh tell Moses: “Wen you make all da peopo sign up fo find out how
Exo 30.17: Den Yahweh tell Moses: “Make one big watta tub outa bronze metal, fo put
Exo 30.22: Den Yahweh tell Moses: “Go get da bestest kine sap fo make perfume.
Exo 30.31: Tell da Israel peopo: ‘Dis kine oil, goin be spesho fo me
Exo 30.34: Den Yahweh tell Moses: “Take da nice smell spices fo make da incense --
Exo 31.1: Den Yahweh tell Moses: “You know wat?
Exo 31.6: I like dey make all da tings I stay tell you fo make: da Tent Wea I Come Togedda Wit You Guys, an
Exo 31.11: Dey goin make um all jalike I wen tell you fo make um.
Exo 31.12: Den Yahweh tell Moses: “Tell da Israel peopo dis: No matta wat happen
Exo 31.13: Den Yahweh tell Moses: “Tell da Israel peopo dis: No matta wat happen bumbye, you guys
Exo 31.18: Wen Yahweh tell Moses eryting he gotta do, ova dea on top Mount Sinai, he
Exo 32.1: So dey all come togedda in front Aaron, an tell um, “Make one idol god fo show us guys wea fo go.
Exo 32.2: Aaron tell um, “Kay den.
Exo 32.4: Da peopo tell, “Eh, all you Israel peopo!
Exo 32.5: He tell erybody, “Tomorrow, we make one spesho religious kine ting
Exo 32.7: Den Yahweh tell Moses, “Go back down da mountain quick!
Exo 32.8: I wen tell um da right way fo do, but right away dey stay turn aroun
Exo 32.8: Az wat dey tell.
Exo 32.9: Yahweh tell Moses: “I know dis peopo.
Exo 32.13: You wen tell dem, ‘I goin make da peopo dat goin come from you come so
Exo 32.17: He tell Moses, “Eh!
Exo 32.18: But Moses tell, “Dass not da kine song fo wen you win da war, An az not
Exo 32.21: Moses tell Aaron, “So, wat?
Exo 32.22: Aaron tell, “Moses, you da boss.
Exo 32.23: Dey tell, ‘Aaron!
Exo 32.24: So, I tell um, ‘Anybody get gold kine stuff, take um off!
Exo 32.27: Moses tell da Levi guys, “Dis wat Yahweh, da God fo da Israel ohana,
Exo 32.28: Da Levi ohana guys do wat Moses tell um fo do.
Exo 32.29: Den Moses tell da Levi ohana guys, “Da ting you guys do today, dat make
head: Moses Tell God Fo Let Go Da Peopo An Hemo Dea Shame
Exo 32.30: Nex day, Moses tell da peopo, “Da stuff you guys wen do, was plenny bad.
Exo 32.31: He tell, “Please!”
Exo 32.33: But Yahweh tell Moses, “Ony da peopo dat wen do bad kine stuff cuz dey
Exo 32.34: Take da peopo da place I wen tell you fo go.
Exo 33.1: Den Yahweh tell Moses: “Go way from dis place, you an da peopo dat you wen
Exo 33.5: Yahweh tell Moses dis too, “Tell da Israel peopo: ‘You guys, you one
Exo 33.5: Yahweh tell Moses dis too, “Tell da Israel peopo: ‘You guys, you one hard head kine peopo!
Exo 33.5: So wen da peopo hear dis ting God tell um, dey no can handle, an dey come real sore inside,
Exo 33.12: Moses tell Yahweh, “You stay telling me, ‘Go take dese peopo da place
Exo 33.12: You tell me, ‘I know who you an I know yoa name.’
Exo 33.14: God tell Moses, “Goin be me dat stay go wit you, an I goin make
Exo 33.15: Moses tell, “If you no stay go wit us guys, no make us go way from
Exo 33.17: Yahweh tell Moses, “Dis ting you aksing me fo do, I goin do um, cuz I
Exo 33.18: Den Moses tell, “Please now, I like you let me see how awesome you stay
Exo 33.19: An Yahweh tell Moses, “I goin show you eryting bout how good I stay.”
Exo 33.21: Den Yahweh tell Moses, “Ova hea, nea me, get one place you can stand, on
Exo 34.1: Yahweh tell Moses, “Go cut two flat stone jalike da ones I wen give
Exo 34.4: time, Moses get up an go up Mount Sinai, jalike Yahweh wen tell um fo do.”
Exo 34.5: He stand dea wit Moses, an he talk strong an tell who him, an how come he get da name Yahweh.
Exo 34.6: He talk strong an tell: “Yahweh!
Exo 34.9: He tell, “Boss, if fo real kine you wen check me out an you like
Exo 34.15: Dey goin make sacrifice to dea gods, an den dey goin tell you fo come eat da sacrifice meat wit dem.
Exo 34.18: Seven days you goin eat bread dat no mo yeas, jalike I wen tell you fo do awready.
Exo 34.27: Den Yahweh tell Moses, “Write down all dis stuff I wen tell you fo do.
Exo 34.27: Den Yahweh tell Moses, “Write down all dis stuff I wen tell you fo do.
Exo 34.27: an da odda Israel peopo, you guys gotta do eryting I stay tell you fo do.
Exo 34.32: dem eryting Yahweh say dey gotta do, jalike Yahweh wen tell Moses fo say, wen he stay up dea on top Mount Sinai.
Exo 34.34: Wen he come out an tell da Israel peopo wat God tell him fo tell dem wat fo do, da
Exo 34.34: Wen he come out an tell da Israel peopo wat God tell him fo tell dem wat fo do, da Israel peopo see how Moses
Exo 34.34: he come out an tell da Israel peopo wat God tell him fo tell dem wat fo do, da Israel peopo see how Moses face stay
Exo 35.1: Moses tell all da Israel peopo fo come togedda.
Exo 35.1: He tell um, “Dis wat Yahweh say you guys gotta do.
Exo 35.4: Moses tell all da Israel peopo dis too: “Dis wat Yahweh say you guys
Exo 35.21: Erybody dat dea heart tell um fo come do um, wen come dea.
Exo 35.29: fo God, dey bring stuff fo do da work dat Yahweh wen tell um fo do.
Exo 35.29: Dey really like bring um to Yahweh, jalike he tell Moses fo tell da peopo fo do.
Exo 35.29: really like bring um to Yahweh, jalike he tell Moses fo tell da peopo fo do.
Exo 35.30: Den Moses tell da Israel peopo, “Yahweh wen pick Bezalel an tell me his
Exo 35.30: Moses tell da Israel peopo, “Yahweh wen pick Bezalel an tell me his name.
Exo 36.1: So now, time fo Bezalel fo do eryting Yahweh wen tell um dey gotta do -- him, an Oholiab, an all da odda peopo
Exo 36.1: how fo make da tings dat stay spesho fo God, dat he wen tell um fo make.
Exo 36.2: Den Moses tell Bezalel an Oholiab fo come by him.
Exo 36.2: Erybody dat like do da job, he tell um fo start da work.
Exo 36.5: fo da Tent, dey all wen leave da tings dey making fo go tell Moses, “Nuff awready!
Exo 36.6: So Moses tell peopo fo go all ova da camp fo tell erybody.
Exo 36.6: So Moses tell peopo fo go all ova da camp fo tell erybody.
Exo 38.21: Moses wen tell um fo check out eryting.
Exo 38.22: from da Judah ohana, he da one dat make eryting Yahweh wen tell Moses dey gotta make.
Exo 39.1: kine religious clotheses fo Aaron too, jalike Yahweh wen tell Moses fo make um.
Exo 39.5: an fancy kine linen string, same ting jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.7: Dass jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.21: da fancy waist band, so no can come off, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.26: bell, den pomegram, all aroun da bottom, jalike Yahweh wen tell Moses fo make.)
Exo 39.29: an red wool string, all kine colors, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.31: ting an out um on da pries kine hat, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.32: Da Israel peopo wen make eryting jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 39.42: dey wen do all da work so eryting stay jalike Yahweh wen tell Moses fo make um.
Exo 39.43: wen pau do all da tings dey gotta do, jalike Yahweh wen tell um fo do.
head: God Tell Moses Fo Put Up Da Tent
Exo 40.1: Den Yahweh tell Moses dis: “On da numba one month, numba one day, you
Exo 40.16: Moses do eryting jalike Yahweh wen tell him fo do.
Exo 40.19: an dey put da outside tent ova dat, jalike Yahweh wen tell um fo do.
Exo 40.21: get da Box Fo Rememba God's Deal inside, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Exo 40.23: he put da twelve bread in front Yahweh, jalike Yahweh wen tell um fo do.
Exo 40.25: lamps on top da stand in front Yahweh, jalike Yahweh wen tell um fo do.
Exo 40.27: He burn incense on top da altar, jalike Yahweh tell um fo do.
Exo 40.29: on top da altar too fo make sacrifice, jalike Yahweh wen tell um fo do.
Exo 40.32: altar, dey wash dea hands an dea feets, jalike Yahweh wen tell Moses.
Lev 1.2: He tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “If any one a you guys
Lev 1.2: He tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “If any one a you guys make one
Lev 4.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen somebody do
Lev 4.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen somebody do someting bad, but
Lev 4.2: dey do um befo dey tink bout um, wen dey do wat my rules tell dat dey not suppose to do, dey gotta make lidis: “If da
Lev 4.13: up togedda befo dey tink bout um, an dey do wat my rules tell dey not suppose to do dat, no matta dey donno dat wat dey
Lev 4.22: “Wen one leada guy do wat one a Yahweh's rules tell he not suppose to do, but he no tink bout um befo, an he
Lev 4.27: bad, an no tink bout um, an he do wat one a my rules tell dat nobody suppose fo do, he goin get da blame fo dat.
Lev 4.28: Wen somebody tell him dat wat he wen do, stay wrong, den he gotta take one
head: Sacrifices Wen Peopo No Tell Wat Dey Wen See
Lev 5.5: somebody get da blame cuz a one a dese tings, he gotta tell wat he wen do wrong fo get da blame.
Lev 5.12: Az da part fo tell da peopo dat da whole sacrifice stay fo Yahweh, one
Lev 5.14: Yahweh tell Moses: “Maybe somebody show dat I no can trus um, cuz he
Lev 5.18: boy kine sheep dat no mo notting wrong wit um, an dat you tell cost da right silva weight, an give um to da pries guy.
Lev 6.1: Yahweh tell Moses dis: “If somebody do someting bad an ack da way I,
Lev 6.8: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys fo do dis: “Dis da rule,
Lev 6.9: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys fo do dis: “Dis da rule, wat you guys
Lev 6.19: Yahweh tell Moses dis too: “Dis da sacrifice Aaron an his boys goin
Lev 6.24: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys dis: “Dis da rules fo how
Lev 6.25: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys dis: “Dis da rules fo how fo make
Lev 7.22: Yahweh tell Moses, fo tell da Israel peopo dis: “No eat da fat from da
Lev 7.23: Yahweh tell Moses, fo tell da Israel peopo dis: “No eat da fat from da cows, da
Lev 7.28: Yahweh tell Moses, fo tell da Israel peopo dis: “Anybody bring one
Lev 7.29: Yahweh tell Moses, fo tell da Israel peopo dis: “Anybody bring one sacrifice fo me,
Lev 7.36: oil on top dea heads fo show dat dey stay pries guys, I tell da Israel peopo fo give dem dis kine stuff, az dea part
Lev 7.37: Tell wat dey do fo make guys come pries guys, an da sacrifice
Lev 7.38: Dass wat Yahweh wen tell Moses he gotta do, on top Mount Sinai, inside da Sinai
Lev 7.38: top Mount Sinai, inside da Sinai boonies, da time Yahweh tell da Israel peopo dey gotta bring dea sacrifices fo Yahweh.
Lev 8.1: Yahweh tell Moses: “Bring Aaron an his boys, da place wea you go
Lev 8.2: Tell um fo bring dea pries kine clotheses, da spesho kine olive
Lev 8.3: Tell all da peopo fo come togedda too, ova dea by wea you go
Lev 8.4: Moses do wat Yahweh tell him fo do.
Lev 8.5: Moses tell da peopo: “Dis wat Yahweh tell us we gotta do.
Lev 8.5: Moses tell da peopo: “Dis wat Yahweh tell us we gotta do.
Lev 8.6: Den he tell dem fo go wash demself wit watta.”
Lev 8.9: stay spesho fo Yahweh, on top da front, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Lev 8.13: put da pries kine hats on top dea head, jalike Yahweh wen tell Moses fo do.
Lev 8.17: um all up inside da fire outside da camp, jalike Yahweh tell um fo do.
Lev 8.21: one sacrifice dey make fo Yahweh wit fire, jalike Yahweh tell Moses fo do.
Lev 8.29: fo show dass da present he give Yahweh, jalike Yahweh tell Moses fo do.
Lev 8.31: Den Moses tell Aaron an his boys: “Cook da res a da meat by da place wea
Lev 8.31: da sacrifice fo make you guys come prieses, jalike I wen tell, ‘Aaron an his boys goin eat dis.
Lev 8.34: Da stuff we do today, az wat Yahweh wen tell me fo do, fo bring you guys da same side wit him.
Lev 8.35: God, day time an nite time fo seven days, an do wat Yahweh tell you fo do.
Lev 8.35: If you guys no do dat, you goin mahke, cuz az wat Yahweh tell me.
Lev 8.36: So Aaron an his boys do eryting Yahweh tell Moses fo tell dem fo do.
Lev 8.36: So Aaron an his boys do eryting Yahweh tell Moses fo tell dem fo do.
Lev 9.1: Aaron an his boys come prieses, day numba eight, Moses tell Aaron an his boys come.
Lev 9.1: He tell da older leada guys fo da Israel peopo come too.
Lev 9.2: He tell Aaron: “Take one bebe boy kine cow fo make one sacrifice
Lev 9.3: Den tell da Israel peopo go take one boy kine goat fo make one
Lev 9.5: Dey take da tings Moses tell dem fo take by da front a da Tent, an all da peopo come
Lev 9.6: Den Moses tell dem: “Dis wat Yahweh tell you guys fo do, so dat you guys
Lev 9.6: Den Moses tell dem: “Dis wat Yahweh tell you guys fo do, so dat you guys goin see how awesome he
Lev 9.7: Moses tell Aaron: “Come by da altar fo make yoa sacrifice cuz a da
Lev 9.7: fo bring dem da same side wit God, jalike Yahweh wen tell you fo do.”
Lev 9.10: da sacrifice cuz a da bad tings he wen do, jalike Yahweh tell Moses.
Lev 9.21: Yahweh fo make one lif up kine sacrifice, jalike Moses wen tell.
Lev 10.1: da wrong kine fire, not da kine from da altar dat he wen tell um fo use.
Lev 10.3: Den Moses tell Aaron, “Dis wat Yahweh talking bout wen he tell: ‘Wen
Lev 10.3: Den Moses tell Aaron, “Dis wat Yahweh talking bout wen he tell: ‘Wen pries guys come nea me, Dey gotta know I stay
Lev 10.4: Moses tell Mishael an Elzafan, Aaron's uncle Uzziel's boys, fo
Lev 10.4: He tell dem, “Come ova hea.
Lev 10.5: dem outside da camp by dea spesho shirts, jalike Moses wen tell dem.
Lev 10.6: Den Moses tell Aaron an his odda boys, Eleazar an Itamar, “You pries
Lev 10.7: So dey make jalike Moses wen tell.
Lev 10.8: Den Yahweh tell Aaron, “You an yoa boys no can drink wine o beer kine
Lev 10.9: Wat I tell you guys now, az how goin be fo da peopo dat stay alive
Lev 10.11: An you guys gotta teach da Israel peopo eryting I wen tell Moses fo tell dem fo do.
Lev 10.11: gotta teach da Israel peopo eryting I wen tell Moses fo tell dem fo do.
Lev 10.12: Moses tell Aaron an his boys dat still stay alive, Eleazar an Itamar,
Lev 10.13: sacrifices dey make fo Yahweh wit fire, cuz az wat he wen tell me fo give you.”
Lev 10.15: da regula part fo you an yoa kids foeva, jalike Yahweh wen tell.
Lev 10.16: He tell, “Why you guys neva eat da sacrifice you make wen somebody
Lev 10.18: meat inside da spesho place outside da Tent, jalike I wen tell you guys fo do.
Lev 10.19: Aaron tell Moses, “You know wat?
Lev 10.20: Wen Moses hear dat, he tell, “Az okay.
Lev 11.1: Yahweh tell Moses an Aaron fo tell da Israel peopo: “Dese da kine
Lev 11.2: Yahweh tell Moses an Aaron fo tell da Israel peopo: “Dese da kine animals you guys can eat,
Lev 12.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo: “One wahine dat get hapai
Lev 12.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo: “One wahine dat get hapai an born one
Lev 13.1: Yahweh tell Moses an Aaron dis: “Anybody get one place on top dea skin
Lev 13.3: Afta da pries guy check out da sick guy, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.6: an neva come mo big on top da skin, da pries guy goin tell erybody az ony one rash, an da guy stay okay fo come in
Lev 13.8: da rash stay come mo big on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.11: Da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.13: If da sick stay all ova his body, da pries guy goin tell erybody dat he can go in front me, Yahweh.
Lev 13.15: Wen da pries guy see da raw skin, he goin tell erybody dat da guy no can go in front me.
Lev 13.17: If da sores wen come white an dry, da pries guy goin tell erybody dat da guy can come in front me.
Lev 13.20: skin, an da hair inside um come white, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.22: sick stay come mo plenny on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.23: mo big, az ony one scar from da boil, an da pries guy goin tell erybody dat da guy can come in front me.
Lev 13.25: Da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, cuz dass da
Lev 13.27: da sore come mo plenny on top da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.28: Da pries goin tell erybody dat da guy can come in front me, Yahweh.
Lev 13.30: hair inside um stay yellow an skinny kine, da pries goin tell dat dey no can come in front me, Yahweh.
Lev 13.34: plenny, an no go down inside da skin, da pries guy goin tell erybody dat da guy can come in front me.
Lev 13.35: stay broke get plenny on top da skin afta da pries guy tell dat dey can come in front me, da pries guy goin look um
Lev 13.37: Da pries goin tell erybody dat da guy can come in front me, Yahweh.
Lev 13.44: Da pries guy goin tell erybody dat he no can come in front me, cuz a da sore on
Lev 13.54: no spread on top da clotheses o da odda stuff, he goin tell somebody fo wash da tings dat get da mildew.
Lev 13.59: peopo make from leather, dat get mildew on top um, an fo tell erybody if stay okay o if not okay fo peopo use um.
Lev 14.1: Yahweh tell Moses: “Dis, da rules fo da guys dat get da kine sick on
Lev 14.4: on top da skin dat anodda guy can catch, da pries guy goin tell somebody fo bring two birds dat stay alive an da right
Lev 14.5: Den da pries guy goin tell somebody fo kill one bird on top one clay pot wit spring
Lev 14.7: An he goin tell erybody dat now stay okay fo da guy come in front me
Lev 14.11: Da pries guy dat tell dat da guy ready fo come in front me, gotta bring da guy
Lev 14.33: Anodda ting Yahweh tell Moses an Aaron: “Wen you guys go inside da Canaan land,
Lev 14.35: goin spread all ova dea, da guy dat own da house gotta go tell da pries guy, ‘I see someting dat look jalike mildew
Lev 14.36: Da pries guy goin tell um fo take eryting outa da house befo da pries guy go
Lev 14.36: If da owna no do dat, den da pries goin tell dat eryting inside da house get da mildew.’
Lev 14.40: If da mildew wen spread on top da walls, da pries guy goin tell da peopo dat dey gotta take out da stones dat get da
Lev 14.48: spread inside da house afta dey put da new clay, he goin tell erybody dat da house stay okay fo use, cuz no mo mildew
Lev 15.1: Yahweh tell Moses an Aaron fo tell da Israel peopo dis: “Wen any guy
Lev 15.2: Yahweh tell Moses an Aaron fo tell da Israel peopo dis: “Wen any guy get stuff come out from
Lev 16.2: Yahweh tell Moses dis: “Tell yoa brudda Aaron, he no can come weneva
Lev 16.2: Yahweh tell Moses dis: “Tell yoa brudda Aaron, he no can come weneva he like inside da
Lev 16.21: Aaron goin put his two hands on top da goat's head, an tell all da bad kine stuff da Israel peopo wen do, an dat dey
Lev 16.34: An Aaron wen do um all jalike Yahweh tell Moses fo do um.
Lev 17.1: Yahweh tell Moses tell Aaron an his boys an all da Israel peopo, dis
Lev 17.2: Yahweh tell Moses tell Aaron an his boys an all da Israel peopo, dis wat Yahweh
Lev 17.2: Aaron an his boys an all da Israel peopo, dis wat Yahweh tell you guys fo do: “Any Israel guy kill one boy kine cow fo
Lev 17.8: Tell dem dis too: All you Israel peopo, an all you peopo from
Lev 17.12: Az how come I tell you Israel peopo: ‘No mo nobody from you Israel peopo, o
Lev 17.14: Az why I wen tell da Israel peopo no eat da blood from da animals, cuz da
Lev 18.1: Yahweh tell Moses fo talk to da Israel peopo one mo time an tell um:
Lev 18.2: tell Moses fo talk to da Israel peopo one mo time an tell um: “Me, Yahweh, I yoa God.
Lev 18.4: You guys gotta do wat my rules tell you fo do, an make shua fo live da way I tell you gotta
Lev 18.4: wat my rules tell you fo do, an make shua fo live da way I tell you gotta do.
Lev 18.5: Take care fo live da way I tell you gotta do, an do wat my rules tell you fo do.
Lev 18.5: fo live da way I tell you gotta do, an do wat my rules tell you fo do.
Lev 18.5: Anybody dat do wat my rules tell, dey goin stay alive an get life cuz dey do um.
Lev 18.26: But you peopo gotta take care fo live da way I wen tell you gotta do, an do wat my rules tell you fo do.
Lev 18.26: fo live da way I wen tell you gotta do, an do wat my rules tell you fo do.
Lev 18.26: An you gotta no do notting dat stay pilau, da kine I wen tell you bout.
Lev 18.30: You guys gotta make shua fo do da stuff I tell dat you guys gotta do.
Lev 19.1: Yahweh tell Moses fo tell all da Israel peopo dis: “You guys gotta
Lev 19.2: Yahweh tell Moses fo tell all da Israel peopo dis: “You guys gotta live spesho an
Lev 19.12: “No go make strong promise an tell az me, Yahweh, said um.
Lev 19.14: on top / talk stink bout] one guy dat no can hear [an tell he no matta].
Lev 19.17: Wen anodda guy do someting wrong, tell um az wrong strait out, so you no get da blame wit him.
Lev 19.19: “Do wat I tell you you gotta do.
Lev 19.24: Goin be jalike one sacrifice fo me fo tell how good I stay.
Lev 19.26: No go call da spirit from da mahke peopo fo come tell you wat goin happen bumbye.
Lev 19.30: “Make jalike I tell you fo my Res Day.
Lev 19.35: “No use bulai kine measure wen you tell how long someting, o how heavy someting stay, o how much
Lev 19.36: Use da kine scale an measure dat stay right an tell da truth.
Lev 19.37: “You guys gotta make shua fo do all da tings I tell you guys you gotta do, an all da rules I give you fo do
head: God Punish Da Peopo Fo No Do How He Tell Um Fo Do
Lev 20.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Any Israel guy, o any
Lev 20.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Any Israel guy, o any guy from odda
Lev 20.8: You guys, make shua fo do wat my rules tell.
Lev 20.9: kahuna on top / talk stink bout] dea fadda o mudda [an tell dey no matta], dey gotta mahke.
Lev 20.22: “You guys gotta make shua fo do wat all my rules tell, eryting I tell you cuz I da judge.
Lev 20.22: gotta make shua fo do wat all my rules tell, eryting I tell you cuz I da judge.
Lev 20.24: But I wen tell you guys, ‘You guys goin take ova dea land, an you guys
Lev 20.25: da kine animal dat move aroun on top da groun -- da kine I tell you guys fo no eat, cuz dey make you so you guys no can
Lev 21.1: Yahweh tell Moses fo tell da pries guys, Aaron's boys, dis: “Wen
Lev 21.1: Yahweh tell Moses fo tell da pries guys, Aaron's boys, dis: “Wen somebody mahke from
Lev 21.16: Yahweh tell Moses fo tell Aaron dis: “Fo yoa kids an dea kids dat come
Lev 21.16: Yahweh tell Moses fo tell Aaron dis: “Fo yoa kids an dea kids dat come afta dem, no
Lev 21.24: So Moses tell dis to Aaron an his boys, an to all da Israel peopo.
Lev 22.1: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys “Take care!
Lev 22.1: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys “Take care!
Lev 22.3: Tell um dis: Fo da pries guys dat stay alive now an bumbye, if
Lev 22.9: “Da pries guys gotta do wat I tell um fo do, so dey no get da blame an mahke cuz dey no mo
Lev 22.9: no get da blame an mahke cuz dey no mo respeck fo wat I tell.
Lev 22.17: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys an all da Israel peopo
Lev 22.18: Yahweh tell Moses fo tell Aaron an his boys an all da Israel peopo dis: “Any Israel
Lev 22.26: Yahweh tell Moses: “Wen one bebe cow, bebe sheep, o bebe goat born,
Lev 22.31: “Make shua you lissen wat I tell you fo do, an do um.
Lev 23.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Dese da spesho times
Lev 23.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Dese da spesho times dat I, Yahweh,
Lev 23.2: da Israel peopo dis: “Dese da spesho times dat I, Yahweh, tell you guys fo make.
Lev 23.4: You guys goin tell da peopo wen da times goin come dat stay spesho fo me.
Lev 23.7: Da firs day afta da Passova, tell da peopo fo come togedda fo one time dass spesho fo me,
Lev 23.9: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen you guys go inside
Lev 23.10: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen you guys go inside da land I
Lev 23.14: You guys an yoa kids goin do how dis rule tell foeva, no matta wea you guys live.
Lev 23.21: Dat same day, you goin tell da peopo fo come togedda fo one spesho religious time, an
Lev 23.23: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Da month numba seven,
Lev 23.24: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Da month numba seven, da firs day,
Lev 23.26: Yahweh tell Moses: “No foget, da month numba seven, da day numba ten,
Lev 23.33: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “‘Da month numba seven,
Lev 23.34: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “‘Da month numba seven, da day numba
Lev 23.37: (“Dese da spesho religious times I Yahweh tell you guys fo make ery year.
Lev 23.37: You goin tell da peopo fo come togedda fo dese times dat stay spesho fo
Lev 23.43: Dass so yoa kids an grankids no foget bumbye dat I wen tell da Israel peopo fo live inside shacks, da time I bring dem
Lev 23.44: So Moses tell da Israel peopo bout da spesho religious times dat Yahweh
Lev 23.44: da Israel peopo bout da spesho religious times dat Yahweh tell um fo make.
Lev 24.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo fo do dis: “Bring me clear
Lev 24.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo fo do dis: “Bring me clear kine olive oil
Lev 24.11: Da hapa guy wen use Yahweh's name an tell he no matta to da guy he beef wit.
Lev 24.12: wen put him wea guys can watch him, and wait till Yahweh tell dem wat he like um fo do.
Lev 24.13: Den Yahweh tell Moses: “Bring da guy dat wen use my name an talk stink
Lev 24.15: Tell da Israel peopo: If somebody talk stink bout his God,
Lev 24.23: So da Israel peopo wen do wat Yahweh tell Moses.”
Lev 25.1: Da time Moses stay up on top a Mount Sinai, Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen you guys go inside
Lev 25.2: Moses stay up on top a Mount Sinai, Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “Wen you guys go inside da land I
Lev 25.10: Tell all ova da land dat erybody gotta give back da land an da
Lev 25.18: “Do wat my rules tell, an make shua fo do wat I say.
Lev 26.3: “If you guys do da way I tell you gotta live, an take care fo lissen wat I tell you fo
Lev 26.3: da way I tell you gotta live, an take care fo lissen wat I tell you fo do, den I goin send rain da right times fo you
Lev 26.14: “But if you guys no lissen to me, an no do all da tings I tell you guys fo do, an if you guys no like da tings I tell you
Lev 26.15: I tell you guys fo do, an if you guys no like da tings I tell you gotta do, an if you guys get mad wen I make diffren to
Lev 26.40: “But if dey tell dat was wrong, all da bad kine stuff dem an dea ancesta
Lev 26.40: bad kine stuff dem an dea ancesta guys wen do, an if dey tell az was wrong fo broke my rules an no stay tight wit me, an
Lev 26.40: wrong fo broke my rules an no stay tight wit me, an if dey tell az wrong fo dem stay nuha wit me, an me, fo shua all dat
Lev 26.41: But wen dey start fo tink dey notting, an dey can tell az okay fo me punish dem cuz a da bad kine stuff dey wen
Lev 26.43: Dey goin tell, az okay fo me punish dem cuz a da bad kine stuff dey wen
Lev 26.43: to da good peopo an da bad peopo, an cuz dey no like wen I tell um wat dey suppose to do.
Lev 26.46: da good peopo an da bad peopo, an how fo teach, dat Yahweh tell Moses on top Mount Sinai, fo tell da Israel peopo.
Lev 26.46: how fo teach, dat Yahweh tell Moses on top Mount Sinai, fo tell da Israel peopo.
Lev 27.1: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “If somebody make one
Lev 27.2: Yahweh tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “If somebody make one spesho strong
Lev 27.12: Da pries goin tell if da animal stay good o no good.
Lev 27.14: make dea house spesho fo me, Yahweh, da pries guy goin tell if da house good o bad.
Lev 27.14: Wateva da pries guys tell da house stay worth, den az how much dat goin be.
Lev 27.34: Dese all da rules Yahweh wen tell Moses on top Mount Sinai, fo him tell da Israel peopo.
Lev 27.34: da rules Yahweh wen tell Moses on top Mount Sinai, fo him tell da Israel peopo.
Deu 4.43: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell (5:23 - 5:33) 17.
Deu 4.43: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell (5:23 - 5:33) 17.
Deu 4.43: Peopo Dat Tell Wat Dey Wen See (19:15 - 19:21) 47.
Deu 22.14: So he bulai bout her an give her bad name, an he tell, ‘I wen marry dis wahine, but wen I sleep wit her, I no
Deu 22.16: Da girl's fadda goin tell da leada guys, ‘I wen give my girl to dis guy fo marry,
Deu 22.17: Now he bulai bout her an tell, “I no find proof dat yoa daughta neva sleep wit one guy
Deu 22.19: On Top Mount Ebal, Dey Goin Tell How God Can Put Kahuna (27:9 - 27:26) 65.
head: God Tell Da Peopo Fo Go Way From Mount Sinai
Deu 1.1: Dis, wat Moses wen tell all da Israel peopo.
Deu 1.3: Israel peopo come outa Egypt, an was winta time, wen Moses tell da Israel peopo eryting Yahweh tell him he suppose to tell
Deu 1.3: winta time, wen Moses tell da Israel peopo eryting Yahweh tell him he suppose to tell dem.
Deu 1.3: tell da Israel peopo eryting Yahweh tell him he suppose to tell dem.
Deu 1.4: Moses tell um dis afta dey wen win ova Sihon, da king fo da Amor
Deu 1.5: He tell: “Wen us guys stay Mount Sinai side, oua God Yahweh wen
Deu 1.6: “Wen us guys stay Mount Sinai side, oua God Yahweh wen tell us, ‘You guys stay ova hea by dis mountain long time
Deu 1.8: Yahweh tell, “Look, I give you guys all dis land awready.
Deu 1.9: “Befo us guys leave Mount Sinai, I Moses wen tell you guys, az too hard fo me stay in charge all you guys by
Deu 1.14: “So you guys tell me, ‘Az good, do wat you tell.
Deu 1.14: “So you guys tell me, ‘Az good, do wat you tell.
Deu 1.16: Dat time, I wen tell yoa judge guys wat dey gotta do: Dey gotta lissen good wat
Deu 1.18: Mount Sinai time, I wen tell you guys eryting you guys gotta do.
Deu 1.19: “Den, jalike wat oua God Yahweh wen tell us, we go from Mount Sinai to da hills inside da Amor
Deu 1.20: So I tell you guys, ‘All us guys stay come by da hills inside da
Deu 1.21: jalike Yahweh, da God oua ancesta guys wen pray to, wen tell you guys.
Deu 1.22: Den all you guys come by me an tell, ‘Send some guys dea firs fo look da land, an den come
Deu 1.22: some guys dea firs fo look da land, an den come back an tell us da way we goin go up, an da towns we goin go inside.
Deu 1.25: Dey tell us, ‘Az good, da land dat oua God Yahweh start fo give us.
Deu 1.26: You guys go agains wat yoa God Yahweh tell you guys fo do.
Deu 1.27: You guys tell, “Az cuz Yahweh hate us!
Deu 1.28: Dey tell, ‘Da peopo mo big an mo tall den us.
Deu 1.29: “Den I tell you guys, ‘No need shake and stay scared a dem!
Deu 1.34: “But Yahweh hear wat you guys tell, an he come huhu, an he make one strong promise.
Deu 1.35: He tell, ‘No mo nobody from dis bad peopo dat stay alive now, goin
Deu 1.37: He tell me, “Not even you goin go inside da land.’
Deu 1.39: An Yahweh tell da peopo, “You guys even tell dat odda guys goin make yoa
Deu 1.39: An Yahweh tell da peopo, “You guys even tell dat odda guys goin make yoa litto kids prisonas, no matta
Deu 1.41: “Den you guys tell me, ‘Fo shua, us guys wen do someting bad agains Yahweh!
Deu 1.41: Now we goin go up fight, jalike oua God Yahweh tell us fo do!’
Deu 1.42: “But Yahweh tell me, ‘Tell dem, no go up dea fight, cuz I no goin go wit
Deu 1.42: “But Yahweh tell me, ‘Tell dem, no go up dea fight, cuz I no goin go wit dem.’
Deu 1.43: “So I wen tell you guys, but you guys no like lissen.
Deu 1.43: You guys go agains wat Yahweh tell you.’
Deu 2.1: on top da road fo go by da Red Sea, jalike Yahweh wen tell me.
Deu 2.2: Den Yahweh tell me, “You guys stay go aroun dis mountain range long time
Deu 2.4: Tell da peopo wat dey gotta do: ‘You guys, almos you goin go
Deu 2.7: An Moses tell, “Cuz oua God Yahweh wen do plenny good stuff fo us guys,
Deu 2.9: “Den Yahweh tell me, ‘No bodda da Moab peopo an make hard time an make dem
Deu 2.13: Moses tell da peopo: “Den Yahweh tell me, ‘Now, go da odda side da
Deu 2.13: Moses tell da peopo: “Den Yahweh tell me, ‘Now, go da odda side da Zered Stream.
Deu 2.17: “Afta all dose guys dat can fight mahke, Yahweh tell me, ‘Today you guys goin pass Moab, an leave dea land nea
Deu 2.24: “Yahweh tell, ‘Go da odda side da Arnon Stream now.
Deu 2.26: Moses tell: “From da boonies Kedemot side, I wen send some messenja
Deu 2.26: da boonies Kedemot side, I wen send some messenja guys fo tell dem fo go by Sihon, da king inside Heshbon, dat us guys
Deu 2.26: I tell, ‘Please, let us guys go pass thru yoa land.’
Deu 2.31: “Den Yahweh tell me, ‘Look, I start awready fo give you Sihon an his land.
Deu 2.37: But jalike oua God Yahweh tell us guys fo do, we neva bodda da Ammon peopo, o da land by
Deu 3.2: Yahweh tell me, “No come scared King Og, cuz I goin give you guys da
Deu 3.18: Dat time, I wen tell you Reuben, Gad, an Manasseh guys dat goin stay east a da
Deu 3.21: “Dat time, I tell Joshua wat he gotta do: ‘You awready wen see wit yoa own
Deu 3.23: I tell um: ‘Yahweh, you da Boss, an I yoa worka guy.’
Deu 3.26: Yahweh tell, ‘Az nuff awready!’
Deu 4.1: Moses tell: “Lissen, you Israel peopo, wat Yahweh tell you guys dat
Deu 4.1: Moses tell: “Lissen, you Israel peopo, wat Yahweh tell you guys dat you suppose to do, an da rules he give you.
Deu 4.2: No put notting mo to wat I tell you guys fo do, an no take away notting from um.
Deu 4.2: But jus make shua you do wat oua God Yahweh tell you guys fo do, jalike I stay tell you guys fo do now.
Deu 4.2: do wat oua God Yahweh tell you guys fo do, jalike I stay tell you guys fo do now.
Deu 4.5: I wen teach you guys wat my God Yahweh tell you gotta do, an his rules, jalike he wen tell me fo teach
Deu 4.5: God Yahweh tell you gotta do, an his rules, jalike he wen tell me fo teach you guys, so you can stay tight wit um inside
Deu 4.6: Take care fo do eryting I tell, cuz dat goin show da odda peopos dat you guys know wat fo
Deu 4.6: Dey goin hear all dis stuff dat Yahweh tell you guys you gotta do, an dey goin tell, ‘Fo shua dis az
Deu 4.6: stuff dat Yahweh tell you guys you gotta do, an dey goin tell, ‘Fo shua dis az one importan peopo -- dey know wat fo do
Deu 4.7: Den Moses tell: “Az right!
Deu 4.8: No mo odda peopo stay mo importan, dat wat dea God tell um fo do, stay good an right, jalike dese rules dat I stay
Deu 4.10: wen stand in front oua God Yahweh Mount Sinai side, wen he tell me, ‘Bring hea all da peopo togedda in front me fo me tell
Deu 4.10: tell me, ‘Bring hea all da peopo togedda in front me fo me tell um wat I like tell dem.
Deu 4.10: all da peopo togedda in front me fo me tell um wat I like tell dem.
Deu 4.10: An I like dey teach wat I tell dem to da kids too.
Deu 4.13: Yahweh tell you guys wat you gotta do cuz a da deal he stay making wit
Deu 4.14: Dat time, Yahweh tell me I gotta teach you guys wat you gotta do, an his rules.
Deu 4.14: He like you guys stick wit wat he tell, all da time you guys stay inside da land wea you stay go
Deu 4.23: any idol kine god dat look like anyting yoa God Yahweh wen tell you guys fo no make.
Deu 4.25: Moses tell: “Afta you guys get kids an grankids, an live inside da
Deu 4.26: so dey can talk agains you guys if you no do wat I stay tell you guys.
Deu 4.30: you guys goin come back by yoa God Yahweh an lissen wat he tell you fo do.
Deu 4.31: he wen make promise to dem dat fo shua he goin do wat he tell he goin do.
Deu 4.36: from da sky, fo teach you guys how you gotta do wat he tell.
Deu 4.40: Make shua you guys do wat Yahweh tell you gotta do, an do wat his rules tell dat I stay give you
Deu 4.40: guys do wat Yahweh tell you gotta do, an do wat his rules tell dat I stay give you guys today.
Deu 4.45: Dis all da stuff dat God tell, an da tings da peopo gotta do, an da rules dat Moses give
Deu 5.1: “Moses wen tell all da Israel peopo fo come by him.
Deu 5.1: He tell um: “Lissen, you Israel peopo.
Deu 5.1: I goin tell wat God say you guys suppose to do, an his rules fo you
Deu 5.5: I stay tell you guys wat Yahweh say.
Deu 5.5: He tell: “Me, I yoa God Yahweh.
Deu 5.10: time dat show love an aloha fo me an take care fo do wat I tell um fo do.
Deu 5.12: da Res Day stay spesho fo me, yoa God Yahweh, jalike I wen tell you fo do.
Deu 5.15: Az why I, yoa God Yahweh, stay tell you guys fo show respeck fo da Res Day.
Deu 5.16: “Show respeck fo yoa fadda an mudda, jalike I wen tell you guys.
Deu 5.20: “Wen you gotta tell someting in front da judge fo make proof wat one nodda guy
Deu 5.22: Den Moses tell da peopo: “Dis wat Yahweh wen tell all you guys fo do wit
Deu 5.22: Den Moses tell da peopo: “Dis wat Yahweh wen tell all you guys fo do wit one loud voice on top da mountain,
Deu 5.22: from inside da fire an cloud an real dark sky, an he no tell notting mo.’
head: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell
head: Moses Tell Da Peopo Wat God Tell
Deu 5.24: You guys tell, ‘You know wat?
Deu 5.27: Moses, go nea God an lissen all da stuff oua God Yahweh tell you.
Deu 5.27: Den you come back tell us guys wat oua God Yahweh wen tell you, an us goin lissen
Deu 5.27: Den you come back tell us guys wat oua God Yahweh wen tell you, an us goin lissen an do um.
Deu 5.28: Yahweh hear wat you guys wen tell me, an he tell, ‘I hear wat dis peopo tell you.
Deu 5.28: Yahweh hear wat you guys wen tell me, an he tell, ‘I hear wat dis peopo tell you.
Deu 5.28: you guys wen tell me, an he tell, ‘I hear wat dis peopo tell you.
Deu 5.29: tink lidat erytime, fo stay scared a me an do eryting I tell um fo do, so den eryting goin go good fo dem an dea kids,
Deu 5.30: “‘Go, tell um go back by dea tents.
Deu 5.31: But you, stay hea wit me, so I can tell you eryting -- all da stuff dey gotta do, an da rules you
Deu 5.32: So Moses tell da peopo: “So now you guys take care fo do eryting oua God
Deu 5.32: now you guys take care fo do eryting oua God Yahweh wen tell you fo do.
Deu 5.33: Do eryting da way yoa God Yahweh tell you fo do um, so den you guys goin live long time an
Deu 6.1: Moses tell dis too: “Dis wat oua God Yahweh wen tell me fo teach you
Deu 6.1: Moses tell dis too: “Dis wat oua God Yahweh wen tell me fo teach you guys -- all da stuff you gotta do, an da
Deu 6.2: He like you guys do wat he tell you guys you gotta do, an show respeck fo his rules bout
Deu 6.2: fo his rules bout wass right an wass wrong, jalike I stay tell you guys.
Deu 6.3: Lissen, you Israel peopo, an take care fo do wat Yahweh tell!
Deu 6.6: Dese tings I stay tell you guys fo do today, you gotta tink plenny bout um.
Deu 6.13: Wen you make strong promise fo anybody, tell ony him fo punish you if you no do um.
Deu 6.17: Make shua you guys do wateva oua God Yahweh tell you fo do, an stick wit da tings he say you gotta do, an
Deu 6.17: an stick wit da tings he say you gotta do, an da rules he tell you guys.
Deu 6.19: Yahweh wen tell you guys he goin throw out from da land, all da peopos dat
Deu 6.20: aks you, ‘Wat all dese rules mean dat oua God Yahweh wen tell us we gotta do?
Deu 6.21: you goin tell dem, ‘Us guys was slaves fo da Pharaoh guy Egypt side, but
Deu 6.24: Oua God Yahweh tell us all dis stuff we gotta do, an tell us fo stay scared a
Deu 6.24: Oua God Yahweh tell us all dis stuff we gotta do, an tell us fo stay scared a him an get respeck fo him, so eryting
Deu 6.25: an get respeck fo oua God Yahweh, an do all da stuff he tell us fo do in front him, den we goin get um right wit him,
Deu 6.25: front him, den we goin get um right wit him, jalike he wen tell us guys.
Deu 7.9: wit da peopo dat get love an aloha fo him an do wat he tell dem fo do, fo one tousand peopos fadda, one afta da odda.
Deu 7.11: Az why you guys gotta take care fo do wat I wen tell you fo do -- eryting you gotta do, da rules bout wass
Deu 7.11: gotta do, da rules bout wass right an wass wrong, jalike I tell you guys today.
Deu 8.1: “Make shua fo stick wit eryting I stay tell you guys fo do um today, so dat you guys goin stay alive
Deu 8.2: fo find out how you guys tink, if you guys goin do wat he tell you guys fo do, o not.
Deu 8.3: Gotta lissen to eryting Yahweh tell too!
Deu 8.5: You guys gotta know inside yoa heart, wen you like tell yoa boy fo no do da tings he wen do wrong, fo teach him,
Deu 8.6: “Take care fo do wat oua God Yahweh's rules tell.
Deu 8.6: Live da way he tell you, an show plenny respeck fo him.
Deu 8.11: No stop doing wat he tell you guys fo do, an stick wit his rules and all da tings he
Deu 8.11: you guys fo do, an stick wit his rules and all da tings he tell you gotta do, jalike I stay tell you guys today.
Deu 8.11: rules and all da tings he tell you gotta do, jalike I stay tell you guys today.
Deu 8.19: stuff fo dem, an go down in front dem fo show respeck, I tell you guys today fo real kine dat you goin come wipe out.
Deu 9.7: guys stay make Yahweh come huhu cuz you no like do wat he tell.
Deu 9.10: On top dem, get all da stuff he tell you guys fo do, da time he talk wit you guys from inside
Deu 9.12: Den Yahweh tell me, ‘Go down dea quick time, cuz yoa peopo dat you wen
Deu 9.12: Dey turn away fas from da way I wen tell um fo live.
Deu 9.13: Yahweh tell me, ‘I see awready, an you know wat?
Deu 9.16: You guys wen turn away quick [time] from da way Yahweh wen tell you guys fo live.
Deu 9.23: Yahweh wen send you guys fo go out from Kadesh-Barnea, he tell, ‘Go!
Deu 9.23: But you guys, you no like do wat oua God Yahweh wen tell you fo do.
Deu 9.23: You no trust him o lissen wat he tell.’
Deu 9.24: You guys no like do wat Yahweh tell you fo do, from da firs time I know you guys.
Deu 9.25: Yahweh dat time fo forty days an forty nites, cuz he wen tell me he goin wipe out you guys.
Deu 9.28: inside da country wea you wen bring us guys out from, tell, ‘Yahweh neva can bring dem inside da land he wen promise
Deu 10.1: “Afta da forty days pau, Yahweh tell me, ‘Moses, cut out two mo flat stones jalike da firs
Deu 10.4: he wen write da firs time, da Ten Commandments dat he wen tell you guys up da mountain, from inside da fire, wen you guys
Deu 10.5: da flat stones inside da box I wen make, jalike Yahweh wen tell me fo do.
Deu 10.8: He tell da Levi ohana guys fo stand in front him an make sacrifice
Deu 10.9: Cuz da Levi ohana get Yahweh, jalike he wen tell dem.
Deu 10.10: Den Moses tell, “Me, I wen stay on top da mountain dat time, forty days
Deu 10.10: An dat time Yahweh lissen to me too, an tell az okay, he no goin wipe out you guys.)
Deu 10.11: Yahweh tell me, ‘Go!
Deu 10.12: Den Moses tell: “So now, you Israel peopo, wat you guys tink yoa God
Deu 10.12: scared a him an show respeck fo him, Fo live da way he tell you guys fo do, Fo get love an aloha fo him, Fo work fo
Deu 10.13: inside you, an Fo stick wit his rules, an do wat he tell you guys you gotta do.
Deu 10.13: Dass wat I stay tell you guys today fo do, so eryting goin go good fo you guys.
Deu 10.16: He tell, ‘So den, make shua erybody know you my peopo, jalike you
Deu 11.1: an aloha fo yoa God Yahweh, an make shua you do wat he tell you fo do -- eryting he tell you guys gotta do, wat stay
Deu 11.1: an make shua you do wat he tell you fo do -- eryting he tell you guys gotta do, wat stay right an wat stay wrong, an
Deu 11.18: Rememba dese tings I tell you guys, tink plenny bout um, an feel good bout um.
Deu 11.22: Moses tell: “If you guys take care an do wat dese rules tell dat
Deu 11.22: Moses tell: “If you guys take care an do wat dese rules tell dat Yahweh stay give you guys fo do -- fo get love fo yoa
Deu 11.22: fo do -- fo get love fo yoa God Yahweh, fo live da way he tell you, an fo stay tight wit him -- den Yahweh goin go in
Deu 11.26: Moses tell: “Look, I goin let you guys pick today, wat you goin get.
Deu 11.27: do good kine stuff fo you guys -- if you lissen wat he tell an do um, jalike I stay telling you guys today.
Deu 11.28: fo you guys -- if you guys no lissen wat oua God Yahweh tell an do um, an turn away from wat I stay telling you guys
Deu 11.29: um ova, you guys goin put peopo on top Mount Gerazim fo tell erybody da good kine stuff Yahweh goin do if dey lissen,
Deu 11.29: goin do if dey lissen, an peopo on top Mount Ebal fo tell erybody da bad kine stuff Yahweh goin do if dey no lissen.
Deu 11.32: an stay live ova dea, make shua you guys do eryting I stay tell you gotta do, an stick wit da rules I stay give you guys
Deu 12.1: Dis wat yoa God Yahweh tell you guys you gotta do, bout his rules an wass right.
Deu 12.11: stay dea -- dass da place you guys goin bring eryting I tell you, da burn up kine sacrifices an odda animal sacrifices,
Deu 12.14: An all da odda tings I tell you guys fo do, do um ova dea too.
Deu 12.21: an sheeps an goats Yahweh stay give you guys, jalike I wen tell you.
Deu 12.28: Take care fo lissen an do all da stuff I stay tell you guys fo do, so dat eryting goin go good fo you guys an
Deu 12.32: “Make shua you guys do eryting I stay tell you guys.
Deu 13.1: “If get somebody dat tell you guys dey talk fo God, o somebody dat say dey can dream
Deu 13.1: guys dey talk fo God, o somebody dat say dey can dream fo tell you wat goin happen bumbye, take care!
Deu 13.1: If one a dem tell dat dey get proof dat one awesome miracle goin happen fo
Deu 13.2: goin happen fo show God's powa, an maybe wat dey wen tell, happen fo real.
Deu 13.2: But den dey tell, ‘Come!
Deu 13.4: Do wat he tell you guys fo do, an lissen to him.
Deu 13.5: guy try turn you guys away from da way yoa God Yahweh tell you fo live.
Deu 13.6: an like try make you like do wat you not suppose to do, an tell, ‘Eh!
Deu 13.8: No do wat dey tell.
Deu 13.13: Dey tell, ‘Us go down in front odda gods an show respeck fo dem.
Deu 13.18: do all dis wen you guys lissen to him, an do eryting he tell you guys fo do, dat I stay telling you guys today, fo do
Deu 15.2: az jalike dea brudda, you know, an az da time wen Yahweh tell erybody fo no need pay um back.
Deu 15.5: if you guys take care plenny fo do all dis stuff he wen tell you guys fo do, an I stay tell you guys today.
Deu 15.5: fo do all dis stuff he wen tell you guys fo do, an I stay tell you guys today.
Deu 15.11: Az why I tell you guys fo open yoa heart fo give stuff to yoa brudda
Deu 15.15: Az why I tell you guys today, fo make lidat fo da slave guys wen you let
Deu 15.16: “But if yoa slave guy tell you, ‘I no like go way from you!
Deu 17.1: Moses tell da Israel peopo: “No make sacrifice fo yoa God Yahweh wit
Deu 17.4: An somebody come tell you guys bout um, den you gotta go find out if az true fo
Deu 17.6: If get two o three peopo wen see wat happen tell da same ting, den stay true fo real kine, an you guys
Deu 17.6: But you no can kill one guy o one wahine if ony one guy tell dat he wen see dem do someting bad.
Deu 17.7: Da ones dat tell wat dey wen see da guy o da wahine do, dey da ones gotta
Deu 17.9: Aks dem, an dey goin tell you guys wat you gotta do.
Deu 17.10: yoa God Yahweh goin pick, you guys gotta do wat dey wen tell you.
Deu 17.10: Take care dat you guys do eryting dey tell you fo do.
Deu 17.11: Do eryting da rules teach you fo do, an wateva dey tell you guys stay right fo do.
Deu 17.11: No turn away from wat dey tell you, to da right side o da left side.
Deu 17.12: judge o da pries guy dat work ova dea fo yoa God Yahweh tell, an dey no lissen, gotta kill dem.
Deu 17.14: Moses tell: “Wen da time fo you guys go inside da land dat yoa God
Deu 17.16: Cuz Yahweh, he wen tell you guys, ‘No go back Egypt side no moa!
Deu 17.19: fo his God Yahweh, an take care fo do eryting Yahweh tell um he suppose to do.
Deu 17.20: If he stay read um an do wat da rules tell, den he no goin tink he mo betta den da odda Israel guys,
Deu 17.20: da odda Israel guys, an he no goin turn away from wat God tell um fo do even litto bit to da right side o da lef side.
Deu 18.10: No tell fortune.
Deu 18.10: No tink da tings you see is da kine sign fo you tell peopo wat goin happen.
Deu 18.14: peopo you guys goin push out, dey lissen to da peopo dat tell fortune an try find out from da spirits wat goin happen.
Deu 18.16: You guys tell, ‘No let us hear da voice from oua God Yahweh, o see dis
Deu 18.17: “Wen dey say dat, Yahweh tell me, ‘Wat dey say stay good.
Deu 18.18: I goin tell dat guy wat fo say, an he goin tell dem eryting I tell
Deu 18.18: I goin tell dat guy wat fo say, an he goin tell dem eryting I tell him.
Deu 18.18: tell dat guy wat fo say, an he goin tell dem eryting I tell him.
Deu 18.19: Anybody no like lissen wat my talka guy tell cuz he my guy, I goin poin finga dat guy.
Deu 18.20: But anybody dat tell he stay talk fo me, but tell dem stuff dat I neva tell him
Deu 18.20: But anybody dat tell he stay talk fo me, but tell dem stuff dat I neva tell him fo say, o any guy dat talk
Deu 18.20: dat tell he stay talk fo me, but tell dem stuff dat I neva tell him fo say, o any guy dat talk fo odda gods, you guys
Deu 18.21: Maybe you guys goin tink, ‘How us guys can know if one guy tell he talk fo Yahweh, but az not was Yahweh tell um fo say
Deu 18.21: if one guy tell he talk fo Yahweh, but az not was Yahweh tell um fo say dat?
Deu 18.22: If one talka guy tell dat he talk fo Yahweh, but wat he tell no happen, den az
Deu 18.22: If one talka guy tell dat he talk fo Yahweh, but wat he tell no happen, den az neva come from Yahweh.’ “
Deu 18.22: ack big head, but he neva take care fo lissen wat Yahweh tell fo real kine.’
Deu 19.7: Az why I stay tell you guys fo pick three towns fo dat.
Deu 19.9: Den, if you guys make shua you do eryting dat da rules I tell you guys today tell you fo do -- love yoa God Yahweh, an
Deu 19.9: shua you do eryting dat da rules I tell you guys today tell you fo do -- love yoa God Yahweh, an erytime live da way
head: Peopo Dat Tell Wat Dey Wen See
Deu 19.15: Den Moses tell: “If ony get one guy dat see someting happen, dass not
Deu 19.15: ony get one guy dat see someting happen, dass not nuff fo tell dat somebody wen do someting bad o do someting wrong.
Deu 19.16: “If one bad guy poin finga anodda guy fo tell dat he wen see um do something wrong, but he bulai, den da
Deu 20.3: He goin tell, ‘Lissen you Israel guys!
Deu 20.5: “Den da main army officers goin tell da army guys, ‘Anybody hea jus wen build one house, an no
Deu 20.8: Den da army leadas goin tell da army guys dis too, ‘Anybody hea dat stay lose fight an
Deu 20.9: Wen da main army officers pau tell da guys all dis, dey goin put main army leadas fo da war
Deu 20.10: “Wen you go up fo go fight in one big town, tell da peopo dea you no like fight, so make one deal wit dem
Deu 20.11: Den if dey say az good wat you tell, an den open da gates fo da town, den you goin make all da
Deu 20.12: But if dey say dey no like wat you tell dem, an like fight you guys, den put army guys all aroun
Deu 20.14: Az how yoa God Yahweh tell you guys fo make to da guys dat stay agains you.
Deu 20.17: da Hiv peopo, an da Jebus peopo, jalike yoa God Yahweh wen tell you guys fo do.
Deu 21.5: cuz yoa God Yahweh wen pick dem fo work fo him, an fo tell Yahweh dey like he do good stuff fo da peopo cuz dey
Deu 21.7: da valley nea da town, an dey goin talk fo dea peopo, an tell, ‘Us guys neva make dis guy bleed an mahke, an we neva see
Deu 21.12: Bring her inside yoa house, an tell her fo cut off all her hair fo show eryting goin be
Deu 21.18: get one boy dat stay hard head an no like do wat anybody tell um fo do, an no lissen to his fadda an mudda, an no matta
Deu 21.18: an no matta dey punish him he still no goin do wat dey tell, his fadda an mudda gotta take him an bring him in front
Deu 21.20: Dey goin tell da older leadas, ‘Dis boy, our boy, he hard head an no
Deu 21.20: ‘Dis boy, our boy, he hard head an no like do wat anybody tell um fo do.
head: So he bulai bout her an give her bad name, an he tell, ‘I wen marry dis wahine, but wen I sleep wit her, I no
head: Da girl's fadda goin tell da leada guys, ‘I wen give my girl to dis guy fo marry,
head: Now he bulai bout her an tell, “I no find proof dat yoa daughta neva sleep wit one guy
Deu 23.23: Wateva you tell, you gotta make shua fo do, cuz you wen make one strong
Deu 24.8: um, take care you do eryting da prieses from da Levi ohana tell you guys fo do.
Deu 24.8: Make shua you guys do eryting I wen tell dem.
Deu 24.13: Den he goin tell you ‘God goin do good tings fo you,’ an yoa God Yahweh
Deu 24.18: Az why I tell you guys fo do dis kine stuff.
Deu 24.22: Az why I tell you guys fo do dis kine stuff.
Deu 25.1: Da judge goin tell wat guy do wass right an wat guy get da blame, cuz he wen
Deu 25.2: If dey gotta beat da guy dat get da blame, den da judge tell da guy fo lay down.
Deu 25.2: um wit one whip in front da judge, how many times da judge tell dem, fo show how bad da ting he wen do.
Deu 25.7: wife, she goin go by da older leadas by da town gate an tell dem, ‘My husban's brudda no like marry me jalike he
Deu 25.8: Den da older leaders fo da guy town goin tell um fo come, an dey goin talk wit him.
Deu 25.8: If he still yet tell, ‘I no like marry her,’ den da brudda's widow goin go by
Deu 25.9: leadas, take off one a his slippas, spit in his face, an tell, ‘Dis wat oua peopo do to one guy dat no do notting fo his
Deu 25.16: Cuz yoa God Yahweh tell, az no good, wen somebody do like dat an no do da right
Deu 26.1: Moses tell: “Wen you guys goin go inside da land dat yoa God Yahweh
Deu 26.3: Tell da guy who stay da pries guy ova dea dat time, ‘Today I
Deu 26.3: guy who stay da pries guy ova dea dat time, ‘Today I goin tell Yahweh, da God you work fo, dat now I come live inside da
Deu 26.5: Den you goin tell da pries guy in front oua God Yahweh, ‘My ancesta guy wen
Deu 26.13: Den go in front yoa God Yahweh an tell him, ‘I wen bring outa my house da ten percent a wat I wen
Deu 26.13: o mudda, an da wahines dat no mo husban, jalike you wen tell me fo do.
Deu 26.13: I neva mess up wat you tell me fo do, an I neva foget notting.
Deu 26.14: I wen lissen to you, my God Yahweh, an do eryting you wen tell me fo do.
Deu 26.16: Den Moses tell: “Oua God Yahweh tell you guys today fo stick wit wat he
Deu 26.16: Den Moses tell: “Oua God Yahweh tell you guys today fo stick wit wat he tell you fo do, an wit
Deu 26.16: “Oua God Yahweh tell you guys today fo stick wit wat he tell you fo do, an wit dese rules he give you guys, an fo make
Deu 26.17: You guys tell today in front erybody, dat Yahweh, he da God fo you guys,
Deu 26.17: Yahweh, he da God fo you guys, an you goin live da way he tell, do wat his rules tell, an wat he tell you gotta do, make
Deu 26.17: guys, an you goin live da way he tell, do wat his rules tell, an wat he tell you gotta do, make diffren kine to da good
Deu 26.17: goin live da way he tell, do wat his rules tell, an wat he tell you gotta do, make diffren kine to da good peopo an da bad
Deu 26.17: kine to da good peopo an da bad peopo, an lissen to wat he tell.
Deu 26.18: An Yahweh tell today in front erybody, dat you his spesho peopo jalike he
Deu 26.18: peopo jalike he wen promise, an dat you goin do eryting he tell you guys fo do.
Deu 26.19: An he tell dat he goin make you guys come mo importan den all da odda
Deu 26.19: He goin tell good tings bout you guys, an show respeck fo you guys, an
Deu 27.1: Moses an da older leadas fo da Israel peopo wen tell da peopo: “Do all da tings we tell you guys today fo do.
Deu 27.1: fo da Israel peopo wen tell da peopo: “Do all da tings we tell you guys today fo do.
Deu 27.3: milk an honey, write on top da stones eryting da rules tell.
Deu 27.4: Den cova da stones wit white plaster, jalike I tell you guys today fo do.
head: On Top Mount Ebal, Dey Goin Tell How God Can Put Kahuna
Deu 27.9: Den Moses an da pries guys from da Levi ohana tell all da Israel peopo dis: “You Israel peopo, no make noise!
Deu 27.10: Do wat yoa God Yahweh tell you guys fo do, an stick wit his rules an da stuff I tell
Deu 27.10: tell you guys fo do, an stick wit his rules an da stuff I tell you guys today.
Deu 27.11: Dat same day Moses tell da peopo: “Afta you guys go da odda side da Jordan Riva,
Deu 27.12: dese ohana peopo goin go stand on top Mount Gerazim fo tell da good kine tings God goin do fo da peopo: da Simeon
Deu 27.13: An dese odda ohana peopo goin stand on top Mount Ebal fo tell da bad kine tings dat goin happen wen God put kahuna on
Deu 27.15: Den all da peopo goin tell, ‘Az right!
Deu 27.16: Den da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat no mo respeck fo dea fadda
Deu 27.16: An all da peopo goin tell, ‘Az right!’
Deu 27.17: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat move one stone dat show wea
Deu 27.17: All da peopo goin tell, ‘Az right!’
Deu 27.18: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat make one guy dat no can see,
Deu 27.18: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.19: Da Levi guys goin tell dem: ‘God goin punish whoeva no make right in front da
Deu 27.19: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.20: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat sleep wit his fadda's wife,
Deu 27.20: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.21: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat make sex wit one animal!’
Deu 27.22: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish any guy dat make sex wit his sista, no
Deu 27.23: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish da guy dat make sex wit his
Deu 27.23: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.24: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat kill one guy an nobody know
Deu 27.24: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.25: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish anybody dat take money unda da table fo
Deu 27.25: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 27.26: Da Levi guys goin tell: ‘God goin punish da guy dat no show respeck fo all dese
Deu 27.26: fo all dese rules cuz he no do eryting wat dese rules tell!’
Deu 27.26: All da peopo goin tell: ‘Az right!’
Deu 28.1: Moses tell: “If you guys lissen fo real kine to oua God Yahweh, an
Deu 28.9: guys make shua you stick wit his rules an live da way he tell you fo make.
Deu 28.13: If you guys lissen wat yoa God Yahweh tell you fo do, jalike I stay tell you guys today fo do, so you
Deu 28.13: lissen wat yoa God Yahweh tell you fo do, jalike I stay tell you guys today fo do, so you take care fo do um, den you
Deu 28.14: No turn away from all dis stuff I stay tell you guys today fo do, an no even go litto bit on da right
Deu 28.15: go on top you, if you guys no lissen wat yoa God Yahweh tell, if you no take care fo stick wit all da stuff an da rules
Deu 28.15: you no take care fo stick wit all da stuff an da rules I tell you guys today fo do.
Deu 28.20: Az why you goin come all mix up, an peopo goin tell you guys dat you wrong no matta wat you guys do.
Deu 28.45: yoa God Yahweh, an stick wit da rules an da stuff he tell you guys you gotta do.
Deu 28.61: time too, da kine stuff dat dis book wit da rules no even tell bout, till you guys come wipe out.
Deu 28.68: guys back Egypt side inside boats wit sail, no matta I wen tell you guys dat you no goin go dat way again, eva.’
Deu 29.1: All dis, az wat da deal say, dat Yahweh tell Moses fo make wit da Israel peopo Moab side, an da deal he
Deu 29.2: Den lata, Moses tell all da Israel peopo fo come, an he tell dem: “You guys wen
Deu 29.2: Den lata, Moses tell all da Israel peopo fo come, an he tell dem: “You guys wen see all wat Yahweh do to Pharaoh Egypt
Deu 29.5: Moses tell dat Yahweh say, “All da time fo forty years dat I Yahweh
Deu 29.20: All da bad kine stuff dis book tell, goin come to dat kine guy, an Yahweh goin take his name
Deu 29.21: from all da ohanas inside da Israel peopo, jalike dis book tell bout all da real bad kine tings dat goin happen to da
Deu 29.21: dat goin happen to da peopo dat no do all dat da rules tell inside dis deal.
Deu 29.25: “An some odda peopo goin tell, ‘Az cuz da peopo dea no like take da deal dat Yahweh, da
Deu 29.27: So he bring on top dem all da bad kine stuff he wen tell dem he goin bring cuz dey get kahuna, jalike stay write
Deu 29.29: Moses tell: “Da tings dat oua God Yahweh no show us, he know um, but
Deu 30.1: you guys goin tink real good ova dea bout wat God wen tell you.
Deu 30.2: wit all yoa heart an wit eryting inside you, jalike I wen tell you guys today fo do, den wen you guys come back, yoa God
Deu 30.7: God Yahweh goin put all dis bad kahuna kine stuff I wen tell you bout, on top da peopo dat hate you guys an stay give
Deu 30.8: you guys, you goin lissen Yahweh again, an do eryting he tell you guys fo do, jalike wat I stay tell you guys today.
Deu 30.8: an do eryting he tell you guys fo do, jalike wat I stay tell you guys today.
Deu 30.10: guys lissen him, an stick wit his rules an do da tings he tell you gotta do, dat I wen write inside da book wit da rules,
Deu 30.12: so you guys gotta aks, ‘Who goin go up dea fo get um, an tell us guys, so we can lissen?
Deu 30.13: guys gotta aks, ‘Who goin go ova dea fo get um fo us, an tell us, so we can do um?
Deu 30.16: Me, I tell you guys today wat fo do: get love an aloha fo yoa God
Deu 30.16: fo do: get love an aloha fo yoa God Yahweh, live da way he tell you guys fo live.
Deu 30.16: Make shua you stay do wat he tell you fo do -- eryting you gotta do, an eryting da rules he
Deu 30.16: -- eryting you gotta do, an eryting da rules he give you tell you wat fo do.
Deu 30.18: guys go down in front odda gods an show respeck fo dem, I tell you guys today, dat you goin wipe out fo shua.
Deu 30.19: “Today I call all da powers inside da sky an da earth fo tell me wat dey see you guys doing.
Deu 31.1: Den Moses go out an tell dis to all da Israel peopo: “Me, I one hundred twenty
Deu 31.2: Yahweh wen tell me, ‘You no goin go da odda side da Jordan Riva!
Deu 31.3: he goin go ova in front you guys too, jalike Yahweh wen tell.
Deu 31.5: dem to you guys, an you gotta make to dem eryting I wen tell you guys fo do.
Deu 31.7: Den Moses tell Joshua fo come by him.
Deu 31.7: He tell um in front all da Israel peopo, “Make strong an no bum
Deu 31.7: You da one goin tell da ohana wat land az deas, fo come dea property.
Deu 31.10: Den Moses tell dem, “Afta ery seven years, erybody no need pay wat dey
Deu 31.12: a oua God Yahweh, an so dey stay do eryting dese rules tell um fo do.
Deu 31.14: Yahweh tell Moses, “Now, da time stay nea wen you goin mahke.
Deu 31.16: Yahweh tell Moses, “Litto bit mo time, an you goin go res wit yoa
Deu 31.17: Dat time, dey goin tell, ‘Fo shua, us guys get all dis bad kine stuff happen cuz
Deu 31.19: Cuz dis song goin tell wat I wen see um do, fo judge dem.
Deu 31.21: bad kine stuff an hard time come on top dem, dis song goin tell wat I wen see um do, fo judge dem, cuz dea kids no goin
Deu 31.23: Dis, how Yahweh wen tell Joshua, Nun's boy, wat he gotta do: “Stay real strong, wit
Deu 31.24: Afta Moses pau write inside one book wat dese rules tell, from da start to da end, he tell dis rule to da Levi
Deu 31.25: one book wat dese rules tell, from da start to da end, he tell dis rule to da Levi ohana guys dat carry da Box Fo Rememba
Deu 31.26: Da book goin stay dea fo tell wat I wen see da Israel peopo do, fo judge dem.”
Deu 31.28: older leadas from yoa ohanas, an da officer guys, so I can tell dem dis so dey hear.
Deu 31.28: call all da powers inside da sky an on top da earth fo tell wat dey wen see da peopo do, fo judge dem.”
Deu 31.29: You guys goin turn away from me an no do wat I tell you guys fo do.
Deu 31.30: Den Moses tell wat dis song say from da start to da end so all da Israel
Deu 32.1: peopo on top da earth an in da sky, Lissen wat I goin tell.
Deu 32.2: An wat I tell come jalike wen get plenny dew, Jalike small kine rain on
Deu 32.3: I goin tell wat kine God Yahweh.
Deu 32.3: I goin tell good stuff bout how big oua God stay!
Deu 32.7: Aks yoa fadda, an he can tell you wat wen happen.
Deu 32.7: Aks da older peopo, an dey can tell you too.
Deu 32.20: Yahweh tell, ‘I goin hide my face from dem, An see wat goin happen to
Deu 32.24: I goin tell da wild kine animals fo bite dem, An send da poison kine
Deu 32.26: I wen tell dat I goin put dem all ova da place, An all da peopo in da
Deu 32.27: talk stink Cuz dey no undastan, An cuz a dat, dey goin tell, ‘Us guys strong!
Deu 32.36: Yahweh goin be da judge Dat goin tell his peopo dey no mo blame.
Deu 32.37: Yahweh goin tell his peopo, ‘Eh, da odda peopo gods, dey no mo o wat?
Deu 32.40: I tell: ‘Fo shua I stay foeva!
Deu 32.44: Moses wen come wit Joshua, Nun's boy, an tell eryting dis song say so da peopo can hear um.
Deu 32.45: Wen Moses pau tell da Israel peopo eryting bout dis song, den he tell dem,
Deu 32.46: pau tell da Israel peopo eryting bout dis song, den he tell dem, “Tink plenny bout all dis importan stuff dat I wen
Deu 32.46: dem, “Tink plenny bout all dis importan stuff dat I wen tell you guys today, so you guys goin tell yoa kids dey gotta
Deu 32.46: stuff dat I wen tell you guys today, so you guys goin tell yoa kids dey gotta lissen an do eryting dese rules tell.”
Deu 32.46: tell yoa kids dey gotta lissen an do eryting dese rules tell.”
Deu 32.47: If you lissen dis stuff I tell you, you guys goin live long time inside da land da odda
Deu 32.48: Dat same day, Yahweh tell Moses, “Go up inside da Abarim mountains to Mount Nebo
Deu 32.51: Dis cuz you two guys neva do wat I wen tell you guys fo do, in front da Israel peopo by da Meribah
Deu 33.1: Dis da good tings dat Moses, da guy dat know God, wen tell wat he like God do fo da Israel peopo, befo Moses mahke.
Deu 33.2: Moses tell, “Yahweh wen come from Mount Sinai.
Deu 33.6: Den Moses tell dis bout da Reuben ohana: “Let Reuben an his ohana peopo
Deu 33.7: Dis wat Moses tell bout da Judah ohana: “Yahweh, lissen [to] da peopo from
Deu 33.8: Dis wat Moses tell bout da Levi ohana: “Yahweh, yoa Tummim an Urim stones, Az
Deu 33.9: Cuz dey take care fo do wat you tell, Yahweh, An dey watch ova da deal you wen make wit da
Deu 33.12: Dis wat Moses tell bout da Benjamin ohana: “Da guys Yahweh get love an aloha
Deu 33.13: Dis wat Moses tell bout da Joseph ohana: “I like Yahweh do plenny good kine
Deu 33.18: Dis wat Moses tell bout da Zebulun an Issakar ohana.
Deu 33.20: Dis wat Moses tell bout da Gad ohana: “I like peopo tell dat Yahweh do good
Deu 33.20: Dis wat Moses tell bout da Gad ohana: “I like peopo tell dat Yahweh do good kine stuff fo dem Cuz he make da Gad
Deu 33.22: Dis wat Moses tell bout da Dan ohana.
Deu 33.23: Dis wat Moses tell bout da Naftali ohana.
Deu 33.23: He tell um fo take ova da land From da wes side Galilee Lake an
Deu 33.24: Dis wat Moses tell bout da Asher ohana.
Deu 33.27: He goin tell, ‘Go wipe dem out!
Deu 34.4: Den Yahweh tell him, “Dis, da land I wen make spesho promise fo give to
Deu 34.4: I wen tell um.
Deu 34.5: fo Yahweh, he mahke ova dea Moab side, jalike Yahweh wen tell him.’
Deu 34.9: So da Israel peopo lissen Joshua, an do wat Yahweh tell Moses dey gotta do.
Rut 1.8: But wen dey going, Na`omi tell her two daughta-in-laws, “Eh!
Rut 1.9: Den Na`omi kiss Rut an Orpah fo tell um aloha, an dey start fo cry plenny.
Rut 1.10: But da wahines tell Na`omi, “No way!”
Rut 1.11: Na`omi tell Rut an Orpah, “Mo betta you guys go back!
Rut 1.14: Orpah, she kiss her mudda-in-law fo tell her aloha, an she go back home.”
Rut 1.15: Na`omi tell her, “Eh look!
Rut 1.16: An Rut tell Na`omi, “No gimme presha fo go way from you an go back
Rut 1.20: Na`omi, she tell um, “Eh!
Rut 2.2: One time, da Moab wahine Rut tell Na`omi, “Eh please, I like go da fields fo go behind da
Rut 2.2: Na`omi tell her, “Kay den.
Rut 2.4: He tell da guys dat stay cutting da barley, “Aloha!
Rut 2.4: Dey tell Boaz, “Aloha to you!
Rut 2.6: Da luna guy tell, “Her, da Moab wahine dat wen come hea wit Na`omi, da time
Rut 2.7: I tell her, ‘Okay’ She stay work all da time from den till now.
Rut 2.8: Den Boaz, he go ova dea wea Rut stay an tell her, “Eh, sista!
Rut 2.8: Nobody tell you wat fo do, o wat?”
Rut 2.9: I wen tell da guys awready, no bodda you.
Rut 2.10: She tell um, “Eh mista, mahalo plenny!
Rut 2.11: Boaz tell, “Yeah, I know.
Rut 2.11: But erybody stay tell me bout all da good tings you wen do fo yoa mudda-in-law,
Rut 2.13: Rut tell Boaz, “Eh boss!
Rut 2.14: Lunch time, Boaz tell Rut, “Eh!
Rut 2.15: Afta Rut stand up fo go pick up some mo barley, Boaz tell his worka guys, “Let her pick up da extra barley, even ova
Rut 2.19: So Rut tell her mudda-in-law bout da owna guy wea she wen pick up da
Rut 2.19: She tell um, “His name, Boaz.”
Rut 2.20: Na`omi tell her daughta-in-law, “I like Yahweh do plenny good tings fo
Rut 2.21: Rut tell, “An you know wat?
Rut 2.21: Boaz even wen tell me, ‘Come back tomorrow.”
Rut 2.22: Na`omi tell Rut, “Az good, Rut!
Rut 3.4: Boaz, he know how oua peopo do, an he goin tell you wat you gotta do so he can take care you.
Rut 3.5: Rut say, “Okay, I go do um, jalike you tell me!
Rut 3.6: She do jalike her mudda-in-law wen tell her.”
Rut 3.9: So he tell, “Eh!
Rut 3.9: Rut tell, “Dis me, Rut.
Rut 3.10: He tell, “Eh Rut!”
Rut 3.11: I goin do jalike you wen tell me fo do fo you.
Rut 3.15: He tell Rut, “Come!
Rut 3.16: Rut tell Na`omi eryting dat Boaz wen do fo her.
Rut 3.17: An she tell, “He wen give me all dis wheat too, cuz he tell, ‘No good
Rut 3.17: An she tell, “He wen give me all dis wheat too, cuz he tell, ‘No good you go back by yoa mudda-in-law an no mo notting
Rut 3.18: Na`omi tell, “Now, my girl, jus wait till you find out wat goin
Rut 4.2: Den Boaz go tell ten a da older leada guys fo da town fo come lissen.”
Rut 4.2: He tell um, “Sit down ova hea.
Rut 4.3: Boaz tell da guy dat get da right fo buy da ohana land an marry Rut,
Rut 4.4: Me, I tinking lidis: I gotta tell you bout dat piece land, cuz you get da right fo buy um,
Rut 4.4: But if you no like, den tell me in front all dis guys so I know, cuz I like buy um.
Rut 4.4: Da odda guy tell, “Kay den, I buy um fo da ohana.
Rut 4.5: Den Boaz tell da odda guy, “You know, wen you buy dis piece land from
Rut 4.8: So wen da guy dat get da right fo buy da land tell Boaz, “You buy um,” Boaz take off his slippa an give um to
Rut 4.9: Den Boaz tell da older leada guys an da odda people dat was dea, “All
Rut 4.10: An all you guys, you gotta tell erybody wat wen happen dis day.
Rut 4.11: stay by da main gate wea da peopo stay come togedda, dey tell, “Dass right!
Rut 4.11: All us guys wen see wat wen happen, an we gotta tell erybody.”
Rut 4.14: Da Betlehem wahines tell Na`omi, “Good, us guys tell good tings bout Yahweh!
Rut 4.14: Da Betlehem wahines tell Na`omi, “Good, us guys tell good tings bout Yahweh!
1Ki 1.2: So da palace guys tell um, “Eh King, you oua boss!
1Ki 1.9: He tell all his brudda guys, King David boys, fo come, an all da
1Ki 1.10: But he neva tell Nathan da talka fo God, o Colonel Benaiah, o da odda army
1Ki 1.10: An he neva tell his brudda Solomon fo come.
1Ki 1.11: Den Nathan go tell Bathsheba, Solomon mudda, “You neva hear dis, o wat?
1Ki 1.12: I goin tell you wat you gotta do.
1Ki 1.13: Tell him: ‘You da King, an you da boss fo me, an I jalike yoa
1Ki 1.13: You wen tell me, “Yoa boy Solomon goin come da nex king afta me.
1Ki 1.13: Dass wat you wen tell me.
1Ki 1.14: you pau talk to da King, I goin come inside too, an I goin tell da same ting jalike you.
1Ki 1.16: Da King tell, “Wat you like?
1Ki 1.17: Bathsheba tell da King, “Eh, you da boss fo me!
1Ki 1.17: Dis wat you wen tell me dat time: ‘Yoa boy Solomon, he da one dat goin come da
1Ki 1.19: He wen tell all da King's boys, an Abiatar da pries guy, an Joab da
1Ki 1.19: Ony yoa boy Solomon, Adonijah neva tell fo come.
1Ki 1.20: You gotta tell erybody, who da one goin sit on top yoa throne afta you
1Ki 1.21: If you no tell da peopo notting, den afta you mahke an go by yoa ancesta
1Ki 1.23: Da palace guys tell da King, “Look!”
1Ki 1.24: Nathan tell da king, “Eh, my boss da King!”
1Ki 1.24: Az true, o wat, dat you wen tell, ‘Adonijah goin be da king afta me, an he goin sit on top
1Ki 1.25: He wen tell all da King's boys, an General Joab dat stay in charge a
1Ki 1.25: Dey tell, ‘We like King Adonijah live long time!
1Ki 1.26: But Adonijah neva tell me fo go by him, cuz I work fo you.
1Ki 1.26: He neva tell Zadok da pries guy, an Colonel Benaiah Jehoiadah boy fo
1Ki 1.26: An he neva tell Solomon, da guy dat work fo you, fo come by him too.
1Ki 1.28: King David tell Nathan, “Tell Bathsheba fo come inside hea.
1Ki 1.28: King David tell Nathan, “Tell Bathsheba fo come inside hea.
1Ki 1.28: Den Nathan tell Bathsheba fo come, an she come stand dea in front da King.
1Ki 1.29: He tell, “Da promise I wen make to you, you can trus fo shua.
1Ki 1.30: I wen tell you dat time: ‘Yoa boy Solomon, he goin come da nex King
1Ki 1.31: Den she tell, “King David, you my boss!”
1Ki 1.32: King David tell his guys, “Go tell Zadok da pries guy, an Nathan da guy
1Ki 1.32: King David tell his guys, “Go tell Zadok da pries guy, an Nathan da guy dat talk fo God, an
1Ki 1.33: Wen dey come in front da King, da king tell um, “I da boss fo you guys, an I like you guys do dis: Go
1Ki 1.34: Den, tell my guys fo blow da trumpets, an tell erybody fo say dis,
1Ki 1.34: Den, tell my guys fo blow da trumpets, an tell erybody fo say dis, ‘We like King Solomon live long time!
1Ki 1.35: Den tell Solomon fo go up to da palace, an all you guys go wit him.
1Ki 1.35: He goin come da King afta me, cuz I wen tell erybody, he da one goin stay in charge a da Israel peopo
1Ki 1.36: Benaiah Jehoiada boy tell da King, “Right on!
1Ki 1.41: General Joab, he hear da trumpet noise, an he tell, “Eh!
1Ki 1.42: Adonijah tell um, “Come inside!
1Ki 1.42: You one importan guy, an fo shua you get good stuff fo tell.)
1Ki 1.43: Jonathan tell Adonijah, “No, not good stuff!
1Ki 1.47: work fo oua boss King David, dey all go by King David an tell um, ‘We like fo God make Solomon get even mo big name den
1Ki 1.48: Den he pray to God lidis: ‘I like tell good tings bout you, cuz you Yahweh, da God fo da Israel
1Ki 1.51: Somebody tell Solomon, “Adonijah, he scared a you, King Solomon.
1Ki 1.51: on top da horns dat stay stick outa da big altar, an he tell, ‘I like fo King Solomon make one strong promise to me,
1Ki 1.51: King Solomon make one strong promise to me, dat he no goin tell nobody fo kill me wit one sword.
1Ki 1.52: Solomon tell, “Go tell Adonijah, ‘If you come one guy I can trus, I no
1Ki 1.52: Solomon tell, “Go tell Adonijah, ‘If you come one guy I can trus, I no goin do
1Ki 1.53: Solomon tell um, “Go home.
head: David Tell King Solomon How Fo Make
1Ki 2.1: Wen almos time fo David mahke, he tell his boy Solomon wat fo do.
1Ki 2.1: He tell: “You know, erybody inside dis world, gotta mahke.
1Ki 2.3: Do wateva yoa God Yahweh tell you, you gotta do.
1Ki 2.3: Live da way he tell you.
1Ki 2.4: Wen you do all dat, den Yahweh goin make happen, wat he tell bout me befo time, ‘Da king guys dat come born from yoa
1Ki 2.4: Dass wat Yahweh wen tell bout me.
1Ki 2.8: I tell um, ‘I no goin kill you wit my sword.
1Ki 2.13: Adonijah tell, “Eryting okay.
1Ki 2.14: Den Adonijah tell Batsheba, “I like tell you someting.”
1Ki 2.14: Den Adonijah tell Batsheba, “I like tell you someting.”
1Ki 2.14: She tell, “Kay, you can.”
1Ki 2.15: Adonijah tell: “You know, was me suppose to come da King.”
1Ki 2.16: No tell me no.
1Ki 2.16: Batsheba tell um, “Tell me.
1Ki 2.16: Batsheba tell um, “Tell me.
1Ki 2.17: So Adonijah tell, “Go talk to King Solomon, cuz he no goin tell you no.”
1Ki 2.17: So Adonijah tell, “Go talk to King Solomon, cuz he no goin tell you no.”
1Ki 2.18: Batsheba tell him, “Kay den, I go talk to da King fo you.
1Ki 2.19: Wen she come inside, da King stand up fo tell her aloha, den he go down in front her.”
1Ki 2.19: He sit down on top his throne, an he tell his helpa guys fo bring one nodda throne cuz she da King
1Ki 2.20: She tell, “I get one small ting I like aks you fo do.
1Ki 2.20: Da king tell, “Eh, you my mudda.
1Ki 2.20: Aks me, cuz I no goin tell you no.”
1Ki 2.21: Batsheba tell, “Go let yoa brudda Adonijah marry Abishag da Shunam
1Ki 2.22: King Solomon tell his mudda, “Wot!”
1Ki 2.23: He tell, “If I no go do wat I say now, I like God kill me, o do mo
1Ki 2.23: Dis Adonijah guy goin mahke, cuz he tell you fo come tell me dat!
1Ki 2.23: Dis Adonijah guy goin mahke, cuz he tell you fo come tell me dat!
1Ki 2.26: Da King tell Abiatar da pries guy, “Go back Anatot side, wea you get
1Ki 2.27: All dis wen happen jalike wat Yahweh wen tell befo time bout da pries guys from da Eli ohana, Shiloh
1Ki 2.29: Somebody tell King Solomon, “Joab wen run to da Tent Fo Rememba Da Deal
1Ki 2.29: Den Solomon tell Benaiah, Jehoiada boy, fo go ova dea.
1Ki 2.29: Solomon tell um, “Go.”
1Ki 2.30: So Benaiah go da Tent Fo Yahweh, an he tell Joab, “Da King say, come outside.
1Ki 2.30: But Joab tell, “No.”
1Ki 2.30: Benaiah go back by da King an tell um wat Joab wen tell him.
1Ki 2.30: Benaiah go back by da King an tell um wat Joab wen tell him.
1Ki 2.31: Da King tell Benaiah, “Go kill Joab, jalike he tell, an bury him, so
1Ki 2.31: Da King tell Benaiah, “Go kill Joab, jalike he tell, an bury him, so dat nobody goin blame me an my fadda
1Ki 2.36: Den da King send one guy fo tell Shimei fo come by him.
1Ki 2.36: Da King tell Shimei, “Go build one house fo yoaself ova hea inside
1Ki 2.38: Shimei tell da King, “I goin live jalike how you say.
1Ki 2.39: Somebody tell Shimei, “Yoa slave guys, dey stay Gat side.
1Ki 2.41: Somebody tell King Solomon dat Shimei wen go outside Jerusalem to Gat,
1Ki 2.42: Da King send somebody fo tell Shimei fo come by him.
1Ki 2.42: King Solomon tell Shimei, “Wass up?
1Ki 2.42: you, make one strong promise in front Yahweh, an I wen tell you, ‘Fo shua, I goin do wat I tell you.
1Ki 2.42: front Yahweh, an I wen tell you, ‘Fo shua, I goin do wat I tell you.
1Ki 2.42: “An you wen tell me, ‘I goin live jalike how you say.
1Ki 2.43: I wen tell you wat you gotta do.
1Ki 2.44: Da King tell Shimei dis too: “Inside yoa heart, you know all da bad
1Ki 2.46: Den da King tell Benaiah, Jehoiada boy, go hit Shimei an kill um.
1Ki 3.5: God tell um, “Wateva you like me give you, you aks me.
1Ki 3.6: Solomon tell, “You wen do plenny for my fadda King David, dat wen work
1Ki 3.11: God tell King Solomon, “Cuz you aks me fo help you know wat fo do.
1Ki 3.14: If you do eryting jalike I tell you fo do, an do how my rules say, an do da tings I tell
1Ki 3.14: I tell you fo do, an do how my rules say, an do da tings I tell you dat you gotta do jalike yoa fadda King David wen do,
1Ki 3.15: He make sacrifice dat you burn up, an da kine sacrifice fo tell God dat eryting stay okay.
1Ki 3.17: Da firs wahine tell da King, “Lissen to dis, Boss.
1Ki 3.22: Da odda wahine tell, “Not!
1Ki 3.23: Da King tell dem: “One tell, ‘Dis bebe dass alive, az my boy, an yoa
1Ki 3.23: Da King tell dem: “One tell, ‘Dis bebe dass alive, az my boy, an yoa boy, mahke!”
1Ki 3.23: Da odda one tell, ‘Not!
1Ki 3.24: So da King tell his guys, “Bring me one sword!
1Ki 3.25: Den da King tell his guys, “Da boy dat stay alive, go cut um half a him!”
1Ki 3.26: boy dat stay alive, she get plenny pity fo her boy, so she tell da King, “No!
1Ki 3.26: But da odda wahine tell, “Mo betta da boy no goin be mines an no goin be yoas.
1Ki 3.27: Wen King Solomon hear dat, he tell, “Give da boy dat stay alive to da wahine dat say no kill
1Ki 3.28: All da Israel peopo, wen dey find out wat King Solomon wen tell cuz he da judge, dey get plenny respeck fo da King, cuz
1Ki 4.32: He wen tell 3,000 smart kine tings peopo tell fo peopo know wat fo do,
1Ki 4.32: He wen tell 3,000 smart kine tings peopo tell fo peopo know wat fo do, an he make 1,005 song.
1Ki 4.33: He know fo tell bout all da plants, from da big cedar tree dat grow
1Ki 4.33: He know how fo tell bout da animals, da birds, da snakes an lizards, an da
1Ki 5.2: Dis wat he tell: “You know awready, dat my fadda David stay pray to da God
1Ki 5.5: Yahweh wen tell my fadda King David, ‘I goin put yoa boy on top yoa
1Ki 5.6: “Az why I like you tell yoa peopo fo cut cedar trees from da Lebanon mountains fo
1Ki 5.7: Wen King Hiram hear wat King Solomon tell, make him feel real good inside.
1Ki 5.7: He tell, “Today, I like tell good tings bout Yahweh, cuz he wen
1Ki 5.7: He tell, “Today, I like tell good tings bout Yahweh, cuz he wen give King David one boy
1Ki 5.8: He tell um: “I get da message you send me.”
1Ki 5.9: I goin tell um tie um up fo make plenny raft.
1Ki 5.9: Den we take um down on top da watta to da place you tell me.
1Ki 5.9: I goin tell my worka guys fo hemo da rope dea so, you guys can take da
1Ki 5.12: King Solomon know wat fo do erytime, jalike Yahweh wen tell um he goin do, firs time.
1Ki 5.17: Da king tell dem fo cut real big kine stone blocks outa one mountain
1Ki 6.12: An dis da message: “I like tell you someting bout dis Temple you building: If you stay
1Ki 6.12: bout dis Temple you building: If you stay live da way I tell you fo live, an do eryting da right way, an stay live da
1Ki 6.30: temple, da Real, Real Spesho room an da main room, Solomon tell his guys put gold ova da floor too.
1Ki 6.31: Fo go inside da Real, Real Spesho room, Solomon tell his guys [put / hang] two olive wood doors.
1Ki 6.32: Den he tell his guys pound gold fo go ova all da pichas, [even] da
1Ki 7.46: Da king wen tell his guys fo melt da bronze metal an pour um ova dea nea da
1Ki 7.48: Solomon tell his guys fo make all da odda tings dat go inside da Temple
1Ki 8.1: Den King Solomon tell da older leada guys fo da Israel peopo, an da main guys fo
1Ki 8.12: Den Solomon tell: “Eh Yahweh!
1Ki 8.12: You wen tell us awready, Dat you stay live inside real dark place.
1Ki 8.15: He tell da peopo: “You know Yahweh, da God fo us Israel peopo!
1Ki 8.15: We like tell, he do good tings fo us!
1Ki 8.16: God wen tell my fadda David dis: ‘From befo time, wen I bring my Israel
1Ki 8.18: Yahweh tell my fadda David, ‘Az real good, wat you wen do, wen you wen
1Ki 8.23: He tell God dis: “Eh Yahweh!
1Ki 8.24: You wen tell David dat wit yoa own mout, An cuz you strong, you do um
1Ki 8.25: You wen tell David, ‘I like yoa kids take care how dey live in front me
1Ki 8.29: Dis da place, you wen tell, ‘Dass wea peopo goin know Wat kine God me.
1Ki 8.31: An da judge goin tell, Dat da firs guy gotta come In front yoa altar, hea inside
1Ki 8.32: from da sky An judge wat da guy dat swear to you, God, tell, An wat da odda guy tell.
1Ki 8.32: wat da guy dat swear to you, God, tell, An wat da odda guy tell.
1Ki 8.33: But wen yoa peopo turn aroun Come back to you, An tell dat dey yoa peopo fo real kine, An dey come dis Temple fo
1Ki 8.35: wen dey tink bout dis place An look dis way an pray, An tell dat dey yoa peopo fo real kine, Den dey goin turn aroun An
1Ki 8.44: um wea dey gotta go fo fight, An dey goin do um jalike you tell.
1Ki 8.47: Dey goin tell you, ‘Us guys wen do bad kine tings An do wrong.
1Ki 8.53: Dass wat you wen tell yoa worka guy Moses fo tell dem, Da time you wen get oua
1Ki 8.53: Dass wat you wen tell yoa worka guy Moses fo tell dem, Da time you wen get oua ancesta guys outa Egypt An
1Ki 8.56: He talk real loud, lidis: “Az good us guys tell, Yahweh do good tings fo us.
1Ki 8.56: make dat good promise To his worka guy Moses, An Moses wen tell us we can res too.
1Ki 8.58: So us can go all out fo do how he like, An live da way he tell us erytime, An do da tings he say we gotta do, An keep his
1Ki 8.58: tings he say we gotta do, An keep his rules, An do wat he tell cuz he da judge, Jalike he wen tell oua ancesta guys fo
1Ki 8.58: rules, An do wat he tell cuz he da judge, Jalike he wen tell oua ancesta guys fo do.
1Ki 8.61: Live da way he tell you fo live, Do eryting he tell you, you gotta do, Jalike
1Ki 8.61: Live da way he tell you fo live, Do eryting he tell you, you gotta do, Jalike you stay doing today.
1Ki 8.66: Da day afta dey pau, Solomon tell da peopo go home.
1Ki 8.66: Dey tell da king “We like God do good tings fo you!
1Ki 9.3: Yahweh tell Solomon, “I wen hear wat you pray.
1Ki 9.4: Same ting fo you, you gotta do eryting I tell you you gotta do, an take care yoa govmen da way I like.
1Ki 9.6: An you gotta do eryting jalike I tell you, cuz I get da right fo tell you how you gotta do um.’
1Ki 9.6: gotta do eryting jalike I tell you, cuz I get da right fo tell you how you gotta do um.’
1Ki 9.7: bout da Israel peopo, dey goin talk stink bout dem, an tell, ‘Watch out!
1Ki 9.8: Dey goin tell, ‘How come Yahweh wen do dis to da land an da Temple?
1Ki 9.9: An odda peopo goin tell um, ‘Az cuz da Israel peopo no like lissen to Yahweh, dea
1Ki 9.13: Hiram tell, “Eh, brah!
1Ki 9.15: Dis part, tell bout how King Solomon wen use plenny slave kine worka guys
1Ki 10.1: Da Queen fo da Sheba peopo wen hear wat peopo tell bout King Solomon an how he tell wat kine God Yahweh.
1Ki 10.1: peopo wen hear wat peopo tell bout King Solomon an how he tell wat kine God Yahweh.
1Ki 10.3: Solomon tell her all da tings she aks him bout.
1Ki 10.3: Neva have notting hard fo da king tell her, fo make her undastan.
1Ki 10.6: She tell da King, “Wat I wen hear inside my own land bout you an
1Ki 10.9: I like tell yoa God Yahweh, “Mahalo!
1Ki 10.16: King Solomon tell his guys fo make 200 big shield from gold you poun wit da
1Ki 10.17: He tell um fo make 300 small kine shield outa da gold you poun wit
1Ki 10.24: if dey can jus come by him an lissen, fo hear wat God tell him cuz he know wat fo do erytime.
1Ki 11.2: Dey come from diffren peopos, da ones Yahweh tell da Israel peopo befo time, “No marry dem.
1Ki 11.10: No matta Yahweh tell Solomon no pray to odda gods dat not fo him, Solomon neva
1Ki 11.10: odda gods dat not fo him, Solomon neva do wat Yahweh wen tell um fo do.
1Ki 11.11: So Yahweh tell Solomon: “Cuz a all dis stuff you stay do, an you no keep
1Ki 11.11: no keep yoa side a da deal, an you no do da tings I wen tell you you gotta do, dis wat I goin do.
1Ki 11.18: Da Pharaoh guy give Hadad one house, an tell his guys fo feed dem, an even give um some land.
1Ki 11.21: Hadad tell da Pharaoh guy, “Let me go, so I can go back my own
1Ki 11.22: Hadad tell um, “Notting.
1Ki 11.31: Ahijah tell Jeroboam, “Take ten a da pieces fo yoaself.
1Ki 11.31: Cuz dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell.
1Ki 11.31: He tell, ‘Lissen up!
1Ki 11.33: Dey no do da way I tell um fo go.
1Ki 11.33: Dey no do wat I tell um dey gotta do.
1Ki 11.34: I wen pick David, da guy dat do eryting I tell um he gotta do.
1Ki 11.38: An if you lissen an do eryting I tell you you gotta do, an if you do um my way, an do wat I say
1Ki 11.38: an do wat I say stay right, an if you stay do da tings I tell you fo do, an follow my rules, jalike my worka guy David
1Ki 12.3: Da Israel peopo send somebody fo tell Jeroboam fo go Shekem side, so he go ova dea.
1Ki 12.3: Dey tell um, “Yoa fadda, he wen make us guys jalike cows an he put
1Ki 12.5: Rehoboam tell um, “Give me three days.
1Ki 12.6: Wat I goin tell dis peopo?
1Ki 12.7: Dey tell um, “If you can be one worka guy dat help dis peopo today,
1Ki 12.8: But Rehoboam no lissen wat da older leada guys tell um fo do.”
1Ki 12.9: Cuz dey stay tell me, ‘Try make da work we gotta do fo you mo easy!
1Ki 12.11: Da young guys dat grow up wit Rehoboam tell um, “Dose peopo dat say to you, ‘Yoa fadda, he wen make us
1Ki 12.11: go tell um, ‘[Yeah,] my fadda wen make you guys jalike cows an put
1Ki 12.11: Dass wat we gotta tell um.
1Ki 12.12: da odda peopo come back by King Rehoboam, jalike he wen tell um fo do.’
1Ki 12.13: He no lissen to wat da older leadas tell um az good fo do.
1Ki 12.14: He talk to dem da way da young guys wen tell um fo talk.
1Ki 12.14: He tell, “My fadda wen put jalike one heavy yoke, da kine dey use
1Ki 12.15: Cuz az da ting Yahweh wen tell Ahijah da Shiloh guy fo tell Jeroboam, Nebat boy, long
1Ki 12.15: Cuz az da ting Yahweh wen tell Ahijah da Shiloh guy fo tell Jeroboam, Nebat boy, long time befo.
1Ki 12.16: Dey tell um, “Eh!
1Ki 12.20: dat Jeroboam come back from Egypt, dey send somebody fo tell um, “Come meet wit us!
1Ki 12.21: Wen Rehoboam come back Jerusalem, he tell all da guys from da Judah an Benjamin ohanas fo come by
1Ki 12.24: Tell um dis: ‘Dis wat Yahweh tell.
1Ki 12.24: Tell um dis: ‘Dis wat Yahweh tell.
1Ki 12.24: Da peopo lissen to wat Yahweh tell um, an dey go back home, jalike Yahweh tell um fo do.
1Ki 12.24: to wat Yahweh tell um, an dey go back home, jalike Yahweh tell um fo do.
1Ki 12.28: Den he tell his worka guys, “Make two idol kine gods outa gold, da
1Ki 12.28: Den he tell da peopo, “Eh, az too hard, fo you guys go all da way
1Ki 12.32: Den Jeroboam tell da peopo dey gotta make one spesho religious time ery year
head: One Talka Fo God Tell Jeroboam Wat God Goin Do
1Ki 13.1: Dat time, Yahweh wen tell one guy dat come from da Judah land an know God, fo go
1Ki 13.2: yell jalike he talking stink to da altar, cuz Yahweh wen tell um wat fo say.
1Ki 13.2: He tell, “Eh you!
1Ki 13.2: Dis wat Yahweh tell: ‘Bumbye one bebe boy goin born from da David ohana.
1Ki 13.3: He tell, “One awesome ting goin happen, one sign from Yahweh.”
1Ki 13.3: da altar spill out, you goin know az fo shua wat Yahweh tell.
1Ki 13.4: King Jeroboam hear wat da guy dat know God tell.
1Ki 13.4: da altar Jeroboam put out his hand an point at da guy, an tell, “Grab dat guy!
1Ki 13.4: But da arm he put out fo tell dis, come stiff, so he no can pull um back!
1Ki 13.5: da sign dat da guy dat know God wen give cuz Yahweh wen tell um.”
1Ki 13.6: King Jeroboam tell da guy dat know God, “Aks yoa God Yahweh fo make good to
1Ki 13.7: Den King Jeroboam tell da guy dat know God, “Come my house, an go eat.
1Ki 13.8: But da guy dat know God tell da king, “No matta you give me half da stuffs you get, I
1Ki 13.9: Cuz dis wat Yahweh wen tell me I gotta do: ‘No eat bread, no drink watta, no go back
1Ki 13.11: His boys come tell him da whole story.
1Ki 13.11: Dey tell dea fadda da tings da guy dat know God wen do dat day, an
1Ki 13.11: da guy dat know God wen do dat day, an wat da guy wen tell King Jeroboam too.
1Ki 13.13: So he tell his boys, “Put saddle on top da donkey fo me.”
1Ki 13.14: Da guy tell, “Az me!
1Ki 13.15: Da ol talka fo God tell um, “Come my house an we go eat.”
1Ki 13.16: Da guy dat know God tell, “No, I no can go back dea wit you.”
1Ki 13.17: Cuz Yahweh wen tell me.
1Ki 13.17: He tell: ‘No eat food o drink watta Bethel side, an no come back
1Ki 13.18: Da ol talka fo God tell um, “I one talka fo God too, jalike you.
1Ki 13.18: An one angel messenja guy wen tell me wat Yahweh tell.’-”
1Ki 13.18: An one angel messenja guy wen tell me wat Yahweh tell.’-”
1Ki 13.18: He tell, ‘Bring da guy back wit you yoa house fo eat and drink.
1Ki 13.21: loud to da guy from Judah dat know God, “Dis wat Yahweh tell: ‘You, you wen go agains wat Yahweh tell you!
1Ki 13.21: “Dis wat Yahweh tell: ‘You, you wen go agains wat Yahweh tell you!
1Ki 13.21: You no do wat yoa God Yahweh tell you fo do!
1Ki 13.22: wen come back, eat and drink, inside da place wea God wen tell you fo no go eat an drink, an no come back hea.
1Ki 13.25: Wen dey reach da town wea da ol talka fo God live, dey tell wat wen happen.
1Ki 13.26: He tell, “Dass da guy dat know God!
1Ki 13.26: Da one no lissen wat Yahweh tell um fo do!
1Ki 13.26: da lion, an he bus up da guy an kill um, jalike Yahweh wen tell um goin happen.
1Ki 13.27: Den da talka fo God tell his boys, “Put saddle on top da donkey fo me!
1Ki 13.31: Afta he bury da guy, he tell his boys, “Wen I mahke, you guys bury me inside da same
1Ki 13.32: Cuz da ting Yahweh wen tell him fo tell, goin happen fo shua!
1Ki 13.32: Cuz da ting Yahweh wen tell him fo tell, goin happen fo shua!
1Ki 13.32: He tell erybody real loud bout da altar dat stay Bethel town, an
head: Ahijah Tell Jeroboam Wat God Say
1Ki 14.2: Jeroboam tell his wife, “Us gotta do someting!
1Ki 14.2: He da one wen tell me I goin come king fo dis peopo.
1Ki 14.3: He goin tell you wat goin happen wit da boy.
1Ki 14.5: Befo she reach Shiloh, Yahweh tell Ahijah awready, “Jeroboam wife goin come hea fo aks you fo
1Ki 14.5: Ahijah awready, “Jeroboam wife goin come hea fo aks you fo tell her one ting.
1Ki 14.5: An you goin tell her some stuff.
1Ki 14.6: He tell her, “Come inside!”
1Ki 14.6: God wen tell me awready, fo tell you some stuff dat goin make you bum
1Ki 14.6: God wen tell me awready, fo tell you some stuff dat goin make you bum out.
1Ki 14.7: Wen you go home, tell Jeroboam, dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell:
1Ki 14.7: tell Jeroboam, dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: ‘Was me wen make you come mo importan den all da peopo
1Ki 14.8: Wen I tell him he gotta do someting, he do um.
1Ki 14.18: da Israel peopo cry plenny fo him, jalike wat Yahweh wen tell his worka guy Ahijah dat talk fo him, fo tell.
1Ki 14.18: Yahweh wen tell his worka guy Ahijah dat talk fo him, fo tell.
1Ki 14.27: So King Rehoboam tell his guys fo go make shields outa bronze metal, fo put um
1Ki 15.5: David do eryting Yahweh tell um fo do, till he mahke.
1Ki 15.18: He give um all to his helpa guys, an tell um fo take um Damascus side, to Ben-Hadad, Tavrimmon boy
1Ki 15.22: Den King Asa tell all da Judah peopo fo come.
1Ki 15.29: He wipe um all out, jalike Yahweh wen tell befo time to Ahijah, da Shiloh guy dat work fo him.
1Ki 16.7: Jehu tell um all da kine stuff Yahweh see Ba`asha stay do, jalike da
1Ki 16.12: Dis happen jalike Yahweh wen tell his talka guy Jehu fo tell Ba`asha.
1Ki 16.12: Dis happen jalike Yahweh wen tell his talka guy Jehu fo tell Ba`asha.
1Ki 16.34: Dass wat Joshua, Nun boy, tell befo time, cuz Yahweh tell um fo say dat.
1Ki 16.34: Dass wat Joshua, Nun boy, tell befo time, cuz Yahweh tell um fo say dat.
1Ki 17.1: He tell King Ahab, “I stay shua dat Yahweh, da God fo da Israel
1Ki 17.2: Den, Yahweh tell Elijah lata: “No stay hea!
1Ki 17.4: I wen tell da scavenja birds awready, fo go bring food fo feed you
1Ki 17.5: Elijah go an do wat Yahweh wen tell um fo do.
1Ki 17.8: Den Yahweh tell Elijah dis: “Go Zarefat town now, nea Sidon town.
1Ki 17.9: I awready wen tell one widow wahine ova dea fo give you food.
1Ki 17.11: Wen she go fo get um, he call her again, an tell, “Can bring litto bit bread too?
1Ki 17.12: She tell, “Jalike you stay shua yoa God Yahweh stay alive, I shua
1Ki 17.13: Elijah tell her, “Eh, no scared!
1Ki 17.13: Make da bread jalike you wen tell you goin do.
1Ki 17.14: Cuz dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: Dat box flour no goin come empty, an erytime goin get
1Ki 17.15: Da wahine go do jalike Elijah tell.
1Ki 17.16: Dis happen jalike wat Yahweh tell Elijah fo tell da wahine.
1Ki 17.16: Dis happen jalike wat Yahweh tell Elijah fo tell da wahine.
1Ki 17.18: She tell Elijah, “You one guy dat know God!
1Ki 17.19: Elijah tell her, “Give me yoa boy.
1Ki 17.20: He tell um, “Yahweh, you da God fo me fo shua!
1Ki 17.23: He give da boy to his mudda an tell, “Look!
1Ki 17.24: Da wahine tell Elijah, “Now, I know fo shua, dat you one guy dat know God
1Ki 17.24: Wen Yahweh tell you fo say someting, az true wat you tell!”
1Ki 17.24: Wen Yahweh tell you fo say someting, az true wat you tell!”
1Ki 18.3: Wen Elijah stay on da road fo go Samaria side, King Ahab tell his worka guy Obadiah fo come by him.
1Ki 18.5: Ahab tell Obadiah, “Go all ova da land.
1Ki 18.7: So Obadiah go down on top da groun fo show respeck, an he tell Elijah, “Eh, az you fo real, my boss, Elijah?
1Ki 18.8: Elijah tell, “Yeah, dis me!
1Ki 18.8: Go tell yoa boss, ‘Elijah stay come awready!”
1Ki 18.9: Obadiah tell, “Wat I wen do wrong, fo me gotta do dis?
1Ki 18.9: Cuz if I do wat you tell me fo do, az jalike you set me up so my boss Ahab goin
1Ki 18.10: An wen dey tell, ‘Elijah no stay hea,’ den Ahab make da king say fo real
1Ki 18.11: An now, you tell me go tell my boss, ‘Elijah stay hea awready!
1Ki 18.11: An now, you tell me go tell my boss, ‘Elijah stay hea awready!
1Ki 18.12: If I go tell Ahab dat you stay hea, an he no can find you hea, he goin
1Ki 18.13: Maybe nobody tell you, boss, wat I wen do befo time, da time Jezebel stay
1Ki 18.14: But now, you telling me fo go tell my boss, ‘Elijah, he hea awready!
1Ki 18.15: Elijah tell, “Jalike I shua dat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, stay
1Ki 18.16: He tell Ahab wat wen happen.”
1Ki 18.17: Wen Ahab see Elijah, he tell um, “So!
1Ki 18.18: Elijah tell, “No ways!
1Ki 18.18: wen make trouble, cuz you guys neva do da tings Yahweh tell you fo do, an you pray to da Ba`al kine gods.
1Ki 18.20: So Ahab send guys fo go by all da Israel peopo, an fo tell da talka guys fo dea gods come togedda Mount Carmel.
1Ki 18.21: He tell, “You guys gotta make up yoa mind right now, one way o da
1Ki 18.22: Den Elijah tell da peopo, “Me, I da ony talka fo Yahweh dat neva mahke.”
1Ki 18.24: All da peopo tell, “Az good, wat you tell.
1Ki 18.24: All da peopo tell, “Az good, wat you tell.
1Ki 18.25: Elijah tell da talka guys fo Ba`al, “Get plenny a you guys, so go do
1Ki 18.27: He tell, “Yell mo loud!
1Ki 18.30: Den Elijah tell all da peopo, “Come ova hea by me!
1Ki 18.34: Den Elijah tell da peopo, “Go fill up four big pots wit watta, an pour um
1Ki 18.34: Afta dey do dat, he tell um “One mo time, same ting,” an dey go do um again.
1Ki 18.34: He tell um, “One mo time,” an dey do um, three time.”
1Ki 18.36: An all dese tings I do, I do um cuz dass wat you tell me fo do.
1Ki 18.40: Den Elijah tell da peopo, “Grab da guys dat talk fo Ba`al!
1Ki 18.40: Elijah tell da peopo go take um down by da Kishon Stream, an he kill
1Ki 18.41: Den Elijah tell King Ahab, “You go home now, fo eat an drink.
1Ki 18.43: Elijah tell da guy dat work fo him, “Go ova dea an look makai side.
1Ki 18.43: He tell, “No mo notting ova dea.”
1Ki 18.43: Seven time, Elijah tell um, “Go back look!
1Ki 18.44: Da numba seven time, da worka guy tell, “Eh!”
1Ki 18.44: Elijah tell, “Go by King Ahab.
1Ki 18.44: Tell um dis: ‘Tie da horse to yoa war wagon!”
1Ki 19.1: Ahab tell Jezebel eryting Elijah wen do, an how Elijah wen tell da
1Ki 19.1: Ahab tell Jezebel eryting Elijah wen do, an how Elijah wen tell da peopo fo kill all da talka guys fo da Ba`al god wit dea
1Ki 19.2: So Jezebel wen send one messenja guy by Elijah fo tell him, “Befo dis time tomorrow, I goin make you jalike you
1Ki 19.3: Wen he reach Beersheba, Judah side, he tell da guy dat work fo him fo stay dea.
1Ki 19.4: He tell Yahweh, “I no can handle no moa!
1Ki 19.5: Den one angel messenja guy come touch him an tell him, “Get up!”
1Ki 19.7: He touch Elijah, an tell um, “Get up.
1Ki 19.9: He tell, “Elijah!
1Ki 19.10: Elijah tell, “I wen go all out fo you, Yahweh, Da God Ova All Da
1Ki 19.11: Yahweh tell, “Go outside da cave.
1Ki 19.13: Den one small voice tell him, “Elijah!
1Ki 19.14: Elijah tell, “I wen go all out fo you, Yahweh, Da God Ova All Da
1Ki 19.15: Yahweh tell Elijah, “Go back, da same way you wen come.
head: Elijah Tell Elisha Fo Come His Helpa Guy
1Ki 19.20: He tell Elijah, “Let me go kiss my fadda an mudda an tell um
1Ki 19.20: He tell Elijah, “Let me go kiss my fadda an mudda an tell um goodbye.
1Ki 19.20: Elijah tell um, “Kay den, go.
1Ki 20.1: Den Ben-Hadad, da king fo da Aram peopo, tell all his army guys fo come togedda.
1Ki 20.2: Dey tell um, “Lissen up.
1Ki 20.2: Dis wat Ben-Hadad tell: ‘Yoa silva an yoa gold, dey mines now.
1Ki 20.4: Da king fo da Israel peopo answa him, “Jalike you tell, you da king, an you da boss fo me.
1Ki 20.5: Dey tell um, “Lissen up.”
1Ki 20.5: Dis wat Ben-Hadad tell: ‘I wen send my guys awready fo tell you give me all yoa
1Ki 20.5: Dis wat Ben-Hadad tell: ‘I wen send my guys awready fo tell you give me all yoa silva an gold, an yoa wifes an yoa
1Ki 20.7: da Israel king call all da older leadas from da land an he tell, “You guys, wat you tink bout dis?
1Ki 20.7: Wen he send messenjas fo tell me gotta give him my wifes an kids an silva an gold, I
1Ki 20.7: gotta give him my wifes an kids an silva an gold, I neva tell him no.
1Ki 20.8: Den all da older leadas an all da peopo tell da king, “No lissen him!
1Ki 20.8: No tell um you goin make how he like!”
1Ki 20.9: King Ahab tell da messenja guys from Ben-Hadad, “Go back tell my boss
1Ki 20.9: King Ahab tell da messenja guys from Ben-Hadad, “Go back tell my boss King Ben-Hadad, ‘Eryting yoa messenja guys wen
1Ki 20.9: my boss King Ben-Hadad, ‘Eryting yoa messenja guys wen tell me da firs time dat I gotta do cuz you da boss, I goin do
1Ki 20.9: But dis ting you tell me today, I no can do dat!”
1Ki 20.9: So da messenja guys go back tell Ben-Hadad dis.
1Ki 20.10: Den Ben-Hadad send back da messenja guys fo tell Ahab, “I make dis promise: I goin bus up da Samaria
1Ki 20.11: Den da Israel king tell da messenja guys, “Tell yoa king dis: ‘No talk big now!
1Ki 20.11: Den da Israel king tell da messenja guys, “Tell yoa king dis: ‘No talk big now!
1Ki 20.12: Right den an dea he tell his officer guys, “Make ready fo attack!’-”
1Ki 20.13: Dat same time, one talka fo God go by King Ahab an tell um, “Lissen up.
1Ki 20.13: Dis wat Yahweh tell: ‘You see all da plenny army guys outside dea?
1Ki 20.14: Da talka fo God tell, “Lissen up.’-”
1Ki 20.14: Dis wat Yahweh tell: ‘Da young guys dat work unda da officer guys from da odda
1Ki 20.14: Da king tell, “Who goin tell um wen fo attack?
1Ki 20.14: Da king tell, “Who goin tell um wen fo attack?
1Ki 20.14: Da talka fo God tell, “You.’-”
1Ki 20.15: Firs ting, Ahab tell da 232 young guys dat work unda da officer guys from da
1Ki 20.15: Den he tell da 7,000 odda Israel army guys fo make ready too.”
1Ki 20.17: Ben-Hadad get guys he wen send fo watch da town, an dey tell um, “Get guys coming outside from Samaria town!
1Ki 20.18: Ben-Hadad tell, “If dey stay come fo make deal fo no fight, grab um an no
1Ki 20.22: Lata, da guy dat talk fo God go by da Israel king an tell um dis: “You gotta make yoa army strong, an make plan
1Ki 20.23: Da govmen guys dat work fo da Aram king tell um, “You know, da gods dat da Israel guys pray to, dey
1Ki 20.25: Da king lissen to dem an do how dey tell.
1Ki 20.28: He tell um, “Lissen up.
1Ki 20.28: Dis wat Yahweh tell: ‘Da Aram peopo tink dat me, Yahweh, I ony one hill kine
1Ki 20.31: Da guys dat work fo da king tell um, “You know wat?
1Ki 20.32: Dey go by da Israel king an tell, “Ben-Hadad tell, now you da boss.”
1Ki 20.32: Dey go by da Israel king an tell, “Ben-Hadad tell, now you da boss.”
1Ki 20.32: He tell, ‘Let me live!
1Ki 20.32: Den da Israel king tell, “So!
1Ki 20.33: So dey make like him, an dey tell, “Fo shua, he yoa brudda, Ben-Hadad!”
1Ki 20.33: Da Israel king tell, “Go bring um hea.
1Ki 20.33: Wen Ben-Hadad come outside, Ahab tell Ben-Hadad fo come up inside his war wagon.”
1Ki 20.34: Ben-Hadad tell Ahab, “Da towns my fadda guy wen take away from yoa fadda,
1Ki 20.34: An Ahab tell, “If you make one deal wit me fo do dat, I let you go.
1Ki 20.35: One a da guys dat hang out wit da talkas fo God tell anodda talka, “God wen give me one spesho message fo you.
1Ki 20.35: Da odda guy tell um, “No way!
1Ki 20.36: Da talka fo God tell, “Cuz you no wack me like how Yahweh tell, wen you go way
1Ki 20.36: Da talka fo God tell, “Cuz you no wack me like how Yahweh tell, wen you go way from hea, one lion goin kill you.
1Ki 20.37: Den da talka fo God find one nodda guy an tell um, “Wack me.”
1Ki 20.39: He tell, “Eh boss!
1Ki 20.39: He tell, ‘Watch dis guy real good!
1Ki 20.40: Da Israel king tell um, “You, da one dat tell how I gotta punish you!’
1Ki 20.40: Da Israel king tell um, “You, da one dat tell how I gotta punish you!’
1Ki 20.42: He tell King Ahab, “Lissen up.
1Ki 20.42: Dis wat Yahweh tell: ‘You let one prisna guy go, no matta I Yahweh say you
1Ki 21.2: One time Ahab tell Nabot, “Eh, give me yoa grape farm so can make one
1Ki 21.3: Nabot tell Ahab, “Yahweh no goin let me sell um to you!
1Ki 21.4: He look real mad, cuz Nabot da Jezreel guy tell um, “I no goin sell um to you!”
1Ki 21.6: He tell her wat happen: “I wen tell Nabot da Jezreel guy, ‘Sell me
1Ki 21.6: He tell her wat happen: “I wen tell Nabot da Jezreel guy, ‘Sell me yoa grape farm, o if you
1Ki 21.6: But he tell me, ‘No!”
1Ki 21.7: Jezebel his wife tell um, “Ho!
1Ki 21.9: Dis wat she write: “Tell yoa peopo, make one day fo no eat so can pray.
1Ki 21.10: Tell dem fo poin finga at him lidis: ‘Eh!
1Ki 21.10: Us guys wen hear you tell, dat you like bad tings happen to God, an to da king!
1Ki 21.11: guys dat live Nabot town, dey do jalike wat Jezebel tell um fo do inside da lettas she wen write to dem.’
1Ki 21.13: Dey tell, “Dis Nabot, he tell he like bad tings happen to God, an
1Ki 21.13: Dey tell, “Dis Nabot, he tell he like bad tings happen to God, an to da king!
1Ki 21.14: Den da leada guys send somebody by Jezebel fo tell, “Da peopo throw stone at Nabot, an he mahke awready.
1Ki 21.15: hear dat dey wen all throw stone an kill Nabot, she tell Ahab, “Get up.
1Ki 21.19: Tell dis to Ahab: ‘Dis, wat Yahweh tell: Fo shua, you wen kill
1Ki 21.19: Tell dis to Ahab: ‘Dis, wat Yahweh tell: Fo shua, you wen kill one guy, an den you take ova his
1Ki 21.19: Den tell um dis too: ‘Dis, wat Yahweh tell: Da same place wea da
1Ki 21.19: Den tell um dis too: ‘Dis, wat Yahweh tell: Da same place wea da dogs wen suck up Nabot blood, dey
1Ki 21.20: Elijah go dea, an Ahab tell, “You da guy dat stay agains me, an now, you find me!’
1Ki 21.20: Elijah tell, “Fo shua I find you, cuz you wen go sell out fo do real
1Ki 21.21: An now, Yahweh tell, ‘Dis me, da one dat goin make real bad kine stuff happen
1Ki 21.23: “An az fo Jezebel, Yahweh tell dis: ‘Da dogs goin eat up Jezebel by da Jezreel town wall.
1Ki 21.29: But eryting I tell goin happen to da Ahab ohana afta his boy come da king.
1Ki 22.3: He tell, “You guys know, da town Ramot Gilead, dass oua land.
1Ki 22.4: Jehoshafat tell da Israel king, “Shua, I go!”
1Ki 22.5: But Jehoshafat tell Ahab dis: “Firs ting, us guys gotta aks Yahweh if az good
1Ki 22.6: So King Ahab tell all da guys dat talk fo his god Ba`al fo come togedda.”
1Ki 22.6: Dey tell um, “Go make war, King Ahab.
1Ki 22.7: But Jehoshafat tell, “Ova hea, no mo one talka fo Yahweh, fo us find out wat
1Ki 22.8: King Ahab tell, “Still get one guy I can aks um wat Yahweh tink.”
1Ki 22.8: Weneva he talk fo Yahweh, he no tell me notting good!
1Ki 22.8: He erytime tell bad tings goin happen to me!
1Ki 22.8: King Jehoshafat tell, “Eh, brah, no good you talk lidat!
1Ki 22.9: So da Israel king, Ahab, tell one a his palace guys fo come.”
1Ki 22.9: Ahab tell um, “Quick!”
1Ki 22.9: Go tell Mikaiah, Imlah boy, fo come right now.
head: Mikaiah Tell Dat Ahab Goin Mahke
1Ki 22.10: guys dat talk for dea gods stay in front da two kings, an tell wat dea gods say.
1Ki 22.11: He tell, “Dis wat Yahweh tell.
1Ki 22.11: He tell, “Dis wat Yahweh tell.
1Ki 22.12: All da odda talkas fo dea gods, dey stay tell same ting too.
1Ki 22.12: Dey tell, “Go attack Ramot Gilead an win da war!”
1Ki 22.13: Da messenja guy dat go fo tell Mikaiah fo come by da king, he tell Mikaiah, “You see how
1Ki 22.13: messenja guy dat go fo tell Mikaiah fo come by da king, he tell Mikaiah, “You see how all da guys dat talk fo da odda gods
1Ki 22.13: Mikaiah, “You see how all da guys dat talk fo da odda gods tell da same ting, dat da king goin win da war?
1Ki 22.13: So, good you tell da same ting jalike dem!
1Ki 22.14: But Mikaiah tell, “Jalike I stay shua dat Yahweh stay alive, I stay shua
1Ki 22.14: stay alive, I stay shua too bout da only ting I goin tell him, is wat Yahweh tell me!
1Ki 22.14: shua too bout da only ting I goin tell him, is wat Yahweh tell me!
1Ki 22.15: Mikaiah tell him, “Go attack um an win da war!
1Ki 22.16: Da king tell um, “How many times I gotta make you promise fo tell me
1Ki 22.16: king tell um, “How many times I gotta make you promise fo tell me ony da trut, wen you talk fo Yahweh?
1Ki 22.17: Den Mikaiah tell, “I see, jalike was one dream, All da Israel guys running
1Ki 22.17: Yahweh tell me, ‘All dis guys, no mo boss fo dem.”
1Ki 22.18: Da Israel king tell King Jehoshafat, “Jalike I wen tell you, dis Mikaiah guy,
1Ki 22.18: Da Israel king tell King Jehoshafat, “Jalike I wen tell you, dis Mikaiah guy, weneva he talk fo Yahweh, he no tell
1Ki 22.18: tell you, dis Mikaiah guy, weneva he talk fo Yahweh, he no tell me someting good goin happen to me.
1Ki 22.19: Den Mikaiah tell some moa: “Az why you betta lissen dis ting wat Yahweh
1Ki 22.19: some moa: “Az why you betta lissen dis ting wat Yahweh tell!
1Ki 22.20: Somebody tell one ting, an oddas tell odda tings.
1Ki 22.20: Somebody tell one ting, an oddas tell odda tings.
1Ki 22.21: “Den one spirit come an stand in front Yahweh, an tell, ‘Me, I goin bulai him.’
1Ki 22.22: “Da spirit tell, ‘I goin go ova dea, be one spirit dat make all da talka
1Ki 22.22: “Yahweh tell, ‘Good idea!’
1Ki 22.22: Go, do jalike you tell!
1Ki 22.23: Az cuz Yahweh tell, someting real bad goin happen to you!
1Ki 22.24: He tell, “So!”
1Ki 22.25: Mikaiah tell Zedekiah, “Fo you, you goin know I tell da trut fo real
1Ki 22.25: Mikaiah tell Zedekiah, “Fo you, you goin know I tell da trut fo real kine, wen you goin run inside one room
1Ki 22.26: Den da king fo da Israel peopo tell his guys, “Take Mikaiah back by Amon, da Samaria mayor
1Ki 22.27: Tell um, ‘Dis wat da king tell: Put dis guy in jail.”
1Ki 22.27: Tell um, ‘Dis wat da king tell: Put dis guy in jail.”
1Ki 22.28: But Mikaiah tell da king, “Fo shua, if bumbye you come back an you okay,
1Ki 22.28: back an you okay, dat mean, Yahweh neva give me notting fo tell!
1Ki 22.28: An Mikaiah tell da peopo, “Eh, all you peopo!”
1Ki 22.30: Ahab tell Jehoshafat, “Befo I go fight, I goin dress so nobody know
1Ki 22.31: Befo dey start fight, da king fo da Aram peopo tell da 32 officer guys dat in charge a his war wagons, wat dey
1Ki 22.31: He tell um, “No need fight da regula army guys o da officer guys.
1Ki 22.34: Da king tell da army guy dat drive his war wagon, “Turn aroun quick!
1Ki 22.38: suck up da king's blood, jalike da message from Yahweh wen tell befo time.
1Ki 22.48: Jehoshafat wen do anodda ting, he tell his guys fo build plenny big boat, fo carry plenny stuffs
1Ki 22.49: Befo da boats go out, King Ahaziah, Ahab boy, tell Jehoshafat, “Let my saila guys go wit yoa saila guys
head: Elijah Tell King Ahaziah, Ahaziah Goin Mahke
2Ki 1.2: He tell some messenja guys fo go Ekron side an find out from
2Ki 1.3: But one angel from Yahweh tell Elijah from Tishbe town, “Go up meet da messenja guys from
2Ki 1.4: Cuz you do dis, dis wat Yahweh tell: ‘King Ahaziah, you no goin stan up again from da pune`e
2Ki 1.4: Elijah go an tell da messenja guys dis.
2Ki 1.6: Dey tell him, “One guy come meet us, an he tell us fo go back by
2Ki 1.6: Dey tell him, “One guy come meet us, an he tell us fo go back by you dat wen send us guys, an tell you,
2Ki 1.6: an he tell us fo go back by you dat wen send us guys, an tell you, ‘Dis wat Yahweh tell: Wot?
2Ki 1.6: by you dat wen send us guys, an tell you, ‘Dis wat Yahweh tell: Wot?
2Ki 1.7: Da king aks dem, “Wat kine guy wen come meet you guys an tell you dat?
2Ki 1.8: Dey tell, “One guy wit plenny hair, wit one leadda belt aroun his
2Ki 1.8: Da king tell, “Az Elijah from Tishbe!”
2Ki 1.9: Da captain go up by Elijah, an tell, “Da king tell, ‘You one guy dat stay tight wit God.
2Ki 1.9: Da captain go up by Elijah, an tell, “Da king tell, ‘You one guy dat stay tight wit God.
2Ki 1.9: But dat no matta, da king tell you gotta come down hea!
2Ki 1.10: Elijah tell da captain, “If fo real I one guy dat stay tight wit God,
2Ki 1.11: Da captain tell Elijah, “Da king tell, ‘You one guy dat stay tight wit
2Ki 1.11: Da captain tell Elijah, “Da king tell, ‘You one guy dat stay tight wit God.
2Ki 1.11: But dat no matta, da king tell you gotta come down hea now!
2Ki 1.12: Elijah tell, “If fo real I one guy dat stay tight wit God, I like fire
2Ki 1.13: He tell, “You da guy dat stay tight wit God!
2Ki 1.15: Den da angel from Yahweh tell Elijah, “No scared dis guy.
2Ki 1.16: Wen Elijah see da king, he tell um, “Dis wat Yahweh tell: You tink no mo God inside Israel
2Ki 1.16: Wen Elijah see da king, he tell um, “Dis wat Yahweh tell: You tink no mo God inside Israel fo aks him wat fo do, so
2Ki 1.17: So King Ahaziah mahke, jalike Yahweh wen tell Elijah.
2Ki 2.2: Elijah tell Elisha, “You stay ova hea.
2Ki 2.2: Cuz Yahweh wen tell me fo go Bethel side.
2Ki 2.2: But Elisha tell, “Jalike I stay shua Yahweh stay alive an you stay alive,
2Ki 2.3: Dey tell Elisha, “You know Yahweh goin take away yoa boss Elijah
2Ki 2.3: Elisha tell, “Yeah, I know.
2Ki 2.4: Den Elijah tell Elisha, “Elisha, you stay ova hea.
2Ki 2.4: Cuz Yahweh tell me now fo go Jericho side.”
2Ki 2.4: Elisha tell, “Jalike I stay shua Yahweh stay alive an you stay alive,
2Ki 2.5: Elisha tell, “Yeah, I know.
2Ki 2.6: Den Elijah tell Elisha, “You, stay ova hea.
2Ki 2.6: Cuz Yahweh tell me now fo go da Jordan Riva.”
2Ki 2.9: Afta dey go da odda side, Elijah tell Elisha, “Befo Yahweh take me up inside da sky an away from
2Ki 2.9: “Befo Yahweh take me up inside da sky an away from you, tell me wat you like me do fo you.
2Ki 2.9: Elisha tell, “I like you give me two time mo powa inside my spirit den
2Ki 2.10: Elijah tell, “Dass real hard, wat you aks fo!”
2Ki 2.14: He tell, “Yahweh, you stay by me, o wat?
2Ki 2.15: Dey tell, “Da same kine spirit dat wen stay in charge a Elijah,
2Ki 2.16: Dey tell, “Look.”
2Ki 2.16: Elisha tell, “Nah.
2Ki 2.17: Dey stay tell “But gotta make shua he no stay!
2Ki 2.17: till Elisha come shame fo tell um no one mo time.”
2Ki 2.17: So he tell, “Kay den, let um go look.”
2Ki 2.18: Wen dey come back by him, he tell um, “I wen tell you guys no go.
2Ki 2.18: Wen dey come back by him, he tell um, “I wen tell you guys no go.
2Ki 2.19: One time, da Jericho guys tell Elisha, “Eh boss, our town stay one good place, jalike you
2Ki 2.20: Elisha tell, “Bring me one new bowl, an put salt inside um.
2Ki 2.21: He tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘I wen make dis watta come good.
2Ki 2.21: He tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘I wen make dis watta come good.
2Ki 2.22: how da watta stay good till today, cuz a wat Elisha wen tell.
2Ki 2.23: Dey tell, “No come ova hea, you bolohead!
2Ki 2.24: He turn aroun, an look at dem, an he tell Yahweh put kahuna on top dem, cuz he Yahweh guy.
2Ki 3.7: he send messenja guys by Jehoshafat, da king fo Judah, fo tell him, “Da Moab king make war agains me, fo throw out da
2Ki 3.7: Jehoshafat tell, “Shua!
2Ki 3.8: Joram tell, “Thru da boonies Edom side.”
2Ki 3.10: Da Israel king tell, “Wot!
2Ki 3.10: Fo shua Yahweh tell us three kings come all da way ova hea, so dat da Moab
2Ki 3.11: One officer fo da Israel king tell, “Elisha, Shafat's boy, stay hea.
2Ki 3.12: Jehoshafat tell, “Fo us know wat Yahweh tell, Elisha can tell us.
2Ki 3.12: Jehoshafat tell, “Fo us know wat Yahweh tell, Elisha can tell us.
2Ki 3.12: Jehoshafat tell, “Fo us know wat Yahweh tell, Elisha can tell us.
2Ki 3.13: Elisha tell da Israel king, “Mo betta you go by da guys dat talk fo da
2Ki 3.13: Da Israel king tell um, “No ways!
2Ki 3.14: Elisha tell, “I know dis fo shua: Yahweh, he da God Ova All Da Armies.
2Ki 3.16: play da music, da powa from Yahweh take ova Elisha, An he tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘Goin get plenny watta all ova dis
2Ki 3.16: from Yahweh take ova Elisha, An he tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘Goin get plenny watta all ova dis dry valley.
2Ki 3.17: Cuz dis wat Yahweh tell: ‘You guys no goin see wind o rain, but dis dry valley
2Ki 4.1: She go by Elisha an tell um, “My husband, yoa worka guy, he wen mahke, you know.
2Ki 4.2: Elisha tell her, “Wat I can do fo help you?
2Ki 4.2: Tell me, wat you get inside yoa house?”
2Ki 4.2: She tell, “I, yoa worka wahine.
2Ki 4.3: Elisha tell, “Go aroun aks all da peopo dat live nea you fo give you
2Ki 4.6: Wen all da jars stay full, she tell her boy, “Bring me one mo jar.
2Ki 4.6: But her boy tell her, “No mo jar awready.
2Ki 4.7: She go by Elisha, da guy dat stay tight wit God, an tell um wat wen happen.”
2Ki 4.7: An he tell, “Go sell da oil, fo pay da guy wat you owe him.
2Ki 4.8: She tell him fo stay eat wit her an her husban.
2Ki 4.9: One time she tell her husban, “I know dis guy dat eat wit us plenny time, he
2Ki 4.12: Den he tell his worka guy Gehazi, “Tell da Shunem wahine I like talk
2Ki 4.12: Den he tell his worka guy Gehazi, “Tell da Shunem wahine I like talk to her.
2Ki 4.13: Elisha tell Gehazi, “Tell her, ‘You wen work hard fo make all dis
2Ki 4.13: Elisha tell Gehazi, “Tell her, ‘You wen work hard fo make all dis stuff fo us guys.”
2Ki 4.13: Get someting I can tell da king o da main army guy, fo help you, o wat?
2Ki 4.13: She tell Gehazi fo tell Elisha, “Tanks, no need.
2Ki 4.13: She tell Gehazi fo tell Elisha, “Tanks, no need.
2Ki 4.14: Gehazi tell, “She no like talk bout dis, but you know, she no mo boy,
2Ki 4.15: Den Elisha tell, “Tell her fo come up hea.”
2Ki 4.15: Den Elisha tell, “Tell her fo come up hea.”
2Ki 4.16: Elisha tell, “Dis same time nex year, you goin carry yoa own bebe boy
2Ki 4.16: She tell, “No way, boss!
2Ki 4.16: No tell me someting dat no goin happen.
2Ki 4.17: bout dat same time she born one boy, jalike Elisha wen tell her.
2Ki 4.19: He tell his fadda, “My head sore!
2Ki 4.19: His fadda tell one worka guy, “Carry him by his mudda.
2Ki 4.22: Den she send somebody fo tell her husban, “Try tell one worka guy wit one donkey fo come
2Ki 4.22: Den she send somebody fo tell her husban, “Try tell one worka guy wit one donkey fo come by me, so I can go
2Ki 4.23: She tell, “Az okay.
2Ki 4.24: She put da saddle on top da donkey, an tell her worka guy, “Us go!”
2Ki 4.24: Ony if I tell you, go slow!
2Ki 4.25: Wen he see her from far, he tell his worka guy Gehazi, “Look!”
2Ki 4.26: She tell um, “Yeah, eryting stay okay.”
2Ki 4.27: Gehazi come ova fo push her away, but Elisha tell,“Leave um alone!”
2Ki 4.27: An Yahweh no tell me notting yet.
2Ki 4.28: She tell Elisha, “Boss, no was me wen aks you fo one boy!
2Ki 4.28: I wen tell you, ‘No make me wait fo someting no goin happen!”
2Ki 4.29: Elisha tell Gehazi, “Put yoa long shirt inside yoa belt, take my
2Ki 4.29: If you meet somebody, no tell um howzit, an if somebody tell you howzit, no answa
2Ki 4.29: If you meet somebody, no tell um howzit, an if somebody tell you howzit, no answa dem.’-”
2Ki 4.30: But da boy's mudda tell, “I stay shua dat Yahweh stay alive, an you stay alive.
2Ki 4.31: He tell him, “Da boy no wake up.
2Ki 4.36: Den Elisha call Gehazi, an tell, “Tell da Shunem wahine come hea!
2Ki 4.36: Den Elisha call Gehazi, an tell, “Tell da Shunem wahine come hea!
2Ki 4.36: So he tell her.
2Ki 4.36: Wen she come, Elisha tell, “Pick up yoa boy.”
2Ki 4.38: Elisha tell his helpa guy, “Put da big pot on top da fire an cook some
2Ki 4.41: Den Elisha tell, “Bring some flour.”
2Ki 4.41: He put um inside da pot, an tell, “Now pour um out fo da guys eat.
2Ki 4.42: Elisha tell, “Give um to da guys fo eat.
2Ki 4.43: Elisha tell, “Give um to da guys fo eat.
2Ki 4.44: front dem, an dey eat, an get lefovas, jalike Yahweh wen tell.
2Ki 5.1: Da king tell, Naaman, az his Numba One guy.
2Ki 5.3: Da slave girl tell her boss Naaman's wife, “Good, if Naaman go see da guy dat
2Ki 5.4: Wen Naaman hea dat, he go by his boss da Aram king, an tell him wat he hear da slave girl from Israel wen tell.
2Ki 5.4: an tell him wat he hear da slave girl from Israel wen tell.
2Ki 5.5: Da Aram king tell, “Shua, you gotta go.”
2Ki 5.6: Da letta dat he take fo da Israel king tell: “Wen you get dis letta, az cuz I stay send my worka guy
2Ki 5.7: He tell, “Wot!
head: Elisha Tell Naaman Wash Seven Time Da Jordan Riva
2Ki 5.8: So Elisha send one messenja guy by da king fo tell: “How come you broke yoa clotheses, aah?
2Ki 5.10: Elisha send one messenja guy outside fo tell: “Go, wash yoaself seven times inside da Jordan River.”
2Ki 5.13: But Naaman's officer guys go by him an tell um, “Eh boss!”
2Ki 5.13: If da guy dat talk fo God wen tell you fo do someting real big, fo shua you go do um, yeah?
2Ki 5.14: time, jalike Elisha, da guy dat stay tight wit God, wen tell him fo do.
2Ki 5.15: He stand in front Elisha, an tell, “Fo shua, now I know, dat no mo odda God inside da whole
2Ki 5.16: Elisha tell him, “No need do notting fo me!
2Ki 5.17: Den Naaman tell, “Kay den, if you no goin take notting, let me, yoa worka
2Ki 5.19: Elisha tell, “Go, an I like Yahweh take care eryting fo you.
2Ki 5.21: He tell, “Eryting stay okay, yeah?
2Ki 5.22: Gehazi tell, “Eryting stay okay.
2Ki 5.22: My boss wen send me fo tell, ‘You know, jus now two young guys come by me from up
2Ki 5.23: Naaman tell, “Okay!
2Ki 5.24: Den he tell da worka guys dey can go, an dey go.
2Ki 5.25: Gehazi tell, “Me, yoa worka guy, I neva go no place.
2Ki 5.26: Elisha tell, “Wen da guy turn aroun an come down outa his war wagon fo
2Ki 6.1: One nodda time, da guys dat stay learn how fo talk fo God tell Elisha, “You know wat?
2Ki 6.2: So Elisha tell, “Go do um.
2Ki 6.3: Den one a dem tell, “We like you come wit us guys, yeah?”
2Ki 6.3: Elisha tell, “Okay.
2Ki 6.7: Den Elisha tell, “Go pick um up.
2Ki 6.8: He tell, “I goin go dis place, o dat place, fo make my war camp.
2Ki 6.9: tight wit God, send one messenja guy by da Israel king fo tell him, “Watch out!
2Ki 6.10: So da Israel king send messenja guys fo go tell da peopo inside da place Elisha tell him wass up.
2Ki 6.10: messenja guys fo go tell da peopo inside da place Elisha tell him wass up.
2Ki 6.10: Mo den one time, Elisha tell da Israel king fo watch out, so da king make shua da peopo
2Ki 6.11: So he tell his army officer guys fo come, an tell um, “You guys betta
2Ki 6.11: So he tell his army officer guys fo come, an tell um, “You guys betta tell me, who from us guys squealing to
2Ki 6.11: his army officer guys fo come, an tell um, “You guys betta tell me, who from us guys squealing to da Israel king guy!
2Ki 6.12: One a his officer guys tell, “No, my boss da king -- no mo nobody squealing to dem.
2Ki 6.12: dat talk fo God, dat stay inside Israel, he da one stay tell da Israel king da words you tell inside yoa bedroom.”
2Ki 6.12: Israel, he da one stay tell da Israel king da words you tell inside yoa bedroom.”
2Ki 6.13: Den da king tell, “Go find out wea he stay.
2Ki 6.13: wea he stay, an dey send messenja guys back by da king fo tell: “He stay Dotan town.
2Ki 6.15: Da worka guy tell Elisha, da guy dat stay tight wit God, “Boss!
2Ki 6.16: Elisha tell, “No scared!
2Ki 6.18: make dem so dey no can see notting, jalike Elisha wen tell.
2Ki 6.19: Den Elisha tell da army guys, “Eh!”
2Ki 6.20: Wen dey go inside Samaria town, Elisha tell, “Yahweh, open dese guys eyes so dey can see.”
2Ki 6.21: Wen da Israel king see dem, he tell Elisha, “My fadda, you like me kill dem, o wat?”
2Ki 6.22: Elisha tell, “No kill dem.
2Ki 6.27: Da king tell, “If Yahweh no stay help you, wea I goin find somebody fo
2Ki 6.28: She tell, “Get dis wahine dat tell me, ‘Give me yoa boy, so me an
2Ki 6.28: She tell, “Get dis wahine dat tell me, ‘Give me yoa boy, so me an you can eat him today!”
2Ki 6.29: Da nex day I tell her, ‘Give me yoa boy so we can eat um.’
2Ki 6.30: Wen da king hear wat da wahine tell him, he broke his clotheses fo show he all bum out.’
2Ki 6.31: He tell, “Elisha gotta mahke today!
2Ki 6.32: But befo da killa guy come dea, Elisha tell da older leadas, “Fo shua, you guys can see dis king like
2Ki 6.33: Befo Elisha pau tell um dis, da killa guy come by da door.
2Ki 7.1: Elisha tell, “You guys, lissen up, wat Yahweh tell.
2Ki 7.1: Elisha tell, “You guys, lissen up, wat Yahweh tell.
2Ki 7.2: Da officer dat come wit da Israel king tell Elisha, da guy dat stay tight wit God, “Wot!
2Ki 7.2: Elisha tell da officer guy, “Fo shua, you goin see um happen wit yoa
2Ki 7.2: you goin see um happen wit yoa own eyes, jalike I wen tell.
2Ki 7.3: Dey tell, “Eh!
2Ki 7.6: Da army guys tell each odda, “Eh!
2Ki 7.9: Den dey tell each odda, “Wat us guys stay do, az not right!
2Ki 7.9: Dis, da time fo tell oua peopo all dis good stuff, an we no stay tell um.
2Ki 7.9: time fo tell oua peopo all dis good stuff, an we no stay tell um.
2Ki 7.9: can wait till da light come, cuz den us get da blame fo no tell notting!
2Ki 7.9: Mo betta we go right now, an tell da guys inside da king's palace wat we wen see.
2Ki 7.10: So dey go yell to da guys dat watch da gates, an tell dem, “We wen go by da Aram camp.
2Ki 7.11: watch da gates yell wat da guys wit da skin kine sick wen tell, an somebody tell da peopo inside da king's palace.
2Ki 7.11: wat da guys wit da skin kine sick wen tell, an somebody tell da peopo inside da king's palace.
2Ki 7.12: He tell his officer guys, “I goin tell you wat da Aram guys stay
2Ki 7.12: He tell his officer guys, “I goin tell you wat da Aram guys stay do to us.
2Ki 7.13: One a da officer guys tell, “Tell some guys fo take five a da horses dat stay inside
2Ki 7.13: One a da officer guys tell, “Tell some guys fo take five a da horses dat stay inside da town
2Ki 7.14: He tell da guys dat stay in charge da war wagons, “Go find out wat
2Ki 7.15: So da messenja guys come back an tell da king.
2Ki 7.16: barley cost ony half ounce silva too, jalike Yahweh wen tell.
2Ki 7.17: mahke, jalike Elisha, da guy dat stay tight wit God, wen tell wen da king go by Elisha.
2Ki 7.18: happen jalike Elisha, da guy dat stay tight wit God, wen tell da king, “Dis same time tomorra, fourteen quart a barley
2Ki 7.19: Da officer wen tell Elisha, da guy dat stay tight wit God, “You tink Yahweh
2Ki 7.19: An Elisha tell da officer guy, “You goin see um happen wit yoa own eyes,
2Ki 7.19: “You goin see um happen wit yoa own eyes, jalike I wen tell.
2Ki 8.1: He tell, “Take yoa husban an yoa boy, an go some odda place live,
2Ki 8.1: Cuz Yahweh tell, no goin get food inside dis land fo seven year.
2Ki 8.2: So da wahine do wat Elisha, da guy dat stay tight wit God, tell.
2Ki 8.4: Da king tell, “Tell me some mo bout all da good kine stuff dat Elisha
2Ki 8.4: Da king tell, “Tell me some mo bout all da good kine stuff dat Elisha wen do.
2Ki 8.5: Jus wen Gehazi stay tell da king bout how Elisha wen make da mahke boy come alive
2Ki 8.5: Gehazi tell, “My boss da king, dis da wahine, an dass her boy, da one
2Ki 8.6: Da king aks da wahine bout um, an she tell him da story wat wen happen.
2Ki 8.6: Den he tell one a his palace guys fo help her.”
2Ki 8.6: He tell him, “Give back eryting dat was hers befo time, an pay her
2Ki 8.7: Somebody tell da king, “Elisha, da guy dat stay tight wit God, stay come
2Ki 8.8: Da king tell Hazael, “Take one present wit you, an go meet da guy dat
2Ki 8.8: Go find out from him wat Yahweh tell.”
2Ki 8.9: Hazael go by Elisha an stand in front him, an tell, “Ben-Hadad, da Aram king, he tink bout you jalike you his
2Ki 8.10: Elisha tell Hazael, “Go tell Ben-Hadad, ‘Fo shua you goin live.
2Ki 8.10: Elisha tell Hazael, “Go tell Ben-Hadad, ‘Fo shua you goin live.
2Ki 8.12: Elisha tell, “Cuz I know fo shua, bumbye you goin do bad tings fo hurt
2Ki 8.13: Hazael tell, “Eh boss!
2Ki 8.13: Den Elisha tell him, “Yahweh wen show me dat you goin come da Aram king.
2Ki 8.14: Ben-Hadad aks, “Wat Elisha tell you?”
2Ki 8.14: Hazael tell, “He tell me dat fo shua you goin come good.
2Ki 8.14: Hazael tell, “He tell me dat fo shua you goin come good.
2Ki 9.1: He tell um, “Get ready fo run.
2Ki 9.2: da house, so da odda officer guys no can hear wat you tell.
2Ki 9.3: Tell um, ‘Dis wat Yahweh tell: I pick you awready fo come king
2Ki 9.3: Tell um, ‘Dis wat Yahweh tell: I pick you awready fo come king fo da Israel peopo.
2Ki 9.5: He tell, “Who da main officer guy hea?
2Ki 9.5: I get someting fo tell you.
2Ki 9.5: Da talka guy tell, “Fo you, sir.”
2Ki 9.6: guy dat talk fo God pour da olive oil on top Jehu head, an tell, “Dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: ‘I stay
2Ki 9.6: head, an tell, “Dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: ‘I stay pick you fo come da king ova da peopo dat get me,
2Ki 9.11: Jehu tell dem, “You guys know wat kine guy dat, an how he talk
2Ki 9.12: Dey tell, “No bulai us!”
2Ki 9.12: Tell us strait!”
2Ki 9.12: Jehu tell, “Dis wat he tell me: ‘Yahweh da Boss tell me: I stay pick
2Ki 9.12: Jehu tell, “Dis wat he tell me: ‘Yahweh da Boss tell me: I stay pick you awready fo
2Ki 9.12: Jehu tell, “Dis wat he tell me: ‘Yahweh da Boss tell me: I stay pick you awready fo come da king fo da Israel
2Ki 9.15: Jehu tell his friends, “If az wat you guys tink, no let nobody go
2Ki 9.15: you guys tink, no let nobody go outside dis town, fo go tell dis stuff inside Jezreel wat we goin do.
2Ki 9.17: Joram tell him, “Go get one horse rida guy.
2Ki 9.18: Da horse rida guy ride fo meet Jehu, an tell, “Dis wat da king tell, ‘You guys come fo fight us, o wat?
2Ki 9.18: rida guy ride fo meet Jehu, an tell, “Dis wat da king tell, ‘You guys come fo fight us, o wat?
2Ki 9.18: Jehu tell, “Wassup wit you bout no come hea fight, aah?’-”
2Ki 9.18: Den da guy dat stay watch da roads tell, “Da messenja guy reach dem, but he no turn aroun come
2Ki 9.19: Wen he come by Jehu guys, he tell dem, “Dis wat da king tell, ‘You guys come fo fight us, o
2Ki 9.19: Wen he come by Jehu guys, he tell dem, “Dis wat da king tell, ‘You guys come fo fight us, o wat?”
2Ki 9.19: Jehu tell, “Wassup wit you bout no fight us, aah?
2Ki 9.20: Den da watcha guy tell Joram guys, “Da messenja guy reach dem, but he no turn
2Ki 9.21: Joram tell, “Make ready my war wagon.
2Ki 9.22: Jehu tell, “How can eryting stay okay, wen all da time yoa mudda
2Ki 9.25: Jehu tell Bidkar, da officer dat help drive his war wagon, “Pick up
2Ki 9.26: body an throw um down on top dat land, jalike Yahweh wen tell goin happen.
2Ki 9.32: Jehu look up da window, an tell, “Get anybody up dea on my side, o wat?
2Ki 9.33: Jehu tell dem, “Throw her down hea.”
2Ki 9.34: Jehu go inside an eat an drink, an tell, “Do wateva you gotta do fo dat wahine dat get kahuna on
2Ki 9.36: Dey go back tell Jehu.
2Ki 9.36: An he tell, “Az wat Yahweh wen tell, da time Elijah da Tishbe guy
2Ki 9.36: An he tell, “Az wat Yahweh wen tell, da time Elijah da Tishbe guy talk fo him: On top da groun
2Ki 10.1: So Jehu write lettas an tell somebody take um Samaria town, to da main leadas inside
2Ki 10.1: Jehu tell, “You guys get yoa boss's boys by you.
2Ki 10.4: Dey tell, “If two kings no can fight agains dis Jehu guy, how us
2Ki 10.5: da guys dat take care a da Ahab boys, send messenjas fo go tell Jehu, “We stay yoa helpa guys now.
2Ki 10.5: We goin do wateva you tell us we gotta do.”
2Ki 10.6: He tell, “If you guys stay my side, an goin do wat I tell, cut off
2Ki 10.6: He tell, “If you guys stay my side, an goin do wat I tell, cut off da heads from yoa boss Ahab's boys, an bring um
2Ki 10.8: Wen da messenja guy come from da leada guys, he tell Jehu, “Dey wen bring da King Ahab boys heads.
2Ki 10.8: Den Jehu tell, “Put dem in two piles outside da town gate, till morning
2Ki 10.9: He stand in front all da peopo an tell dem, “You guys go figga if dis ting right o not.”
2Ki 10.10: So den, you guys gotta know: eryting Yahweh wen tell agains da Ahab ohana goin come true.
2Ki 10.10: he wen make promise fo do, jalike his worka guy Elijah wen tell.
2Ki 10.13: Dey tell, “Us guys, from da Ahaziah ohana, an we stay come down hea
2Ki 10.14: Jehu tell his army guys, “Grab um, no kill um!”
2Ki 10.15: Jehu tell him, “I like God go do good tings fo you!
2Ki 10.15: Jehonadab tell, “Dass fo shua!”
2Ki 10.15: Jehu tell, “If dass how you stay, den give me yoa hand.”
2Ki 10.16: Jehu tell, “Come wit me, an see how I go all out fo Yahweh.”
2Ki 10.17: He kill all dem, jalike Yahweh da Boss wen tell Elijah.
2Ki 10.18: Den Jehu bring all da peopo togedda an tell um, “Ahab wen work fo Ba`al litto bit.
2Ki 10.19: Now go tell all da guys dat talk fo Ba`al, all da guys dat do stuff fo
2Ki 10.20: Jehu tell, “Make one spesho religious day fo show respeck fo Ba`al.”
2Ki 10.20: Tell all da peopo fo come.
2Ki 10.20: So da guys dat do stuff fo Ba`al, dey tell da peopo dis.
2Ki 10.22: Den Jehu tell da guy dat stay in charge a da clotheses fo bring robes fo
2Ki 10.23: Jehu tell da guys dat do stuff fo Ba`al, “Look aroun, an make shua
2Ki 10.24: He tell dem, “If even one a da guys dat I wen give you guys da
2Ki 10.25: So wen Jehu pau make da burn up kine sacrifice, he tell da guards an da officer guys fo his army: “Go inside, kill
2Ki 10.30: Yahweh tell Jehu, “Good, wat you wen do!
2Ki 10.31: But Jehu neva go do all wat da rules tell, dat Yahweh, da God fo da Israel peopo, wen give um.
2Ki 11.4: numba seven, da pries guy Jehoiada send messenja guys fo tell da army captain guys, an da guys from Caria side dat guard
2Ki 11.4: side dat guard da king, an da army messenja runna guys, fo tell all dem fo come by him inside da Temple Fo Yahweh.
2Ki 11.4: He make one deal wit dem, an tell dem, “You gotta make one strong promise fo stay tight wit
2Ki 11.5: He tell dem, “Dis wat you guys gotta do.”
2Ki 11.9: Da army captain guys do eryting Jehoiada da pries guy tell um fo do.
2Ki 11.15: Jehoiada tell da captain guys dat get all dea army guys dea wit um: “Put
2Ki 11.15: Cuz Jehoiada wen tell, “No good, kill her inside da Temple Fo Yahweh.
2Ki 12.4: Had one time, Joash tell da pries guys, “You know, da peopo bring plenny silva
2Ki 12.7: Az why King Joash tell Jehoiada da main pries an da odda pries guys fo come by
2Ki 12.7: He tell um, “Eh!
2Ki 12.8: Da pries guys tell, “Kay den.
head: Da Las Ting Elisha Tell Fo Yahweh
2Ki 13.15: Elisha tell um, “Go get one bow an some arrows.
2Ki 13.16: Elisha tell da king, “Take da bow inside yoa hand.”
2Ki 13.17: Elisha tell Jehoash, “Open da east side window.”
2Ki 13.17: Elisha tell, “Shoot!”
2Ki 13.17: Elisha tell, “Az Yahweh's arrow fo show da winna, fo show you goin be
2Ki 13.18: Den Elisha tell, “Go take da arrows.
2Ki 13.18: Elisha tell him, “Hit da groun wit um.”
2Ki 13.19: da guy dat stay tight wit God, come huhu wit da king, an tell, “How come you neva hit um five o six time, aah?”
2Ki 14.6: his fadda, jalike da Book wit da Rules dat Moses wen write tell: Yahweh wen make dis rule: “No kill da faddas cuz a wat
2Ki 14.9: But Jehoash, da Israel king, tell da messenja guys fo go back tell dis story to Amaziah, da
2Ki 14.9: Jehoash, da Israel king, tell da messenja guys fo go back tell dis story to Amaziah, da Judah king: “You, you jalike one
2Ki 14.14: An he even take away importan peopo from Jerusalem an tell he goin kill um if da Judah peopo make war one mo time.
2Ki 14.25: Dat happen jalike wat Jonah wen tell.
2Ki 14.25: Jonah wen work fo God, an he tell dat Israel goin get back dea land.
2Ki 14.27: Yahweh wen tell awready dat he no goin wipe out da Israel peopo so nobody
2Ki 15.12: Dis all happen da way Yahweh wen tell Jehu goin happen: “You, yoa boy, yoa grankid, and yoa
2Ki 16.7: messenja guys fo go by da Assyria king Tiglat-Pileser, fo tell, “You, jalike my boss an my fadda, an I stay tight wit
2Ki 16.9: Da Assyria king tell Ahaz, “Shua!”
2Ki 16.11: He make um jalike eryting King Ahaz tell um from Damascus.
2Ki 16.15: Den King Ahaz tell Uriah da pries guy: “On top da big new altar, make burn up
2Ki 16.16: Uriah da pries do eryting jalike King Ahaz wen tell um fo do.
2Ki 17.12: Dey pray to da idol kine gods, no matta Yahweh wen tell dem, “You guys betta not make lidat.
2Ki 17.13: Yahweh wen tell all da guys dat talk fo him, an all da guys dat get dream
2Ki 17.13: an all da guys dat get dream an know wat goin happen, “Tell da Israel an Judah peopo, ‘Stop doing da bad kine stuff
2Ki 17.13: Do wat I wen tell you guys fo do, da tings you suppose to do, jalike all my
2Ki 17.13: fo do, da tings you suppose to do, jalike all my rules tell.”
2Ki 17.13: guys, an dis wat I wen send my guys dat talk fo me fo tell you guys.
2Ki 17.15: Dey no do wat God tell um dey suppose to do, an dey no keep da deal dat he wen
2Ki 17.15: Wen God tell um bad kine stuff goin happen, dey no lissen.
2Ki 17.15: Dey copy da odda peopos aroun dem, no matta Yahweh tell um fo no make lidat!
2Ki 17.16: Dey no lissen to all da tings dea God Yahweh wen tell um fo do.
2Ki 17.19: But even da Judah ohana neva do da tings dea God Yahweh tell um fo do.
2Ki 17.23: Befo time, he tell all da talka guys dat work fo him, fo tell um dat goin
2Ki 17.23: Befo time, he tell all da talka guys dat work fo him, fo tell um dat goin happen.
2Ki 17.26: Den dey tell da Assyria king dis: “You know da peopos from all ova da
2Ki 17.27: Den da Assyria king tell um fo do dis: “Go get one a da pries guys dat you wen take
2Ki 17.35: Yahweh make da deal wit da Israel peopo long time ago, he tell dem dis: “No go show respeck fo odda kine gods!
2Ki 17.37: You gotta stick wit da rules an do wat I tell you, you gotta do, an make shua you do eryting dat I wen
2Ki 18.6: He do eryting jalike Yahweh wen tell Moses dat da peopo gotta do.
2Ki 18.12: an no do eryting dat Moses, da guy dat work fo Yahweh, tell um dey gotta do.
2Ki 18.12: Dey no lissen wat Yahweh tell, an dey no do um.
2Ki 18.14: So go way from me now, an I goin pay you wateva you tell I gotta pay.
2Ki 18.19: Da territorial govna guy tell Hezekiah guys, “Go tell Hezekiah dis: You say you get plan
2Ki 18.19: Da territorial govna guy tell Hezekiah guys, “Go tell Hezekiah dis: You say you get plan an one strong army fo
2Ki 18.22: ‘An if you guys tell me, “We trus oua God Yahweh,” how come Hezekiah wen take
2Ki 18.22: Cuz Hezekiah stay tell da Judah an Jerusalem peopo, “Dis da ony altar inside
2Ki 18.25: An one mo ting: You tink Yahweh neva tell me fo go afta dis place, an wipe um out?
2Ki 18.25: Was Yahweh da one wen tell me fo march agains dis land, an wipe um out.
2Ki 18.26: Den Eliakim, Hilkiah boy, an Shebna an Joah tell da territorial govna guy, “We know you da boss, but try
2Ki 18.27: But da territorial govna guy tell um, “Wen my boss send me ova hea fo tell dis stuff, you
2Ki 18.27: govna guy tell um, “Wen my boss send me ova hea fo tell dis stuff, you guys tink az ony fo yoa boss guys, an fo
2Ki 18.28: yell: “Lissen wat da Big King, da King fo Assyria, tell!
2Ki 18.29: Dis wat oua king tell: No let Hezekiah bulai you guys.”
2Ki 18.30: No let Hezekiah make you guys trus Yahweh, wen he tell: ‘Yahweh goin get us outa dis fo shua.
2Ki 18.31: Cuz dis wat da Assyria king tell: Make good wit me, an come out by me.’
2Ki 18.32: cuz he like make you guys tink diffren kine, wen he tell, ‘Yahweh goin get us outa dis.
2Ki 18.36: Dey say notting to da Assyria guy, cuz King Hezekiah wen tell dem, “No talk to him.”
2Ki 18.37: Dey broke dea clotheses fo show dey sore inside, an tell him wat da territorial govna guy wen tell dem.”
2Ki 18.37: sore inside, an tell him wat da territorial govna guy wen tell dem.”
2Ki 19.3: Dey tell Isaiah, “Dis wat Hezekiah tell: Us get plenny trouble
2Ki 19.3: Dey tell Isaiah, “Dis wat Hezekiah tell: Us get plenny trouble today!
2Ki 19.4: hear eryting da territorial govna guy from Assyria wen tell.
2Ki 19.4: Maybe Yahweh goin punish him cuz a wat he wen tell.
2Ki 19.5: Afta King Hezekiah guys come tell um dat, Isaiah tell um, “Dis wat you guys gotta tell yoa
2Ki 19.6: Afta King Hezekiah guys come tell um dat, Isaiah tell um, “Dis wat you guys gotta tell yoa boss: ‘Yahweh tell:
2Ki 19.6: come tell um dat, Isaiah tell um, “Dis wat you guys gotta tell yoa boss: ‘Yahweh tell: No stay scared cuz a wat you wen
2Ki 19.6: tell um, “Dis wat you guys gotta tell yoa boss: ‘Yahweh tell: No stay scared cuz a wat you wen hear -- bout da guys
2Ki 19.7: He goin hear wat somebody tell, an he goin tink dat he betta go back his own land.
2Ki 19.9: He tell um: “Go tell Hezekiah, da Judah king, dis: ‘No let da god
2Ki 19.10: He tell um: “Go tell Hezekiah, da Judah king, dis: ‘No let da god dat you trus
2Ki 19.10: Cuz he goin tell you, “No way I goin let da Assyria king take ova
2Ki 19.16: Lissen wat Sennakerib wen tell me.
head: Isaiah Tell Dat Sennakerib Goin Mahke
2Ki 19.20: He tell: “Dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: I hear
2Ki 19.20: He tell: “Dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: I hear wat you tell me wen you pray, bout Sennakerib da
2Ki 19.20: Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: I hear wat you tell me wen you pray, bout Sennakerib da Assyria king.
2Ki 19.24: You, Sennakerib, wen tell: “I wen dig pukas fo watta inside odda lands, An drink da
2Ki 19.25: Now, I stay make um all happen jalike I tell.
2Ki 19.28: Dass wat Yahweh tell Sennacherib.
2Ki 19.29: Den Yahweh tell Hezekiah: “Dis goin be da sign fo show you bout wass goin
2Ki 19.32: “Me, Yahweh, Az why I tell dis Bout da Assyria king: He no goin come inside dis big
2Ki 19.33: Az wat me, Yahweh, tell.
2Ki 19.34: An he tell dis too: “I goin fight fo dis big town, An get da peopo
2Ki 20.1: Isaiah, Amoz boy dat talk fo God, go by him an tell, “Lissen up.
2Ki 20.4: Befo Isaiah go outside da palace, Yahweh tell him: “Go back an tell Hezekiah, da leada guy fo my peopo,
2Ki 20.5: Isaiah go outside da palace, Yahweh tell him: “Go back an tell Hezekiah, da leada guy fo my peopo, ‘Dis, anodda message
2Ki 20.5: Tell um, I wen hear you pray awready, an see how you stay cry.
2Ki 20.7: Den Isaiah tell da helpa guys, “Go get some figs, cook um an lomi um all
2Ki 20.9: Isaiah tell, “Dis goin be da sign from Yahweh, fo show you dat he goin
2Ki 20.10: Hezekiah tell, “Az easy fo da shadow go down ten step.
2Ki 20.14: fo God, go by King Hezekiah an aks him, “Wat dose guys wen tell, an wea dey come from?
2Ki 20.14: Hezekiah tell, “Dey come from far away, from Babylon.
2Ki 20.15: Hezekiah tell, “Dey see eryting inside my palace.”
2Ki 20.16: Den Isaiah tell Hezekiah, “Lissen wat Yahweh tell: Fo shua, one time goin
2Ki 20.16: Den Isaiah tell Hezekiah, “Lissen wat Yahweh tell: Fo shua, one time goin come wen eryting inside yoa
2Ki 20.17: Az wat Yahweh tell.
2Ki 20.19: Hezekiah tell, “Az good, dis message from Yahweh you stay tell.
2Ki 20.19: Hezekiah tell, “Az good, dis message from Yahweh you stay tell.
2Ki 21.4: Dis da place wea Yahweh wen tell, “Jerusalem goin be da place I set up, so peopo can know
2Ki 21.7: even take da tiki pos fo da wahine god Asherah dat he wen tell his guys fo make, an put um inside da Temple Fo Yahweh.
2Ki 21.7: Dass da place, Yahweh wen tell David an his boy Solomon: “Inside dis temple an inside
2Ki 21.8: Ony if da Israel peopo take care fo do eryting dat I tell um fo do.
2Ki 21.10: Yahweh wen tell da guys dat talk fo him an work fo him, fo tell dis:
2Ki 21.10: Yahweh wen tell da guys dat talk fo him an work fo him, fo tell dis: “Manasseh, da Judah king, wen do all dis pilau kine
2Ki 21.11: An he make da Judah peopo do bad kine stuff too, cuz he tell um fo pray to idol kine gods he give um.
2Ki 21.12: “Az how come me, Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell dis: I da One goin make real bad kine stuff happen to da
2Ki 21.22: Yahweh, da God fo his ancesta guys, an no live how Yahweh tell um fo live.
2Ki 22.3: Wen Josiah stay king fo eighteen year, he tell da secretary, Shafan, Azaliah boy an Meshullam grankid, fo
2Ki 22.3: He tell um: “Go talk to Hilkiah, da main pries guy.
2Ki 22.4: Tell him, get ready all da silva dat da peopo wen bring to da
2Ki 22.5: Tell da pries guys fo give da silva to da luna guys dey wen
2Ki 22.5: An tell um fo use da silva fo pay da worka guys dat work on da
2Ki 22.8: Lata, Hilkiah, da main pries guy, tell Shafan da secretary, “I wen find da Book Wit Da Rules,
2Ki 22.9: Den Shafan go by da king, an tell him bout da work.”
2Ki 22.9: He tell um: “Yoa leada guys wen turn ova all da silva dat get
2Ki 22.10: Den Shafan tell da king, “An one mo ting.
2Ki 22.11: Wen da king hear wat da Book Wit Da Rules tell, he broke his clotheses fo show he stay sore inside.”
2Ki 22.12: Den King Josiah tell Hilkiah da pries guy, Ahikam Shafan boy, Akor Micaiah boy,
2Ki 22.13: secretary, an Asaiah his worka guy, wat dey gotta do: He tell um: “Go find out from Yahweh, wat stay inside dis book dat
2Ki 22.13: Cuz our ancesta guys neva lissen wat dis book tell.
2Ki 22.13: Dey neva do wat dis book tell bout us guys!
2Ki 22.15: Huldah tell um, “Dis wat da message from Yahweh, da God fo da Israel
2Ki 22.15: Tell da guy dat wen tell you come by me, ‘Dis da message from
2Ki 22.15: Tell da guy dat wen tell you come by me, ‘Dis da message from Yahweh: Me, I da One
2Ki 22.16: I goin make eryting happen dat stay tell inside da book dat da Judah king wen read.
2Ki 22.18: An tell dis odda ting too, to da Judah king, da one dat send you
2Ki 22.18: goin happen, ‘Dis wat Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell bout da stuff you wen hear: I Yahweh!
2Ki 22.19: An you hear wat I wen tell bout dis place an bout da peopo dat live hea -- dat I goin
2Ki 22.19: Dis wat me, Yahweh, tell.
2Ki 22.20: So dey go back, an tell da king wat Huldah, da wahine dat talk fo God, wen tell.
2Ki 22.20: an tell da king wat Huldah, da wahine dat talk fo God, wen tell.
2Ki 23.1: Den King Josiah send peopo fo tell all da older leadas inside Judah an Jerusalem, fo come
2Ki 23.3: Dey tell, dey goin do wat Yahweh tell um fo do, an dey goin lissen
2Ki 23.3: Dey tell, dey goin do wat Yahweh tell um fo do, an dey goin lissen wen God tell um bad kine
2Ki 23.3: do wat Yahweh tell um fo do, an dey goin lissen wen God tell um bad kine stuff goin happen, an do wateva Yahweh say dey
2Ki 23.4: King Josiah tell Hilkiah da main pries, da pries guys dat work wit him, an
2Ki 23.4: He tell um fo take outa da Temple Fo Yahweh all da stuff da peopo
2Ki 23.4: He tell um burn da stuff outside Jerusalem town, inside da Kidron
2Ki 23.16: He see some graves stay ova dea on top da Bethel hill, he tell his guys fo go take da bones outa dem, an burn um on top
2Ki 23.16: Az was wat Yahweh wen tell goin happen, da time one guy dat stay tight wit God, wen
2Ki 23.16: goin happen, da time one guy dat stay tight wit God, wen tell erybody dat dis stuff goin happen.
2Ki 23.17: Da Bethel guys tell um, “Az da place wea dey bury da guy dat stay tight wit
2Ki 23.17: Long time ago, he tell erybody about dese tings dat you jus wen do to da Bethel
2Ki 23.18: Da king tell, “No touch his grave!
2Ki 23.21: Da king tell all da peopo wat dey gotta do: “Make da Passova Religious
2Ki 23.21: Yahweh, jalike Moses wen write bout um inside dis Book dat tell bout da Deal Wit God.
2Ki 23.24: cuz he like make shua dat da peopo do eryting da rules tell, dat stay inside da book dat Hilkiah wen find inside da
2Ki 23.25: He do eryting jalike all da rules from Moses tell.
2Ki 23.27: So Yahweh tell, “I goin take away da Judah peopo from in front me, jalike
2Ki 23.27: No matta I wen tell, “Dis temple goin be da place wea peopo can find out who
2Ki 23.35: But da ony way he can pay wat da Pharaoh tell um, he figga how much da land worth.
2Ki 24.1: land, an from den, Jehoiakim gotta do wateva Nebukadnezzar tell.
2Ki 24.2: all dem Judah side, fo wipe out da land, jalike Yahweh wen tell da guys dat talk fo him befo time, fo go tell da Judah
2Ki 24.2: Yahweh wen tell da guys dat talk fo him befo time, fo go tell da Judah peopo.
2Ki 24.3: shua, all dat happen to da Judah peopo, jalike Yahweh wen tell, fo kick um out so dey no can show face in front him no
2Ki 24.13: Jalike Yahweh wen tell befo time, Nebukadnezzar take all da rich kine stuff outa
2Ki 24.13: He tell his guys broke up all da gold tings dat Solomon da Israel
2Ki 25.6: Dea dey tell wat dey goin do to him.
2Ki 25.16: da one big watta tub, an da watta carts dat Solomon wen tell his peopo make fo da Temple Fo Yahweh, all dat stuff was
2Ki 25.19: stay in charge a da Judah army guys, an five a da guys dat tell da king wass good fo do, dat still yet stay inside
2Ki 25.24: He tell um, “No scared da Babylon leada guys!
2Ki 25.30: Da king tell his palace guys fo give Coniah wateva he need fo eat, ery
Ezr 1.1: Befo time, Yahweh Inside Da Sky wen tell his talka guy Jeremiah fo tell da Israel peopo, “I make
Ezr 1.1: Yahweh Inside Da Sky wen tell his talka guy Jeremiah fo tell da Israel peopo, “I make dis promise: Bumbye da Babylon
Ezr 1.2: Yahweh, da God dat live inside da sky, he wen tell me fo take ova all da odda king guys inside da world.
Ezr 1.7: Den King Cyrus tell his guys fo go get all dat stuff back.
Ezr 1.8: Den King Cyrus tell Mitredat, da guy who take care da money fo da whole Persia
Ezr 2.63: He tell um, gotta wait till get one pries dat get da right fo use
Ezr 3.4: Den, jalike da Rules from Moses tell, dey start da religious times too.
Ezr 3.5: fo da odda spesho religious times dat Yahweh befo time tell um dey suppose to make.
Ezr 3.7: Sea, all da way to Joppa town, cuz King Cyrus awready tell um dey can do dat.
Ezr 3.10: Da Levi ohana guys dat come from Asaf, dey bang cymbals fo tell good tings bout Yahweh, jalike King David befo time wen
Ezr 3.11: Dey tell good tings bout Yahweh, an tell um “Mahalo plenny!
Ezr 3.11: Dey tell good tings bout Yahweh, an tell um “Mahalo plenny!
Ezr 3.11: Den all da peopo yell plenny loud an tell good tings bout Yahweh, cuz now da Temple Fo Yahweh get
Ezr 4.2: Dey tell, “Let us work wit you guys fo build da Temple.
Ezr 4.3: Jeshua, an da odda leada guys fo da Israel peopo tell um, “Dis job fo build da temple, az fo us guys, not fo you
Ezr 4.3: Cuz dass how King Cyrus Persia side wen tell us we gotta do.
Ezr 4.8: Shimshai, wen write one letta fo King Artaxerxes, an tell him bout da tings dat stay happen Jerusalem side.
Ezr 4.12: Dey no like do wat da king tell um, cuz dey real bad peopo.
Ezr 4.19: I wen tell my peopo fo look inside da court records.
Ezr 4.19: Jalike you tell, befo time Jerusalem town was one place dat from long time
Ezr 4.21: “So, tell da Jerusalem peopo dat me, da Big King, say dat dey gotta
Ezr 4.21: Wen bumbye I tell um fo build, den dey can!
Ezr 4.22: Tell um dey gotta stop.
Ezr 5.2: Cuz a wat dey tell, Shealtiel's boy Zerubbabel an Jehozadak's boy Jeshua
Ezr 5.3: Dey tell Zerubbabel guys, “Eh!
Ezr 5.4: Da govna guys tell Zerubbabel guys dey gotta give um da names fo all da peopo
Ezr 5.5: how he take care da Jewish leada guys: Da govna guys like tell da Jews dey no can build, but dey neva tell um yet, cuz
Ezr 5.5: guys like tell da Jews dey no can build, but dey neva tell um yet, cuz firs, dey gotta make report fo King Darius
Ezr 5.9: So we talk to dem, and aks um, ‘Who wen tell you guys can build dis Temple again dat was all bus up, an
Ezr 5.10: An we tell da Jewish leadas fo give us guys da names fo all dea leada
Ezr 5.11: “Dis wat da Jewish leadas wen tell us: ‘Us, we da worka guys fo da God dat stay in charge a
Ezr 5.12: Dat king wen tell his guys fo bus up dis Temple an make da peopo move
Ezr 5.13: Cyrus come King fo Babylon, he make one govmen paypa dat tell, good fo build dis Temple one mo time.
Ezr 5.15: King Cyrus wen tell Sheshbazza, “Go take all dis stuffs, an put um inside da
Ezr 5.17: “So den, King Darius, if you tink az good, tell yoa peopo fo look inside da records fo da kings ova dea
Ezr 5.17: Tell um fo find out if az right, dat King Cyrus wen make one
Ezr 5.17: So wateva good fo you, tell us guys, cuz you da King.
Ezr 6.1: So King Darius tell his peopo fo go look inside da Babylon records.
Ezr 6.11: “Anybody go change dis an no do how I tell um, you guys gotta pull one beam outa dat guy's house,
Ezr 6.12: Dis me, King Darius, dat stay tell you all dis.
Ezr 6.13: Den, cuz a wat King Darius wen tell dem, Govna Tatnai, Shetar-boznai, an dea helpa guys wen go
Ezr 6.13: an dea helpa guys wen go do eryting King Darius tell um fo do, right den an dea.
Ezr 6.14: pau build da Temple, jalike da God fo da Israel peopo wen tell um fo do, an jalike da Kings fo da Persia peopo, Cyrus,
Ezr 6.14: Kings fo da Persia peopo, Cyrus, Darius, an Artaxerxes wen tell um fo do.
Ezr 7.13: “Dis wat I tell: Any Israel peopo dat live inside da places wea I stay da
Ezr 7.14: Tell me if da peopo ova dea stay do wat da Rules say.
Ezr 7.21: fo me inside da Wes Eufrates Side, me, King Artaxerxes, tell you guys fo do: Give Ezra wateva he aks you guys fo give
Ezr 7.24: work fo God's Temple, you govmen guys no mo da right fo tell dem dat dey gotta pay da regula tax o da tax you pay fo
Ezr 7.26: Anybody dat no like do wat da Rules from yoa God tell, o da rules dat I make cuz I da King, go punish dem right
head: Ezra Tell Good Tings Bout Yahweh
Ezr 7.27: Den Ezra tell: “I like tell erybody good tings bout Yahweh, da God fo
Ezr 7.27: Den Ezra tell: “I like tell erybody good tings bout Yahweh, da God fo oua ancesta
Ezr 7.28: An I like tell erybody mo plenny good tings bout Yahweh still yet, cuz he
Ezr 8.15: Befo we go, I wen tell erybody fo come togedda by da Ahava Watta Ditch.
Ezr 8.16: So I send peopo fo tell da leada guys Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnatan, Jarib, da
Ezr 8.16: I send odda guys fo tell Joiarib an one nodda Elnatan guy fo come too, cuz dey know
Ezr 8.17: Den I tell all dose guys fo go by Iddo, da leada fo da Levi ohana
Ezr 8.21: By da Ahava Watta Ditch, I tell erybody fo no eat so dey can pray, an fo come togedda in
Ezr 8.22: Cuz us guys wen tell da King befo time, “Our God, he stay take care all da
Ezr 8.28: I tell da pries leada guys: “You guys stay real spesho fo Yahweh
Ezr 8.34: Right den an dea, dey make da Temple record, dat tell how much da whole ting weigh.
Ezr 8.36: Den dey take da lettas from da King dat tell da govmen guys wat dey gotta do.
Ezr 9.1: Dey tell, “Da Israel peopo, prieses and Levi ohana guys an regula
Ezr 9.4: an shaking too, cuz dey know wat da God Fo Da Israel Peopo tell.
Ezr 9.6: I tell: “You, my God!
Ezr 9.10: Cuz one mo time, we awready foget da tings you tell us we gotta do, an we go do wat we not suppose to do!
Ezr 9.11: Da guys dat befo time work fo you an talk fo you, dey wen tell us, ‘You guys betta watch out!
Ezr 9.12: You wen tell us, ‘No let yoa daughtas marry dea boys!
Ezr 9.12: make promise to us guys, dat if we no do da kine stuff you tell us fo no do, den we goin come strong, an eat da good stuff
head: Da Peopo Tell Dat Dey Wen Do Da Wrong Ting
Ezr 10.2: Den Shekanaiah Jehiel boy, dat come from da Elam ohana, tell Ezra: “Us guys like tell erybody, ‘Cuz a wat we wen do,
Ezr 10.2: boy, dat come from da Elam ohana, tell Ezra: “Us guys like tell erybody, ‘Cuz a wat we wen do, oua God no can trus us.
Ezr 10.3: Eh Ezra, you da boss ova hea, an dass wat you stay tell us.
Ezr 10.3: So, we goin do wat you tell.
Ezr 10.3: We goin do like how God's Rules tell.
Ezr 10.4: You da one dat can tell us guys wat we gotta do, fo make eryting come right.
Ezr 10.5: strong promise to God, dat dey goin do jalike Shekanaiah tell.”
Ezr 10.7: Dey tell all da peopo dat come back from Babylon, fo come togedda
Ezr 10.8: Dey tell erybody, “Day afta tomorrow, anybody dat no show up hea,
Ezr 10.10: Den Ezra da pries guy stand up an tell dem, “You guys wen do bad ting, so God no can trus you.
Ezr 10.11: So now, tell da God fo yoa ancesta guys, dat you know da tings you wen
Ezr 10.12: da peopo dat wen come togedda dea, dey talk strong, an dey tell, “Az right, wat you tell us.
Ezr 10.12: dea, dey talk strong, an dey tell, “Az right, wat you tell us.
Ezr 10.12: Us guys gotta do jalike you tell us!
Ezr 10.16: guy, he pick leada guys dat can talk fo ery ohana, an he tell erybody da names a da guys he wen pick.
Neh 1.1: Dis da story Nehemiah wen tell bout wat wen happen to him.
Neh 1.1: He tell dis:
Neh 1.3: Den dey tell me, “Da Babylon king wen take away oua peopo from dea land
Neh 1.5: Dis wat I tell: “Yahweh, you da God dat live inside da sky!
Neh 1.5: dat get love an aloha fo you, da ones dat stay do wat you tell um fo do.
Neh 1.6: I stay tell you strait, us Israel peopo wen do plenny bad kine tings
Neh 1.7: We no do da tings you stay tell us fo do.
Neh 1.8: “No foget wat you wen tell yoa worka guy Moses.
Neh 1.8: You tell um: ‘If da way you guys ack, show I no can trus you, den I
Neh 2.2: So da King tell me, “Eh!
Neh 2.3: But I tell da King, “You da King, an I like you stay live foeva!”
Neh 2.5: Den I tell da King, “You da King, an you my boss.”
Neh 2.6: I tell um wat time I goin come back.”
Neh 2.7: Den I tell da King, “If you tink az good, tell yoa guys fo write
Neh 2.7: Den I tell da King, “If you tink az good, tell yoa guys fo write lettas fo me to da territorial govna
Neh 2.12: I neva tell nobody wat God was telling me fo do fo Jerusalem.
Neh 2.16: I neva tell nobody yet, not da Jewish peopo, o da prieses, o da ali`i
Neh 2.17: But latas, I tell all da guys, “You guys, you see da trouble we get.
Neh 2.18: I tell da leada guys da story, how God wen put his good hand on
Neh 2.18: I tell um too, wat da King wen tell me.”
Neh 2.18: I tell um too, wat da King wen tell me.”
Neh 2.18: Dey tell, “We gotta do um, den!
Neh 2.19: Dey tell, “Wass up?
Neh 2.20: Right dea I tell um, “Da God Dat Stay Inside Da Sky, he goin make eryting
Neh 4.2: his friends an in front da Samaria army guys, Sanballat tell, “Wat dese Jewish guys stay doing?
Neh 4.3: He tell: “Dass right!”
Neh 4.10: But da Judah ohana guys tell, “Da guys dat bring da stuff fo fix da wall, dey tired
Neh 4.11: An da guys dat stay agains us tell, “Wen us guys go afta da Jewish guys, dey no goin know we
Neh 4.12: dat stay agains us, dey come Jerusalem plenny times an tell us, “From ery place da Sanballat guys live, dey goin come
Neh 4.14: I tell um, “No scared dose Sanballat peopo!
Neh 4.19: I tell da ali`i guys, da main leada guys, an all da odda guys,
Neh 4.22: I tell da peopo dat time too, “Ery guy, him an da ones dat work
Neh 5.2: Some a dem tell, “Us guys, oua kids, an plenny odda peopo, we all gotta
Neh 5.3: Odda peopo tell, “Da plants no stay growing dis year.
Neh 5.4: Odda peopo tell, “Us guys wen sign paypas fo oua land fo plant an fo oua
Neh 5.6: Wen I hear how dey stay yell fo help, an all da stuff dey tell, I come plenny huhu.
Neh 5.7: I tell all dem guys, “How come you guys taking tings from yoa own
Neh 5.7: So I tell all da peopo fo come togedda fo do someting bout dem guys.
Neh 5.8: Wen erybody come togedda, I tell um, “Us guys, we stay buy back oua Jewish brudda guys dat
Neh 5.9: Den I tell, “Da tings you guys stay doing, not right!”
Neh 5.12: Dey tell, “We goin give um back eryting.
Neh 5.12: Den I tell da pries guys fo come, an I make da leada guys make strong
Neh 5.12: make strong promise in front da pries guys, fo do wat I tell.
Neh 5.13: Den I shake out da part a my robe wea I keep stuff, an I tell, “Erybody dat no do how dey wen promise, I like fo God
Neh 5.13: All da peopo dat wen come togedda tell, “Az right!
Neh 5.13: Dey wen tell good tings bout Yahweh.
Neh 5.15: da guys dat work fo da odda govnas, dey ack like dey can tell da peopo wat fo do too.
Neh 6.2: Sanballat an Geshem wen send somebody fo tell me, “Go come fo meet us, in one small town Ono Valley
Neh 6.3: I wen send some guys by dem fo tell um, “I get big job fo do ova hea.”
Neh 6.4: Four times, dey wen send peopo fo tell me come, an I tell um same ting.
Neh 6.4: Four times, dey wen send peopo fo tell me come, an I tell um same ting.
Neh 6.6: Da letta tell: “Da peopo from diffren country telling dis -- an Geshem
Neh 6.6: “Da peopo from diffren country telling dis -- an Geshem tell az fo real -- dat you an da Jewish peopo, you stay make
Neh 6.6: An from da stuff dey tell, you da guy goin come dea King.
Neh 6.7: An you stay tell da guys dat talk fo God Jerusalem side, fo tell erybody
Neh 6.7: you stay tell da guys dat talk fo God Jerusalem side, fo tell erybody dis bout you: ‘Now, get new king, Judah side!
Neh 6.7: An dass wat us guys goin tell King Artaxerxes.
Neh 6.8: Den I send somebody fo tell Sanballat, “Dis stuff you stay talk bout, neva wen happen.
Neh 6.10: Den he tell, “Good fo me an you go inside God's house, inside da
Neh 6.11: But I tell um, “You tink I dat kine guy, dat goin run away?
Neh 6.19: to me bout all da good tings Tobiah wen do, an den dey go tell Tobiah eryting I say.
Neh 7.3: I tell da peopo, “No open da Jerusalem town gates early.
Neh 7.4: I tell um fo do dat, cuz da town big an get plenny room, but ony
Neh 7.5: I tell all da ali`i guys an da govmen guys an all da odda peopo
Neh 7.65: I was da govna guy, so I tell um dat dey no can eat da food dass spesho fo God yet, dey
Neh 8.1: Dey tell him fo bring da book dat get da Rules from Moses.
Neh 8.6: Ezra tell God “Mahalo,” cuz he do all kine good tings fo da peopo.
Neh 8.6: All da peopo put up dea hands an tell, “Dass it!
Neh 8.8: read from da book dat get da Rules from God inside, an dey tell wat eryting mean.
Neh 8.9: ohana guys dat stay help da peopo fo undastan, dey all tell da peopo, “No cry!
Neh 8.9: all da peopo, dey stay crying wen dey hear wat da Rules tell.
Neh 8.10: Nehemiah tell da peopo, “You go now.
Neh 8.13: wen go togedda by Ezra, cuz dey like know wat da Rules tell mo betta.
Neh 8.14: Dey find inside da Rules wea Yahweh tell Moses, dat Octoba da time fo da Israel peopo go make
Neh 8.15: Dey suppose to tell da peopo aroun all da towns an all ova Jerusalem, fo make
Neh 8.18: an make one mo spesho religious day, jalike God wen tell um.
head: Da Peopo Tell Da Bad Tings Dey Wen Do
Neh 9.2: An da Israel peopo tell erybody da bad kine tings dey wen do, an wat dea ancesta
Neh 9.3: An den, anodda three hour, dey stay tell erybody da bad kine tings dey do.
Neh 9.5: Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, an Petahiah -- dey tell da peopo, “Stand up!
Neh 9.5: Tell erybody da good tings dat Yahweh do fo you guys.
Neh 9.5: So den dey talk to God lidis: “We like tell erybody da good tings you do!
Neh 9.5: You do plenny good tings dat we donno how fo tell, An you mo awesome den awesome!
Neh 9.8: You tell him: ‘All da peopo dat goin come from you, I goin give to
Neh 9.13: You tell um da right tings fo do, An teach um da Rules dat dey can
Neh 9.13: An da good tings you tell um dey gotta do.
Neh 9.14: You tell um wat dey gotta do an how dey gotta do um.
Neh 9.15: You tell um fo come hea take ova dis land, Cuz you wen make one
Neh 9.16: Dey come hard head, an no lissen Wat God tell um fo do.
Neh 9.17: Dey tell, ‘No way us guys goin lissen wat God tell!
Neh 9.17: Dey tell, ‘No way us guys goin lissen wat God tell!
Neh 9.18: dem make one idol god Dat look jalike one bebe cow, An dey tell, ‘Dis idol, yoa God!
Neh 9.23: Az da same land Dat you wen tell dea ancesta guys fo go take um ova.
Neh 9.29: You wen tell da peopo fo wise up, Cuz you like make dem come back
Neh 9.29: tings You teach um dey gotta do, An dey no lissen Wat you tell cuz you da Judge.
Neh 9.29: Dey go do bad kine stuff, Jalike you tell um no do.
Neh 9.29: Cuz wen peopo do wat you tell um, Dey goin live fo real kine.
Neh 9.30: You send yoa Spirit fo tell da talkas fo God Fo tell da peopo, ‘Wise up!
Neh 9.30: You send yoa Spirit fo tell da talkas fo God Fo tell da peopo, ‘Wise up!
Neh 9.33: Cuz we can trus you fo do Wat you tell dat you goin do.
Neh 9.34: Dey no lissen to da tings you tell um fo do.
Neh 9.34: An dey no lissen wen you wen tell um Fo watch out, no do um.
Neh 10.29: we all stay okay bout living da way da Rules From God tell.
Neh 10.29: um to us guys, so we can do eryting dat oua boss Yahweh tell us we gotta do, an all da odda tings he tell cuz he da
Neh 10.29: boss Yahweh tell us we gotta do, an all da odda tings he tell cuz he da Judge.
Neh 11.2: go live inside Jerusalem town too, an da odda peopo wen tell dem, “Us guys like fo God do good tings fo you guys!
Neh 11.17: Zabdi an Asaf, was da leada dat help da peopo start fo tell God “Mahalo plenny!
Neh 11.23: Befo time, was da King dat tell da singa guys wat dey gotta do, an dass wat dey do ery
Neh 12.8: an his helpa guys was da one in charge a da songs fo tell God “Mahalo!
Neh 12.24: side, an da oddas stand da odda side, fo sing fo God and tell him “Mahalo!
Neh 12.24: jalike David wen tell um fo do, da guy dat stay tight wit God.
Neh 12.27: Dey tell God he awesome, an dey sing, an dey play cymbal an big
Neh 12.31: I half half da peopo fo make parade an tell God he awesome.
Neh 12.38: All da odda ones dat wen come fo tell God he awesome, dey go da lef side.
Neh 12.40: Get peopo dat wen go wit me fo tell God he awesome.
Neh 12.44: cut from da groun an bring to da Temple jalike God's Rules tell so da pries guys can eat.
Neh 12.45: do dea job jalike King David an his boy King Solomon wen tell um fo do befo time.
Neh 12.46: leada guy fo da singas, an dey wen make plenny songs fo tell God dat he da greates, an fo tell him “Mahalo!
Neh 12.46: wen make plenny songs fo tell God dat he da greates, an fo tell him “Mahalo!
Neh 13.2: Ammon an Moab peopo neva go out fo meet da Israel peopo an tell um aloha an give um bread an watta.
Neh 13.3: Wen da peopo hear wat da Rules from God tell, dey make all da peopo from da odda nations hemo demself
Neh 13.5: Cuz God wen tell da peopo fo give all dat to da Levi ohana peopo, an da
Neh 13.5: He tell um fo give stuff to da pries guys too.
Neh 13.9: Den I tell da pries guys fo make sacrifice, so can use da storage
Neh 13.11: So I tell da guys in charge dey not doing da right ting.
Neh 13.11: I tell, “How come nobody do notting fo da Temple Fo God, aah?
Neh 13.11: An I make dem come togedda and tell erybody wat dea job suppose to be.
Neh 13.15: Right den an dea, I tell um “No sell food on da Res Day!
Neh 13.17: Den I tell off da Judah ali`i guys: “Wat you guys doing?
Neh 13.19: da Res Day, da time wen start fo come dark litto bit, I tell um fo shut da Jerusalem town gates.
Neh 13.19: I tell um, “You betta not open da gates till da Res Day pau.”
Neh 13.22: I tell da Levi ohana guys fo make da sacrifices so dey can work
Neh 13.25: I tell dem strait, “Az wrong!
Neh 13.25: I tell um off.
Est 1.8: Da king tell da guys dat stay in charge da wine, fo give erybody wateva
Est 1.10: He tell da seven palace guys dat work fo him, Mehuman, Bizta,
Est 1.12: But wen da helpa guys go tell her wat da king say, she no like go.
Est 1.15: I da king, an my palace guys wen tell her wat I say awready, but she no like do wat I wen tell
Est 1.15: tell her wat I say awready, but she no like do wat I wen tell her fo do.
Est 1.16: He tell, “No was jus agains you, da king, dat Queen Vashti wen go
Est 1.17: Dey goin tell, ‘King Xerxes wen tell his guys fo bring Queen Vashti in
Est 1.17: Dey goin tell, ‘King Xerxes wen tell his guys fo bring Queen Vashti in front him, but she neva
Est 1.19: “So, if you like, you go send out dis rule, an tell yoa peopo fo write um inside da rules fo Persia an Media.
Est 1.19: mo betta den Vashti dat goin lissen wat her husban tell.
Est 1.20: all ova dis big wide land hear dis importan rule da king tell, all da wahines goin show respeck fo dea husbands, from da
Est 1.21: Da king an his ali`i guys wen like wat Memucan tell, so da king do wat Memucan say.
Est 2.1: no moa, he rememba Vashti an wat she wen do, an wat he tell erybody dey gotta do bout her.
Est 2.2: Den da guys dat work fo da king fo take care him, dey tell him, “Az good if some guys go look fo some young an good
Est 2.4: Da king like wat his guys tell him, so he do dat.
Est 2.8: Afta erybody hear wat da king tell, an da rule he wen make bout Vashti, plenny young wahines
Est 2.9: He tell da helpa wahines fo make her come mo pretty still yet, an
Est 2.10: Now Esther no tell nobody bout her ohana, o dat she Jewish, cuz Mordecai wen
Est 2.10: nobody bout her ohana, o dat she Jewish, cuz Mordecai wen tell her fo no tell dem.
Est 2.10: ohana, o dat she Jewish, cuz Mordecai wen tell her fo no tell dem.
Est 2.16: ony wat Hegai, da guy dat stay in charge da wahines, tell her.
Est 2.18: Den da king make one big party fo Esther, an tell all da ali`i an da leadas fo come.
Est 2.20: But Esther still yet neva tell nobody bout her ohana, o dat she Jewish, jalike Mordecai
Est 2.20: bout her ohana, o dat she Jewish, jalike Mordecai wen tell her.
Est 2.20: Cuz she still yet do eryting he tell her, jalike he wen teach her fo do, small kid time.
Est 2.22: But Mordecai find out bout dat, an tell Queen Esther.
Est 2.22: Den Esther tell da king bout um, an dat Mordecai da guy wen find um out.
Est 2.23: Wen da police guys check out wat she tell, an find out az wass true, dey hang da two palace guys.
Est 3.2: dea knees in front Haman, an show him respeck, cuz da king tell dem fo do dat.
Est 3.3: king's gate aks Mordecai, “How come you no do wat da king tell erybody fo do?
Est 3.4: Az why dey tell Haman bout um, an if he still yet goin let Mordecai make
Est 3.4: Cuz Mordecai wen tell dem dat he one Jew.
Est 3.8: Den Haman tell King Xerxes, “Get some diffren kine peopo dat live all ova
Est 3.8: from all da odda peopos, an dey no do wat yoa rules tell um fo do.
Est 3.11: Da king tell Haman, “No worry bout da money, an make how you like to
Est 3.12: Dey write wat Haman like tell da king's govnas fo da states, da govnas fo all da
Est 3.12: Den, fo show dat King Xerxes da one wen tell um fo write wat Haman say, den dey stamp ery paypa wit da
Est 3.13: Dey tell da leadas fo kill all da Jews.
Est 3.13: All da young an da ol guys, da kids an da wahines, dey tell um fo kill um all on March 7.
Est 3.13: An dey tell da leada guys dey can go take eryting da Jews get.
Est 3.15: Da king tell da messenja guys fo go real quick, so dey go out right den
Est 3.15: guys fo go real quick, so dey go out right den an dea, an tell wat da king's rule say.
Est 4.3: Inside ery districk wea da Jewish peopo hear wat da king tell da odda peopos fo do, da Jews ack jalike somebody wen
Est 4.4: Esther, an her guys dat stay in charge a da wahines, go tell Esther bout Mordecai, wen bodda her plenny.
Est 4.5: Den Esther tell Hatak fo come by her.
Est 4.5: She tell Hatak fo find out wat stay bodda Mordecai, an why he stay
Est 4.7: Den Mordecai tell Hatak eryting dat wen happen to him, an how plenny money
Est 4.8: copy wea dey write down wat King Xerxes inside Susa town tell bout da Persia peopo goin wipe out da Jews.
Est 4.8: Mordecai tell Hatak, “Show dis to Esther.
Est 4.8: Tell her eryting.
Est 4.8: Tell her she gotta go by da king fo her peopo, fo beg him fo
Est 4.9: Hatak go back tell Esther eryting Mordecai wen tell.
Est 4.9: Hatak go back tell Esther eryting Mordecai wen tell.
Est 4.10: Den Esther tell Hatak fo tell Mordecai, “All da king's leadas an palace
Est 4.10: Den Esther tell Hatak fo tell Mordecai, “All da king's leadas an palace peopo an all da
Est 4.12: Hatak tell Mordecai wat Esther wen say.
Est 4.13: Mordecai tell Hatak fo tell her, “No tink dat jus cuz you stay inside da
Est 4.13: Mordecai tell Hatak fo tell her, “No tink dat jus cuz you stay inside da king's
Est 4.15: Den Esther tell Hatak fo tell Mordecai dis: “Go bring togedda all da
Est 4.15: Den Esther tell Hatak fo tell Mordecai dis: “Go bring togedda all da Jewish peopo you
Est 4.17: So Mordecai go way an do eryting Esther tell him fo do.
Est 5.4: She tell, “If you like, I like you -- an bring Haman too -- fo come
Est 5.5: Da king tell his guys, “Bring Haman now, so we can do wat Esther aks.”
Est 5.7: Esther tell him, “Dis da ting I aksing you fo do: If da king like me,
Est 5.8: Den I goin tell you wat I stay aksing fo.”
Est 5.12: He tell dem, “An az not all!
Est 5.14: Zeresh, Haman's wife, an all his friends tell him, “Go tell somebody put up one big pos 75 feet high, fo
Est 5.14: Zeresh, Haman's wife, an all his friends tell him, “Go tell somebody put up one big pos 75 feet high, fo hang
Est 5.14: high, fo hang Mordecai, an in da morning, aks da king fo tell his guys hang Mordecai on um.
Est 5.14: Haman like dat plenny, an tell his guys fo put up da pos fo hang Mordecai.
Est 6.2: Bigtana an Teresh, make plan fo kill da king, an Mordecai tell da king's helpa guys, an dey write um inside da book.
Est 6.3: Da king's helpa guys tell him, “We neva do notting fo him.
Est 6.4: Da king tell, “Who stay outside, inside da palace yard right now?”
Est 6.4: jus wen come inside da palace yard fo go aks da king fo tell his guys fo hang Mordecai on top da pos Haman wen set up,
Est 6.5: Da king's helpa guys tell him, “Haman stay standing outside dea.”
Est 6.5: Da king tell dem, “Bring him inside.
Est 6.7: So he tell da king, “Da guy da king really like show respect fo, tell
Est 6.8: tell da king, “Da guy da king really like show respect fo, tell yoa guys fo bring one king kine robe fo him, an one horse
Est 6.10: Den da king tell Haman, “Go right now.
Est 6.10: Make shua you do eryting jalike you wen tell!
Est 6.13: He tell his wife Zeresh an his friends eryting dat wen happen to
Est 6.13: Da guys dat tell him wat fo do, an his wife Zeresh tell him, “You know, cuz
Est 6.13: Da guys dat tell him wat fo do, an his wife Zeresh tell him, “You know, cuz Mordecai one Jew, az why you lose out
Est 7.3: Den Queen Esther tell, “O King, if you really like me, an you tink az good,
Est 7.6: Queen Esther tell, “Da guy dat hate us, he dis real bad guy Haman!
Est 7.9: Den Harbona, one a da king's guys dat no can make kids, tell, “Eh, you know, get one pos 75 feet high by Haman's house
Est 7.9: He wen make um fo hang Mordecai on top, da guy dat wen tell bout da two guys dat wen like kill da king.
Est 8.1: Same time, Esther tell da king dat Mordecai her ohana, so Mordecai come in front
Est 8.5: She tell, “If da king say az good, an he like me, an tink az right
Est 8.7: King Xerxes tell Queen Esther an Mordecai da Jew, “Cuz Haman wen go agains
Est 8.9: Dey write eryting Mordecai wen tell um fo say to da Jews, an da leadas, govna guys, an ali`i
Est 8.11: Da king's new rule now tell, dat da Jews inside ery big town get da right fo come
Est 8.13: Dey send one copy a dis rule to ery districk, an tell um to ery peopo, so da Jews can stay get ready dat day, fo
Est 8.14: guys on top da king's horses go real fas, cuz da king tell um fo go fas.
Est 8.14: Dey tell dis rule too inside da strong walls inside Susa town.
Est 8.17: ery districk an big town, wea eva da rule dat da king tell wen come, all da Jews stay real good inside.
Est 9.11: Dey tell da king da same day, how plenny guys da Jews wen kill
Est 9.12: Da king tell Queen Esther, “Da Jews wen kill 500 guys awready inside da
Est 9.13: Esther tell, “If you tink az good, let da Jews inside Susa do da same
Est 9.30: dem aloha an telling dem dey can trus wat da queen wen tell.
Est 9.31: same time ery year, jalike Mordecai da Jew an Queen Esther tell dem an dea kids dey gotta do, jalike dey wen set up odda
Est 9.32: Wat Esther tell, make solid eryting bout Purim.
Est 9.32: An wat she tell, stay write inside da govmen record book.
Isa 1.1: Dis book tell wat God wen show him.
head: Wat God Tell Da Judah Peopo
Isa 1.10: So, lissen wat Yahweh tell you guys, You leada guys dat ack jalike you from Sodom!
Isa 1.11: Yahweh tell dis: “You tink I need Da plenny sacrifices you guys make?
Isa 1.12: Wen you guys come fo show face in front me, Who wen tell you guys you gotta do dat?
Isa 1.18: Yahweh tell: “Come, us goin talk togedda bout dis ting.
Isa 1.24: Armies, Da Strong One dat help da Israel peopo, Dis wat he tell: “Auwe!
Isa 1.26: An akamai kine peopo dat can tell you guys wat fo do, Jalike you guys wen get da firs time.
Isa 2.4: diffren kine bout someting, Yahweh goin be da judge dat tell who a dem stay right.”
Isa 2.4: He goin tell wat peopos stay right An wat peopos stay wrong.
Isa 2.6: now dey even go call da spirit from da mahke peopo Fo come tell um wat goin happen bumbye, Jalike da Filisha peopo stay
Isa 3.1: Den Isaiah tell, “Look!
Isa 3.2: da judges an da guys dat talk fo God, All da guys dat can tell wass goin happen bumbye, All da olda leadas, All da army
Isa 3.3: All da odda kine importan peopo, All da akamai guys dat tell da peopo wat fo do, All da guys dat get da smarts fo make
Isa 3.10: Tell da guys dat do da right kine stuff, Dat eryting goin come
Isa 3.12: Lissen, my peopo, Da ones dat tell you guys wea fo go, Dey stay take you guys da wrong way.
Isa 3.14: He tell dem, “You, jalike da guys Dat wen bus up my grape fields.
Isa 3.15: Yahweh, Da God Ova All Da Armies, Dass wat he tell.
Isa 3.16: One nodda time, Yahweh tell dis: “Cuz da wahines inside Jerusalem, Dey ack high nose,
Isa 3.18: Den Isaiah tell, “Dat time, my Boss goin grab All da fancy kine stuff dey
Isa 4.1: Dey goin tell um, “Ony marry us So us can get yoa name, So peopo no talk
Isa 4.5: dat stay come togedda dea Fo show him respeck wen he tell um fo come by him.
Isa 5.2: live inside Jerusalem, An you guys from Judah, You guys tell me wass right an wass wrong Bout me an my grape field!
Isa 5.4: Tell me, wat odda ting I gotta do Fo my grape field, dat I neva
Isa 5.5: “Now, I goin tell you guys Wat I goin do wit my grape field!
Isa 5.6: I goin tell da clouds Fo no let um rain on top um.
Isa 5.8: An God tell, “Auwe!
Isa 5.19: Dat kine peopo tell, “We like God fo hurry up!
Isa 5.20: fo da guys dat tell Dat da bad kine stuff stay good, An da good kine stuff
Isa 5.20: Dey tell, da dark stay light, An da light stay dark!
Isa 5.20: Dey tell, da kine stuff dat taste bad, stay sweet, An da sweet kine
Isa 5.24: Ova All Da Armies, teach um, An dey ack like wateva Yahweh tell dem, Stay no good!
Isa 6.7: He touch da hot charcoal on top my mout an tell, “Now dis charcoal wen touch yoa mout, All da bad tings
Isa 6.8: Den I hear my Boss tell, “Who I can send?
Isa 6.8: An I tell, “Me, I can go, Send me.
Isa 6.9: An he tell me, “Go den.”
Isa 6.9: Tell da peopo dis: ‘Lissen plenny, but you no goin undastan
Isa 6.11: An he tell, “Till all da towns stay all bus up An no mo peopo live
Isa 7.2: Somebody tell David's ohana guys Judah side, “Da Aram army guys wen go
Isa 7.3: Den Yahweh tell Isaiah, “You an yoa boy Shear-Jashub (dat mean, ‘Some
Isa 7.4: Tell Ahaz, ‘Take care, but stay cool.
Isa 7.6: Dey tell, ‘We go up country Judah side an bus up da Judah peopo.
Isa 7.7: But dis da ting my Boss Yahweh tell me: “Wat dem guys stay tell, no goin happen.
Isa 7.7: But dis da ting my Boss Yahweh tell me: “Wat dem guys stay tell, no goin happen.
Isa 7.10: Yahweh tell Ahaz again.
Isa 7.11: He tell, “Aks me, yoa God Yahweh, fo show one sign so you know all
Isa 7.12: But Ahaz tell, “I no goin aks fo notting.
Isa 7.12: No way I no goin tell Yahweh fo make proof!”
Isa 7.13: Den Isaiah tell, “Lissen, you peopo from David's ohana.
Isa 8.1: One time, Yahweh Da Boss tell me, “Go get someting big fo write on top um.
Isa 8.2: I goin tell da pries guy Uriah, an Zekariah Jeberekiah's boy, fo come
Isa 8.2: dat, cuz erybody know dey can trus dem guys an wat dey tell bout wat you wen write an wat time you write um.’
Isa 8.3: Yahweh tell me, “Call him Maher-Shalal-Hash-Baz.
Isa 8.5: One mo time Yahweh talk to me fo tell dis: “Dis Judah peopo stay tink Dat wat I stay do fo dem,
Isa 8.11: Dis da ting Yahweh tell me, wen he take my hand fo make me strong.
Isa 8.11: He tell me fo take care no go da same way dose peopo go.
Isa 8.19: Peopo goin tell you, “Go by da wahines dat talk to da mahke peopo, an da
Isa 8.19: Aks dem fo tell you wat goin happen bumbye.
Isa 8.20: See if dey tell da same ting God's Rules tell, an if dey talk da same kine
Isa 8.20: See if dey tell da same ting God's Rules tell, an if dey talk da same kine jalike wat you know Yahweh
Isa 8.20: an if dey talk da same kine jalike wat you know Yahweh tell.
Isa 8.20: If dey talk diffren kine, den wat dey tell no goin help you undastan notting.
Isa 9.8: My Boss wen tell me fo talk agains da Jacob ohana.
Isa 9.8: An wat I tell, goin go agains da whole Jacob ohana.
Isa 9.11: He stay tell da peopo dat like bus up da Israel peopo Fo go geev um.”
Isa 9.13: like even find out Wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell dem fo do.
Isa 10.5: [God tell:] “Auwe!
Isa 10.6: Dass why I tell da Assyria peopo Fo come take da Israel peopo's rich stuff
Isa 10.8: Da Assyria king tell: ‘Eh, oua army general guys, All a dem, dey king guys too!
Isa 10.12: inside Jerusalem town wea da Temple stay, den God goin tell, “Now I goin punish da king fo Assyria, cuz he get big
Isa 10.23: Dass da ting my Boss Yahweh tell, Da God Ova All Da Armies.
Isa 10.23: He tell: “My peopo dat stay in Jerusalem town, lissen!
Isa 10.29: Dey tell, “Eh, we stay Geba town tonite!
Isa 11.2: Dat Spirit goin make him Wea he can tell odda peopo wass good fo dem, An he no goin be scared a
Isa 11.4: Da stuff he tell cuz he da judge, Dat goin bus up peopo all ova da world,
Isa 11.14: peopo an da Moab peopo An da Ammon peopo gotta do wat dey tell um.
head: Sing Fo Tell Yahweh He Da Greates!
Isa 12.1: Dat time, you goin say, “I goin tell erybody dat you good, Yahweh.
Isa 12.4: Dat time, you guys goin tell, “Tell Yahweh ‘Mahalo!”
Isa 12.4: Dat time, you guys goin tell, “Tell Yahweh ‘Mahalo!”
head: Wat God Tell Bout Babylon
Isa 13.1: Me, Isaiah, Amoz boy, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to Babylon.
Isa 13.2: Wave yoa hand, fo tell dem wen fo go inside Babylon, Inside da gate wea da
Isa 13.3: God wen awready tell da army guys Dat goin do dis spesho job fo him, ‘Come!
head: Wat Isaiah Tell Bout Babylon
Isa 14.10: Wen dey meet you guys, dey all goin tell you, “Ho!
head: God Tell Wat He Goin Do
Isa 14.22: Yahweh, Da God Ova All Da Armies, he da one tell dis: “Az me, dat goin stand up an fight Agains da Babylon
head: God Tell Wat Goin Happen To Assyria
Isa 14.24: I wen tell dat gotta happen, dass how goin happen.
head: Wat God Tell Da Filisha Peopo
Isa 14.27: Yahweh wen give me, Isaiah, dis heavy ting fo tell, da same year dat King Ahaz wen mahke: Eh!
Isa 14.32: guys from dat army aks you If you guys goin give up, Tell um, “No way!
head: Wat God Tell Isaiah Bout Moab
Isa 15.1: Me, Isaiah, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Moab peopo: Ony one nite,
Isa 16.3: Dey like tell da Judah leada guys: “Make like one judge An tell us guys
Isa 16.3: Dey like tell da Judah leada guys: “Make like one judge An tell us guys wat fo do!
Isa 16.8: Da leadas a da diffren countries Wen tell dea army guys Fo go smash down da red grape plant.
Isa 16.13: Dass wat Yahweh tell bout da Moab peopo long time ago.
Isa 16.14: An now Yahweh tell dis too: “Da Moab peopo, get choke plenny a dem, an dey
head: Wat God Tell Isaiah Bout Damascus
Isa 17.1: Me, Isaiah, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Damascus peopo: Look!
Isa 17.13: But God tell um, “No do dat!
head: Wat God Tell Isaiah Bout Da Far Away Countries Inside Africa
Isa 18.3: God tell dis: “All you peopo dat stay live inside da world, Wen I
Isa 18.4: Dis da ting Yahweh tell me: “I goin look down from wea I stay, But I goin stay
head: Wat God Tell Isaiah Bout Egypt
Isa 19.1: Me, Isaiah, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Egypt peopo: Yahweh stay
Isa 19.2: qal: swift-moving God tell: “I goin make da Egypt peopo go agains each odda.
Isa 19.11: An da mos smart guys, Dey suppose to tell da Pharaoh guy, dea king, Wat fo do, But dey ony tell um
Isa 19.11: to tell da Pharaoh guy, dea king, Wat fo do, But dey ony tell um stupid kine stuff fo do.
Isa 19.11: How you guys goin tell da Pharaoh guy, “Oua ancesta guys, Dey was smart guys dat
Isa 19.11: No way you guys can tell him dat!
Isa 19.12: Let dem tell you wat Yahweh's plan, Wat Yahweh, Da God Ova All Da
Isa 19.17: Weneva somebody tell dem bout da Judah land, dey goin come real scared cuz a
Isa 19.22: Da altar an da stand up stone goin be jalike one sign, dat tell peopo ova an ova inside Egypt bout Yahweh, Da God Ova All
head: Wat God Tell Isaiah Bout Egypt an Sudan
Isa 20.2: Dat time, Yahweh wen tell me, Isaiah, Amoz boy, fo talk fo him.
Isa 20.2: He tell me, “Hemo da burmbag cloth from yoa body, an take off da
Isa 20.3: Lata, Yahweh tell, “Wat my worka guy Isaiah wen do, go naked an barefeet fo
Isa 20.6: da peopo dat stay live hea nea da Judah coast, dey goin tell, “Eh, us guys wen trus dose Egypt an Sudan peopo!
head: Wat God Tell Isaiah Bout Babylon
Isa 21.1: Get heavy kine stuff fo tell too, bout wat goin happen to da Babylon land, Da Boonies
Isa 21.6: Dis, az wat God my boss tell me: “Go put one watcha guy outside Fo tell us wat he see.
Isa 21.6: wat God my boss tell me: “Go put one watcha guy outside Fo tell us wat he see.
Isa 21.9: Den somebody tell, “Babylon town, stay all bus up!
Isa 21.10: God tell, “Auwe!
Isa 21.10: He wen tell me all dat, fo help you guys.”
head: Wat God Tell Isaiah Bout Edom
Isa 21.11: Get heavy kine stuff fo tell bout Dumah, Da Edom land, wea nobody stay awready.
Isa 21.12: Da watcha guy tell um, “Morning stay coming, An den da nite come.
head: Wat God Tell Isaiah Bout Arabia
Isa 21.13: “I get heavy kine stuff fo tell bout da boonies up country da east side from Judah: You
Isa 21.16: Dis da ting God my boss tell me: “Befo pau one year, jalike one guy dat get work
Isa 21.17: Dass wat Yahweh tell, da God fo da Israel peopo.
Isa 22.1: Me, Isaiah, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Jerusalem peopo: Dis wat
Isa 22.4: Dass why I tell dis, “Go way!
Isa 22.13: You tell, “Eat an drink now, Cuz tomorrow, we mahke!
Isa 22.14: I hear Yahweh, Da God Ova All Da Armies, Tell dis bad kine ting you guys stay do, I no goin hemo da
Isa 22.14: Dass wat my boss tell, Yahweh, Da God Ova All Da Armies.”
head: Wat God Tell Bout Da Guy Shebna
Isa 22.15: Dis da ting my boss Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell: “Go see dis guy Shebna, dat take care all da palace kine
Isa 22.15: Tell um strait: ‘Wassa matta you?
Isa 22.25: Yahweh, Da God Ova All Da Armies, Dis wat he tell: “Bumbye, [even] Eliakim goin mess up, Jalike wen da stick
Isa 22.25: Yahweh, he da One tell all dat.
Isa 23.1: Me, Isaiah, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to da Tyre peopo: All you guys
Isa 23.1: come back from Spain An stop Cyprus Island, Den somebody tell dem Dat Tyre town stay all bus up awready.
Isa 23.4: But now, jalike da Tyre peopo stay tell, “Us guys no mo nobody Fo do how us wen do befo.
Isa 23.11: He da One dat tell, az time fo wipe out Da towns inside Fonicia dat get
Isa 23.12: He tell da peopo inside Sidon town “No moa, you goin feel good
Isa 23.15: Afta da 70 year, goin come fo Tyre jalike da song tell bout one wahine dat take money fo fool aroun: “You, da
Isa 24.3: Dis wat Yahweh tell.
Isa 24.16: But me, I tell dis: “Auwe!
Isa 24.16: Dey tell, dey stay my side.
Isa 25.1: I goin tell, dat you da greates, I goin tell peopo I know wat good
Isa 25.1: I goin tell, dat you da greates, I goin tell peopo I know wat good kine God you!
Isa 25.1: time befo, An us guys can trus you fo dat, An we know you tell da truth.
Isa 25.2: I goin tell, dat you da greates, Cuz get big towns dat you bus up An
Isa 25.4: I goin tell dat you da greates, Yahweh, Cuz you give place Fo da peopo
Isa 25.8: Dass wat Yahweh tell.
Isa 25.9: Dat time, peopo goin tell, “Eh!
Isa 27.3: Yahweh tell, “Me, Yahweh, I da One Stay take care my peopo, Jalike da
Isa 28.7: um someting jalike one dream, Dey no undastan um an dey tell um az wrong, Wen dey gotta judge wass right an wass wrong,
Isa 28.10: Da bugga ony tell da same ting, ova an ova, ‘Do dis, do dat, One rule,
Isa 28.12: Still yet, God goin talk to his peopo, Jalike he wen tell um befo, “Dis, da place fo rest.
Isa 28.13: So, fo dem guys, wat Yahweh tell um Goin be dis: “Do dis, do dat, One rule, anodda rule,
Isa 28.14: Cuz a dat, lissen wat Yahweh tell, You guys like laugh at God, You guys dat stay in charge a
Isa 28.15: You guys tell, “Us guys wen make one deal fo us no mahke.
Isa 28.15: We no goin tell um da trut, An dass how we goin stay outa trouble.
Isa 28.16: Cuz dass how you guys tink, My boss Yahweh tell dis: “Dis, wat I do!
Isa 28.22: Cuz dis wat my boss Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell me: He make up his mind awready Fo wipe out all da Israel
Isa 28.23: Lissen good wat I stay tell you.
Isa 29.3: I goin tell um fo pile up dirt So dey can go walk on top a da wall.
Isa 29.4: Wateva you like tell, Goin stay down inside da dirt.
Isa 29.11: If you give um to somebody dat know how fo read, An tell um “Read um fo me,” He goin tell, “I no can.
Isa 29.11: dat know how fo read, An tell um “Read um fo me,” He goin tell, “I no can.
Isa 29.12: if you guys give um to somebody dat donno how fo read, An tell him fo read um, He goin tell, “[Eh,] I no can.
Isa 29.12: dat donno how fo read, An tell him fo read um, He goin tell, “[Eh,] I no can.
Isa 29.13: My Boss tell: “Dis peopo tell, dat dey come near me, But ony wit dea
Isa 29.13: My Boss tell: “Dis peopo tell, dat dey come near me, But ony wit dea mout!
Isa 29.13: Dey tell dat dey get respeck fo me But ony wit dea lips!”
Isa 29.14: All da stuff dat da guys tell Dat know wat fo do erytime, Goin all wipe out.
Isa 29.14: An all da stuff dat da guys tell Dat undastan stuff, Nobody goin know wat dey know, bumbye.
Isa 29.16: You tink da ting somebody make Goin tell bout da guy dat make um, “Eh!
Isa 29.16: You tink da pot goin tell bout da guy dat make um, “Eh!
Isa 29.18: peopo dat no can hear, Dey goin hear wat da roll up paper tell.
Isa 29.21: bout one guy dat neva do notting bad, No matta wat dey tell no mean notting, Dey no goin stay.
Isa 29.22: Az why Yahweh tell dis bout da Jacob peopo, “Now, da Jacob peopo No goin come
Isa 30.1: make deal wit peopo from odda country, But my Spirit neva tell dem fo do dat.
Isa 30.6: I get real bad stuff fo tell bout wat I see goin happen wit da animals peopo (use fo
Isa 30.8: Write um fo dem, wat I jus wen tell you On top one flat board, So goin stay.
Isa 30.8: Den da peopo goin know bumbye an foeva Wat I stay tell you now.
Isa 30.10: Dey tell da guys dat can see Wass goin come bumbye, jalike one
Isa 30.10: Dey tell da guys dat talk fo God, “No tell us wat God say Bout wat
Isa 30.10: Dey tell da guys dat talk fo God, “No tell us wat God say Bout wat stay right!
Isa 30.10: Tell us ony da kine stuff dat make us feel good inside.
Isa 30.10: Tell us dat God wen say all nice kine stuff, No matta az not
Isa 30.11: No tell us we gotta come in front God, Da One dat stay good an
Isa 30.12: Dass why Da One dat stay good an spesho fo da Israel peopo tell dis: “You guys, you ack Jalike dis stuff I stay tell, no
Isa 30.12: peopo tell dis: “You guys, you ack Jalike dis stuff I stay tell, no good!
Isa 30.16: Dass how come you guys wen tell, “No way!”
Isa 30.16: You guys wen tell, “We goin ride horse dat run real fas!”
Isa 30.17: One tousand a you guys goin run away Wen one a dea guys tell dat he goin hurt um.”
Isa 30.17: An if five a dea guys tell dat dey goin hurt you guys, All da res a you guys goin run
Isa 30.21: side o da lef side, You goin hear somebody behind you tell, “Eh!
Isa 30.22: You goin tell da idol kine gods, “Get away from hea!
Isa 30.27: Wen he talk, jalike wat he tell, Goin burn eryting up.
Isa 31.2: Wen Yahweh tell someting, He no need change his mind bumbye.
Isa 31.3: Dis da ting Yahweh tell me: “Jalike how da lion make noise Wen he catch one sheep,
Isa 32.4: goin take long time fo talk, An goin come out good wat dey tell.
Isa 32.9: stay shua notting goin hurt you, Lissen wat I get fo tell you.
Isa 33.10: But Yahweh, he tell, “Now, I goin stand up an start fo do tings!
Isa 33.15: stay scared, Dey da ones stay do da right kine stuff, An tell wat stay right, An no take da stuff Dat peopo presha
Isa 33.24: Dat time, nobody dat live Jerusalem town Goin tell, “I stay sick!
Isa 34.1: me, you peopo Inside da diffren countries Fo lissen wat I tell.
Isa 34.5: Yahweh tell, “Afta I use my sword inside da sky Fo wipe out da bad
Isa 34.16: Go find out wat Yahweh wen tell his guys fo write.
Isa 34.16: Yahweh tell, dat all dese birds an animals goin show up dea.
Isa 34.16: Me, Isaiah, I da one wen tell wat Yahweh say dey gotta do, An goin be his Spirit bring
Isa 35.4: Tell da peopo dat stay feel scared Cuz dey tinking dey gotta do
Isa 36.4: Da Assyria territorial govna guy tell dem fo go tell Hezekiah, “Dis, wat da strong Assyria king
Isa 36.4: Da Assyria territorial govna guy tell dem fo go tell Hezekiah, “Dis, wat da strong Assyria king like know: Who
Isa 36.6: Fo shua, I goin tell you who you stay trus!
Isa 36.7: An if you guys tell me, ‘We trus our God Yahweh,’ tink bout dis: Hezekiah, he
Isa 36.7: Hezekiah wen tell da peopo inside Judah an Jerusalem, ‘You guys gotta go
Isa 36.10: Was Yahweh himself dat wen tell me fo go agains yoa country an wipe you guys out!
Isa 36.11: Den Eliakim, Shebna, an Joah tell da territorial govna guy, “Talk to us in Aramaic, yoa
Isa 36.12: But da territorial govna guy tell, “You tink az was ony fo you an yoa boss, dat my boss wen
Isa 36.12: “You tink az was ony fo you an yoa boss, dat my boss wen tell me fo tell dis stuff?
Isa 36.12: az was ony fo you an yoa boss, dat my boss wen tell me fo tell dis stuff?
Isa 36.12: He like tell um to all dese guys dat stay sitting ova dea on top da
Isa 36.13: on top da wall, “Lissen up, wat da big king fo Assyria tell!
Isa 36.15: No let Hezekiah tell you guys fo trus Yahweh!
Isa 36.15: Cuz he goin tell you guys, ‘Fo shua, Yahweh goin get us guys outa trouble.
Isa 36.16: Dis wat da Assyria king tell: ‘Make deal wit me fo no fight!’
Isa 36.18: “No let Hezekiah bulai you guys an tell, ‘Yahweh goin get us guys outa trouble.
Isa 36.21: But da three guys stay no tell da Assyria guy notting, cuz King Hezekiah wen tell dem
Isa 36.21: stay no tell da Assyria guy notting, cuz King Hezekiah wen tell dem befo time, “Ony lissen an no talk back to him.
Isa 36.22: Dey rip dea clotheses fo show dey sore inside, an tell him wat da territorial govna guy wen tell.”
Isa 36.22: sore inside, an tell him wat da territorial govna guy wen tell.”
Isa 37.1: Wen King Hezekiah hear wat da Assyria guy tell dem, he come real sore inside.
Isa 37.2: He tell Eliakim, da guy dat stay in charge da palace, Shebna, da
Isa 37.3: Dey tell Isaiah, “Dis wat King Hezekiah tell: ‘Dis one day all us
Isa 37.3: Dey tell Isaiah, “Dis wat King Hezekiah tell: ‘Dis one day all us feel all bum out.
Isa 37.4: Da tings dat yoa God Yahweh wen hear dat guy tell, maybe God goin show proof dat dey wrong.
Isa 37.6: Afta King Hezekiah helpa guys come by Isaiah, Isaiah tell dem, “Go tell yoa boss dis, da ting Yahweh tell me
Isa 37.6: Hezekiah helpa guys come by Isaiah, Isaiah tell dem, “Go tell yoa boss dis, da ting Yahweh tell me awready: ‘No scared
Isa 37.6: Isaiah tell dem, “Go tell yoa boss dis, da ting Yahweh tell me awready: ‘No scared cuz a all wat you wen hear, all dat
Isa 37.6: all dat stink stuff da slave guys fo da Assyria king stay tell.
Isa 37.7: He goin hear wat somebody tell him, an cuz a dat, he goin go back his own country.
Isa 37.9: Somebody tell Sennakerib, “Tirhakah come out fo fight agains you Assyria
Isa 37.9: He tell dem fo tell Hezekiah da Judah king dis: “I know you stay
Isa 37.10: He tell dem fo tell Hezekiah da Judah king dis: “I know you stay trus yoa god,
Isa 37.17: Hear all da stuff Sennakerib wen tell fo talk stink bout you, da God Dat Stay Alive Fo Real
Isa 37.21: Hezekiah: Dis da ting Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell me: “Cuz you wen pray to me bout Sennakerib, da Assyria
Isa 37.22: wen pray to me bout Sennakerib, da Assyria king, Dis wat I tell agains Sennakerib: ‘My peopo inside Jerusalem town Dey
Isa 37.24: You wen tell, “Me, Sennakerib, I get plenny war wagon!
Isa 37.33: Az why dis wat Yahweh tell bout da Assyria king: “No way he goin come inside
Isa 37.34: Az wat Yahweh tell.
Isa 37.35: An he tell, “I no goin let da Assyria army come inside dis town!”
Isa 38.1: guy dat talk fo God, Isaiah, Amoz boy, go by Hezekiah an tell, “Lissen!
Isa 38.1: He tell, go make eryting ready, cuz you goin mahke.
Isa 38.5: Den Yahweh give Isaiah dis message: “Go tell Hezekiah, ‘Dis one spesho message from Yahweh, da God fo
Isa 38.7: Isaiah tell da guys dat work fo Hezekiah, “Go get some figs, mash um
Isa 38.7: Isaiah tell, “Dis da sign from Yahweh, fo show you dat he goin do wat
Isa 38.8: Yahweh tell, ‘Da shadow from da sun go down ten step awready, on top
Isa 38.11: I tell, “In dis land, wit da peopo dat stay alive, I no goin see
Isa 38.15: God wen make promise to me, An he da One wen do, Wat he tell he goin do.”
Isa 38.18: From inside da Mahke Peopo Place, No mo nobody can tell dey know how awesome you Da mahke peopo no can tell dat
Isa 38.18: can tell dey know how awesome you Da mahke peopo no can tell dat you da greates.
Isa 38.19: Da peopo dat stay alive, Dey da ones tell dey know how awesome you, Jalike I stay doing today.
Isa 38.21: Az how wat wen happen, da time Isaiah tell Hezekiah guys fo put fig on top da sore, an Hezekiah aks
Isa 39.3: Hezekiah tell, “Dey come by me from one far place, from Babylon.
Isa 39.5: Den Isaiah tell Hezekiah, “Lissen wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies,
Isa 39.5: Hezekiah, “Lissen wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell: ‘Fo shua, da time goin come wen eryting inside yoa
Isa 39.6: Dass wat Yahweh tell.
Isa 39.8: So Hezekiah tell Isaiah, “Wat you say, az good wat Yahweh tell!”
Isa 39.8: So Hezekiah tell Isaiah, “Wat you say, az good wat Yahweh tell!”
Isa 40.1: Dis wat yoa God tell you guys: “Make my peopo res inside!
Isa 40.2: You guys, talk to da Jerusalem peopo An tell all dem, So dey feel good inside.
Isa 40.2: An tell dem dat da hard work dey wen do Cuz dey owe me plenny, all
Isa 40.5: Cuz dass wat Yahweh wen tell!
Isa 40.6: Somebody tell, “Call out!
Isa 40.6: An I aks um, “Wat I goin tell?”
Isa 40.6: He tell me fo tell dis: “All da peopo, jalike da grass.”
Isa 40.6: He tell me fo tell dis: “All da peopo, jalike da grass.”
Isa 40.8: dry, An da flowers come poho an fall down, But wat our God tell, Dat goin stay foeva.
Isa 40.9: “You Mount Zion peopo dat tell good kine stuff, Go up on top one high mountain, Fo tell
Isa 40.9: tell good kine stuff, Go up on top one high mountain, Fo tell erybody!
Isa 40.9: You Jerusalem peopo dat tell good kine stuff, Talk loud!”
Isa 40.9: Tell da peopo inside da towns all ova da Judah land, ‘Look!
Isa 40.12: he da One Put all da ocean watta inside his hand, Fo tell how plenny get.
Isa 40.12: Wit his open hand he check out da sky, Fo tell how wide dat.
Isa 40.12: He put all da dirt inside da world inside one box Fo tell how plenny get.
Isa 40.12: He put all da mountains an hills on top da scale, Fo tell how heavy dem.
Isa 40.13: You tink get somebody Dat can tell Yahweh how fo use his Spirit?
Isa 40.18: If you guys like tell, “God, he jalike one guy,” Den, who dat guy?
Isa 40.21: Nobody eva tell you guys from da start, o wat?
Isa 40.25: Da Good An Spesho God tell dis: “If you guys like tell, ‘God, he jalike one guy,’
Isa 40.25: Da Good An Spesho God tell dis: “If you guys like tell, ‘God, he jalike one guy,’ Den, who da guy, Dat you tink I
Isa 40.27: You Israel peopo, dat come from Jacob, How come you guys tell, ‘Yahweh no can see wat stay happen to me!
Isa 41.1: Yahweh tell: “No say notting, jus lissen, You island peopos!
Isa 41.2: I tell um fo come work fo me, Fo make right tings happen!
Isa 41.4: Was me, Yahweh, wen tell da firs peopo fo come, An all da ones dat wen born afta
Isa 41.4: An all da ones dat wen born afta dem too, An I da One goin tell da las ones wen dey pau!
Isa 41.6: Dey tell dea bruddas, ‘Make strong!
Isa 41.7: He tell um, ‘Good, da way you put um togedda, aah?
Isa 41.9: No matta you stay far, I tell you fo come.
Isa 41.9: I tell, ‘You guys work fo me.
Isa 41.13: I da One stay hold yoa right hand, Da One stay tell you guys,‘No scared!
Isa 41.21: Yahweh, da king fo da peopo dat come from Jacob, he tell, “You peopo dat pray to da idol kine gods, I da Judge.
Isa 41.21: Tell me wat you make argue bout!
Isa 41.22: Bring yoa idol kine gods in front me Fo dem tell us guys wat goin come bumbye.
Isa 41.22: Let dem tell us wat tings wen happen befo time, Fo us guys tink bout um
Isa 41.22: O da idol gods tell us wat goin come lata, An tell us wat goin happen bumbye.
Isa 41.23: O da idol gods tell us wat goin come lata, An tell us wat goin happen bumbye.
Isa 41.26: Wat god you tink wen tell bout dis From da time eryting wen start, So us guys can
Isa 41.27: I da first One wen tell my peopo Mount Zion side, ‘Look, da guys dat goin help
Isa 41.27: firs One send one messenja guy to da Jerusalem peopo, Fo tell dem good kine stuff.
Isa 41.28: No mo even one a dem fo tell da peopo wat fo do.
Isa 42.1: Yahweh tell, “Hea, da Guy Dat Work Fo Me.
Isa 42.5: Dis wat da God Yahweh tell, Da One wen make da sky an stretch um out.
Isa 42.5: Dis wat he tell: “Me, Yahweh, I da One Do right wen I call you.
Isa 42.8: I no goin let da peopo tell good kine stuff Bout da idol kine gods Jalike dey tell
Isa 42.8: tell good kine stuff Bout da idol kine gods Jalike dey tell bout me.
Isa 42.9: Now, goin get new kine stuff, An I da One tell bout um.
Isa 42.10: Sing from da mos far places inside da world Fo tell dat he da greates!
Isa 42.12: Let dem tell how awesome Yahweh.
Isa 42.12: On top da islands, let dem tell Good stuff bout him!
Isa 42.14: Yahweh tell, “From long time I no say notting.
Isa 42.17: But da peopo dat trus da idol kine gods An tell da metal statues, ‘You oua gods,’ Dey goin go back, dey no
Isa 42.19: bout somebody dat no can hear, Dey da ones I stay send fo tell my message!
Isa 42.22: No mo nobody fo tell, “Give back da stuffs you wen rip off!
Isa 42.23: Wat one a you guys goin lissen wat I tell?
Isa 42.24: Oua peopo neva like do notting Da way he tell us fo do.
Isa 43.6: I goin tell da peopo from da north side, ‘Let my peopo come!
Isa 43.6: An I goin tell da peopo from da south side, ‘No hold dem back!
Isa 43.9: Who from dem can tell us guys Bout all dis stuff dat stay happen now, An all da
Isa 43.9: Good dey bring in plenny guys Fo make proof dat dey stay tell da right stuff.
Isa 43.10: Dis, wat Yahweh tell: “You guys goin tell Wat you know bout me.
Isa 43.10: Dis, wat Yahweh tell: “You guys goin tell Wat you know bout me.
Isa 43.12: I wen tell da peopo wass up, An get um outa trouble, An make shua dey
Isa 43.12: An you guys, you can tell dem ova an ova Wat you wen see me do, Dat I da God fo real
Isa 43.12: Az wat Yahweh tell.
Isa 43.14: He tell: “Fo help you guys I goin send army guys Babylon side.
Isa 43.17: Yahweh da One dat tell dis: “No tink bout ony da stuff dat wen happen befo time.
Isa 43.21: I wen make dose peopo fo myself So dey can tell story Bout da good tings I stay do.
Isa 43.26: Tell me so I know Anyting good you guys wen do befo.
Isa 43.26: Den we can make argue togedda, An you can tell me bout um, Fo show you okay.
Isa 43.28: An I tell dem dat I wen put kahuna On top da Jacob ohana fo wipe dem
Isa 44.2: He tell: “Eh, no scared!
Isa 44.5: One guy goin tell, ‘Yahweh own me.
Isa 44.6: Dis wat he tell: “Me, I da first One, An I goin be da last One.
Isa 44.7: If get odda god jalike me, I like um tell how he stay jalike me.
Isa 44.7: An I like him tell me wat goin happen bumbye too.
Isa 44.8: I wen tell you guys bout dis long time befo.
Isa 44.8: I wen tell you guys how stay.
Isa 44.8: You guys can tell wat you know bout me.
Isa 44.9: Da guys dat tell wat da idols can do, Dey blind, dey no can see notting.
Isa 44.16: Same time, he stay warm an tell, ‘Eh, I stay warm.
Isa 44.17: He tell um, ‘Get me outa trouble, Cuz you my god!
Isa 44.19: Dey no tell, ‘Wassup?
Isa 44.20: He no can tell himself, ‘Dis ting in my hand stay bulai me!
Isa 44.23: ohana peopo outa trouble, An all da Israel peopo goin tell, he awesome!
Isa 44.24: Dis wat he tell: “Me, I Yahweh.
Isa 44.25: I da One dat mess up da sign Da fake talka guys use Fo tell wat goin happen.
Isa 44.26: Wen I tell my worka guy wat fo say, I do, wat I tell um fo say wat I
Isa 44.26: Wen I tell my worka guy wat fo say, I do, wat I tell um fo say wat I goin do.
Isa 44.26: I da One tell dis bout Jerusalem town, ‘Peopo goin live ova dea again.
Isa 44.26: I tell bout da towns inside Judah, ‘Peopo goin build um up again.
Isa 44.26: I tell bout da bus up towns, ‘I goin make dea wall stand up
Isa 44.27: I da One tell da deep ocean, ‘Come dry!’
Isa 44.28: “I da One [stay] tell dis bout King Cyrus: ‘He jalike da guy take care my
Isa 44.28: He goin tell bout Jerusalem, “Let guys build um up again” He goin tell
Isa 44.28: tell bout Jerusalem, “Let guys build um up again” He goin tell bout da Temple, “Make da foundation.
Isa 45.11: Dis wat he tell: “Bout tings dat goin happen bumbye, You tink you can aks
Isa 45.11: You tink you goin tell me how fo make Da stuff I make?
Isa 45.12: I tell eryting inside da sky wat fo do.
Isa 45.13: Dass wat Yahweh tell, Da God Ova All Da Armies.
Isa 45.14: Dey goin go down in front you, Dey goin beg you an tell, ‘Fo shua God stay wit you.
Isa 45.18: Dis wat Yahweh tell: “Me, I Yahweh.
Isa 45.19: I neva tell da peopo dat come from Jacob ohana, “No matta you guys try
Isa 45.19: Wat I tell, I tell um strait.”
Isa 45.19: Wat I tell, I tell um strait.”
Isa 45.21: Tell me how come you do dat.
Isa 45.21: Come ova hea by me An talk togedda, wat you like tell me.
Isa 45.21: Az was me, Yahweh, I da One wen tell.
Isa 45.23: make dat promise Cuz I do da right ting erytime, An wat I tell, nobody can change um.
Isa 45.24: Dey goin tell dis bout me, ‘Fo shua, ony one way fo do da right kine
Isa 45.25: An dey goin tell good stuff bout him.
Isa 46.5: Who, you guys can tell me, I jalike dem?
Isa 46.10: From da start, I da One stay tell How da end goin come.
Isa 46.10: From long time ago, I tell tings Dat nobody do yet.
Isa 46.10: I da One tell dis: ‘Da plan I make, Az how goin happen.
Isa 46.11: Fo shua, wat I tell, I goin do.
Isa 46.13: Zion I goin get da Israel peopo outa trouble, An dey goin tell peopo how awesome I stay.
Isa 47.1: Az why nobody goin tell you gentle An you no need work.
Isa 47.5: Yahweh, he tell da Babylon peopo: “Sit down an no talk!
Isa 47.5: Nobody goin tell you guys Dat yoa town jalike da queen Ova all da kings an
Isa 47.8: Jalike you stay tell yoaself: ‘Me, I da ony one!
Isa 47.10: Cua you tell, ‘Nobody see me.
Isa 47.10: Inside, you tell yoaself, ‘I da ony one!’
Isa 47.13: wase time you guys fo lissen To all da diffren peopo like tell you wat fo do.
Isa 48.1: You Jacob ohana peopo, Lissen wat I goin tell you guys.
Isa 48.1: You tell da God Israel wen pray to Fo make shua you do wat you wen
Isa 48.1: Still yet, you guys no mean wat you tell, An you no do wass right.
Isa 48.2: You guys tell dat you come From Jerusalem, da town dat stay spesho fo
Isa 48.3: Yahweh tell: “Long time befo, I wen tell All da firs tings dat goin
Isa 48.3: Yahweh tell: “Long time befo, I wen tell All da firs tings dat goin happen.
Isa 48.3: I stay ready, Right den an dea I do um, An da tings I wen tell, happen.
Isa 48.5: Az why I wen tell you guys all dis stuff Long time ago, befo dey happen.
Isa 48.5: I wen make shua you guys hear um, So den you guys no can tell, ‘Az was my idol kine god, dat do um, My wood kine god an
Isa 48.6: Why you guys no tell, az true, dat?
Isa 48.6: An from now, I goin tell you guys new kine stuff, Secret kine tings dat you neva
Isa 48.7: You guys neva hear bout dem befo today, So you guys no can tell, ‘Yeah, I know bout all dat stuff awready.
Isa 48.9: Cuz I like peopo know wat kine God me, An I like dem tell good tings bout me, I goin wait an no come huhu yet.
Isa 48.12: “You Jacob peopo from da Israel ohana, Lissen wat I tell you guys.
Isa 48.14: Wat idol kine god Wen tell bout dis stuff dat goin happen?
Isa 48.15: Me, I da One wen tell dis, An I wen call Cyrus awready.
Isa 48.16: From da first ting I tell, till now, I neva talk secret kine.
Isa 48.16: An now, my boss Yahweh Send me, Isaiah, fo tell dis, An he send his Spirit too.
Isa 48.17: Dis wat Yahweh tell: “I Yahweh, yoa God.
Isa 48.18: I wen like fo you guys lissen Wat I tell you guys fo do befo, But you no like lissen!
Isa 48.19: Dass wat Yahweh tell.
Isa 48.20: Tell dis: “Yahweh pay da price awready Fo get his worka guys,
Isa 48.22: Yahweh tell dis: “Da peopo dat do bad kine stuff, Dey no goin res!
Isa 49.1: From da time I born, he tell peopo bout me Cuz he know who me.
Isa 49.2: He make da stuff I tell, jalike one sharp sword.
Isa 49.3: Yahweh wen tell me, “You, da Guy Dat Work Fo Me, Da Israel guy dass fo
Isa 49.4: But I tell, “All da hard work I wen do, No mean notting!
Isa 49.4: But fo shua, Yahweh, he da judge fo tell If az ony wase time, o not.
Isa 49.5: So, now Yahweh tell me bout dis -- (He da One wen make me inside my mudda, So
Isa 49.6: So now, dis wat Yahweh tell: “But dass ony one small kine job, Fo you bring back by me
Isa 49.7: Dis wat Yahweh tell dat Guy Dat Work Fo Him: “Wen da king guys see you, Dey
Isa 49.8: Yahweh fo his worka guy: “Wen da right time come, I goin tell you wat you like know.
Isa 49.9: An I goin tell da prisona guys, ‘Come!
Isa 49.9: An I goin tell da peopo Dat stay inside one dark place, ‘Go!
Isa 49.14: But da Mount Zion peopo, dey tell, “Yahweh wen leave us!
Isa 49.15: But Yahweh tell, “Eh!
Isa 49.18: Dass da ting Yahweh tell.
Isa 49.20: Dey goin tell, ‘Dis place, no mo room fo all us guys!
Isa 49.22: He tell: “Look!’-”
head: Da Worka Guy Do Wat Yahweh Tell Um
Isa 50.1: “You guys tink yoa mudda get one paper Dat I wen make Fo tell dat I wen dump her an send her away?
Isa 50.2: Tink bout dis: I ony need fo tell da watta, “Go!
Isa 50.4: Da Guy Dat Work Fo Yahweh tell: “My Boss Yahweh, He make me so I can talk Jalike da peopo
Isa 50.4: He make me know wat fo tell da tired guys So dey come strong.
Isa 50.8: Let him come in front me so he can tell me!
Isa 50.10: feel scared Wen he go in front Yahweh, An he lissen wat I tell, Cuz I da Guy Dat Work Fo Yahweh, Den, wen dat kine guy
Isa 51.1: Yahweh tell: “Lissen to me, You guys dat like do da right kine stuff,
Isa 51.2: Wen I tell Abraham fo come be my guy, Was ony him, one guy.
Isa 51.3: Dey goin tell Yahweh, ‘Mahalo plenny!
Isa 51.4: Yahweh tell, “Lissen to me, all my peopo!’
Isa 51.4: Cuz I goin give my Rules to all da peopos, An wat I tell cuz I da Judge, Goin show all da nations wass right, Az
Isa 51.9: Isaiah tell, “Wake up!
Isa 51.12: Yahweh tell, “Me, I da One Dat give you guys good kine words An make
Isa 51.16: I wen tell you wat fo say.
Isa 51.16: I tell da Mount Zion peopo, ‘You guys, my peopo.
Isa 51.21: Az why you guys gotta lissen Wat I goin tell you now, You guys dat stay feel sore inside, An feel
Isa 51.23: hands a da peopo Dat wen make you guys suffa, Da ones dat tell you guys, ‘Go lay down on top da groun!
Isa 52.5: An now, Yahweh tell: “Now, wat I get hea?
Isa 52.6: Wen dat time come, dey goin know dat I da One Wen tell bout dis stuff befo time.
Isa 52.7: Wen we see da messenja guy feet Coming ova da mountains Fo tell us good kine stuff!”
Isa 52.7: He tell God's peopo, Jerusalem town, “Yoa God, he da king now!
Isa 52.13: Yahweh tell: “Look!
Isa 52.15: Dey goin see stuff dat nobody tell um bout.
Isa 53.11: Yahweh tell, “Cuz my worka guy know wat he doing, An cuz he do da
Isa 54.1: Dass wat Yahweh tell.
Isa 54.6: Dass wat Yahweh tell.
Isa 54.7: Yahweh tell: “Eh ma peopo, Ony short time I wen leave you guys.”
Isa 54.8: Dass wat Yahweh tell, Da One dat pay da price Fo get you guys outa trouble.
Isa 54.9: I no goin tell you guys no moa.
Isa 54.10: Dass wat Yahweh tell.
Isa 54.11: Yahweh tell: “Eh ma peopo!
Isa 54.17: No matta wat peopo tell in front da judge Wen dey poin finga you guys, You guys
Isa 54.17: Dass wat Yahweh tell.
head: God Tell Da Peopo Dat Need Help Fo Come
Isa 55.1: Yahweh tell: “Hui!
Isa 55.1: I tell da peopo dat stay thirsty, Come by me an I give you watta!
Isa 55.4: Da one I wen make da promise bout, I let him tell all da diffren peopos wat I stay do, An be dea leada guy,
Isa 55.5: An den, I tell dat guy, ‘You goin tell da nations fo come, Dat you donno
Isa 55.5: An den, I tell dat guy, ‘You goin tell da nations fo come, Dat you donno befo.
Isa 55.8: Yahweh tell dis: “Da way I tink, az not da way you guys tink.
Isa 55.11: Dass jalike da tings I tell!
Isa 55.11: Da tings I tell, goin do wat I like um do, An make happen Wat I send fo
Isa 56.1: Dis wat Yahweh tell: “Make shua da judges fo you guys Stay judge da peopo da
Isa 56.3: not one Jew, But he come tight wit Yahweh, He betta not tell, ‘Fo shua, Yahweh no goin let me be one a his peopo.
Isa 56.3: An one guy dat no can make kids, He betta not tell, ‘You know, I no can be Yahweh's guy, Cuz I jalike one dry
Isa 56.4: Cuz dis, wat Yahweh tell he goin do Fo da guys dat no can make kids, But still yet
Isa 56.8: Dass wat Yahweh da Boss tell!
Isa 56.8: He tell, “I still yet goin bring mo odda peopo Fo come togedda wit
Isa 56.9: Yahweh tell: “Eh, all you wild animals From my boonies!
Isa 56.12: Ery one a dem tell each odda, “Come on, you guys!
Isa 57.3: guys, dey go call da spirit From da mahke peopo Fo come tell um wat goin happen bumbye, An dey fool aroun an take
Isa 57.10: Jalike da wahine dat no like tell, “All dat, az wase time!
Isa 57.11: Yahweh tell, “Who bodda you guys An make you come scared?”
Isa 57.12: But me, I goin tell erybody Bout all da kine stuff you guys do, Cuz you guys
Isa 57.14: Den somebody tell dis too: “Pile up dirt on top da groun fo make road!
Isa 57.15: He tell: “I live inside da mos high place, Da place dat stay
Isa 57.19: Dey goin tell, ‘Da peopo far an nea, Dey goin res inside!
Isa 57.19: An Yahweh tell, “Jalike my peopo stay sick, An I goin make dem come good.
Isa 57.21: Dass wat Yahweh tell.
Isa 58.1: Yahweh tell: “Yell real loud!
Isa 58.1: Tell my peopo, da one dat come from Jacob, How dey wen go
Isa 58.2: Dat stay do wass right erytime, An lissen wat I dea God tell dem fo do, Cuz I da Judge.
Isa 58.3: Dey tell me, ‘Wase time, Us guys skip food so we can pray, An you
Isa 58.9: You guys goin yell fo me help you, An I goin tell, ‘Right hea, I stay!
Isa 58.13: You guys gotta tell peopo Dat da Res Day make you feel good inside, An dat
Isa 58.14: Dass wat I goin do cuz I Yahweh, An dass wat I tell!
Isa 59.4: No mo nobody fo tell peopo Dey betta do da right ting.
Isa 59.4: Wen peopo talk in front da judge, Nobody tell um da truth.
Isa 59.4: Dey tink az good, Fo tell stuff dat no mean notting, An talk bout wase time kine
Isa 59.9: And dass how come God da Judge no tell Dat us guys stay do da right kine tings, Cuz us no do um.
Isa 59.11: We stay wait fo God da Judge tell Dat us guys do da right kine ting, But he no tell notting.
Isa 59.11: da Judge tell Dat us guys do da right kine ting, But he no tell notting.
Isa 59.13: We tell peopo az okay Fo make any kine to odda peopo An go agains
Isa 59.14: Oua peopo no let da judges tell Who gotta get punish.
Isa 59.14: Anybody like tell Bout wass right an wass wrong, Dey make um stay far.
Isa 59.14: Anybody like tell da truth, Dey goin fall down on top da street.
Isa 59.15: No mo nobody dea tell da trut.
Isa 59.20: Yahweh tell: “Da One dat goin pay da price So dat his peopo no stay
Isa 59.21: Yahweh tell: “Dis, da deal I make Fo da peopo dat stay my side.”
Isa 59.21: stay in charge a you guys, An da tings I give you guys fo tell -- All dat no goin go way from you guys.
Isa 59.21: You goin tell um erytime.
Isa 59.21: An yoa kids goin tell um erytime.
Isa 59.21: An dea kids goin tell um erytime From now an foeva.
Isa 59.21: Dass wat Yahweh tell.
Isa 60.1: Yahweh tell: “You Jerusalem peopo, Stand up!
Isa 60.6: Dey all goin come from Yemen An bring gold an incense, Fo tell erybody dat Yahweh stay good.
Isa 60.15: But now, I goin make you guys come Da ones dat erybody tell, ‘You da greates!’
Isa 61.1: He send me fo tell good kine stuff To da peopo dat odda peopo tink not
Isa 61.1: all bum out So dey can feel good inside one mo time, Fo tell da ones da army guys wen take to dea own country, Dey can
Isa 61.1: wen take to dea own country, Dey can go home now, An fo tell all da prisona guys, Da jail stay open now, so dey can go.
Isa 61.2: Fo tell, “Dis, da year Yahweh goin make good to his peopo, An dis
Isa 61.3: He tell me fo give dem One nice head lei fo put on top dea head,
Isa 61.3: me fo give um one nice robe fo wear Dat make erybody like tell, “Yahweh da greates!
Isa 61.9: Erybody dat see dem goin tell Dat dey da ohana Dat Yahweh do good tings fo dem.
Isa 61.11: how my Boss Yahweh Goin make peopo get um right wit him An tell good tings bout him In front da peopos from all da diffren
Isa 62.4: Nobody goin tell you guys no moa Dat yoa God wen leave you guys.
Isa 62.4: Nobody goin tell Dat [no mo notting / nobody can live] ova dea inside yoa
Isa 62.4: But wen dey tink bout you guys, dey goin tell Dat God stay [feel] good inside bout you guys.
Isa 62.4: An wen dey tink bout yoa land, dey goin tell Dat God stay come jalike yoa husban.
Isa 62.9: But da guys dat cut da wheat, Dey da ones goin eat um An tell good stuff bout Yahweh.
Isa 62.11: Yahweh tell da peopo all ova da world fo lissen: “Tell my Jerusalem
Isa 62.11: Yahweh tell da peopo all ova da world fo lissen: “Tell my Jerusalem peopo from Mount Zion, ‘Look!
Isa 63.1: Da watcha guy tell: “Eh!
Isa 63.1: He tell, ‘Me, I da One get da right fo talk, Cuz I do wass right!
Isa 63.3: He tell: “I no smash grapes.
head: Tell Good Stuff Bout Yahweh An Pray To Him
Isa 63.7: I goin make shua nobody foget, An tell all dat Yahweh do Cuz he stay tight wit us guys, An all da
Isa 63.7: stay tight wit us guys, An all da good tings us guys can tell bout Yahweh Cuz he do good tings fo us guys.
Isa 63.8: He tell, “Fo shua, da Israel ohana, Dey my peopo.
Isa 64.11: Temple, dat stay spesho fo you, Wea our ancesta guys wen tell Dat you da greates, Dat all burn down.
Isa 65.1: Dose peopo dat nobody call [um] ‘Yahweh's peopo,’ I tell dem, ‘I stay hea!
Isa 65.5: Dey tell, ‘Yahweh!
Isa 65.7: Dass wat Yahweh tell.
Isa 65.8: Dis wat Yahweh tell: “Jalike wen somebody find one bunch grape An still get
Isa 65.8: get juice inside, An da odda bunches no mo, Some guys tell, ‘No throw out dis bunch, Cuz some good kine still yet!
Isa 65.12: I tell you guys wass goin happen bumbye!
Isa 65.13: Az why my Boss Yahweh tell dis: “You know wat?
Isa 65.25: Dass wat Yahweh tell.
Isa 66.1: Dis wat Yahweh tell: “Da sky, jalike one throne wea I sit down.
Isa 66.2: Yahweh da One tell dat.
Isa 66.2: “I tell you, wat kine guys I like lissen to!”
Isa 66.2: up inside, An stay scared an shaking Wen dey hear wat I tell.
Isa 66.5: stay scared an shaking wen Yahweh talk, Lissen to wat he tell: “Da odda Israel guys dat hate you guys, Dey no let you
Isa 66.5: Dey make fun a you guys, an tell, ‘Good, you show respeck fo Yahweh!”
Isa 66.9: Yoa God Yahweh tell: “You tink I goin no let dis nation come, Jalike fo one
Isa 66.12: Dis wat Yahweh tell, “You know wat?
Isa 66.15: He goin bring da big fire Fo tell um stop doing bad kine tings.
Isa 66.17: Az wat Yahweh tell.
Isa 66.19: Dey goin tell da diffren peopos ova dea, how awesome I stay.
Isa 66.20: all dem come, dat goin be jalike one wheat sacrifice fo tell me, ‘Yahweh, mahalo plenny!
Isa 66.20: Az wat Yahweh tell.’
Isa 66.21: Az wat Yahweh tell.
Isa 66.23: Az wat Yahweh tell.
Dan 1.3: Den da king tell Ashpenaz, da main guy dat stay in charge a all his palace
Dan 1.8: So Daniel tell da guy in charge fo no make him eat dat kine food.
Dan 1.10: But da guy tell Daniel, “I scared a my boss da king, cuz he wen tell me
Dan 1.10: guy tell Daniel, “I scared a my boss da king, cuz he wen tell me wat kine food you guys gotta eat, an wat fo drink.
Dan 1.11: He tell, “Try fo test me an my friends fo ony ten days.
Dan 1.14: So da luna guy do how dey tell him, an give um da test fo ten days.
Dan 1.20: den all da guys inside his whole Babylon land dat can tell wat da dreams mean, o dat can stop da bad kine tings dat
Dan 2.2: So da king tell his helpa guys fo call da kahuna guys dat know how fo tell
Dan 2.2: tell his helpa guys fo call da kahuna guys dat know how fo tell wat da dream mean, an da ones dat know how fo stop da bad
Dan 2.3: Da king tell dem, “I wen dream someting.
Dan 2.4: Da kahuna guys tell da king in Aramaic, “You da King, an we like you live
Dan 2.4: Tell us da dream, an we goin tell you wat da dream mean.
Dan 2.4: Tell us da dream, an we goin tell you wat da dream mean.
Dan 2.5: Da king tell da kahuna guys, “I tell you guys dis fo shua.
Dan 2.5: Da king tell da kahuna guys, “I tell you guys dis fo shua.
Dan 2.5: If you guys no can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean, I goin tell my
Dan 2.5: can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean, I goin tell my odda worka guys fo cut off yoa arms an legs, an make
Dan 2.6: But if you guys can tell me wat I wen dream, an wat da dream mean , I goin give you
Dan 2.6: So, tell me da dream, an wat da dream mean.
Dan 2.7: Da kahuna guys tell one mo time, “You da king!
Dan 2.7: Tell us guys da dream.”
Dan 2.7: Den we goin tell you wat da dream mean.
Dan 2.8: But da king tell um, “Fo shua, I know dat you guys trying fo make slow fo
Dan 2.8: fo get mo time, cuz you know dat I no change wat I wen tell.
Dan 2.9: If you guys no tell me wat I wen dream, I goin punish all you guys da same
Dan 2.9: So now, you guys gotta tell me wat I wen dream!
Dan 2.9: Den fo shua I goin know dat you guys can tell me wat da dream mean too .
Dan 2.10: Da Chaldea guys dat know how fo learn stuff from da stars tell da king, “No mo nobody all ova da world dat can tell you
Dan 2.10: stars tell da king, “No mo nobody all ova da world dat can tell you wat you like know.
Dan 2.10: king, no matta dey big o so strong, eva wen make his guys tell wat he wen dream befo, not even to his guys dat know wat
Dan 2.11: No mo nobody can tell you wat you like know.
Dan 2.12: Dat wen make da king come real huhu, wat da smart guys tell him.
Dan 2.12: So he tell his helpa guys fo kill all da smart ones inside Babylon.”
Dan 2.13: So da King tell his guys wat fo do.
Dan 2.15: He tell Aryok, “Sir, you da one work fo da King.
Dan 2.15: So Aryok tell Daniel wat wen happen.
Dan 2.16: Daniel tell da king fo wait, so dat he can tell da king wat da dream
Dan 2.16: Daniel tell da king fo wait, so dat he can tell da king wat da dream mean.
Dan 2.17: He tell his friends Hananiah, Mishael, an Azariah wat wen happen.
Dan 2.19: Den Daniel tell God Inside Da Sky mahalo plenny, cuz he do good tings fo
Dan 2.20: Daniel tell, “I goin talk good bout God foeva!
Dan 2.23: I like tell you ‘Mahalo plenny,’ An tell good tings bout you.
Dan 2.23: I like tell you ‘Mahalo plenny,’ An tell good tings bout you.
Dan 2.23: Wen we aks you fo tell us wat da king wen dream, You tell us guys bout wat he wen
Dan 2.23: Wen we aks you fo tell us wat da king wen dream, You tell us guys bout wat he wen dream.
head: Daniel Tell Wat Da Dream Mean
Dan 2.24: Daniel tell Aryok, “No kill da smart guys inside Babylon!
Dan 2.24: Take me by da king, an I goin tell him wat his dream mean.
Dan 2.25: Right den an dea Aryok take Daniel by da king an tell, “King, I find one guy from da peopo you wen bring hea
Dan 2.25: He can tell you wat yoa dream mean.”
Dan 2.26: dat get da Babylon name Belteshazzar, “You shua you can tell me wat I wen see inside my dream, an tell me wat da dream
Dan 2.26: shua you can tell me wat I wen see inside my dream, an tell me wat da dream mean, o wat?
Dan 2.27: Daniel tell, “No mo nobody can tell you dis ting you stay aks bout.
Dan 2.27: Daniel tell, “No mo nobody can tell you dis ting you stay aks bout.
Dan 2.27: you wen somebody put kahuna on top you, o dat know how fo tell wat one dream mean, o dat look at da animal guts wen dey
Dan 2.28: Now, I goin tell you wat you wen dream, an tell all da pichas dat you wen
Dan 2.28: Now, I goin tell you wat you wen dream, an tell all da pichas dat you wen see in yoa head wen you lay on
Dan 2.36: Daniel tell da king: “Dass wat you wen dream.
Dan 2.36: Now, I can tell you wat da dream mean.”
Dan 2.45: Da dream stay true, an you can trus wat I tell you about da dream.
Dan 2.46: He tell his guys fo give wheat an barley an incense to Daniel, so
Dan 2.47: Da king tell Daniel, “Fo shua yoa God stay da God ova all da odda gods,
Dan 2.47: One dat show wat tings mean dat stay secret, cuz you wen tell wat dis dream mean.
Dan 3.1: King Nebukadnezzar wen tell his guys fo make one gold kine statue, ninety feet tall an
Dan 3.1: Den he tell um, put um up on top Dura wea stay flat.
Dan 3.9: Dey tell da king, “King Nebukadnezzar, we like you live foeva!
Dan 3.13: Wen King Nebukadnezzar hear dat, he come real huhu, an tell his guys go bring Shadrak, Meshak, an Abednego by him.
Dan 3.14: King Nebukadnezzar tell dem, “Shadrak, Meshak, an Abednego!
Dan 3.16: Den Shadrak, Meshak, an Abednego tell da king, “King Nebukadnezzar, us guys no need tell you
Dan 3.16: tell da king, “King Nebukadnezzar, us guys no need tell you notting fo get outa dis.
Dan 3.19: Den he tell his guys fo make da oven fire place seven times mo hot den
Dan 3.20: Da king tell some a da mos strong army guys fo tie up Shadrak, Meshak,
Dan 3.22: Da king wen stay real huhu wen he tell his guys fo make da oven fire place mo hot to da max.
Dan 3.24: Dey tell, “King Nebukadnezzar, az right!
Dan 3.25: He tell, “Look!”
Dan 3.28: Den King Nebukadnezzar tell, “Erybody gotta tell good tings bout da God dat Shadrak,
Dan 3.28: Den King Nebukadnezzar tell, “Erybody gotta tell good tings bout da God dat Shadrak, Meshak, an Abednego
Dan 3.28: Dey trus dea god, no matta dey go agains wat I tell dem fo do.
Dan 3.29: fo da God dat Shadrak, Meshak, an Abednego pray to, I goin tell my worka guys fo cut off dea arms an legs, an make dea
Dan 4.2: “I like tell you guys bout da God Dass Mo Importan Den All Da Odda
Dan 4.2: I tink az good fo me tell you guys bout all da stuff he wen teach me.
Dan 4.6: “So I wen tell my guys fo bring in front me, all da smart guys inside
Dan 4.6: in front me, all da smart guys inside Babylon, fo come tell me wat da dream mean.
Dan 4.7: Den dey all come -- da kahuna guys dat know how fo tell wat one dream mean, an da guys dat know how fo stop da bad
Dan 4.7: I tell dem bout my dream, but no mo nobody can tell me wat da
Dan 4.7: I tell dem bout my dream, but no mo nobody can tell me wat da dream mean.
Dan 4.8: I tell him bout my dream.
Dan 4.9: “I tell um, ‘Belteshazzar, you stay in charge a da kahuna guys dat
Dan 4.9: Da stuff I wen see in my dream, tell me wat da dream mean.
Dan 4.17: “‘Us angel watcha guys tell Wat God make up his mind fo do.
Dan 4.17: We stay spesho fo God, An we tell wat goin happen.
Dan 4.17: Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, He get da powa fo tell All da govments in da world Wat dey gotta do.
Dan 4.18: Now, Belteshazzar, tell me wat da dream mean.’
Dan 4.18: Cuz no mo nobody from da smart guys inside my country can tell me wat da dream mean.
head: Daniel Tell Wat Da Tree Dream Mean
Dan 4.19: So me, Nebukadnezzar, I tell, ‘Belteshazzar, no let da dream o wat da dream mean, make
Dan 4.19: “Belteshazzar tell, ‘Boss, I like if da dream ony tell bout da peopo dat hate
Dan 4.19: “Belteshazzar tell, ‘Boss, I like if da dream ony tell bout da peopo dat hate you, an if da dream ony talk bout
Dan 4.23: He tell, “Cut down da tree an broke um up!
Dan 4.24: “An den Daniel tell me, ‘King Nebukadnezzar, dass wat da dream mean.
Dan 4.24: Dass wat da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, tell gotta happen, an he talking bout you, my boss da king.’
Dan 4.25: God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods, get da powa fo tell all da govments in da world wat dey gotta do.
Dan 4.26: Inside yoa dream, somebody wen tell fo leave da stump an da roots a da tree, inside da groun.
Dan 4.27: King Nebukadnezzar, az why I like you lissen an do wat I tell you now: Throw out all da bad kine stuff you wen do
Dan 4.31: Da voice tell, “Dis message fo you, King Nebukadnezzar!”
Dan 4.32: God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods get da right, fo tell all da govments in da world wat dey gotta do.
Dan 4.33: Right den an dea wat Daniel wen tell bout King Nebukadnezzar wen happen!
Dan 4.34: Den I tell bout da God Dass Mo Importan Den All Da Odda Gods How he
Dan 4.34: I tell good tings bout da One Dat Stay Live Foeva, An I tell dat
Dan 4.34: I tell good tings bout da One Dat Stay Live Foeva, An I tell dat he stay awesome, An he goin stay king foeva!
Dan 4.37: da King, I talk good bout da King Inside Da Sky, an tell dat he awesome.
Dan 5.2: Wen Belshazzar stay drinking his wine, he tell his guys fo bring in da fancy gold an silva cups an bowls
Dan 5.7: somebody put kahuna on top you, da kahunas dat know how fo tell stuff from da stars, an da kahuna guys dat look at da
Dan 5.7: Wen all dose smart guys from Babylon come, he tell um: “Whoeva read dis writing an tell me wat dis mean, I
Dan 5.7: from Babylon come, he tell um: “Whoeva read dis writing an tell me wat dis mean, I goin put purple kine king kine
Dan 5.8: guys come inside look, but dey no can read da writing o tell da king wat stay mean.
Dan 5.10: She tell, “King Belshazzar, I like you stay alive foeva!
Dan 5.11: dat guy da main leada fo da kahuna guys dat know how fo tell wat da dreams mean, an da kahuna guys dat know how fo stop
Dan 5.11: somebody put kahuna on top you, da kahunas dat know how fo tell stuff from da stars, an da kahuna guys dat look at da
Dan 5.12: Tell Daniel fo come, an he can tell you wat dis writing mean.
Dan 5.12: Tell Daniel fo come, an he can tell you wat dis writing mean.
Dan 5.15: guys an kahuna guys in front me fo read dis writing an tell me wat da words mean, but dey no can tell me.
Dan 5.15: dis writing an tell me wat da words mean, but dey no can tell me.
Dan 5.16: I hear dat you can tell wat tings mean, an figga out hard kine stuff.
Dan 5.16: So, go read da writing, an tell me wat dat mean.
Dan 5.17: Daniel tell da king, “You keep dis stuff fo yoaself an give wateva you
Dan 5.17: But yeah, I goin read da writing fo you an tell you wat dat mean.”
Dan 5.23: You wen tell yoa guys fo go bring da fancy kine cups an bowls from da
Dan 5.23: But you neva tell notting bout how awesome da God dat get da powa fo make
Dan 5.26: mean dat God count how much time you stay da king, an he tell, you pau awready.
Dan 5.29: Den King Belshazzar tell his guys fo put da purple king kine clotheses dat cost
Dan 6.2: Da governa guys gotta tell da supavisa guys eryting dey doing, so dat da king no need
Dan 6.5: Dey tell, “We no goin find notting fo poin finga at Daniel, eva.
Dan 6.6: Dey tell, “King Darius, we like fo you live foeva!”
Dan 6.8: We like fo you, King Darius, fo tell da peopo dat, an write down da rule, so no mo nobody can
Dan 6.9: Cuz a wat dey tell him, King Darius sign da paypa dat say ony can pray to da
Dan 6.10: Wen he pray, he tell God he da bestes, jalike how he do befo time.
Dan 6.12: So dey go by da king, an tell him bout da rule he wen write.
Dan 6.12: Dey tell, “Eh!
Dan 6.12: Da king tell, “Dass da rule!
Dan 6.13: Den dey tell da king, “King Darius, dis guy Daniel, one a da guys da
Dan 6.15: agains Daniel go togedda in front da king one mo time, an tell um, “King Darius, rememba dat da rules fo da Mede an
Dan 6.15: Darius, rememba dat da rules fo da Mede an Persia peopo tell dat no mo nobody can change da rules dat da king make.
Dan 6.16: So da king tell his guys fo bring Daniel.
Dan 6.16: Da king tell Daniel, “Yoa God, da One you show respeck fo real plenny,
Dan 6.21: Den Daniel tell da king, “King Darius, I like you live foeva!
Dan 6.23: He tell his guys fo bring Daniel outa da big hole.”
Dan 6.24: Den da king tell his guys fo go get da guys dat wen bulai an poin finga
Dan 6.24: He tell um fo throw dem an dea wifes an kids inside da hole wea da
Dan 6.25: He tell: I like eryting come real good fo erybody.
Dan 7.2: Daniel tell: “Nite time, inside my dream, I see da sea come real rough
Dan 7.5: Somebody tell um, “Get up!
Dan 7.16: He tell: ‘Dey da four big wild animal, dey da four king kine powas
Dan 7.22: lidat till Da One Dass From Befo Time come, an da Judge tell “Da ones dat stay spesho fo Da God Dass Mo Importan Den
Dan 7.23: “Da guy dat tell me all dis stuff tell me dis too: ‘Da numba four wild
Dan 7.23: “Da guy dat tell me all dis stuff tell me dis too: ‘Da numba four wild animal, He jalike da numba
Dan 8.1: Me, Daniel, I like tell you anodda story.
Dan 8.13: One a dem tell, “How long goin be till all da stuff in da dream happen?
Dan 8.14: Da odda angel guy tell, “Goin be 2300 sacrifice times, nite time an morning time,
Dan 8.17: He tell, “You one guy dass fo real, an you gotta undastan, dat dis
Dan 8.17: one guy dass fo real, an you gotta undastan, dat dis dream tell bout da end a da world.
Dan 8.19: He tell, “I goin make you undastanwass goin happen bumbye, wen God
head: Daniel Tink Bout Wat God Tell Jeremiah
Dan 9.2: I try fo figga out wat Yahweh mean, wen he tell Jeremiah, da guy dat talk fo him, dat afta Jerusalem come
Dan 9.4: I tell my God Yahweh, I know oua peopo wen do wass wrong.
Dan 9.4: peopo dat get love an aloha fo you an dey lissen wat you tell um fo do.
Dan 9.5: Us guys go agains you Yahweh, an make deaf ear fo wat you tell us fo do, an from da rules you make dat show us wass right
Dan 9.10: wen teach us, da way yoa worka guys dat talk fo you wen tell us.
Dan 9.11: fo da rules you wen teach, an go da odda way from you, an tell dat dey no goin lissen you.
Dan 9.12: You make happen da stuff you wen tell fo punish us an oua govmen guys, wen you drop all dis bad
Dan 9.13: An we no tink bout how eryting you tell, stay true.
Dan 9.20: I stay pray an tell God all da bad kine stuff I wen do, an all da bad kine
Dan 9.22: He tell me, “Eh Daniel!
Dan 9.23: Az why I come hea fo tell you dis, cuz he tink real good bout you.
Dan 10.1: Wat God show Daniel, dat message, stay true, an tell bout one big war.
Dan 10.11: He tell, “Eh Daniel!
Dan 10.11: Tink plenny bout wat I goin tell you now!
Dan 10.11: Wen he tell me dat, I stand up, still shaking.
Dan 10.12: Den he tell me, “No scared, Daniel.”
Dan 10.14: Da ting you see jalike one dream, tell bout one time dat still yet goin come.
Dan 10.16: I tell da one standing in front me, “Boss, cuz a wat I wen see, I
Dan 10.19: I tell, “Boss, talk to me now, cuz you make me come strong.”
Dan 10.20: So he tell, “You know why I stay come by you?
Dan 10.21: But still yet, I goin tell you wat stay write inside da Book Dat Tell Da Trut.
Dan 10.21: yet, I goin tell you wat stay write inside da Book Dat Tell Da Trut.
Dan 11.2: “Wat I goin tell you now, stay true too: Goin get three mo kings come king
Dan 12.1: Da angel messenja guy tell me dis: “Dat time, Michael, da importan angel prince, da
Dan 12.6: One a dem tell da angel guy dat get da linen clotheses, dat stay ova da
Dan 12.7: He tell, “Goin be three an a half year till dat time come.
Dan 12.7: from da peopo dat stay spesho fo God, all da stuff I wen tell you goin pau too.
Dan 12.8: Me, Daniel, I hear wat da guy tell, but I no undastan.
Dan 12.8: So I tell, “Boss, wat goin happen afta all dis kine stuff pau?”
Dan 12.9: He tell, “Daniel, dass not yoa kuleana.
Amo 1.1: Dis wat Amos wen tell.
Amo 1.2: Dis wat Amos wen tell: “Yahweh Up Dea Inside Da Sky, He make big noise from Zion
Amo 2.4: Dey no like do wat I wen tell dem.
Amo 2.6: You Israel peopo tell, ‘Dis guy owe me money.
Amo 2.6: Da judge tell, ‘Nah, he no owe notting.
Amo 2.6: But no matta wat da judge go tell, Still yet, you Israel peopo go sell da guy Fo silva
Amo 2.12: You wen tell my talka guys, ‘No talk no mo fo God!
Amo 3.7: Da Talka Tell Wat Kine Bad Tings Goin Happen “Tink!
Amo 3.6: blow da war bugle inside one town, Da peopo dea goin tell, ‘Wass up?
Amo 3.6: Cuz you know, my boss Yahweh, he erytime tell his worka guys dat talk fo him da secret plan bout wat he
Amo 3.8: Wen my boss Yahweh tell you someting, you betta talk fo him!
Amo 3.8: Da Talka Tell How Da Samaria Peopo Stay Jam Up “Stand up on top da
Amo 3.13: Tell da peopo dat come from Jacob Dey betta watch out!”
Amo 4.4: Amos tell: “Dis wat da Boss Up Dea say: ‘Eh you Israel peopo!
Amo 4.5: Burn some a da bread you suppose to sacrifice Fo tell God “Mahalo plenny!
Amo 4.12: bad kine tings happen to you Israel peopo, Jalike I wen tell you guys awready.”
Amo 4.13: Amos tell dis: “You know wat?
Amo 4.13: He tell peopo eryting he tinking.
Amo 5.1: Lissen wat I goin tell bout you guys!
Amo 5.4: Dis wat Yahweh wen tell da Israel ohana: “Eh!
Amo 5.6: Amos wen tell: “Eh you guys!
Amo 5.7: You tell peopo Dat eryting da judge say, no good, An bulai peopo so
Amo 5.8: He tell da watta fo come up outa da ocean, Den he pour um out on
Amo 5.10: “But you Israel peopo, You hate anybody dat tell da judge Dat you guys do wass not right.
Amo 5.14: Right now you guys ony tell dat he stick wit you guys, But he not.
Amo 5.15: Make shua you pick judges dat goin tell wass right.
Amo 5.15: Dey even goin tell da farm worka guys Fo go town, da funeral, an cry fo you
Amo 6.2: You guys tell yoa peopo, ‘Go da towns da Assyria army guys take ova
Amo 7.2: “Den I tell God, ‘Auwe, God!
Amo 7.5: “Den I tell God, ‘Eh Yahweh!
Amo 7.8: “I tell um, ‘One string jalike da house builda guy pull fo check
Amo 7.8: “My boss say, ‘I tell you dis: My peopo, da Israel peopo, dey no stay strait
Amo 7.10: send somebody by Jeroboam, da king fo da Israel peopo, fo tell um dis: “Amos, he live right hea wit us Israel peopo, but
Amo 7.10: Da tings dis guy stay tell, no good fo da peopo inside our land fo hear!
Amo 7.11: Dis Amos guy, dis wat he stay tell peopo: ‘King Jeroboam, somebody goin kill him wit sword,
Amo 7.11: Dass wat Amaziah tell Jeroboam.
Amo 7.12: He tell Amos: “Eh, talka fo God!
Amo 7.14: Amos, he tell Amaziah: “You know, I not one regula kine talka fo God.
Amo 7.15: Was Yahweh dat wen tell me fo leave da sheeps.
Amo 7.15: Was Yahweh dat wen tell me, ‘Go!
Amo 7.15: Tell my peopo, da Israel peopo, wat I say.
Amo 7.16: You tell me, ‘No talk fo God about da Israel ohana!
Amo 8.2: “I tell um, ‘One basket.
Amo 8.2: “Den Yahweh tell me, ‘Dass jalike my own peopo, da Israel peopo.
Amo 8.3: “My boss Yahweh, he tell dis too: ‘Wen dat time come, da peopo dat going sing
Amo 8.3: Dey goin tell: ‘Get so plenny mahke bodies!’
Amo 8.4: Da Rich Ones Den Amos tell: “So!
Amo 8.7: God Goin Shake Up Da Whole World Amos tell dis: “Da Israel peopo, dey real big head, cuz dey Yahweh
Amo 8.11: Peopo No Lissen God Amos say dis: “Dis wat my boss Yahweh tell: ‘You know wat?
Amo 8.11: I talking bout dis: Dey goin like hear all da tings I wen tell befo, Cuz dey goin come hungry fo hear all dat now!
Amo 8.12: Yahweh, wat he trying fo tell us guys?
Amo 8.14: O dey tell ‘I shua dat I goin do um, Jalike I shua dat da idol kine
Amo 9.3: dey stay hide from me on da bottom a da ocean, I goin tell da sea snake wat fo do An he goin go afta um an bite um.
Amo 9.4: come prisonas An walk all da way to anodda country, I goin tell da peopo ova dea fo kill um wit swords.
Amo 9.6: He tell da watta fo come up outa da ocean, Den he pour um out on
Amo 9.8: Dass wat Yahweh tell.
Amo 9.12: Dass wat Yahweh tell, da One who goin do all dat.
head: God Tell Jonah Fo Go Nineveh
Jon 1.1: One time, Yahweh wen tell Jonah fo talk fo him.
Jon 1.1: An dis wat Yahweh wen tell Jonah: “No wait!
Jon 1.2: Tell all da peopo ova dea, I know awready, all da pilau kine
Jon 1.6: Get up an tell yoa god fo help us!
Jon 1.7: Da saila guys, dey tell each odda, “Eh, good fo us if we can find out who da guy
Jon 1.8: Dey tell Jonah, “Kay den.”
Jon 1.8: So tell us, who you, an wat kine work you do?
Jon 1.9: Jonah tell um, “Me, I one Hebrew guy.
Jon 1.11: So da saila guys tell Jonah, “Eh!”
Jon 1.12: Jonah tell um, “Take me ova dea an throw me inside da sea.
Jon 2.9: But me, I like make sacrifice fo you bumbye, An sing an tell you dat you da greates!
Jon 2.10: Den Yahweh, he wen tell da big fish wat fo do, an he bahf Jonah out on top da
head: Jonah Go Do Wat Da Boss Tell Um
Jon 3.1: He tell Jonah dis: “No wait!
Jon 3.2: Tell da peopo ova dea all da tings I stay telling you now.
Jon 3.3: right den an dea he wen go Nineveh, jalike Yahweh wen tell um fo do.
Jon 3.5: Dey tell everybody, “Auwe!”
Jon 3.6: Den da king fo Nineveh, he wen hear bout wat Jonah stay tell too.”
Jon 3.7: Da king wen send guys all ova Nineveh town fo tell da peopo fo come togedda.
Jon 3.7: Den he tell everybody: “Da king an da ali`i guys, we all say dis:
Jon 4.4: But Yahweh tell Jonah, “So?
Jon 4.5: So, afta Jonah tell da Nineveh peopo wat God tell him, Jonah go outside
Jon 4.5: So, afta Jonah tell da Nineveh peopo wat God tell him, Jonah go outside Nineveh town, an he stay ova dea da
Jon 4.8: Jonah wen tell God, “Why you no jus let me mahke?
Jon 4.9: God, he tell Jonah, “So!
Jon 4.9: Jonah tell um, “Yeah!
Jon 4.10: But Yahweh wen tell Jonah: “Kay den.
head: Yahweh Tell Malakai Talk Fo Him
Mal 1.1: Dis wat Yahweh Up Dea Inside Da Sky tell.
Mal 1.1: He tell dat me, Malakai, I da messenja guy dat suppose to tell da
Mal 1.1: He tell dat me, Malakai, I da messenja guy dat suppose to tell da Israel peopo bout Yahweh.
Mal 1.2: But you guys tell God, “Eh!
Mal 1.2: How you can tell, you get love an aloha fo us guys?”
Mal 1.2: Dis wat Yahweh tell: “You know Jacob, yoa ancesta?
Mal 1.4: “Da Esau peopo dat live inside da Edom land, tell: ‘Us guys stay all bus up, but we goin come back an build
Mal 1.4: “But me, Yahweh, Da God Ova All Da Armies, I tell: Wateva dey goin build, I goin bus um up.
Mal 1.5: An Yahweh tell, “Dass how I show I love you guys.
Mal 1.6: Yahweh tell, “Eh, you pries guys dat talk stink bout me!
Mal 1.6: I da boss fo you guys, but you no scared fo no do wat I tell you.
Mal 1.6: But you pries guys tell, “Tell us, how us guys talk stink bout you?
Mal 1.6: But you pries guys tell, “Tell us, how us guys talk stink bout you?
Mal 1.7: Yahweh tell: “You bring pilau kine food, erytime you bring food by da
Mal 1.7: I tell you how you make pilau kine to me.
Mal 1.12: But I tell, you pries guys, you da one make my Boss altar pilau wea
Mal 1.12: Da tings you guys tell, dass wat make um pilau.
Mal 1.13: Yahweh, da God Ova All Da Armies, tell: “You guys tink, ‘Eh!
Mal 1.14: But I tell, one guy make one promise fo make one sacrifice to my Boss
Mal 1.14: Cuz Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell: “I da big king.
Mal 2.2: Dis wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell: “If you guys make deaf ear, an no like lissen fo show
Mal 2.2: Erytime you guys tell da peopo, ‘Yahweh goin do good tings fo you guys,’ I goin
Mal 2.4: Dass wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell.
Mal 2.5: He tell you guys: “Da deal dat I get wit da Levi ohana, goin stay
Mal 2.6: Wen dey teach, dey tell da trut.
Mal 2.6: Da tings dey tell, no mo notting bad.
Mal 2.9: Cuz wit you guys, no mo nobody do da tings da way I tell um fo do um!
Mal 2.9: Wen you guys teach da peopo wat God's Rules mean, you tell um diffren fo diffren peopo.
Mal 2.9: Dass wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies, tell.
Mal 2.14: But you guys, you tell, “How come Yahweh still tink I pilau?
Mal 2.14: I tell you how come!
Mal 2.16: Yahweh, da God fo da Israel peopo, tell: “I hate wen you leave yoa wife, an wen you bus up peopo
Mal 2.16: Dass wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell.
Mal 2.17: Cuz you tell, weneva you do bad kine stuff, Yahweh tink you good, an he
Mal 2.17: So you guys tell, “You tink God goin judge us?”
Mal 3.1: Yahweh Up Dea Inside Da Sky, da God Ova All Da Armies, tell dis: You know wat I goin do?
Mal 3.1: him, He da messenja fo set up da deal wit me, An you guys tell, ‘We goin stay good inside wen he come!
Mal 3.5: go by you guys in front da judge right den an dea, I goin tell da judge wat I know bout you guys, Bout da ones dat make
Mal 3.7: I Yahweh, Da God Ova All Da Armies, An dass wat I tell.
Mal 3.7: But you guys tell, “How us guys goin come back?
Mal 3.8: Yahweh tell, “You guys tink anybody can steal from God, o wat?
Mal 3.8: But you guys tell, “How us guys stay steal from you?
Mal 3.8: Yahweh tell, “You guys owe me ten percent a eryting you get, an odda
Mal 3.10: I Yahweh, Da God Ova All Da Armies, an dass wat I tell.
Mal 3.11: I Yahweh, Da God Ova All Da Armies, an dass wat I tell.
Mal 3.12: Dass wat I tell, an I Yahweh, Da God Ova All Da Armies.
Mal 3.13: Yahweh tell, “You guys, you talk stink agains me!
Mal 3.13: But you guys tell, “Wot, us guys talk stink agains you?”
Mal 3.14: You guys tell, “Ony wase time, work fo God!
Mal 3.17: Den Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell: “Wen da time come fo me make dem my spesho peopo, dey
Mal 4.1: Dis wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell: “You know wat I goin do?
Mal 4.3: Dass wat Yahweh, Da God Ova All Da Armies tell.
Mat 1.1: Dis book tell bout Jesus an his ancesta guys.
Mat 1.19: So he tink, “I no goin marry her, but I no goin tell nobody.
Mat 1.24: Joseph wake up an he do wat da angel guy from da Boss wen tell him.”
Mat 2.4: Den Herod wen tell fo come by him all da main pries guys an all da teacha
Mat 2.4: He say, “Try tell me wea God's Spesho Guy goin born.
Mat 2.5: Dey tell um, “He goin born Betlehem, Judea side.
Mat 2.7: Den Herod tell da guys who know plenny bout da stars fo come by him.
Mat 2.7: Dey wen come, but dey neva tell nobody.’-”
Mat 2.8: Den come back ova hea an tell me.
Mat 2.12: He tell um, “You guys betta not go back by King Herod.
Mat 2.13: Da angel guy tell him, “Eh Joseph!
Mat 2.13: Stay ova dea till I tell you fo come back.
Mat 2.15: wen say, da guy dat talk fo God long time ago, “I wen tell my boy fo come outa Egypt.
Mat 2.16: an he wen come so wild, he wen go send his army guys an tell um, “Go kill all da small boys inside Betlehem an all da
Mat 2.16: da time, cuz da guys who know plenny bout da stars wen tell him wat time da star wen show up first time.”
Mat 2.19: Da angel guy tell him, “Eh Joseph!
Mat 2.22: God tell him inside one dream, “You betta not go ova dea.
Mat 3.9: No tink an tell yoaself, ‘Us guys all right, cuz Abraham our main fadda.
Mat 3.14: But John wen tell Jesus, “How come you come by me?
Mat 4.3: He tell Jesus, “So, wat?
Mat 4.3: Den tell dese rocks hea fo come food.
Mat 4.6: Kay den, go jump down dea, cuz da Bible say, ‘God goin tell his angel messenja guys fo take care you.
Mat 4.7: But Jesus tell him, “Da Bible say: ‘God, he yoa Boss.
Mat 4.9: Da Devil tell um, “I give you all dis, if you go down an give me plenny
Mat 4.10: Jesus tell him, “Beat it, Devil!
head: Jesus Tell Four Fisha Guys Fo Come Wit Him
Mat 4.19: He tell um, “Eh, you guys!
Mat 4.21: Jesus tell um fo come.
Mat 5.2: He tell um: “Da peopo dat know dey need God inside dea heart, Dey
Mat 5.18: An I tell you guys dis too: Da sky an da world no goin pau befo
Mat 5.21: “You guys wen hear wat God wen tell da peopo from befo time.
Mat 5.22: I tell you guys dis: Whoeva stay huhu wit his brudda gotta come
Mat 5.22: Whoeva tell his brudda, ‘You no good!
Mat 5.22: But whoeva tell, ‘You stupid an good fo notting!’
Mat 5.33: “An you guys wen hear wat God wen tell da peopo from befo time.
Mat 5.34: I tell you guys dis: No go say, ‘I swear to God.’
Mat 5.42: Da guy who like borrow someting from you, no tell um, ‘No!
Mat 6.3: guys, wen you give money to da guys dat no mo notting, no tell nobody.
Mat 7.4: Eh, an how you goin tell yoa brudda, ‘Eh, try let me pull da small piece junk outa
Mat 7.21: “Goin get peopo dat stay tell me, ‘Eh Boss!
Mat 7.22: Wen dat time come, plenny peopo goin tell me, ‘Eh, Boss, we wen tell everybody we yoa guys wen we
Mat 7.22: time come, plenny peopo goin tell me, ‘Eh, Boss, we wen tell everybody we yoa guys wen we wen talk fo you, an wen we
Mat 7.23: I goin tell um strait, ‘Who you?
Mat 8.4: Den Jesus tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Mat 8.4: Den Jesus tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Mat 8.4: No foget make da kine sacrifice, now, jalike Moses wen tell in God's Rules.
Mat 8.7: Jesus tell him, “Kay.
Mat 8.9: You know, I get one army boss who tell me wat fo do.
Mat 8.9: An I tell my army guys wat fo do.
Mat 8.9: I tell dis guy, ‘Go,’ an he go.
Mat 8.9: An I tell dat guy, ‘Come,’ an he come.
Mat 8.9: An my slave guy, I tell um, ‘Do dis,’ an he do um.
Mat 8.10: Jesus wen hear dat, an he tell da odda guys dat stay following him, “Ho!
Mat 8.10: An I like tell you guys dis: no mo Israel peopo dat trus me lidat!
Mat 8.11: An I like tell you guys one mo ting: wen God in da sky stay King, goin
Mat 8.13: Den Jesus tell da captain, “Go.
Mat 8.16: Jesus tell da bad kine spirits, “Let um go!
Mat 8.18: He tell his guys fo go ova da odda side da lake.
Mat 8.20: Jesus tell him, “Da foxes get hole fo house, an da birds in da sky
Mat 8.21: One nodda guy dat Jesus stay teaching tell him, “Eh, Boss, try let me go.
Mat 8.22: But Jesus tell him, “You, jus come wit me an be my guy!
Mat 8.25: His guys wen go wake him up, an tell him, “Eh, Boss!
Mat 8.27: Even da winds an da waves do wat he tell um!
Mat 8.32: He tell um, “Go.
Mat 8.33: Den da pig farmas wen run, an go inside da town, an tell everybody wat wen happen.
Mat 8.33: Dey tell bout da guys who get da bad kine spirits too.
Mat 9.2: Den he tell da guy, “Eh, you, make strong!
Mat 9.2: I tell you now, da shame from all dat, pau awready!
Mat 9.6: Same ting, easy fo tell one sick guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Mat 9.6: Dass why he tell da guy, “Eh, get up!
Mat 9.8: An dey tell how awesome God stay, cuz he da kine God dat give peopo
head: Jesus Tell Matthew “Be My Guy!
Mat 9.9: Jesus tell um, “Come wit me!
Mat 9.12: Jesus wen hear dat, an he tell um, “Da guys dat not sick no need docta, ony da sick guys
Mat 9.13: But me, I neva come fo tell da guys dat everytime do wat God say fo come by me fo be
Mat 9.15: Jesus tell um, “Wat you tink?
Mat 9.24: He tell um, “Everybody go way!
Mat 9.28: Jesus tell um, “Fo real kine, you guys trus me, dat I can make you
Mat 9.28: Dey tell him, “Yeah, Mista.
Mat 9.30: Den Jesus tell um strait, “You guys betta not tell nobody notting bout
Mat 9.30: Den Jesus tell um strait, “You guys betta not tell nobody notting bout dis.”
Mat 9.31: But dey wen go all ova da place an tell everybody.
Mat 9.37: So den he tell his guys, “Eh!
Mat 10.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda wit him, an he give um da
Mat 10.5: Jesus send da twelve guys all ova, an he tell um, “No go wea da peopo dat not Jews stay, an no go wea da
Mat 10.12: Wen you guys go inside da guy's house, tell um you dea fo bring aloha.
Mat 10.13: An if dat ohana give you guys respeck, den tell dem you like fo God make dea hearts rest inside.
Mat 10.15: An I tell you guys dis too: wen dey stand in front God da Judge, dey
Mat 10.18: Den you guys goin tell wat you know bout me in front dem, an in front da peopos
Mat 10.19: Ony say wat yoa Fadda goin tell you right den.
Mat 10.23: An I tell you guys dis too: I da Guy Dass Fo Real, an I goin come
Mat 10.27: Wat I telling you guys in da dark, tell um wea get light too.
head: Da Guy Dat Tell Da Peopo He Know Christ
Mat 10.32: “If get one guy dat tell in front all da peopo dat he know me, den I goin tell in
Mat 10.32: dat tell in front all da peopo dat he know me, den I goin tell in front my Fadda in da sky dat I know him.
Mat 10.33: But if get one guy dat tell in front da peopo dat he donno me, den I goin tell in
Mat 10.33: guy dat tell in front da peopo dat he donno me, den I goin tell in front my Fadda in da sky dat I donno him.
Mat 10.42: one guy I stay teaching, no matta he ony one regula guy, I tell you guys fo shua, God goin have plenny good kine stuff
Mat 11.1: Wen Jesus pau tell his twelve guys wat dey gotta do an wea dey gotta go, he
Mat 11.4: Jesus tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see.
Mat 11.4: Jesus tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see.
Mat 11.7: Afta John's guys wen start fo go way from ova dea, Jesus tell all da peopo bout John.
Mat 11.9: Eh, I tell you guys, John, he mo den one guy dat talk fo God.
Mat 11.10: Dis da guy da Bible wen talk bout befo time, dat time God tell his Spesho Guy, ‘Eh!
Mat 11.11: An I like tell you guys dis too: From all da peopo dat wen live befo
Mat 11.27: Den he tell dem, “My Fadda give me everyting, you know.
Mat 12.2: had Pharisee guys ova dea dat wen see um do dat, an dey tell Jesus, “Eh, how come!
Mat 12.3: Jesus tell um, “Wot!
Mat 12.6: I tell you strait, get one guy ova hea mo importan den dat
Mat 12.11: He tell um, “If one a you guys get one sheep dat fall down inside
Mat 12.13: Den he tell da guy wit da hand dat stay all any kine, “Stick out yoa
Mat 12.16: He tell dem dey betta not tell da odda guys who him.
Mat 12.16: He tell dem dey betta not tell da odda guys who him.
Mat 12.25: He tell um, “Da country dat beef each odda, dey ony bus up dea own
Mat 12.36: I tell you guys strait, da day every guy stand in front God da
Mat 12.36: da day every guy stand in front God da Judge, he gotta tell how come he wen say all da no good stuff he wen say.
Mat 12.39: But he tell um, “Da guys nowdays dat do bad kine stuff an fool aroun
Mat 12.47: One guy tell um, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas, dey outside, an dey
Mat 12.48: Jesus tell da guy, “Eh!
Mat 13.17: An I like tell you guys dis too: Long time ago plenny guys who wen talk
Mat 13.20: one guy dat hear da good kine stuff, an he trus wat God tell him right den an dea, an he stay good inside.
Mat 13.26: up an make wheat, same time da weeds come up, but den can tell da weed diffren from da wheat.
Mat 13.27: Da guys dat work fo da owna go by him an tell, ‘Eh boss, da seeds you wen plant inside da field, was
Mat 13.28: “He tell um, ‘One guy dat stay agains me wen plant um ova dea.
head: How Come Jesus Tell Stories Fo Teach
Mat 13.35: wen say befo time, “I goin teach um wit stories, I goin tell stuff dat nobody know From dat time wen God make da world
Mat 13.41: fo pull out all da guys dat broke God's Rules an dat wen tell da odda guys fo broke da Rules too.
Mat 13.52: Jesus tell um, “All da teacha guys dat teach God's Rules, an den go
Mat 13.57: But Jesus tell um, “One guy who talk fo God get choke respeck.”
Mat 14.2: He tell his worka guys, “I figga, dis guy gotta be John Da
Mat 14.3: Befo time, you know, Herod wen tell his guys fo grab John, an put chain on top um, an throw um
Mat 14.4: Cuz John wen tell him, “God's Rules say, ‘You not suppose to take yoa
Mat 14.7: He tell her, “Wateva you like, I swear to God I goin give um to
Mat 14.8: Her mudda wen tell her, “Go aks fo John Da Baptiza head on top dis big plate!
Mat 14.9: But he wen swear to God in front all his friends, so he tell his guys, “Go do um.
Mat 14.12: Den dey go tell Jesus wat wen happen.
Mat 14.15: Tell da peopo fo go way: Tell um, ‘Go inside da towns, fo buy
Mat 14.15: Tell da peopo fo go way: Tell um, ‘Go inside da towns, fo buy someting fo eat!
Mat 14.16: But Jesus tell um, “Nah!
Mat 14.19: He tell all da peopo fo sit down on top da grass.”
Mat 14.22: Right den Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go da odda side a da
Mat 14.22: He tell all da peopo fo go home.
Mat 14.23: Afta he tell um fo go, he go up on top da mountain fo pray.
Mat 14.27: Right den an dea Jesus tell um, “Eh, no scared.
Mat 14.28: Peter say, “Boss, if dass you, tell me fo go by you on top da water.
Mat 15.3: Jesus tell um, “Yoa ancesta guys wen teach all kine stuff.
Mat 15.10: Jesus tell all da peopo, “Come.
Mat 15.13: He tell um, “Dey jalike plants dat my Fadda in da sky neva plant,
Mat 15.15: But Peter say, “Try tell us wat you mean bout da stuff going inside da mout.
Mat 15.24: So Jesus wen tell her, “My Fadda wen send me ony fo help da Israel ohana
Mat 15.28: Jesus tell her, “Eh, sista!
Mat 15.32: Jesus tell his guys fo come by him, an he say, “Eh, I get pity fo
Mat 15.34: Dey tell him, “Seven small bread, an get litto bit fish.”
Mat 15.35: So Jesus tell da peopo fo sit down on top da groun.”
Mat 15.39: Den he tell um, “Go home, now.
Mat 16.2: He tell um, “Wen da sun going down, you guys say, ‘Goin get good
Mat 16.6: Jesus tell um, “Watch out!
Mat 16.18: I tell you, yoa name Peter, an dat mean ‘rock.
Mat 16.20: Den he tell his guys, “Make shua you guys no tell nobody dat I da
Mat 16.20: Den he tell his guys, “Make shua you guys no tell nobody dat I da Christ Guy, da Spesho Guy God Wen Send.
Mat 16.22: Peter take him on da side an tell him, “Eh!
Mat 16.23: But Jesus wen turn aroun an tell Peter, “Eh, move outa my way, Devil!
Mat 16.24: Jesus tell his guys, “Whoeva like stick wit me, dey gotta make up dea
Mat 16.28: An I like tell you guys dis too: I da Guy Dass fo Real, an get some peopo
Mat 17.4: Den Peter tell Jesus, “You know wat, Boss?
Mat 17.9: Afta dat, Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “You guys wen see someting real spesho.”
Mat 17.9: No tell nobody wat you guys wen see.
Mat 17.9: Ony dat time, you guys can tell peopo wat you guys wen see.
Mat 17.20: God ony litto bit, jalike da smalles mustard seed, you can tell dis mountain, ‘Go move ova dea,’ an da mountain goin go.”
Mat 17.22: guys wen come togedda wit him, Galilee side, an Jesus wen tell um, “I da Guy Dass Fo Real, you know.
Mat 17.25: Try tell me wat you tink bout dis: All da kings inside da world,
Mat 18.2: Jesus tell one small kid fo come, an he put um in front dem.
Mat 18.3: He say, “I tell you guys dis fo shua: If you guys no change an start fo
Mat 18.10: I tell you guys, dey get spesho angel guys inside da sky dat stay
Mat 18.13: An I tell you dis too: wen he find um, he feel mo good inside fo da
Mat 18.15: Jesus say, “If yoa brudda do bad ting to you, go tell him wat he wen do.
Mat 18.16: if he no like lissen, take one o two odda guys wit you an tell him one mo time, cuz jalike da Bible wen say from befo
Mat 18.16: from befo time, ‘Fo everyting, need two o three guys fo tell wat dey wen see an hear, so you know fo shua wat wen
Mat 18.17: If he no like lissen to dem, den go tell all da church guys.
Mat 18.18: “I tell you guys dis too: If you say ‘No can’ bout someting ova
Mat 18.19: I tell you guys one mo time, if two a you guys inside dis world
Mat 18.22: Jesus tell him, “No, not ony seven times, but seventy times seven.
Mat 18.25: But da worka guy no mo money fo pay him, so da king tell da odda worka guys, ‘Kay den.
Mat 18.27: Da king get pity fo him, so he let um go, an tell him, ‘No need pay notting.
Mat 18.28: He grab him by da neck, an tell him, ‘Eh!’
Mat 18.30: “But da first worka guy no like wait, so he tell da guards fo put da odda guy inside da prison till he can
Mat 18.31: Dey go tell da king everyting dat wen happen.
Mat 18.32: Den da king tell da first worka guy fo come, an say, ‘You so unreal!
Mat 18.32: I wen let you go, an tell you dat you no need pay me back notting.
Mat 19.3: guys dat wen go by Jesus fo try trap him from wat he goin tell um.
Mat 19.7: Dey aks him, “Den how come Moses wen tell, ‘Fo get one divorce, gotta give da wife one paper, den
Mat 19.8: Jesus tell dem, “Cuz all you guys so hard head, dass why Moses wen
Mat 19.9: An I tell you guys dis too: If one wahine neva go fool aroun, an her
Mat 19.21: Jesus tell um, “If you like come perfeck kine, go sell all da stuffs
Mat 19.23: So, Jesus tell his guys, “You see dat?”
Mat 19.23: I tell you guys dis too, az why hard fo one rich guy fo get God
Mat 19.26: Jesus look strait at dem, an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da one dat
Mat 19.27: Den Peter wen tell, “Eh, Boss, try lissen!”
Mat 19.28: An I tell you, I da Guy Dass Fo Real.”
Mat 20.1: “I like tell you guys one story bout how stay wen God in da sky stay
Mat 20.2: He tell um, ‘Kay den, go inside my grape farm an work.
Mat 20.4: He tell um, ‘Go work inside my grape farm too, an I pay you guys
Mat 20.6: He tell um, ‘How come you guys stay hea all day an ony do notting?
Mat 20.7: An he tell um, ‘Den you guys go work inside my grape farm too.’
Mat 20.8: “Wen da sun wen go down, da grape farm owna guy tell da luna, ‘Tell da worka guys fo come, an pay um dea
Mat 20.8: da sun wen go down, da grape farm owna guy tell da luna, ‘Tell da worka guys fo come, an pay um dea money.’
Mat 20.13: “But he tell one guy, ‘Eh my friend, I not cheating you.
Mat 20.16: Den Jesus tell, “Da guys who come last, goin come first, an da guys who
head: One Mo Time Jesus Tell He Goin Mahke
Mat 20.17: take his twelve guys by da side a da road by demself, an tell um, “Eh, lissen, we going Jerusalem.
Mat 20.21: He tell her, “Wat you like?
Mat 20.21: She tell him, “Bumbye wen you come King, try let my two boys sit by
Mat 20.23: He tell um, “Fo shua you guys goin suffa jalike me.”
Mat 20.25: Dea main guys get da rights fo tell dem wat fo do.
Mat 20.27: guys, whoeva like be numba one, he gotta do wat you guys tell him.
Mat 20.31: Had choke peopo ova dea dat wen scold dem an tell um fo shut dea mout.
Mat 20.32: Jesus stop an tell um, “Come ova hea!
Mat 21.1: Jesus tell two guys he teaching, “You guys know dat town ova dea?
Mat 21.3: tell him, ‘Da Boss need um.
Mat 21.5: wat da guy who wen talk fo God long time ago wen say, “Go tell Zion town, Eh, look!’
Mat 21.6: So, Jesus guys wen go do wat he wen tell um.
Mat 21.11: An plenny peopo wen tell um, “Dass da Guy who talk fo God.”
Mat 21.13: He tell all dose peopo, “Da Bible say, ‘My temple goin be one
Mat 21.16: But Jesus tell um, “Yeah, I hear um.
Mat 21.16: ‘Outa da mout da bebes an da small kids, You let dem tell all da kine good stuff bout you.
Mat 21.19: He tell um, “You no goin give fruit no moa!
Mat 21.21: Jesus tell um, “Az right!”
Mat 21.21: An I like tell you guys dis too: If you guys trus God to da max, an no
Mat 21.21: You goin even tell dis mountain ova hea, ‘Eh, get up!
Mat 21.24: Jesus tell um, “I like aks you guys one ting.
Mat 21.24: You tell me, an den I tell you guys wat right I get fo do dis kine
Mat 21.24: You tell me, an den I tell you guys wat right I get fo do dis kine stuff.”
Mat 21.25: Try tell me dat.
Mat 21.25: Dey say, “If we tell him, ‘God in da sky give um da right,’ he goin say, ‘How
Mat 21.27: So dey tell him, “Eh, we donno.
Mat 21.27: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right.”
Mat 21.28: He wen tell da first boy, ‘Eh, boy, go work da grape farm today.
Mat 21.30: “Da fadda tell da odda boy da same ting, an he say, ‘Yeah, I going.’
Mat 21.31: Dey tell him, “Da first boy, fo shua.
Mat 21.31: I tell you guys, da guys who collect money fo tax fo da govermen,
Mat 21.38: “But wen da farma guys spock da boy, dey tell each odda, ‘Eh, dis da guy goin own da farm.
Mat 21.42: Den Jesus tell um, “You guys neva read inside da Bible, o wat?”
Mat 21.43: “I tell you guys, God goin be King fo odda peopos who do good kine
Mat 22.1: One mo time Jesus tell da peopo mo stories fo teach um.
Mat 22.2: He tell um lidis: “Wen God in da sky stay King, dass jalike one
Mat 22.3: Wen da time come, he send his worka guys fo tell all da peopo he wen aks fo come, fo come awready.
Mat 22.4: He tell um, ‘Tell all da peopo I wen aks fo come, “Time awready!
Mat 22.4: He tell um, ‘Tell all da peopo I wen aks fo come, “Time awready!
Mat 22.5: “But da peopo he wen tell fo come, dey no care, an dey go way from da guy.
Mat 22.8: Den da king tell his odda worka guys, ‘You know, da lu`au fo my boy stay
Mat 22.8: know, da lu`au fo my boy stay ready now, but da guys I wen tell fo come, dey not good nuff.
Mat 22.9: So den I tell you guys, go all da main roads, an tell all da peopo you
Mat 22.9: So den I tell you guys, go all da main roads, an tell all da peopo you guys see ova dea fo come da wedding
Mat 22.12: He tell da guy, ‘Eh, how come you wen come inside hea, but you no
Mat 22.13: So da king tell his worka guys, ‘Eh, tie up dis guy's hands an feet, an
Mat 22.14: I tell you, God da King tell plenny guys fo come, but ony goin
Mat 22.14: I tell you, God da King tell plenny guys fo come, but ony goin get litto bit guys he
Mat 22.15: talking togedda how dey goin catch Jesus from wat he goin tell um.
Mat 22.16: Dey say, “Eh, Teacha, we know you tell da trut, an you teach da true kine stuff bout wat God like
Mat 22.21: An he tell um, “Kay den, give um to Cesar, wat his, an give to God,
Mat 22.29: Jesus tell um, “Eh, you guys all jam up, you know.
Mat 22.31: You guys neva read inside da Bible wat God wen tell you bout da guys who goin come back alive afta dey mahke?
Mat 22.37: Jesus tell um, “Get love an aloha fo da Boss yoa God, wit all yoa
Mat 22.43: Jesus say, “Den how come God's Spirit wen tell King David fo call God's Spesho Guy ‘Boss’?”
Mat 22.44: Cuz David wen say, ‘Da Boss, He tell my Boss, “Come ova hea, sit down!”
Mat 23.1: Afta dat Jesus tell all da peopo an da guys he teaching, “Da teachas who teach
Mat 23.2: guys, dey get da same job jalike Moses had, cuz dey tell everybody wat fo do.
Mat 23.3: So you guys betta do everyting dey tell you guys.
Mat 23.36: An I like tell you guys dis too: you guys who stay live now goin suffa,
Mat 23.39: I tell you guys, you guys no goin see me again till you say, ‘Dis
Mat 24.2: An I like tell you guys dis too: You know all dis stuff?”
Mat 24.4: Jesus tell um, “Watch out!
Mat 24.14: All ova da world goin get peopo dat goin tell all da Good Kine Stuff bout how peopo can get God fo dea
Mat 24.23: “Dat time, if get one guy dat tell you guys, ‘Eh, look!
Mat 24.34: An I tell you guys dis too: From da peopo dat stay ova hea right
Mat 24.46: goin stay good inside if he stay doing jalike his boss wen tell him.
Mat 24.47: An I tell you guys dis too: Da boss goin put dat guy in charge a
Mat 25.8: Da girls dat no tink wen tell da odda girls, ‘Eh, you guys get olive oil.’
Mat 25.12: “But da guy tell um, ‘No can!
Mat 25.14: Jesus tell um, “Dat time wen God stay King, goin be jalike dis: Had
Mat 25.14: Befo he go, he tell his worka guys, ‘Come.
Mat 25.31: Jesus tell um, “You know, I da Guy Who Fo Real.
Mat 25.34: Dat time I goin tell da guys on my right side, ‘Come ova hea!
Mat 25.40: I tell you guys fo shua, wateva you guys wen do fo one a my
Mat 25.41: “Den I goin tell da odda guys on my left side, ‘Go way from hea, you guys!
Mat 25.43: wen go one new place wea nobody know me, an you guys neva tell me come stay wit you.
Mat 25.44: “Den dem buggas goin tell, ‘Boss, wen was dis, dat you was hungry, o thirsty, o one
Mat 25.45: “I goin tell um, ‘Dass it!’
Mat 25.45: I tell you guys fo shua, da stuff you guys neva do fo one guy dat
Mat 26.1: Afta Jesus pau teach all dis stuff, he tell his guys, “You guys know dis awready -- get ony two days
Mat 26.10: Wen Jesus wen know wat dey saying, he tell um, “How come you guys give dis wahine hard time?
Mat 26.13: An I like tell you guys dis too: weaevas my guys goin teach da Good Kine
Mat 26.13: Good Kine Stuff Bout Me, all ova da whole world, dey goin tell wat dis wahine wen do, an da peopo goin rememba her.
Mat 26.18: Tell um, ‘Da Teacha say: Time awready fo me.”
Mat 26.19: So da guys wen do jalike he wen tell um, an dey make da food ready fo da Passova dinna.
Mat 26.21: Dey eating, an he say, “I tell you guys fo shua, one a you guys goin set me up.
Mat 26.22: Dey come real sad, an each guy tell um, one afta da odda, “Boss, eh, fo shua you not talking
Mat 26.25: Jesus tell him, “Fo shua, you da guy.”
Mat 26.26: Dey eating, an Jesus take one piece bread an tell God he good heart fo give peopo food.
Mat 26.26: He tell um, “Take dis an eat um.
Mat 26.27: Den Jesus wen take da cup, an tell God “Mahalo plenny!
Mat 26.30: Jesus dem wen sing one song fo tell God “Mahalo,” an wen go by Olive Ridge.
Mat 26.31: Ova dea, Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle da
Mat 26.34: Jesus tell him, “You tink so?
Mat 26.34: I tell you dis: Befo da roosta make noise early today, three
Mat 26.35: But Peter tell him, “No way!
Mat 26.36: He tell da guys, “Sit down ova hea an wait.
Mat 26.38: He tell um, “Eh, you know, my heart stay real sad, jalike I goin
Mat 26.40: He tell Peter, “So, wat?”
Mat 26.48: Now, befo time, Judas wen tell um, “Da guy I goin kiss, az da guy.
Mat 26.48: Grab um an tell da police guys fo take um!
Mat 26.50: Jesus wen tell um, “My friend, do wat you wen come ova hea fo do.”
Mat 26.52: Jesus tell him, “Put away yoa sword.
Mat 26.55: Right den an dea he tell all da peopo, “You guys tink I one crook, o wat?
Mat 26.61: Dey say, “Eh, dis bugga wen tell peopo, ‘I can broke down God's temple, an den, befo three
Mat 26.63: So da Head Priest guy tell him, “Eh, you!”
Mat 26.63: Tell us in front da God who stay alive fo real kine!
Mat 26.63: Tell us dat, if you da Christ guy dat God suppose to send.
Mat 26.64: Den Jesus tell um, “You da guy wen jus say dat.
Mat 26.65: No need mo plenny guys fo tell wat dey wen see an hear bout him, yeah?
Mat 26.68: Dey tell Jesus, “Eh you, da Christ guy!”
Mat 26.68: If you one talka fo God, tell us who wen wack you!
Mat 26.70: But he tell everybody, “No way!
Mat 26.71: She tell da guys who standing ova dea, “Hey!”
Mat 26.74: swear real bad, an den he say, “God punish me if I no tell you da trut: I donno who dat!
Mat 27.4: He tell um, “Eh, I wen do someting wrong!
Mat 27.4: But dey tell him, “Eh, no bodda us wit dat!
Mat 27.10: an dey give him da coins fo his field, jalike da Boss wen tell me fo do.
Mat 27.11: Jesus tell him, “You da one wen say dat.
Mat 27.26: Den Pilate tell da army guys fo let Barabbas go, an go whip Jesus, an den
Mat 27.27: work fo da governa wen take Jesus inside da palace, an dey tell all da odda army guys fo come by dem.
Mat 27.32: Dey tell um he gotta carry Jesus cross.
Mat 27.37: Dey make one sign an put um ova his head, fo tell everybody wat he wen do wrong.
Mat 27.41: Dey tell, “He wen get da odda guys outa da stuff dey stay in, but
Mat 27.47: Some odda guys dat stay ova dea wen hear him, an tell, “Dis guy stay yelling fo Elijah fo come!”
Mat 27.58: So Pilate tell his guys fo give him da body.
Mat 27.63: Governa, us guys rememba, wen dat fake guy still alive, he tell, ‘Afta three days I goin come back alive again.
Mat 27.64: Cuz if dey do dat, den dey goin tell da peopo, ‘Try look!’
Mat 27.64: ting goin be mo worse den da first fake ting, wen he wen tell he da Christ guy.
Mat 27.65: So Pilate tell um, “Use yoa own police guys.’
Mat 28.5: Da angel guy tell da wahines, “Eh, no scared!
Mat 28.7: Tell da guys he wen teach, dat God wen make um come back alive
Mat 28.7: Dass wat I suppose to tell you guys.
Mat 28.8: Da wahines, dey wen run from da tomb fo tell his guys.
Mat 28.10: An Jesus tell um, “Eh, no scared!”
Mat 28.10: Go tell my brudda guys fo go Galilee side.
head: Da Police Guys Tell Wat Wen Happen
Mat 28.11: was guarding da tomb wen go back inside Jerusalem town an tell da main pries guys wat wen happen.
Mat 28.13: Da pries guys tell um, “Tell da peopo, ‘Come dark time, wen us guys sleeping,
Mat 28.13: Da pries guys tell um, “Tell da peopo, ‘Come dark time, wen us guys sleeping, Jesus
Mat 28.14: If da governa hear bout dis ting, us guys goin tell um you guys okay, so you guys no need worry.
Mat 28.15: da tomb wen take da money an do wat da leada guys wen tell um.’
Mat 28.16: Jesus eleven guys go Galilee, to da mountain wea Jesus wen tell um fo go.
Mat 28.20: Teach um how fo do everyting dat I wen tell you guys fo do.
Mrk 1.5: Dey wen tell um strait out all da bad kine stuff dey wen do, an he wen
Mrk 1.7: Dis wat he tell um, “Afta me, goin come one nodda guy.
Mrk 1.14: Afta dat, Jesus go Galilee side, an he tell da peopo da Good Stuff From God.
Mrk 1.15: He tell, “Time awready!
head: Jesus Tell Four Fisha Guys Fo Come Wit Him
Mrk 1.17: Jesus tell um, “Eh you guys!
Mrk 1.20: Right den an dea he tell um fo come wit him.
Mrk 1.27: Dey tell each odda, “Eh!
Mrk 1.27: He even tell da bad kine spirits wat fo do, an dey do um!
Mrk 1.28: Right den an dea, da peopo wen go all ova Galilee side, fo tell everybody bout Jesus.
Mrk 1.30: Simon dem tell Jesus, “Eh, her sick, you know.
Mrk 1.34: He make all da bad kine spirits let go da peopo, an he tell da spirits, “No talk!
Mrk 1.37: Dey find him, an dey tell, “Eh, everybody stay looking fo you, you know!
Mrk 1.44: He tell um, “Eh!
Mrk 1.44: You betta not tell nobody bout dis!
Mrk 1.44: No foget make da kine sacrifice now, jalike Moses wen tell inside God's Rules.
Mrk 1.44: Den he tell um fo go.
Mrk 1.45: But da guy, he go outside an tell everybody wat wen happen to him.”
Mrk 2.5: Den he tell da guy, “Eh, my boy, you know all da bad kine stuff you
Mrk 2.5: I tell you now, da shame from all dat, pau awready!”
Mrk 2.10: Same ting, easy fo tell one guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Mrk 2.10: Dass why he tell da guy, “Eh, get up!
head: Jesus Tell Levi Come Wit Him An Be His Guy
Mrk 2.14: Jesus tell him, “Eh!)
Mrk 2.17: Jesus wen hear dat, an he tell dem, “Da peopo dat not sick, dey no need docta, ony da
Mrk 2.17: Me, I neva come fo tell da good kine peopo fo come by me fo be my guys, but da
Mrk 2.19: Jesus tell dem, “Wat you tink?
Mrk 2.24: But had Pharisee guys ova dea dat wen tell Jesus, “Hala!
Mrk 2.25: Jesus tell um, “Wot!
Mrk 2.27: Den Jesus wen tell, “You know, God neva make da peopo fo da Rest Day.
Mrk 3.9: Get so plenny peopo, Jesus wen tell his guys fo make ready one boat, so he can go inside um an
Mrk 3.12: But Jesus wen tell da spirits, “You guys betta not tell nobody who me”.
Mrk 3.12: But Jesus wen tell da spirits, “You guys betta not tell nobody who me”.
Mrk 3.13: He tell da guys he like pick, “Eh, come!
Mrk 3.23: Jesus tell dem, “Eh, you guys, come ova hea!
Mrk 3.28: An I like tell you guys dis too: God can let da peopo go an hemo dea
Mrk 3.32: Da peopo tell him, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas an sistas, dey outside,
Mrk 3.33: He tell um, “Wat you guys tink?
Mrk 4.12: Dass fo make happen jalike Isaiah wen tell dat God say, ‘Dey see wat I stay do, but dey no can see fo
Mrk 4.14: He jalike da guy dat tell wat God say.
Mrk 4.21: Den Jesus aks dem, “Eh, try tell me dis.
Mrk 4.24: He tell um dis too: “Tink real good bout wat you hear.
Mrk 4.25: If you guys undastan all da kine stuff, den God goin tell you moa.
Mrk 4.26: Jesus tell um anodda story.
Mrk 4.30: Jesus tell um anodda story.
Mrk 4.30: Wat story I can tell you guys so you guys can undastan?
Mrk 4.33: He ony tell dem stuff dey can undastan.
Mrk 4.34: But every time he wen stay ony wit da guys he teaching, he tell dem wat da stories mean.
Mrk 4.35: Dat time afta da sun go down, Jesus wen tell his guys, “Eh, we go da odda side da lake.
Mrk 4.38: His guys wen go wake him up, an tell him, “Eh, Teacha!
Mrk 4.40: An he tell his guys, “How come you guys scared?”
Mrk 4.41: Dey so scared, dey wen tell each odda, “Eh, wat kine guy dis?
Mrk 4.41: Even da wind an da waves do wat he tell um!”
Mrk 5.8: Jesus tell him, “Let go da guy, you bad kine spirit you!
Mrk 5.9: An da bad kine spirit tell him, “My name ‘Army,’ cuz us guys, we uku paila spirits!”
Mrk 5.13: Jesus tell um, “Go!
Mrk 5.16: Da odda guys who wen see wat wen happen, dey tell da peopo wat wen happen to da guy wit da bad kine spirits
Mrk 5.19: But Jesus tell, “No.
Mrk 5.19: Go home to yoa ohana, an tell um all da good kine stuff da Boss Up Dea wen do fo you.”
Mrk 5.20: So da guy go way, an tell everybody in da Ten Towns wat Jesus wen do fo him.
Mrk 5.20: An wat he tell all da peopo, wen blow dea minds.”
Mrk 5.30: He tell, “Eh, who wen touch my clotheses?
Mrk 5.33: She wen go down by his feet, an wen tell him da whole story.
Mrk 5.34: An Jesus wen tell her, “Eh sista, you wen trus me.
Mrk 5.35: Dey tell him, “Yoa litto girl wen mahke!
Mrk 5.36: He tell Jairus, “No scared.”
Mrk 5.39: He go inside an tell, “Eh, how come you guys making big noise an crying?
Mrk 5.41: He take da girl's hand an tell her, “Talita kum.
Mrk 5.43: Den he wen tell um, “You guys betta not tell nobody bout dis!
Mrk 5.43: Den he wen tell um, “You guys betta not tell nobody bout dis!
Mrk 6.4: But Jesus tell um, “One guy who talk fo God get plenny respeck.”
Mrk 6.8: Dis wat he wen tell his guys: “Ony take litto bit fo da trip, ony yoa walking
Mrk 6.12: Afta dat Jesus guys all wen go out an tell da peopo, “You gotta be sorry fo all da bad kine stuff you
Mrk 6.29: He wen tell all da high makamaka guys from his palace, da army
Mrk 6.29: So King Herod tell da girl, “Eh, wateva you like, I swear to God I goin give
Mrk 6.29: An da mudda wen tell her, “Go aks fo John Da Baptiza Guy's head!”
Mrk 6.29: So da girl wen go inside real fast by da king an tell him, “I like you give me John Da Baptiza Guy's head on top
Mrk 6.29: So right den an dea he tell da guard fo go cut off John's head an bring um.
Mrk 6.29: But wen King Herod hear dat, he say, “Eh, I wen tell my guys fo go chop off John's head.”
Mrk 6.30: Dey wen tell him all da stuff dey wen do an teach da peopo.
Mrk 6.31: So he tell his guys, “Eh, come!
Mrk 6.36: Tell da peopo, ‘Go to da towns, an buy someting fo eat!
Mrk 6.37: But Jesus tell um, “Nah!
Mrk 6.38: Jesus tell dem, “Go see how plenny bread you get.
Mrk 6.39: He say, “Tell all da peopo fo sit down on top da green grass, hundred
Mrk 6.41: He look up to da sky, an tell God he good heart fo give da peopo food.
Mrk 6.46: Right den an dea Jesus tell his guys fo go inside da boat, an go Betsaida town ahead a
Mrk 6.50: Right den an dea he tell um, “Eh, no scared!
Mrk 7.5: Pharisee guys an da teacha guys dat teach God's Rules, dey tell Jesus, “Eh, da guys you teaching, no good how dey do!
Mrk 7.6: Jesus tell um, “Da guy Isaiah wen talk fo God long time ago, an fo
Mrk 7.8: Jesus say, “You guys no like do wat God stay tell you.
Mrk 7.9: An he tell um, “You guys jalike da sly mongoose, yeah?
Mrk 7.10: Moses wen tell, ‘Show respeck fo yoa fadda an mudda.
Mrk 7.14: Den Jesus wen tell da peopo, “Come.
Mrk 7.17: inside one house, an da guys he teaching come an say, “Try tell us wat da ting mean dat he wen tell um.
Mrk 7.17: come an say, “Try tell us wat da ting mean dat he wen tell um.
Mrk 7.18: He tell um, “Wot!”
Mrk 7.29: Jesus tell her, “Wow!
Mrk 7.36: Jesus tell dem guys, “No tell nobody bout dis!”
Mrk 7.36: Jesus tell dem guys, “No tell nobody bout dis!”
Mrk 8.1: Dey no mo food, so he tell his guys fo come by him.
Mrk 8.5: Dey tell him, “Seven small breads.”
Mrk 8.6: So Jesus tell da peopo fo sit down on top da groun.”
Mrk 8.7: So Jesus tell God he good heart fo give um da food.
Mrk 8.7: He tell his guys fo give um to da peopo.
Mrk 8.9: Den he tell um, “Go home now.
Mrk 8.12: Dass how dey stay, but I tell you guys, dey no goin see notting!”
Mrk 8.15: Jesus tell um, “Watch out fo da yeast from da Pharisee guys an King
Mrk 8.21: Jesus tell um, “You guys!”
Mrk 8.23: wen spit on da guy's eyes, an put his hands on top him, an tell him, “Wat you see now?
Mrk 8.26: Den Jesus wen tell him, “Go home, but no go inside da town.
Mrk 8.27: Wen dey stay going, he tell um: “Eh, who da peopo say me?
Mrk 8.30: Den Jesus tell his guys, “No go tell nobody dat I da Christ Guy.”
Mrk 8.30: Den Jesus tell his guys, “No go tell nobody dat I da Christ Guy.”
Mrk 8.34: Den he tell all da peopo an his guys fo come by him.
Mrk 9.1: An Jesus tell um, “Dass right!
Mrk 9.1: An I like tell you dis too: Some peopo standing hea no goin mahke befo
Mrk 9.5: Den Peter tell Jesus, “You know wat, Boss?
Mrk 9.9: Afta dat Jesus guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “No tell nobody wat you guys wen see.”
Mrk 9.9: guys stay going down da mountain, an Jesus tell um, “No tell nobody wat you guys wen see.”
Mrk 9.9: Den you guys can tell peopo wat you guys wen see.
Mrk 9.10: So dey neva tell nobody, but dey aksing each odda wat he mean wen he say,
Mrk 9.16: He tell um, “Eh, wat you guys stay make argue bout?
Mrk 9.25: I tell you, beat it!
Mrk 9.31: He tell um, “I da Guy Dass Fo Real.
Mrk 9.38: He tell da spirits, ‘I get Jesus power fo make you guys let go da
Mrk 9.38: We wen tell um fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Mrk 9.39: Jesus wen tell um, “No try make um stop, cuz anybody who do da kine
Mrk 9.41: An I like tell you guys dis too: Anybody give you guys water fo drink cuz
Mrk 10.4: Dey say, “Moses wen tell, ‘Gotta give da wife one paper fo get one divorce, den can
Mrk 10.5: Jesus tell um, “Cuz all you guys so hard head, dass why Moses wen let
Mrk 10.11: He tell um, “Da guy who dump his wife an go marry one nodda
Mrk 10.15: An I like tell you dis too: Da guy who not jalike one small kid inside,
Mrk 10.26: Dey all shock, an dey tell each odda, “If dass how stay, who can come outa da bad
Mrk 10.27: Jesus look strait at dem an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One dat
Mrk 10.28: Den Peter wen tell, “Eh, Boss, look!”
Mrk 10.29: An I tell you guys dis: Whoeva give up dea home, dea bruddas, dea
head: One Mo Time Jesus Tell He Goin Mahke
Mrk 10.32: time he wen take da twelve guys by da side a da road, an tell um wat goin happen.
Mrk 10.33: He tell dem, “Eh, lissen, we going Jerusalem.
Mrk 10.39: He tell um, “Fo shua you guys goin suffa jalike me, an you goin
Mrk 10.42: Dea main guys get da rights fo tell da peopo wat fo do.
Mrk 10.44: whoeva like be da numba one guy, he gotta do wat you guys tell him.
Mrk 10.48: Had plenny peopo ova dea dat wen scold him an tell um fo shut his mout.
Mrk 10.49: So dey wen call da blind guy an tell um, “Eh, dass okay!”
Mrk 10.52: Jesus tell um, “Go!
Mrk 11.2: He tell um, “You guys see dat small town ova dea?
Mrk 11.3: tell um, ‘Da Boss need um.
Mrk 11.6: Dey tell um jalike Jesus wen say.
Mrk 11.14: So he tell da fig tree, “Nobody goin eat fruit from you no moa!
Mrk 11.21: Peter rememba, an tell Jesus, “Eh, Teacha!
Mrk 11.22: Jesus tell um, “Gotta trus God!
Mrk 11.23: I like tell you guys dis too: You goin tell dis mountain ova hea, ‘Eh,
Mrk 11.23: I like tell you guys dis too: You goin tell dis mountain ova hea, ‘Eh, get up!
Mrk 11.24: Dass why I tell you guys, wen you pray, everyting you aks God fo do, trus
Mrk 11.29: Jesus tell um, “I like aks you guys one ting.
Mrk 11.29: You tell me, an den I tell you guys wat right I get fo do dis kine
Mrk 11.29: You tell me, an den I tell you guys wat right I get fo do dis kine stuff.”
Mrk 11.30: Try tell me dat.
Mrk 11.31: Dey say, “If we tell him, ‘God in da sky give um da right,’ he goin say, ‘How
Mrk 11.33: So dey tell him, “Eh, we donno.
Mrk 11.33: Den Jesus say, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right.”
Mrk 12.7: But wen da farma guys spock da boy, dey tell each odda, ‘Eh, dis da guy goin own da farm.
Mrk 12.14: An you tell da trut wen you teach God's way.
Mrk 12.17: An he tell um, “Kay den.”
Mrk 12.24: Jesus tell um, “You guys all jam up, you know.
Mrk 12.29: Jesus tell him, “Da main Rule dis: ‘Lissen, all you Israel peopo!
Mrk 12.32: Da teacha who teach God's Rules tell um, “Eh, Teacha, right on!’
Mrk 12.34: He tell him, “You stay near God, fo get him fo yoa King.”
Mrk 12.36: You know, God's Spirit wen tell David fo say dis: “Da Boss Up Dea, He tell my Boss, ‘Come
Mrk 12.36: Spirit wen tell David fo say dis: “Da Boss Up Dea, He tell my Boss, ‘Come ova hea, sit down!
Mrk 12.43: Jesus tell his guys fo come.
Mrk 12.43: An I like tell you guys dis too: Dis widow da no mo notting wen put in mo
Mrk 13.5: Jesus tell um, “Watch out!
Mrk 13.9: An you goin tell um bout me.
Mrk 13.11: Ony say wat da Spirit tell you right den.
Mrk 13.21: “Dat time, if get one guy dat tell you guys, ‘Eh, look!
Mrk 13.30: An I like tell you guys dis too: From da peopo dat stay hea right now,
Mrk 13.34: Befo he go, he tell his worka guys, ‘Come.
Mrk 13.34: He tell da guard, ‘Stay ready!’
Mrk 13.37: I tell you guys an everybody dis: Stay ready an watch!
Mrk 14.4: Some guys dea come all huhu, an tell each odda, “Eh, how come she throw way da perfume lidat?
Mrk 14.6: Jesus tell um, “Eh, no give her hard time!”
Mrk 14.9: An I like tell you guys dis too: Weaevas my guys goin teach da Good Kine
Mrk 14.9: da Good Kine Stuff Bout Me all ova da world, dey goin tell wat dis wahine wen do, an da peopo goin rememba her.
Mrk 14.13: He tell um, “Go inside da town.”
Mrk 14.14: Tell da owna, ‘Da Teacha say, “Wea my spesho room stay, so I
Mrk 14.18: Dey eating, an he say, “I tell you guys fo shua: one a you guys who stay eating wit me
Mrk 14.19: Dey come real sad, an each guy tell him, “Boss, eh, fo shua you not talking bout me, yeah?
Mrk 14.22: Dey eating, an Jesus take one piece bread an tell God he good heart fo give peopo food.
Mrk 14.22: He tell um, “Take dis an eat um.
Mrk 14.23: He take da cup an tell God, “Mahalo plenny,” an give um to his guys, an dey all
Mrk 14.27: Den Jesus tell um, “All you guys goin bum out cuz you no can handle da
Mrk 14.30: Jesus tell him, “You tink so?
Mrk 14.30: I tell you dis: Befo da roosta make noise two times early today,
Mrk 14.31: But Peter tell him, “No way!
Mrk 14.32: He tell da guys, “Sit down ova hea.
Mrk 14.34: He tell um, “Eh, you know, my heart stay real sad, jalike I goin
Mrk 14.35: He go mo down, an go down on top da groun an tell God, “If can, maybe I no gotta suffa all dat bad kine
Mrk 14.37: He tell Peter, “So, wat?”
Mrk 14.40: Dey neva know wat fo tell him.
Mrk 14.41: He come back one mo time, an tell um, “So, wat?
Mrk 14.44: Now Judas, da guy dat wen set him up, wen tell um befo time, “Da guy I goin kiss, az da guy.
Mrk 14.44: Grab him an tell da police guys fo take um!
Mrk 14.61: One mo time da Head Priest guy tell him, “Eh you!”
Mrk 14.61: Tell us if you da Christ guy dat God suppose to send.
Mrk 14.61: Da One Up Dea Dat We Tell Good Stuff Bout, you his Boy, o wat?
Mrk 14.63: No need mo plenny guys fo tell wat dey wen see an hear bout him, yeah?
Mrk 14.69: Da worka girl see him out dea, she tell da guys who was standing ova dea, “Hey!
Mrk 14.71: Den Peter swear real bad, an say, “God punish me if I no tell you guys da trut: I donno who you guys talking bout!
Mrk 15.2: Jesus tell him, “You da one wen say dat.
Mrk 15.8: All da peopo wen come by Pilate an tell him, “Eh, you goin do jalike you everytime do fo da
Mrk 15.15: He tell da army guys fo whip Jesus an den kill him on top one
Mrk 15.16: Jesus inside da palace, da Rome army headquarters, an dey tell all da odda army guys fo come by dem.
Mrk 15.21: So dey tell him he gotta carry Jesus cross.
Mrk 15.26: Dey make one sign fo tell everybody wat he wen do wrong.
Mrk 15.31: Dey tell each odda, “He wen get da odda peopo outa da stuff dey
Mrk 15.35: Some odda guys dat stay ova dea wen hear him, an dey tell, “Lissen!”
Mrk 15.44: So he tell da captain fo come, an aks him if Jesus wen mahke fo shua.
Mrk 15.45: Da captain tell him dat Jesus wen mahke awready, so Pilate tell his guys
Mrk 15.45: Da captain tell him dat Jesus wen mahke awready, so Pilate tell his guys fo give da body to Joseph.”
Mrk 16.6: He tell um, “Eh, no scared!
Mrk 16.7: Den, go tell his guys an Peter, ‘Jesus going Galilee side befo you
Mrk 16.7: Dass da place wea you guys goin see him, jalike he wen tell you guys.
Mrk 16.10: So she go tell da peopo who was wit him befo, dat stay sad an crying,
Mrk 16.13: Da two guys go back, an tell da odda peopo.
Mrk 16.13: But still yet da odda peopo no believe wat dey tell um.
Mrk 16.15: He tell um, “Go all ova da world, an teach da Good Stuff Bout Me
Luk 1.6: Everyting da Boss wen tell um fo do, an all God's Rules, dey wen do, an no mo nobody
Luk 1.13: But da angel guy wen tell, “No scared, Zekariah!
Luk 1.19: Da angel guy wen tell, “I Gabriel, da one dat stand in front God, an he wen send
Luk 1.19: da one dat stand in front God, an he wen send me fo tell you dis good stuff.
Luk 1.40: go inside Zekariah's house, an wen spock Elizabet, an wen tell her, “Aloha!
Luk 1.55: He no foget fo give dem chance, Jalike he wen tell our ancesta guys, Abraham, an his ohana, foeva.
Luk 1.61: Dey tell her, “But you no mo nobody in yoa ohana wit dat name!
Luk 1.65: An everybody wen tell dis story all ova da place in da hills Judea side.
Luk 1.67: Spesho Spirit wen take ova John's fadda Zekariah, he wen tell stuff from God, lidis: “Tell good tings bout da Boss Up
Luk 1.68: John's fadda Zekariah, he wen tell stuff from God, lidis: “Tell good tings bout da Boss Up Dea Inside Da Sky, Da God fo da
Luk 1.70: From befo time da spesho guys dat wen talk fo God Wen tell dis, He wen promise fo take us away from da guys dat stay
Luk 2.10: I come fo tell you guys Good Stuff From God dat goin make you guys an all
Luk 2.15: Da sheep farmas tell each odda, “Eh brahs, we go Betlehem fo see dis ting dat
Luk 2.15: ting dat wen happen, dat da Boss Up Dea Inside Da Sky wen tell us.”
Luk 2.17: Wen dey see da baby, dey tell everybody wat da angel guys wen say bout dis boy.”
Luk 2.18: wen hear dat, stay tinking bout wat da sheep farmas wen tell dem.
Luk 2.20: Da sheep farmas wen go back, an dey tell everybody how God stay plenny good an awesome, cuz all da
Luk 2.20: da stuff dey wen hear an see, was jalike da angel guy wen tell dem.
Luk 2.27: God's Spirit wen tell him an he wen go inside da temple yard.
Luk 2.34: He tell Jesus mudda Mary, “God wen send dis boy, an plenny Israel
Luk 2.34: He goin be jalike one sign dat tell peopo fo watch out.
Luk 2.38: Dat time she wen come an tank God, an tell everybody bout da boy.
Luk 2.38: She tell all da peopo dat stay waiting, cuz dey know God goin cut
Luk 2.48: mudda was all shook up wen dey spock him, an his mudda wen tell him, “My boy, why you do dis to us?
Luk 2.49: He wen tell, “Why you wen look fo me?
Luk 2.50: But dey neva undastan wat he wen tell dem.
Luk 3.3: So he wen go all ova da place aroun da Jordan River, an tell da peopo, “You guys, you gotta come sorry an pau do all da
Luk 3.4: Dass jalike Isaiah wen tell.
Luk 3.7: He wen tell, “Eh!”
Luk 3.7: Who wen tell you guys fo run away from da bad tings dat goin happen?
Luk 3.8: No start fo tell yoaself, ‘Us guys can do wat we like, cuz we get Abraham
Luk 3.11: John tell, “Da guy dat get two coats gotta give one to da guy dat no
Luk 3.13: He wen tell um, “No take mo money den you suppose to.
Luk 3.14: He wen tell, “No push nobody fo give you guys money, an no blame
Luk 3.16: John wen tell, “I baptizing you guys wit water.”
Luk 3.18: John wen tell da peopo plenny mo stuff so dey can trus da Good Stuff
Luk 4.3: Da Devil tell him, “So, wat?
Luk 4.3: Den tell dis rock fo come bread.
Luk 4.6: An da Devil tell him, “All dis power an awesome stuff, dass mines, an I can
Luk 4.8: Jesus tell him, “Da Bible say, ‘Gotta go down on yoa knees An give
Luk 4.10: Cuz da Bible say, ‘God goin tell his angel messenja guys Fo take care you real good.
Luk 4.12: But Jesus tell him, “Da Bible say, ‘God, he yoa Boss.
Luk 4.18: He wen send me fo tell da prisona guys Dey can go free now.
Luk 4.18: An tell da peopo dat no can see, Dey goin can see now, An tell da
Luk 4.18: An tell da peopo dat no can see, Dey goin can see now, An tell da peopo dat da odda guys make any kine to dem, Dey no
Luk 4.19: kine to dem, Dey no goin suffa no moa, He wen send me fo tell peopo da time wen da Boss Up Dea In Da Sky Goin do spesho
Luk 4.23: Jesus say, “Fo shua you goin tell me wat our ancesta guys wen say, ‘Eh Docta!
Luk 4.36: Dey tell each odda, “Eh!
Luk 4.36: He get power fo even tell da bad kine spirits fo let go da peopo, an dey let um go!
Luk 4.37: An da peopo wen go all ova da place aroun dea fo tell everybody bout Jesus.
Luk 4.39: Den Jesus go stand by her bed, an tell da feva fo get out.
head: Jesus Tell Some Guys, “Come Wit Me!
Luk 5.3: Jesus go inside Simon's boat, an tell him fo go out litto bit from da beach.
Luk 5.4: Wen he pau teach, he tell Simon, “Eh Simon, go out wea stay deep, an drop yoa nets.
Luk 5.5: Simon tell, “Boss, we wen work hard all nite, an ony whitewash.
Luk 5.10: Jesus tell Simon, “No scared.
Luk 5.14: Den Jesus wen tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Luk 5.14: Den Jesus wen tell him, “Make shua dat you no tell nobody bout dis.”
Luk 5.14: No foget make da kine sacrifice now, jalike Moses wen tell inside God's Rules.
Luk 5.20: Den he tell da guy, “Eh you, you know all da bad kine stuff you wen
Luk 5.20: I tell you now, da shame from all dat, pau awready!”
Luk 5.24: Same ting, easy fo tell one sick guy dat no can move, ‘Eh, stand up an move aroun!
Luk 5.24: An he tell da guy dat no can move, “Eh, get up!
head: Jesus Tell Levi, “Come Be My Guy!
Luk 5.27: Jesus tell him, “Eh, come wit me, an be my guy!
Luk 5.31: Jesus wen tell, “Da peopo dat not sick, dey no need docta, ony da sick
Luk 5.32: I neva come fo tell da good peopo fo come by me, but da peopo dat get bad
Luk 5.34: Jesus wen tell, “Wat you tink?
Luk 5.36: He tell um anodda ting fo teach um.
Luk 6.3: Jesus tell um, “Wot!
Luk 6.8: But Jesus wen know wat dey tinking, an he wen tell da guy wit da funny kine hand, “Get up an stand up ova hea
Luk 6.9: Den Jesus wen tell dem, “I like aks you guys one question.”
Luk 6.10: He wen look aroun at dem, an den he tell da guy, “Stick out yoa hand.
Luk 6.30: aks you fo someting, an if one guy rip off yoa stuffs, no tell him fo give um back.
Luk 6.42: How you goin tell yoa brudda, ‘Eh, try let me pull da small piece junk outa
Luk 7.6: Wen he come near da house, da captain send his friends fo tell him, “Boss, no bodda yoaself, cuz I not good nuff fo you
Luk 7.8: You know, I get one army boss who tell me wat fo do.
Luk 7.8: An I tell my army guys wat fo do.
Luk 7.8: I tell one guy, ‘Go,’ an he go.
Luk 7.8: An I tell anodda guy, ‘Come,’ an he come.
Luk 7.8: An I tell my worka guy ‘Do dis,’ an he do um.
Luk 7.9: Wen Jesus hear dat, his jaws wen drop, an he wen tell all da peopo dat stay dea, “Ho!
Luk 7.17: An dey wen tell all dis stuff bout Jesus all ova Judea an all da place
Luk 7.18: Da guys dat John stay teaching wen tell John all dis stuff.
Luk 7.18: He wen tell two a his guys fo come by him, an tell um fo go by da Boss
Luk 7.19: He wen tell two a his guys fo come by him, an tell um fo go by da Boss Jesus an aks him, “Eh, you da guy
Luk 7.22: So he tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see.’-”
Luk 7.22: So he tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see.’-”
Luk 7.24: Afta John's messenja guys wen go way, Jesus tell all da peopo bout John.
Luk 7.26: I tell you, John, he mo den jus one guy dat talk fo God.
Luk 7.28: An Jesus say, “I like tell you guys dis: No mo nobody eva wen born dat mo importan
Luk 7.40: Jesus wen tell him, “Simon, I like tell you someting.
Luk 7.40: Jesus wen tell him, “Simon, I like tell you someting.
Luk 7.40: Tell me.”
Luk 7.42: So da guy wen tell, ‘Dass okay.
Luk 7.44: Den Jesus wen turn aroun to da wahine, an tell Simon, “You see dis wahine?”
Luk 7.47: Az why I tell you, she wen do plenny bad kine stuff, but God wen let her
Luk 7.48: Den Jesus tell da wahine, “God wen hemo da shame fo all da bad kine stuff
Luk 7.50: Jesus tell da wahine, “Cuz you wen trus me, God wen take you outa da
Luk 8.10: He tell, “God let you guys know all da stuff bout how he stay
head: Jesus Tell Wat Da Story Mean
Luk 8.11: Den Jesus tell, “Dis wat da story mean.
Luk 8.20: One guy tell Jesus, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas, dey outside, an dey
Luk 8.21: Jesus tell da guy, “My mudda an my bruddas?
Luk 8.22: One time Jesus wen tell his guys, “We go da odda side da lake.
Luk 8.25: He tell his guys, “How come you guys no trus me?
Luk 8.25: Dey tell each odda, “Eh, who dis?
Luk 8.25: Even da wind an da waves do wat he tell um!
Luk 8.29: Jesus tell da bad spirit, “Let go da guy!
Luk 8.30: He tell, “My name ‘Army.”
Luk 8.32: Jesus tell um, “Go!
Luk 8.34: taking care da pigs wen see wat wen happen, dey wen run go tell everybody inside da town an all ova da place wat dey wen
Luk 8.36: Da guys dat wen see wat wen happen, dey tell da peopo bout da guy dat da bad kine spirits wen take ova,
Luk 8.38: now, he wen beg Jesus if he can go wit him, but Jesus tell him, “No, brah.
Luk 8.38: Jesus tell, “Go home.
Luk 8.39: Tell how God wen help you plenny.”
Luk 8.39: So da guy go way an tell all ova da town how Jesus wen help him plenny.
Luk 8.45: Everybody tell him, “Not me!
Luk 8.46: But Jesus tell, “Somebody wen touch me.”
Luk 8.47: In front all da peopo she wen tell how come she wen touch him, an how quick time she wen come
Luk 8.48: Jesus tell her, “Sista, you trus me, dass why you come good awready.
Luk 8.50: Wen Jesus hear dat, he turn aroun an tell Jairus, “No scared, ony trus me, an she goin come good.
Luk 8.52: Jesus tell, “Stop crying!
Luk 8.55: Den Jesus tell um, “Give her someting fo eat.”
Luk 8.56: But Jesus tell um, “Eh!”
Luk 8.56: No tell nobody wat wen happen, aah.
Luk 9.1: Jesus tell his twelve guys fo come togedda, an he give um da right an
Luk 9.2: Den he send um all ova fo tell everybody bout how dey can get God fo dea King, an fo make
Luk 9.3: He tell um, “No take notting fo da trip; no walking stick, no bag,
Luk 9.10: Da guys Jesus wen send all ova da place come back, an dey tell Jesus wat dey wen do.
Luk 9.11: He tell um bout how dey can get God fo dea King, an he make da
Luk 9.14: But he tell his guys, “Make everybody sit down, like fifty ova hea,
Luk 9.16: He look up da sky, an tell God “Eh God!
head: Jesus Tell Um He Gotta Mahke An Come Back Alive
Luk 9.21: Jesus tell um, “You guys betta not tell nobody dat I da Christ Guy,
Luk 9.21: Jesus tell um, “You guys betta not tell nobody dat I da Christ Guy, da Spesho One God wen send.
Luk 9.23: Den he tell all dem, “Whoeva like stick wit me, dey gotta make up dea
Luk 9.33: Wen da two guys wen start fo go way from Jesus, Peter tell him, “You know wat, Boss?
Luk 9.36: Dat time da guys he teaching no tell nobody bout wat dey wen see.’
head: Jesus Tell Again Dat He Goin Mahke
Luk 9.43: plenny bout all da stuff Jesus stay doing, an he wen tell his guys, “No foget wat I goin tell you now!
Luk 9.44: stay doing, an he wen tell his guys, “No foget wat I goin tell you now!
Luk 9.47: Jesus wen know wat dey tinking, so he tell one small kid fo stand by him.
Luk 9.48: Den he tell um, “Whoeva take in one small kid jalike dis kid cuz da
Luk 9.49: An we tell him fo no do dat, cuz he no come from us guys.
Luk 9.50: Jesus tell him an da odda guys, “No stop him, cuz whoeva not agains
Luk 9.54: James an John see dat, dey aks him, “Boss, you like us tell God fo send down fire from da sky fo kill um?
Luk 9.57: Jesus dem stay walking down one road, an one guy tell him, “I going wit you wea eva you go.
Luk 9.58: Jesus tell him, “Da foxes get hole fo house, an da birds get nest.
Luk 9.59: He tell anodda guy, “Come wit me.
Luk 9.60: But you, go tell da peopo how dey can get God fo dea King.”
Luk 9.61: say, “Boss, I goin wit you, but first let me go back fo tell my ohana goodbye.
Luk 10.2: He tell um, “Get plenny peopo, dey jalike da crops, but ony get
Luk 10.9: Make da sick peopo dat stay dea come good, an tell um, ‘God stay King hea wit you guys now.
Luk 10.16: Jesus tell his guys, “Whoeva hear you, dey hear me too.
Luk 10.18: Jesus tell um, “I wen see da Devil, dat time God wen throw um down
Luk 10.20: But no stay good inside jus cuz da bad spirits do wat you tell um.
Luk 10.22: Jesus tell, “My Fadda give me everyting, you know.
Luk 10.23: Den Jesus wen turn aroun to his guys an tell um (but he neva tell da odda peopo), “You guys stay good
Luk 10.23: Jesus wen turn aroun to his guys an tell um (but he neva tell da odda peopo), “You guys stay good inside cuz you see da
Luk 10.26: Jesus say, “Tell me, wat God's Rules say inside da Bible?
Luk 10.38: She wen tell um fo come inside her house.
Luk 10.40: Marta cuz ony her was doing all da work, an she come an tell, “Boss, you no care dat my sista wen leave me all by
Luk 10.40: Tell her fo come help me!
Luk 10.41: Da Boss wen tell Marta, “Marta!
Luk 11.1: Wen he pau pray, one guy he teaching tell um, “Boss, teach us guys fo pray, jalike John wen teach
Luk 11.5: An he tell his guys, “Tink!
Luk 11.5: If you go one friend's house at midnite an tell um, ‘My friend, lend me three loaf bread, cuz my odda
Luk 11.7: Den if yoa friend inside his house tell you, ‘No bodda me!
Luk 11.8: I tell you, even if he yoa friend, he no goin get up an give you
Luk 11.9: So I tell you: Aks, an you goin get.
Luk 11.17: But Jesus wen know wat dey tinking, an he tell um, “Da country dat go agains each odda, bus up itself.
Luk 11.28: But Jesus tell, “Da peopo dat hear wat God say, an do um, dey da ones dat
Luk 11.39: So da Boss Jesus tell him, “You know, you Pharisee guys, jalike you, you guys
Luk 11.45: One teacha dat teach God's Rules wen tell um, “Teacha, wen you say dat, you talk bad to us too.
Luk 11.49: send um guys dat talk fo me, an guys I send all ova fo tell da Good Stuff, an dey goin kill some, an make oddas suffa.
Luk 11.51: An I like tell you guys dis: Da guys dat stay hea nowdays, dey goin get
Luk 11.53: guys wen start fo gang up on him, an try fo make him tell dem all kine stuff.
Luk 11.54: Dey like trick him wit wat he tell dem so dey can bus him.”
Luk 12.12: wat you goin say, cuz dat time God's Spesho Spirit goin tell you guys wat fo say.
Luk 12.13: Get plenny peopo ova dea, an one guy aks him, “Teacha, tell my brudda he gotta half half da stuff our fadda wen leave
Luk 12.15: Jesus tell da peopo, “Watch out!”
Luk 12.16: Den Jesus tell one story fo teach um: “One rich guy get one land, an he
Luk 12.19: Den I goin tell myself, ‘Eh, fo shua I one lucky guy!
Luk 12.22: Den Jesus tell his guys, “Dass why I telling you guys, no worry bout
Luk 12.37: An I like tell you guys dis too: Fo dem, da boss goin put on one worka's
Luk 12.43: guy goin stay good inside if he wen do wat da boss wen tell him fo do.”
Luk 12.44: An I like tell you guys dis: Da boss goin put him in charge all his
Luk 12.54: Jesus tell da peopo, “Wen you spock one black cloud coming up, right
Luk 13.1: Dat time some peopo stay dea, an tell Jesus bout da peopo from Galilee dat Pilate's army guys
Luk 13.6: Jesus wen tell um dis story fo teach um.
Luk 13.7: So he wen tell da worka guy dat take care da field, ‘Three years now I
Luk 13.12: Jesus spock her, an tell her, “Sista, I make you come good from all yoa sick!
Luk 13.13: on top her, an right den an dea she wen stand up strait an tell how awesome God stay.
Luk 13.14: So, he tell all da peopo, “Get six days fo work.
Luk 13.15: Da Boss Jesus wen tell um, “You guys say one ting an do anodda!
Luk 13.18: Jesus wen tell, “Wat you tink stay like, wen God stay King?
Luk 13.18: Wat story I can tell you guys fo make um mo clear?
Luk 13.20: An Jesus tell, “Wat you tink stay like, wen God stay King?
Luk 13.23: Jesus tell him, “Make shua you try hard fo get God fo yoa King!
Luk 13.25: But he goin tell you guys, ‘I donno who you guys o wea you guys come from!
Luk 13.31: Dat time, had some Pharisee guys dat wen come by Jesus an tell him.
Luk 13.32: Jesus say, “Go tell dat bugga dat I say, ‘I make da bad kine spirits let go da
Luk 13.35: I tell you guys, you no goin see me again till bumbye wen you
Luk 14.1: One Rest Day, one Pharisee guy wen tell Jesus fo come his house fo eat.
Luk 14.4: So he wen take da sick guy, an make um come good, an tell um fo go.”
Luk 14.5: Den he tell dem, “If da Rest Day, an one a you guys get one boy o one
Luk 14.7: So he tell um dis fo teach um: He say, “Wen somebody tell you fo come
Luk 14.8: So he tell um dis fo teach um: He say, “Wen somebody tell you fo come da wedding lu`au, no go sit down by da place
Luk 14.9: Den da boss fo da lu`au dat wen tell him an you fo come, he goin tell you, ‘Give dis guy yoa
Luk 14.9: boss fo da lu`au dat wen tell him an you fo come, he goin tell you, ‘Give dis guy yoa place.
Luk 14.10: Mo betta, wen dey tell you fo come, go take da place fo da guy dass not
Luk 14.10: Den wen da boss fo da lu`au come, he goin tell you, ‘My friend, ova hea mo betta.
Luk 14.12: Den Jesus tell da guy dat wen tell um fo come his place fo eat, “Wen you
Luk 14.12: Den Jesus tell da guy dat wen tell um fo come his place fo eat, “Wen you make one lunch o one
Luk 14.12: his place fo eat, “Wen you make one lunch o one dinna, no tell yoa friends, o yoa bruddas, o yoa ohana, o da rich guys
Luk 14.12: You do dat, an bumbye dey goin tell you fo come dea house, an dat goin pay you back fo wat you
Luk 14.13: Mo betta, wen you make one lu`au, tell da guys dat no mo notting fo come, da guys dat no can
Luk 14.15: One guy dat stay sitting at da table wen hear dat, an he tell Jesus, “Fo shua, da guys dat goin sit down at God's table
Luk 14.16: Jesus tell, “You wen hear da story bout da guy dat wen make one big
Luk 14.17: Bumbye he send his worka guy fo tell da peopo, ‘Come on!
Luk 14.18: Da first guy wen tell da worka guy, ‘I jus wen buy one field, an I gotta go look
Luk 14.21: Da worka guy go tell his boss.’
Luk 14.21: Da boss fo da house wen come huhu, an tell da worka guy, ‘Hurry up!’
Luk 14.23: Da boss tell da worka guy, ‘Go out by da big an small roads in da
Luk 14.24: I telling you now, da peopo I wen tell first, not one a dem goin taste my lu`au food.’
Luk 15.3: So Jesus tell um dis fo teach um: He say, “Wat you tink?
Luk 15.6: Den you tell all yoa friends an da peopo nex door, ‘Come, party wit me!
Luk 15.9: An wen she find um, she goin tell all her friends an da peopo nex door, ‘Come, party wit me!
Luk 15.11: Jesus wen tell, “Had one guy dat get two boys.
Luk 15.12: Da younga boy wen tell his fadda, ‘Papa, give me my share from all you get.
Luk 15.18: Den I tell um, ‘Papa, I wen do bad ting agains God in da sky, an
Luk 15.22: “But da fadda wen tell his worka guys, ‘Come quick!
Luk 15.27: “Da kid tell, ‘Yoa brudda wen come back home, an yoa fadda wen tell da
Luk 15.27: kid tell, ‘Yoa brudda wen come back home, an yoa fadda wen tell da worka guys fo kill da bestes young cow, cuz yoa fadda
Luk 15.29: He tell his fadda, ‘Look hea!
Luk 15.29: I neva go agains notting you wen tell me fo do!
Luk 15.31: “But da fadda tell, ‘My boy, you everytime stay hea wit me, an everyting I
Luk 16.1: Jesus wen tell da guys he teaching, “You wen hear da story bout da rich
Luk 16.2: So da rich guy tell da luna fo come, an he say, ‘Eh, wat dis I hear bout you?
Luk 16.2: You betta give me one paper dat tell how you wen spend my money, cuz you no goin be in charge
Luk 16.5: “Den da luna tell all da guys dat owe da rich guy money fo come.
Luk 16.9: da time come dat da money an everyting goin pau, God goin tell you guys ‘Aloha!”
Luk 16.15: Jesus tell um, “You da guys dat tell da peopo you do da right kine
Luk 16.15: Jesus tell um, “You da guys dat tell da peopo you do da right kine stuff, but God know how you
Luk 16.16: Afta dat us guys tell da Good Stuff bout how peopo can get God fo dea King, an
Luk 16.28: He gotta tell dem bout dis place, so dat dey no come hea an suffa.’
Luk 17.1: Jesus tell da guys he teaching, “Tings dat make peopo do bad kine
Luk 17.5: Da guys da Boss Jesus like send all ova tell him, “Help us trus God moa.
Luk 17.6: trus God litto bit jalike one small mustard seed, you can tell dis mulberry tree, ‘Pull yoaself up an go plant yoaself in
Luk 17.7: da guy come inside from da field, you tink da boss goin tell um, ‘Come on!
Luk 17.9: tink he goin tank da worka guy cuz he wen do wat da boss tell um fo do?’
Luk 17.14: Jesus see um an tell um, “Go let da pries guys check you guys out.
Luk 17.16: He throw himself down by Jesus feet, an tell him “Mahalo plenny!
Luk 17.17: Jesus wen tell, “No had ten guys dat wen come good?”
Luk 17.18: How come da odda guys no come back an tell how awesome God stay, ony dis one guy dat not Jewish?
Luk 17.19: Den Jesus tell da guy, “Get up!
Luk 17.20: Jesus tell, “Wen God da King take ova, no goin get sign notting fo
Luk 17.20: “Wen God da King take ova, no goin get sign notting fo tell peopo wass goin happen.
Luk 17.22: Den he tell da guys he teaching, “Eh, you know, I Jesus, da Guy Dass
Luk 17.23: Da peopo goin tell you, ‘Eh!’
Luk 17.37: Jesus tell, “Wen dat happen, you guys goin know wea I stay.]
Luk 18.1: Jesus wen tell his guys one story fo show dem dat dey gotta pray
Luk 18.6: Den da Boss Jesus wen tell his guys, “Tink bout wat da judge wen say, dat neva like
Luk 18.9: Jesus tell one story fo da guys dat stay shua dey good guys an all da
Luk 18.16: But Jesus tell da kids fo come, an he say, “Let da small kids come by me,
Luk 18.17: An I like tell you guys dis too: Whoeva no take God fo be his King jalike
Luk 18.18: One leada guy wen tell him, “Teacha, you good.
Luk 18.19: Jesus tell him, “How come you say I good?
Luk 18.22: Wen Jesus hear dat, he tell him, “Ony one mo ting you neva do dat you gotta do.
Luk 18.27: Jesus tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One dat
Luk 18.28: Den Peter tell, “Eh Boss, look!”
Luk 18.29: An I tell you, Everybody dat leave his home o wife o bruddas o fadda
Luk 18.31: Jesus wen take his twelve guys by da side a da road, an tell um, “Eh, lissen, we going Jerusalem.
Luk 18.37: Dey tell him, “Jesus from Nazaret stay pass.
Luk 18.39: Da peopo in front scold him an tell him fo shut up.
Luk 18.40: So Jesus wen stop an tell da peopo fo bring da blind guy by him.
Luk 18.40: Wen he wen come near, Jesus tell him, “Wat you like me do fo you?”
Luk 18.42: Den Jesus tell him, “See den!”
Luk 19.5: Wen Jesus go by dea, he look up an tell Zaccheus, “Come down now, Zaccheus.
Luk 19.8: Zaccheus stand up an tell da Boss, “Look, Boss!
Luk 19.9: Jesus tell um, “Da guy dat own dis house, he from Abraham's ohana.
Luk 19.11: Den Jesus tell um anodda story, cuz he stay near Jerusalem, an da peopo
Luk 19.12: Jesus tell, “Had one ali`i dat wen go one far place fo come king an
Luk 19.13: Befo he go, he tell ten worka guys fo come.
Luk 19.15: He tell his worka guys fo come by him, da guys he wen give da
Luk 19.17: Da king tell him, ‘You wen do good.
Luk 19.19: Da king tell him, ‘You goin take charge a five towns.’
Luk 19.22: Da boss tell, ‘Auwe!
Luk 19.24: Den he tell da guys dat standing dea, ‘Eh, take away dis guy's gold
Luk 19.29: by Olive Ridge, he send two a his guys in front, an tell um, “Go by da small town ova dea, an wen you go inside um,
Luk 19.31: tell him, ‘Da Boss need um.
Luk 19.34: Dey tell, “Da Boss need um.
Luk 19.39: Den some Pharisee guys from da peopo tell Jesus, “Teacha, scold yoa guys!
Luk 20.3: Jesus tell um, “I like aks you guys someting too.
Luk 20.5: main pries dem start fo squawk wit each odda bout dat, an tell, “If we say, ‘Was God in da sky wen give John da right,’
Luk 20.7: So da main pries dem tell, “We donno wea John wen get da right fo baptize.’
Luk 20.8: Jesus tell um, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da
Luk 20.8: Jesus tell um, “Kay den, I no goin tell you guys from wea I get da right fo do dis kine stuff.”
Luk 20.9: Jesus tell da peopo anodda story fo teach um.
Luk 20.14: But wen da guys dat rent da farm spock him, dey tell each odda, ‘Eh, dis da owna's boy.
Luk 20.19: wen like bus Jesus right den an dea, cuz dey know dat he tell dat story fo teach bout dem.
Luk 20.21: So da guys dat stay watching him tell him, “Eh, Teacha, we know dat you talk strait an wat you
Luk 20.23: But Jesus know dey smart an trying fo trick him, so he tell um, “Show me one coin.
Luk 20.34: Jesus tell um, “Da peopo in dis time marry an give dea girls fo
Luk 20.42: David, he tell inside da Song Book, Da Boss Up Dea Inside Da Sky, He tell
Luk 20.42: tell inside da Song Book, Da Boss Up Dea Inside Da Sky, He tell my Boss, ‘Come ova hea, sit down!
head: Jesus Tell Um Bout Da Teachas Dat Teach God's Rules
Luk 20.45: Da peopo stay lissen to Jesus, an he tell his guys, “Watch out fo da teacha guys dat teach God's
Luk 21.3: He say, “I tell you guys da trut: Dis widow dat no mo notting, she wen put
Luk 21.8: Jesus tell um, “Watch out!
Luk 21.13: Den you guys goin get chance fo tell dem da Good Stuff From God.
Luk 21.29: Jesus tell um anodda story fo teach um.
Luk 21.32: An I tell you guys dis too: All dat stuff goin happen befo all da
Luk 22.11: Go wit him inside one house, an tell da guy dat own da house, “Da Teacha say, ‘Wea da room me
Luk 22.15: He tell um, “I tinking plenny bout dis.
Luk 22.17: Den Jesus take da cup, an tell God “Mahalo” an say, “Take dis an pass um down to da
Luk 22.19: Den he take da bread, an tell God “Mahalo,” an broke um, an give um to dem.
Luk 22.31: Den Jesus tell Peter, “Eh, Peter, lissen!
Luk 22.34: Jesus say, “I tell you, Peter, befo da roosta make noise early today, three
Luk 22.35: Den Jesus tell dem, “Wen I wen send you guys out befo, an you no mo money
Luk 22.38: He tell um, “Dass nuff.”
Luk 22.40: Wen dey come dea, he tell um, “Aks God fo help you guys so you no do bad kine stuff
Luk 22.46: He tell dem, “How come you guys sleeping?
Luk 22.48: But Jesus tell him, “Judas, I da Guy Dass Fo Real.
Luk 22.52: Den Jesus tell da main pries guys, da captains fo da temple guards, an da
Luk 22.56: She look strait at him, an tell da odda guys, “Dis guy was wit Jesus!
Luk 22.61: Den Peter rememba wat da Boss wen tell him, “Befo da roosta make noise tonite, you goin say three
Luk 22.64: his eyes wit one rag, an give um plenny false crack, an tell him, “Eh, you one talka fo God, yeah?
Luk 22.64: So, tell us who wen hit you!
Luk 22.67: Dey say, “If you da Spesho Guy God Wen Send fo real kine, tell us.
Luk 22.67: Jesus tell dem, “If I tell you guys, you no goin believe me.
Luk 22.67: Jesus tell dem, “If I tell you guys, you no goin believe me.
Luk 22.68: An if I aks you guys one question you no goin tell me.”
Luk 22.70: He tell dem, “Dass right, wat you guys say.”
Luk 23.4: Den Pilate tell da main pries guys an all da peopo, “I no find notting
Luk 23.7: Wen Pilate find out dat Jesus come from Galilee, he tell his guys fo take Jesus by Herod.
Luk 23.13: Den Pilate tell da main pries guys, da leada guys, an da peopo fo come.
Luk 23.14: He tell um, “You guys wen bring dis guy by me, an you say he
Luk 23.16: So, I goin tell my army guys fo go whip um an let um go.
Luk 23.22: One mo time he tell dem, “How come?
Luk 23.22: So I goin tell my army guys fo whip him an let him go.
Luk 23.28: Jesus turn an tell um, “Sistas from Jerusalem, no cry fo me.
Luk 23.30: Dat time da peopo goin tell da mountains, ‘Fall down on top us!
Luk 23.30: An dey goin tell da hills, ‘Hide us!’
Luk 23.42: An he tell Jesus, “Jesus, rememba me wen you come King!
Luk 23.43: Jesus tell him, “Eh, you get um!”
Luk 23.43: An I tell you dis: Today you goin be wit me inside God's Beautiful
Luk 24.5: Da two guys tell um, “How come you wahines stay looking fo da guy dat stay
Luk 24.6: Rememba, he wen tell you guys dis wen he still stay wit you guys Galilee side.
Luk 24.9: So dey wen come back from da cave, an dey tell all dat stuff to Jesus eleven guys an to da odda peopo.’-”
Luk 24.10: mudda Mary, an da odda wahines dat wen go wit dem, dey tell all dis stuff to da guys dat Jesus was goin send all ova
Luk 24.18: One a dem, name Cleopas, tell him, “You must be da ony guy inside Jerusalem dat donno
Luk 24.23: Dey wen tell us dat dey wen see someting from God -- had angel guys
Luk 24.25: Den Jesus tell da two guys, “You guys no tink!
Luk 24.29: But dey tell him, “Stay hea wit us, cuz pau hana, an dark awready.
Luk 24.30: He take da bread, an tell God he good heart fo give um da bread, an broke da bread.
Luk 24.32: Den dey tell each odda, “Ho!
Luk 24.35: Den da two guys tell um wat wen happen by da road, an dat dey wen know him wen
Luk 24.38: He tell um, “How come you guys all scared?
Luk 24.41: He tell um, “You guys get someting fo eat?
Luk 24.44: He tell um, “All dis happen jalike I wen tell you guys wen I stay
Luk 24.44: He tell um, “All dis happen jalike I wen tell you guys wen I stay wit you.
Luk 24.46: He tell um, “Dis wat dey wen write, ‘Da Christ guy, da Spesho Guy
Luk 24.47: Dey goin tell da peopos dey gotta come sorry fo all da bad kine stuff
Luk 24.48: You guys wen see all dis stuff dat wen happen, an you goin tell da peopo bout um.
Jhn 1.3: God wen make everyting, but da way he do um, he tell dis Guy fo do um.
Jhn 1.7: God wen send John fo tell all da peopo wat he know bout God's light, so dey can trus
Jhn 1.8: He ony come fo tell da peopo dat da light stay fo real.
Jhn 1.15: John, he wen tell peopo wat he know bout dat Guy.
Jhn 1.15: He tell, “Dis da Guy I wen talk bout wen I wen say, ‘Bumbye one
Jhn 1.17: Guy, he wen do plenny good stuff fo us, an everyting he tell us bout God, stay fo real.
head: Wat John Da Baptiza Guy Tell
Jhn 1.19: Dis wat he wen tell um: He neva bulai.
Jhn 1.20: He tell um strait out, “Lissen!”
Jhn 1.21: He tell, “No, I not.
Jhn 1.21: He tell, “No, I not.”
Jhn 1.22: Dey tell him, “Kay den.”
Jhn 1.22: Tell us who you.”
Jhn 1.22: We gotta tell da guys dat wen send us someting, you know!
Jhn 1.26: John tell um, “I stay baptize da peopo wit water.
Jhn 1.33: John tell mo bout wat he know.
Jhn 1.33: He tell me, ‘You goin see my Spesho Spirit come down an stay wit
Jhn 1.34: I wen see dat, an I tell you guys, dat guy, he God's Boy.
Jhn 1.38: He tell, “Eh, wat you guys looking fo?
Jhn 1.41: Da first ting, Andrew find his brudda Simon an tell him, “We wen find da Messiah.
head: Jesus Tell Philip an Natanael fo Come
Jhn 1.43: He find Philip an tell him, “Eh, come wit me, an be my guy.
Jhn 1.45: Philip find Natanael an tell him, “We wen find da Guy dat Moses wen write bout in da
Jhn 1.47: He everytime tell da trut.
Jhn 1.48: see you da time you was undaneat da fig tree, befo Philip tell you fo come.”
Jhn 1.49: Den Natanael tell him, “Teacha, you God's Boy fo real kine!”
Jhn 1.50: Jesus wen tell him, “You trus me jus cuz I tell you dat I wen see you
Jhn 1.50: Jesus wen tell him, “You trus me jus cuz I tell you dat I wen see you undaneat da fig tree?
Jhn 1.51: Den he tell him, “Dass right!
Jhn 1.51: An I like tell all you guys dis: You guys goin see da sky open up, an
Jhn 2.2: Da ohana wen tell Jesus an his guys fo come too, so dey wen go.
Jhn 2.3: Den Jesus mudda tell him, “Dey no mo wine, you know.
Jhn 2.5: Den his mudda tell da worka guys, “Wateva my boy tell you guys fo do, you do
Jhn 2.5: Den his mudda tell da worka guys, “Wateva my boy tell you guys fo do, you do um!
Jhn 2.7: Jesus tell da worka guys, “Fill up da jugs wit water.
Jhn 2.8: Den he tell um, “Now, go take some out, an take um to da guy in charge
Jhn 2.9: Den da guy tell da groom fo come.
Jhn 2.10: Den da guy tell da groom, “Everybody bring out da real good wine first.
Jhn 2.16: An he tell da guys dat selling da doves, “Get um outa hea!
Jhn 2.18: Den da Jewish leada guys tell him, “Wat awesome ting you goin do fo show us dat you get
Jhn 2.20: Den da Jewish guys tell him, “Ho!”
Jhn 2.22: mahke an come back alive, his guys wen rememba dat he wen tell um dat, an dey wen trus wat da Bible say from befo time,
Jhn 2.25: He neva need nobody fo tell um how da peopo stay, cuz he know how dey stay inside.
Jhn 3.2: One nite he wen go by Jesus an tell him, “Teacha, we know dat you one teacha who come from
Jhn 3.3: Jesus tell him, “Dass right!
Jhn 3.3: An I tell you dis too: Whoeva not born again God's new way, dey no
Jhn 3.4: Nicodemus tell him, “How one old guy can get born again?
Jhn 3.5: Jesus tell him, “Dass right!
Jhn 3.5: An I tell you dis too: Whoeva not born again from water an from
Jhn 3.7: Eh, no let um blow yoa mind, jus cuz I tell you, ‘You guys gotta born again God's new way.
Jhn 3.10: Jesus tell him, “You da main teacha fo da Israel peopo, an you no
Jhn 3.11: Fo shua, I tell you dis too: I know wat I talking bout.”
Jhn 3.11: But you guys, you still no like trus wat I tell you.
Jhn 3.12: Wen I tell you guys bout stuff down hea inside dis world, you guys no
Jhn 3.12: Den how you guys goin believe me if I tell you guys bout da stuff up dea wea God stay inside da sky?
Jhn 3.26: So dey go by John an tell um, “Teacha, you know da guy dat wen stay by you ova dea,
Jhn 3.26: by you ova dea, da odda side da Jordan River, an you wen tell us bout him?
Jhn 3.27: John tell um, “Nobody can get anyting, ony wat God in da sky give
Jhn 3.32: He tell wat he wen see an hear, but nobody trus wat he say.
Jhn 3.33: take wat da One from up dea say, dat guy show dat God tell da trut.
Jhn 3.34: Da guy dat God wen send tell wat God say, cuz God no hold back wen God give him his
Jhn 4.8: Jesus tell her, “You can give me some water fo drink?
Jhn 4.9: Da wahine from Samaria tell him, “How come you aks me fo one drink water?
Jhn 4.10: Jesus tell her, “If you wen know wat God like give everybody, an who
Jhn 4.15: Da wahine tell him, “Mista, give me dat kine water!
Jhn 4.16: Jesus tell her, “Go, tell yoa husban fo come, an bring um ova hea.
Jhn 4.16: Jesus tell her, “Go, tell yoa husban fo come, an bring um ova hea.
Jhn 4.18: You wen tell da trut!
Jhn 4.25: Wen he come, he goin tell us everyting.”
Jhn 4.26: Jesus tell her, “I da Guy, da One dat stay talking to you.
Jhn 4.28: She tell da peopo ova dea, “Try come!”
Jhn 4.29: He wen tell me everyting I eva wen do.
Jhn 4.32: But he tell dem, “I awready get food, but you guys donno wat kine.
Jhn 4.34: Jesus tell dem, “I doing wat God like, an I goin do all his work.
Jhn 4.35: I tell you: Look da fields, cuz dey stay ready fo cut awready.’
Jhn 4.36: Den da guy dat wen tell um da Good Kine Stuff From God first, an da guy dat wen
Jhn 4.39: peopo from dat town wen trus Jesus cuz a wat da wahine wen tell dem.
Jhn 4.39: She say, “He wen tell me everyting I eva do.”
Jhn 4.42: Den dey tell da wahine, “Befo, we ony hear wat you wen tell us.
Jhn 4.42: Den dey tell da wahine, “Befo, we ony hear wat you wen tell us.
Jhn 4.44: You know, Jesus wen tell befo, “One talka fo God no mo respeck inside his own town.
Jhn 4.48: Jesus tell him, “If you guys no see me show you all kine awesome
Jhn 4.50: Jesus tell him, “Go home.”
Jhn 4.50: An da guy wen trus wat Jesus wen tell um, an he go home.
Jhn 4.51: Wen he stay going home, his worka guys wen come an tell him, “Yoa boy, he stay live!”
Jhn 4.53: Da fadda wen know dat da same time wen Jesus wen tell him, “No worry.”
Jhn 5.7: Da sick guy tell him, “Mista, I no mo nobody fo put me inside wen da water
Jhn 5.8: Jesus tell him, “Get up!
Jhn 5.10: So da Jewish leada guys tell da guy dat wen come good, “Eh, dis da Rest Day!
Jhn 5.11: He say, “Da guy dat wen make me come good, he tell me, ‘Take yoa mat an walk.
Jhn 5.12: Dey aks him, “Who da guy dat wen tell you fo take yoa mat an walk?
Jhn 5.15: Den da guy go way an tell da Jewish leada guys dat was Jesus wen make him come good.
Jhn 5.17: So Jesus tell dem, “My Fadda still yet stay doing da kine good tings, an
Jhn 5.19: So Jesus tell dem, “You guys get um fo shua!
Jhn 5.19: An I tell you guys dis: I no can do notting by myself.
Jhn 5.24: An I tell you guys dis: Whoeva hear wat I say, an trus God who wen
Jhn 5.25: An if you guys undastan dat, I like tell you guys dis too: I God's Boy.
head: Da One Dat Tell Bout Jesus
Jhn 5.30: I say dey wen do good o bad, dat come from wat my Fadda tell me.
Jhn 5.32: Get anodda One dat tell wat he know bout me.
Jhn 5.32: An I know dat everyting he tell bout me stay true.
Jhn 5.33: You guys wen send messenja guys to John, an he wen tell everyting he know bout da trut bout me.
Jhn 5.34: I no need peopo fo tell wat dey know bout me.
Jhn 5.36: But I get odda stuff dat tell bout me, an dass mo betta den wat John tell.
Jhn 5.36: odda stuff dat tell bout me, an dass mo betta den wat John tell.
Jhn 5.37: An da Fadda, who wen send me, he one nodda One dat tell wat he know bout me.
Jhn 5.41: “I no need peopo fo tell me I awesome.
Jhn 6.5: He tell Philip, “Eh, wea we can buy food fo feed all dese peopo?
Jhn 6.7: Philip tell him, “Somebody gotta work mo den two hundred days fo get
Jhn 6.8: He tell Jesus, “You know, get one boy hea dat get five small
Jhn 6.10: Jesus tell his guys, “Make da peopo sit down.”
Jhn 6.11: Den Jesus take da breads, an tell God, “Mahalo plenny.
Jhn 6.12: Wen everybody get nuff fo eat, Jesus tell his guys, “Go get all da lefovas.
Jhn 6.20: But Jesus tell dem, “Dis me!
Jhn 6.23: come land dat side, near da place wea da Boss Jesus wen tell God “Mahalo plenny” an dey wen eat da bread.
Jhn 6.26: Jesus tell dem, “Dass good you guys stay looking fo me.
Jhn 6.26: But I like tell you guys dis: You guys do um cuz I wen give you guys
Jhn 6.28: Dey tell him, “Kay den!
Jhn 6.29: Jesus tell dem, “Dis wat God like you guys fo do: Trus me, cuz I da
Jhn 6.32: Jesus tell dem, “Dass right!
Jhn 6.32: An I tell you guys dis too: No was Moses dat wen give yoa ancesta
Jhn 6.34: Dey tell him, “Mista, give us dis kine bread, an no stop eva!
Jhn 6.35: Jesus tell dem, “I jalike da bread.”
Jhn 6.36: “Jalike I wen tell you guys awready, you guys wen see me, but you guys still
Jhn 6.42: Dey tell each odda, “Eh, dis guy, he Jesus, yeah?
Jhn 6.43: Jesus tell dem, “Eh!
Jhn 6.47: An I like tell you guys dis too: Whoeva trus me, dey goin live to da max
Jhn 6.53: Jesus tell dem, “Eh, you guys get um!
Jhn 6.53: An I like tell you guys dis too: I da Guy Dass Fo Real.”
Jhn 6.65: An he say, “Dass why I wen tell you guys, no mo nobody can come by me an be my guy.”
Jhn 6.68: Den Simon Peter tell him, “Boss, wea we goin go?
Jhn 6.68: No mo nobody can tell us how fo live to da max foeva.”
Jhn 6.70: Jesus tell um, “I wen pick all twelve a you guys, yeah?
Jhn 7.3: Den Jesus bruddas tell him, “Go way from hea, an go Judea side, so da peopo you
Jhn 7.6: Jesus tell dem, “Az not time fo me fo go yet.”
Jhn 7.7: But dey hate me, cuz I tell um dat da kine stuff dey stay doing, dass bad kine stuff.
Jhn 7.16: Jesus tell dem, “Da stuff I teach, no come from me.
Jhn 7.18: Da guy dat tell stuff dat come from his own head, he ony like make peopo
Jhn 7.21: Jesus tell dem, “I wen do one awesome ting, an dat wen blow all you
Jhn 7.26: He stay talking hea in front everybody, an nobody tell him fo shut his mout.
Jhn 7.35: Den da Jewish leada guys tell each odda, “Wea dis bugga going, an we no can find him?
Jhn 7.52: Dey tell him, “Wot!
Jhn 8.4: Dey tell him, “Teacha, we wen find dis wahine fooling aroun wit
Jhn 8.5: Now, Moses wen tell us in da Rules, ‘Whoeva fool aroun behind da odda's back,
Jhn 8.7: So wen dey stay aks him ova an ova, he stand up strait an tell um, “If get one a you guys dat neva do bad kine stuff, he
Jhn 8.13: Da Pharisee guys tell him, “Eh!
Jhn 8.14: Jesus tell dem, “No matta I talk fo myself, wat I say stay true.
Jhn 8.16: No matta if I say one guy good o bad, I wen tell da trut, cuz I no do um by myself.
Jhn 8.17: Yoa own Rules say dat wen two peopo tell da same ting, den wat dey say stay true.
Jhn 8.18: I tell bout myself, an my Fadda who wen send me hea, he tell da
Jhn 8.18: I tell bout myself, an my Fadda who wen send me hea, he tell da same ting bout me.
Jhn 8.19: Dey tell, “Yeah?
Jhn 8.21: Jesus tell dem again, “I going away, an you guys goin look fo me.
Jhn 8.23: Jesus tell dem, “You guys come from down hea, I come from up dea.
Jhn 8.25: Jesus say, “I da same guy, jalike I wen tell you guys from da start.”
Jhn 8.26: Get plenny bad kine stuff I can tell bout you guys, but I no goin tell um.”
Jhn 8.26: bad kine stuff I can tell bout you guys, but I no goin tell um.”
Jhn 8.26: Da One who wen send me hea, he everytime tell da trut.
Jhn 8.26: I ony tell da peopo inside da world da stuff I wen hear from him.
Jhn 8.28: Jesus tell dem, “Bumbye you guys goin put me, da Guy Dass Fo Real, up
Jhn 8.31: Den Jesus tell da Jewish peopo dat wen trus him, “If you guys stick wit
Jhn 8.33: Dey tell him, “Ho!
Jhn 8.34: Jesus tell dem, “Dass right, wat I wen tell you!
Jhn 8.34: Jesus tell dem, “Dass right, wat I wen tell you!
Jhn 8.34: An I tell you guys dis too: Whoeva stay do da bad kine stuff, dey
Jhn 8.38: I tell bout da stuff I wen see, dat my Fadda wen show me, an you
Jhn 8.39: Dey tell him, “Us guys, eh, Abraham our fadda!
Jhn 8.39: Jesus tell dem, “If you guys was Abraham's kids, den you guys suppose
Jhn 8.40: now you guys stay trying fo kill me, no matta I everytime tell you guys da trut, jalike I wen hear um from my Fadda.”
Jhn 8.41: Dey tell him, “Eh, us guys ony get one fadda, an he God!
Jhn 8.42: Jesus tell dem, “If God was you guys fadda, den you guys wen get love
Jhn 8.48: Da Jewish leada guys tell him, “Az right wat we saying!
Jhn 8.49: Jesus tell dem, “I no mo bad kine spirit in charge a me.
Jhn 8.51: “If you guys undastan dat, den I like tell you guys dis too: Whoeva lissen to wat I say, dat guy no
Jhn 8.52: Den da Jewish leada guys tell him, “Ho!
Jhn 8.57: Da Jewish leada guys tell him, “Eh!
Jhn 8.58: Jesus tell dem, “Dass right!
Jhn 8.58: An I tell you guys dis too: Befo Abraham wen born, I wen stay
Jhn 9.3: Jesus tell dem, “Not even him o his fadda o mudda.
Jhn 9.4: We gotta do da kine stuff he tell us fo do now wen still get light.
Jhn 9.7: Den Jesus tell him, “Go, wash yoa face inside da Siloam water place.
Jhn 9.11: He tell dem, “Da guy Jesus wen make mud, an put um on top my eyes,
Jhn 9.11: “Da guy Jesus wen make mud, an put um on top my eyes, an tell me, ‘Go da Siloam water place an wash.”
Jhn 9.15: Da guy tell dem, “He wen put mud on top my eyes, an I wen wash, an den
Jhn 9.24: So dey tell da guy dat was blind fo come back one mo time.
Jhn 9.24: Tell da trut in front God!
Jhn 9.25: Da guy tell dem, “I donno if he one bad guy o wat.
Jhn 9.27: He tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys neva
Jhn 9.27: He tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys neva lissen.
Jhn 9.30: Da guy tell dem, “Wat!
Jhn 9.34: Dey tell him, “Eh, you ony do da bad kine stuff from da time you
Jhn 9.35: da guy outa da Jewish church, so he go find da guy, an tell him, “You trus da Guy Dass Fo Real?
Jhn 9.36: Tell me, so I can trus him.”
Jhn 9.37: Jesus tell him, “You wen see him awready.
Jhn 9.39: Jesus tell him, “I wen come inside dis world fo show who do da bad
Jhn 9.41: Jesus tell dem,“If you guys no can see, den nobody can poin finga you
Jhn 10.7: Den Jesus tell um one mo time, “You guys wen undastan dat?
Jhn 10.7: Kay den, I like tell you guys dis too: I jalike da gate fo da sheeps.
Jhn 10.18: Dass wat my Fadda wen tell me fo do.
Jhn 10.24: Da Jewish leada guys wen come aroun him an tell him, “Eh, how long you goin make us guys wait?
Jhn 10.24: Tell us strait if you da Christ guy, da Spesho Guy From God!
Jhn 10.25: Jesus wen tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys no trus
Jhn 10.25: Jesus wen tell dem, “I wen tell you guys awready, but you guys no trus me.
Jhn 10.32: Den Jesus wen tell dem, “I wen show you guys plenny good tings dat I wen do
Jhn 10.33: Da Jewish leada guys tell him, “We throw stones at you cuz you talking stink God,
Jhn 10.34: Jesus tell dem, “Eh, God wen say inside yoa own Rules, ‘I telling you
Jhn 11.3: So Lazarus sistas, dey send guys fo tell Jesus, “Boss, yoa good friend Lazarus, he stay sick.
Jhn 11.7: Den he tell his guys, “Come on.
Jhn 11.8: Da guys Jesus teaching wen tell him, “Eh, Teacha, ony litto wile befo dis da Jewish peopo
Jhn 11.9: Jesus tell dem, “No scared!
Jhn 11.11: Afta Jesus wen say dat, he tell dem, “Our friend Lazarus wen go sleep, but I going ova dea
Jhn 11.14: Den Jesus tell um strait, “Lazarus mahke awready.”
Jhn 11.16: Den Thomas da Twin tell Jesus odda guys, “Eh, mo betta we go wit Jesus too, so we
Jhn 11.21: Marta tell Jesus, “Boss, if you was hea, my brudda no wen mahke!
Jhn 11.23: Jesus tell her, “Yoa brudda goin come back alive again.
Jhn 11.24: Marta tell him, “I know dat he goin come back alive, bumbye wen all
Jhn 11.25: Jesus tell her, “I da Guy dat make peopo come back alive an stay live
Jhn 11.27: She tell him, “Yeah, Boss!
Jhn 11.27: You God's Boy, da Guy dey wen tell us goin come inside dis world.
Jhn 11.40: Jesus tell her, “I wen tell you awready dat if you trus God, you goin
Jhn 11.40: Jesus tell her, “I wen tell you awready dat if you trus God, you goin find out how
Jhn 11.46: But odda guys wen go by da Pharisee guys, an tell dem all da stuff Jesus wen do.
Jhn 11.47: Den da main pries guys an da Pharisee guys wen tell all da Jewish leadas fo come togedda.
Jhn 11.49: He tell dem, “You guys donno notting!”
Jhn 11.57: But da main pries guys an da Pharisee guys wen tell dat if anybody know wea Jesus stay, dey gotta tell dem, so
Jhn 11.57: wen tell dat if anybody know wea Jesus stay, dey gotta tell dem, so dey can send da police guys fo bus Jesus.
Jhn 12.17: he wen make Lazarus come back alive from mahke, dey wen tell wat dey wen see.
Jhn 12.19: Den da Pharisee guys tell each odda, “Look!
Jhn 12.21: da guy who come from Betsaida town, Galilee side, an dey tell him, “Eh Mista, us guys, we like meet Jesus.
Jhn 12.22: Philip, he go tell Andrew.
Jhn 12.22: Den Andrew an Philip, dey go togedda an tell Jesus.”
Jhn 12.23: Jesus tell dem, “Time awready fo me, da Guy Dass Fo Real.
Jhn 12.24: An I like tell you guys dis too: I jalike da wheat seed dat gotta fall
head: Jesus Tell How He Goin Mahke
Jhn 12.27: Den Jesus tell, “Right now I feel all funny kine inside.
Jhn 12.30: Jesus tell dem, “Dis voice not fo me, but fo you guys.”
Jhn 12.34: Da peopo tell him, “We wen hear from God's Rules dat da Christ Guy goin
Jhn 12.35: Jesus wen tell dem, “Me, I jalike da light fo you guys.
Jhn 12.41: say dat cuz he wen see how awesome Jesus stay, an he wen tell wat goin happen wit Jesus.”
Jhn 12.42: Jewish main leada guys wen trus Jesus, but dey no like tell everybody, cuz dey scared da Pharisee guys goin throw um
Jhn 12.49: I neva talk by myself, but my Fadda who wen send me wen tell me everyting he like me fo say.
Jhn 12.50: I know dat wat da Fadda tell us fo do show everybody how dey can come alive foeva fo
Jhn 12.50: So everyting I say, dass jalike my Fadda wen tell me.
Jhn 13.7: Jesus tell him, “You no undastan how come I doing dis now, but bumbye
Jhn 13.8: Peter tell him, “No way you eva goin wash my feet!”
Jhn 13.8: Den Jesus tell him, “If I no wash you, den you no can be my guy.”
Jhn 13.9: Den Simon Peter tell him, “Kay den, Boss.”
Jhn 13.10: Jesus tell him, “Whoeva wen bafe, dey ony need wash dea feet.
Jhn 13.16: An I tell you guys dis too: Da slave guy not mo importan den his
Jhn 13.20: An I like tell you guys dis too: Whoeva stick wit da guy I send, dey
Jhn 13.21: He tell da guys he teaching, “Dis fo shua wat I telling you guys:
Jhn 13.28: da odda guys sitting dea neva undastan how come Jesus wen tell him dat.
Jhn 13.33: Den you guys goin look fo me, but jalike I wen tell da Jewish leada guys, I telling you guys now, ‘Da place
Jhn 13.36: Jesus tell him, “Da place I going, you no can go dea now, but bumbye
Jhn 13.37: Peter tell him, “Eh, Boss, how come I no can go wit you now?”
Jhn 13.38: Jesus tell him, “Fo real?
Jhn 13.38: But I tell you dis too: Befo da roosta make noise early today, you
Jhn 14.2: If neva have, I wen tell you guys awready.
Jhn 14.5: Thomas tell um, “Eh Boss!
Jhn 14.6: Jesus tell um, “No mo odda guy can bring peopo to da Fadda, ony me.
Jhn 14.8: Philip tell um, “Eh Boss, show us yoa Fadda, an dass nuff fo us guys.
Jhn 14.9: Jesus tell him, “I stay wit you guys long time, an you still yet
Jhn 14.12: An I tell you guys dis too: Whoeva trus me, dey goin do da same kine
head: Jesus Tell Dat God's Spesho Spirit Goin Come
Jhn 14.15: “If you guys get love an aloha fo me, you goin do wat I tell you guys fo do.
Jhn 14.21: “Whoeva take wat I tell um fo do, an do um, dass da ones dat get love an aloha fo
Jhn 14.23: Jesus wen tell him, “Whoeva get love an aloha fo me, dey goin do wat I
Jhn 14.23: him, “Whoeva get love an aloha fo me, dey goin do wat I tell um.
Jhn 14.24: All da stuff you wen hear me tell, dat no come from me, come from my Fadda who wen send me.
Jhn 14.26: everyting, an help you guys rememba all da stuff I wen tell you guys awready.
Jhn 14.29: I wen tell you guys all dis stuff befo da ting happen.
Jhn 14.31: But no matta he coming, cuz I goin do wat my Fadda wen tell me fo do.
Jhn 15.10: If you guys stay doing wat I tell you guys fo do, den you guys goin hang in dea an stay
Jhn 15.10: Jalike I do wat my Fadda tell me fo do, an he stay give me plenny love an aloha.
Jhn 15.11: “I wen tell you guys all dis stuff awready, so you guys can stay good
Jhn 15.12: Dis wat I tell you guys fo do: Get love an aloha fo each odda, jalike I
Jhn 15.15: But I call you guys my friends, cuz I wen tell you guys everyting dat my Fadda wen tell me.
Jhn 15.15: cuz I wen tell you guys everyting dat my Fadda wen tell me.
Jhn 15.17: So den, dis wat I tell you guys fo do: stay get love an aloha fo each odda.
Jhn 15.20: “Rememba wat I wen tell you guys.
Jhn 15.20: If dey wen do wat I wen tell um fo do, dey goin do wat you guys tell um fo do too.
Jhn 15.20: wen do wat I wen tell um fo do, dey goin do wat you guys tell um fo do too.
Jhn 15.26: He goin tell you guys wat he know bout me.
Jhn 15.27: Same ting, you guys goin tell wat you know bout me too, cuz you guys wen stay wit me
Jhn 16.1: “I wen tell you guys dis stuff awready, cuz no good bumbye you guys no
Jhn 16.4: I wen tell you guys dis stuff too, so wen da time come, you guys goin
Jhn 16.4: too, so wen da time come, you guys goin rememba dat I wen tell you guys bout um.
Jhn 16.4: I neva tell you guys dis stuff befo, cuz I was wit you guys.
Jhn 16.6: I wen tell you guys dis stuff awready.
Jhn 16.12: “I still yet get plenny mo stuff fo tell you guys, but dass mo den you guys can handle right now.
Jhn 16.13: He no goin talk by himself, but he goin tell wat my Fadda wen tell him.
Jhn 16.13: no goin talk by himself, but he goin tell wat my Fadda wen tell him.
Jhn 16.13: An he goin tell you guys bout da stuff dat goin happen bumbye.
Jhn 16.17: Den some a da guys he wen teach wen tell each odda, “Eh, wass he talking bout?
Jhn 16.19: Jesus know dey like aks him question, so he tell um, “I wen say, ‘In litto wile you guys no goin see me.
Jhn 16.20: An I like tell you guys dis too: you guys goin cry an come sad inside,
Jhn 16.23: I tell you guys, wateva you guys aks my Fadda fo do cuz you my
Jhn 16.25: Den I goin tell you strait out bout my Fadda.
Jhn 16.29: Den da guys he teaching tell him, “Eh!
Jhn 16.31: Jesus tell um, “Fo real?
Jhn 16.33: I wen tell you guys all dis stuff so yoa hearts can rest inside, cuz
Jhn 17.4: I wen pau do all da stuff dat you wen tell me fo do.
Jhn 17.8: Cuz I wen teach dem all da stuff dat you wen tell me, an dey wen take um.
Jhn 17.14: I wen tell dem wat you wen say.
Jhn 17.17: spesho fo you, cuz dey know wat you say, an you everytime tell da trut.
Jhn 17.20: fo all da odda peopo dat goin trus me cuz a wat dem guys tell um.
Jhn 17.26: I wen tell dem wat kine guy you, an I goin stay telling dem, cuz I
Jhn 18.5: Dey tell him, “Jesus, da guy from Nazaret.
Jhn 18.5: He tell dem, “I da guy.”
Jhn 18.6: Wen Jesus wen tell dem, “I da guy,” dey wen back up an wen fall down on top
Jhn 18.7: Dey tell, “Jesus, da guy from Nazaret.
Jhn 18.8: Jesus tell um, “I wen tell you, I da guy.”
Jhn 18.8: Jesus tell um, “I wen tell you, I da guy.”
Jhn 18.11: Jesus tell Peter, “Put back yoa sword!
Jhn 18.14: Kaiafas da guy wen tell da Jewish leada guys befo, “Mo betta fo you guys if one
head: Peter Tell, “I Donno Jesus”
Jhn 18.17: Den da girl dat watch da gate wen tell Peter, “You one a da guys dat bugga wen teach, yeah?
Jhn 18.20: Jesus tell him, “I wen talk wea everybody can hear me.
Jhn 18.21: Aks da peopo who wen hear me, wat I wen tell dem.
Jhn 18.23: Jesus tell him, “If I wen talk bad, tell me wat I wen say was bad.
Jhn 18.23: Jesus tell him, “If I wen talk bad, tell me wat I wen say was bad.
Jhn 18.25: Da odda guys standing dea tell him, “Eh!
Jhn 18.26: Da guy tell, “Eh!”
Jhn 18.30: Dey tell him, “If da bugga no was one crook, us guys no goin turn
Jhn 18.31: Den Pilate tell dem, “Take him den an judge him jalike how yoa Rules say
Jhn 18.31: Da pries guys tell Pilate, “Us guys no can do dat, cuz us guys no mo da right
Jhn 18.32: He wen tell his guys awready dat he goin mahke da Rome way on top one
Jhn 18.33: Den Pilate go back inside da army headquarters, an he tell Jesus fo come inside, an tell him, “Eh, you!
Jhn 18.33: da army headquarters, an he tell Jesus fo come inside, an tell him, “Eh, you!
Jhn 18.34: Jesus tell him, “Dass wat you figga yoaself?
Jhn 18.34: O odda peopo wen tell you dat bout me?”
Jhn 18.35: Pilate tell, “Me?
Jhn 18.36: Jesus tell, “I not da kine king from dis world.
Jhn 18.37: Jesus tell him, “You wen say I one king.”
Jhn 18.37: born, an az why I wen come hea inside da world -- so I can tell everyting dat I know bout da true stuff.”
Jhn 18.38: wen say dat, he wen go back outside to da Jews, an he tell dem, “I no find notting wrong wit dis guy.
Jhn 19.1: Den Governa Pilate tell his guys fo take Jesus an cut him up wit da whip.
Jhn 19.3: An dey coming in front him, an tell, “Hui!
Jhn 19.4: Den Pilate go outside one mo time, an tell everybody, “Eh, look!”
Jhn 19.5: Den Pilate tell da peopo, “Look, da guy!”
Jhn 19.6: Pilate tell um, “You guys take him an kill um on top one cross!
Jhn 19.7: Da Jews tell Pilate, “Us guys get Rules from God, an da Rules say dis
Jhn 19.8: Wen Governa Pilate hear wat dey wen tell um, he come mo scared.
Jhn 19.10: Den Pilate tell him, “You no like talk to me, o wat?”
Jhn 19.11: Jesus tell, “Ony one way you get da right fo hurt me.
Jhn 19.14: Bout noon time, Pilate tell da Jews, “Look now, yoa king!
Jhn 19.15: Pilate tell um, “Wot!
Jhn 19.15: Da main pries guys tell, “Us guys, we no mo no odda king, ony King Cesar!
Jhn 19.19: One nodda ting: Pilate wen tell da army guys fo make one sign an put um on top da cross.
Jhn 19.21: Da Jewish main pries guys tell Pilate, “Eh, no write, ‘Da King fo da Jews’!
Jhn 19.22: Pilate tell um, “I wen tell my guys wat fo write, an dass how goin
Jhn 19.22: Pilate tell um, “I wen tell my guys wat fo write, an dass how goin stay!
head: Jesus Tell John Fo Take Care Jesus Mudda
Jhn 19.26: So Jesus tell his mudda, “Look, Ma, dis yoa boy now.
Jhn 19.27: Den Jesus tell me, “Look!)
Jhn 19.35: I tell da tings I wen see, an I tell da trut.
Jhn 19.35: I tell da tings I wen see, an I tell da trut.
Jhn 19.37: An da Bible wen tell one nodda ting, “Dey goin look at him, da guy dey wen
Jhn 19.38: He wen like learn plenny from Jesus, but he neva tell nobody, cuz he scared da Jewish leada guys.
Jhn 20.2: She wen tell us, “Dey wen take da Boss away!
Jhn 20.13: Dey tell her, “Lady, how come you stay crying?
Jhn 20.13: She tell dem, “Cuz dey wen take away my Boss, an I donno wea dey
Jhn 20.15: Jesus tell her, “Lady, how come you stay crying?
Jhn 20.15: She wen tink he da yard man, an she tell him, “Mista, if you wen take him away, tell me wea you wen
Jhn 20.15: man, an she tell him, “Mista, if you wen take him away, tell me wea you wen put him, an I goin take da body fo bury.
Jhn 20.17: Jesus tell her, “No touch me, cuz I neva go up by my Fadda yet.”
Jhn 20.17: But go by my brudda an sista guys an tell dem, I goin go up dea by my Fadda an yoa Fadda, an by my
Jhn 20.18: Den Mary from Magdala wen go an tell his guys, “Eh!
Jhn 20.18: Den she wen tell dem wat Jesus wen tell her.
Jhn 20.18: Den she wen tell dem wat Jesus wen tell her.
Jhn 20.19: He tell um, “Aloha!
Jhn 20.21: Den Jesus tell dem again, “I like yoa hearts rest inside.
Jhn 20.25: Dass why da odda guys wen tell him, “Eh, us guys wen see da Boss, you know.”
Jhn 20.25: But he tell dem, “If I no see da puka from da nails inside Jesus
Jhn 20.27: Den he tell Thomas, “Put yoa finga ova hea an check out my hands.
Jhn 20.28: Den Thomas tell Jesus, “You, you my Boss!
Jhn 20.29: Jesus tell him, “Thomas, cuz you wen see me, you believe I alive.
Jhn 21.3: Simon Peter wen tell da guys, “Eh, I like go fish!
Jhn 21.3: An dey tell um, “Yeah!
Jhn 21.5: He tell um, “Eh!
Jhn 21.5: Dey tell um, “Whitewash!
Jhn 21.6: Den he tell um, “Go throw da net ova da right side!
Jhn 21.7: I wen tell Peter, “Eh!
Jhn 21.10: Jesus tell um, “Eh, bring some a da fish you wen catch ova hea.
Jhn 21.12: Jesus tell um, “Come on, you guys!
Jhn 21.15: Tell me dis: You get mo plenny love an aloha fo me den dese
Jhn 21.15: Peter tell um, “Eh, fo shua, Boss.
Jhn 21.15: An Jesus wen tell um, “Kay den.
Jhn 21.16: Peter tell um, “Eh, fo shua, Boss!
Jhn 21.16: An Jesus tell um, “Kay den.
Jhn 21.17: So Peter tell um, “Boss!
Jhn 21.17: Jesus tell um “Feed my sheeps.
Jhn 21.18: Den I like tell you dis too: Befo time, wen you was one young guy, you
Jhn 21.19: (Jesus wen talk lidat fo tell Peter wat goin happen bumbye, how Peter goin mahke fo show
Jhn 21.19: Den Jesus tell um, “Come on!”
Jhn 21.22: Jesus tell um, “So, wat if I like him stay alive till I come back?
Jhn 21.23: But Jesus neva tell um dat I no goin mahke, eva.”
Act 1.1: I wen write one nodda book fo you befo, an I tell you all da stuff dat Jesus wen do an teach from da start,
Act 1.2: Befo he go up, he tell da guys dat he wen pick fo send all ova, wat dey gotta do.
Act 1.2: God's Spesho Spirit wen tell him all dat.
Act 1.3: He stay show up by dem fo forty days, an wen tell dem how everyting stay wen God stay King.
Act 1.4: One time wen Jesus wen stay wit his guys, he tell dem, “No go way from Jerusalem, but wait ova hea till you
Act 1.4: You guys wen hear me tell bout dat Spirit.
Act 1.7: He tell dem, “Not yoa kuleana fo know da time o da day da Fadda
Act 1.8: An den you guys goin tell da peopo in Jerusalem wat you know bout me, an da peopo
Act 1.16: King David wen tell long time ago bout da guy Judas, cuz God's Spesho Spirit
Act 1.16: time ago bout da guy Judas, cuz God's Spesho Spirit wen tell David all dat.
Act 1.22: One a da guys gotta go wit us fo tell how Jesus wen come back alive again.’
Act 1.25: you wen pick from da two guys, so he can work fo you an tell bout you, cuz Judas no stay.
Act 2.7: An dey wen tell, “Eh!
Act 2.12: Wen blow dea minds, an dey no can figga, an dey wen tell each odda, “Eh, wat dis mean?
Act 2.14: Den Peter wen stand up wit da odda eleven guys, an wen tell da peopo wit one big voice, “My bruddas an sistas, all you
Act 2.14: I like tell you guys wat mean dis stuff dass happening.
Act 2.16: Dis wat Joel wen tell, da guy dat wen talk fo God long time ago, God wen say,
Act 2.21: An den, everybody dat know who da Boss fo real kine An tell him fo take um outa da bad kine stuff dey do, Da Boss goin
Act 2.22: I like tell you bout Jesus, da guy from Nazaret town.’
Act 2.26: So I stay real good inside, Wen I tell peopo bout him.
Act 2.29: “Bruddas an sistas, good I tell you guys fo real kine dat da leada fo our ohana, David, he
Act 2.32: wen make Jesus come alive again, an we all wen see him an tell bout him.
Act 2.34: David neva go up in da sky, but he wen say, ‘Da Boss wen tell my Boss: “Come ova hea, sit down!
Act 2.37: Wen da peopo hear dat, dea heart come sore, an dey tell Peter an da odda guys Jesus wen send all ova, “Bruddas,
Act 2.38: Peter tell dem, “Every one a you guys gotta come sorry an stop doing
Act 2.39: no stay tight wit God -- all da ones da Boss our God goin tell fo come to him.
Act 2.40: Peter wen tell dem plenny mo stuff, an beg um, “Let God take you outa da
Act 2.47: Dey wen tank God an tell how good he stay.
Act 3.6: Peter tell um, “I no mo money, but wat I get, I give you.”
Act 3.6: Dass why I tell you, stand up an walk!
Act 3.12: Peter wen see da peopo, an he tell dem, “You Israel peopo, how come you guys all shock cuz a
Act 3.13: Pilate wen like let him go, but den you guys wen tell Pilate dat Jesus not God's Spesho Guy.
Act 3.18: Da guys dat wen talk fo God long time ago wen tell inside da Bible dat da Spesho Guy God Goin Send gotta
Act 3.21: da spesho guys dat wen talk fo God long time ago wen tell, dat God wen promise fo do dat.
Act 3.22: Moses wen tell, you know, ‘God yoa Boss, he goin give you guys one Guy
Act 3.22: You guys gotta lissen an do everyting he tell you.
Act 3.24: all da odda guys dat wen talk fo God afta him, dey all wen tell bout wat stay happen now.’
Act 3.25: God wen tell Abraham, ‘All da diffren peopos all ova da world, bumbye
Act 4.2: Dey stay real huhu cuz da guys wen teach da peopo, an wen tell dem dat cuz Jesus wen come back alive from mahke, dat
Act 4.7: Dey wen tell some guys fo bring Peter an John in front dem, an dey wen
Act 4.8: He wen tell dem, “You leada guys, an da older leada guys fo da peopo,
Act 4.15: So da leada guys tell Peter an John fo go outside, an da leada guys wen talk
Act 4.17: We gotta tell dese guys, ‘You guys betta not talk bout dis guy Jesus to
Act 4.18: Den da leada guys wen tell Peter an John fo come inside one mo time.’
Act 4.18: An dey tell dem, “No talk o teach nobody bout da guy Jesus no moa, an
Act 4.21: So dey tell um one mo time dey betta not talk bout Jesus no moa, an
Act 4.23: let Peter an John go, dey go home by dea own peopo, an tell dem everyting da main pries guys an da older leada guys
Act 4.31: An dey wen tell da tings God say wit power, an dey neva come scared.
Act 5.3: Peter wen tell him, “Ananias, how come you let da Devil take charge you,
Act 5.9: Peter wen tell her, “How come you an yoa husban wen tink togedda fo find
Act 5.20: “Go stand in front all da peopo inside da temple yard, an tell um everyting bout dis new kine life.
Act 5.21: Now, da Head Priest guy an his guys wen tell all da main leadas, an all da odda leadas fo da Israel
Act 5.22: So da police guys wen go back an tell da leadas, “We wen find da jail door still yet stay lock,
Act 5.25: Den one guy wen come an tell dem, “You know wat?”
Act 5.28: We wen tell you guys you betta not teach da peopo bout da guy Jesus,
Act 5.34: He wen tell dem fo take da guys outside.
Act 5.38: So, fo dese guys, I tell you wat fo do.
Act 5.40: Dey wen tell Jesus guys fo come inside, an wen tell da police guys fo
Act 5.40: Dey wen tell Jesus guys fo come inside, an wen tell da police guys fo bus um up good.”
Act 5.40: Den dey wen tell Jesus guys one mo time dey betta not talk bout da guy
Act 5.42: Every day dey neva pau teach an tell everybody inside da temple yard an inside all da houses da
Act 6.2: So da Twelve guys wen tell all da peopo dat trus Jesus fo come togedda, an dey say,
Act 6.7: Jesus guys wen go aroun an tell da peopo wat God wen say.
Act 6.10: But Stephen real akamai, an God's Spesho Spirit wen tell him wat fo say.
Act 6.14: broke down da temple an goin change all da stuff Moses wen tell us fo do!
Act 7.1: Da Head Priest guy wen tell Stephen, “Dass true, o wat?
Act 7.3: God wen tell him, ‘Go way from yoa place an yoa ohana, an go da place I
Act 7.6: God wen tell him, ‘Yoa ohana goin stay one place far away, dat not
Act 7.13: Da nex time dey wen go, da guy Joseph tell his bruddas who him, an den Pharaoh wen hear bout Joseph's
Act 7.33: Da Boss wen tell him, ‘Take off yoa slippas, cuz da place wea you stay
Act 7.35: Den Stephen wen tell dem, “Moses, he da guy dat da Israel peopo wen throw out.
Act 7.37: Moses, he da same guy dat wen tell da Israel peopo lata, ‘God goin send one Guy fo you dat
Act 7.38: God wen tell him good stuff fo tell us, an dat stuff still stay going
Act 7.38: God wen tell him good stuff fo tell us, an dat stuff still stay going strong.’
Act 7.40: Dey wen tell Aaron, ‘Make odda gods fo us dat can show us da way fo go.
Act 7.44: Dey make um jalike God wen tell Moses.’
Act 7.52: Yoa ancesta guys even wen kill da guys dat wen tell dat God's Spesho Guy dat everytime do da right ting goin
Act 7.59: Dey all stay throwing stones at Stephen, an he wen tell da Boss Up Dea Inside Da Sky, “Jesus, you da Boss.
Act 8.20: Peter wen tell him, “You an yoa money goin mahke togedda!
Act 8.24: Den Simon wen tell Peter an John, “You can pray to da Boss fo me, so dat all
Act 8.25: Den Peter an John wen tell da peopo wat God wen do fo dem, an dey wen teach wat God
Act 8.26: One angel guy from da Boss wen tell Philip, “Go sout to da road inside da boonies dat go from
Act 8.29: God's Spesho Spirit wen tell Philip, “Go by dat carriage, an stay near um.
Act 8.31: Da Etiopia guy wen say, “I no can undastan um if nobody tell me wat dis mean.
Act 8.31: Den he tell Philip fo climb inside da carriage an sit down by him.”
Act 8.34: Da guy wen tell Philip, “Please, tell me who Isaiah stay talking bout.
Act 8.34: Da guy wen tell Philip, “Please, tell me who Isaiah stay talking bout.
Act 8.35: dat place wea da guy was reading inside da Bible, an wen tell him da Good Stuff Bout Jesus.”
Act 8.37: [Philip wen tell him, “I can baptize you if you trus God inside yoa heart
Act 8.38: Da guy wen tell his worka guy fo make da carriage stay dea.
Act 9.2: He wen go da Head Priest guy an wen tell him fo write lettas fo da Jewish churches Damascus side,
Act 9.6: Now stand up an go inside da town, an somebody goin tell you wat you gotta do.”
Act 9.10: He wen see someting jalike one dream wea da Boss wen tell him, “Ananias!
Act 9.11: Da Boss wen tell, “Go da guy Judas house on Strait Street, an tell him you
Act 9.11: Boss wen tell, “Go da guy Judas house on Strait Street, an tell him you like talk to one guy name Saul from Tarsus.”
Act 9.15: But da Boss wen tell Ananias, “Go!
Act 9.15: I wen pick dis guy fo tell who me to da peopos dat not Jews an dea kings an to da
head: Saul Tell Da Good Stuff Bout Christ Damascus Side
Act 9.20: Right den an dea he wen start fo tell da peopo inside da Jewish churches dat Jesus, he God's
Act 9.21: da peopo dat wen hear Saul, wen blow dea minds, an dey wen tell, “Eh, wass dis?
Act 9.27: He tell um dat Saul wen see da Boss Up Dea Inside Da Sky wen he
Act 9.34: Peter wen meet him an tell um, “Eh, Eneas, Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, he make
Act 9.40: Peter tell dem all fo go outside.
Act 9.41: An he tell God's peopo an da widows fo come, an he show um dat she
Act 10.8: Cornelius wen tell dem all da stuff dat wen happen, an wen send da three guys
Act 10.13: Den one voice wen tell him, “Eh Peter!
Act 10.15: One mo time da voice wen tell um, “No say dat da kine stay kapu dat God wen make okay.
Act 10.19: trying fo figga out wat da dream mean, an God's Spirit wen tell him, “Simon, get three guys dat not Jewish, stay
Act 10.21: Peter wen go down an wen tell um, “I da guy you stay looking fo.
Act 10.22: One spesho angel guy from God wen tell him fo bring you by his house so he can hear wat you get
Act 10.23: Den Peter wen tell da guys fo come inside an make house.
Act 10.24: Cornelius stay wait fo dem, an he tell his ohana an his good friends fo come his house.
Act 10.26: But Peter tell um, “Stand up.
Act 10.28: He tell um, “You guys know dat our Jewish Rules say dat one Jewish
Act 10.29: So wen da guys wen tell me fo come ova hea, I wen come lidat, an I neva say I no
Act 10.29: So try tell me why you wen tell me fo come.
Act 10.29: So try tell me why you wen tell me fo come.
Act 10.33: hea in front God, an we like hear all da stuff God wen tell you fo tell us.’
Act 10.33: God, an we like hear all da stuff God wen tell you fo tell us.’
Act 10.34: He tell um, “Now I know dat stay true dat God tink an do da same
Act 10.36: Dis da Good Stuff dat God wen send peopo fo tell da Israel peopo: ‘Eh!
Act 10.37: First da guy John wen tell da peopo in Galilee fo get baptize.’
Act 10.41: All da peopo neva see um, but us guys dat God wen pick fo tell bout him, we wen see um.
Act 10.42: He tell us fo teach da peopo an fo tell dem dat we know he da One
Act 10.42: He tell us fo teach da peopo an fo tell dem dat we know he da One dat God Wen Send fo judge da
Act 10.48: So he wen tell um fo get baptize cuz a da One name Jesus, da Spesho Guy
Act 10.48: An dey tell Peter fo stay dea wit dem some moa.”
Act 11.4: Den Peter wen tell um all da stuff dat wen happen from da start.
Act 11.12: God's Spirit wen tell me, ‘No scared fo go wit dem now.
Act 11.13: Den he wen tell us dat one angel messenja guy wen come by his house an
Act 11.14: He goin tell you da Good Stuff from me, so dat you an all yoa ohana can
Act 11.18: Wen dey hear dat, dey pau squawk, an dey tell how awesome God stay.’
Act 11.19: An dey wen tell da Good Stuff From God, but dey ony wen tell da Jewish
Act 11.19: An dey wen tell da Good Stuff From God, but dey ony wen tell da Jewish peopo.
Act 11.20: Dey wen tell um da Good Stuff Bout Jesus da Boss.
Act 11.28: a dem guys name Agabus wen stand up an God's Spirit wen tell um fo say, ‘Goin get hard time all ova, wea eva da Rome
Act 12.8: Den da angel guy wen tell um, “Put on yoa odda clotheses an yoa slippas.”
Act 12.17: Peter wen wave his hand fo dem fo no talk, an he wen tell um dat da Boss Up Dea wen bring him outside da jail.”
Act 12.17: He say, “Go tell da odda James an all da bruddas bout dis.
Act 12.18: Dey tell, “Eh, wat happen?
Act 12.19: Dey go tell King Herod, an he wen tell um fo look all ova fo him.
Act 12.19: Dey go tell King Herod, an he wen tell um fo look all ova fo him.
Act 12.19: Den he wen tell da odda guys fo kill da guards.
Act 13.5: Wen dey come Salamis, dey wen tell wat God say inside da Jewish churches.
Act 13.7: He send one guy fo tell Barnabas an Saul fo come, cuz he like hear wat God say.
Act 13.15: Den dey wen send guys fo tell Paul dem, “Bruddas, if you get someting fo say fo kokua da
Act 13.15: if you get someting fo say fo kokua da peopo, try tell us.
Act 13.25: Wen John pau do all da stuff he wen come fo do, he wen tell da peopo, ‘Who you tink me?
Act 13.28: neva find notting wrong dat he gotta mahke, but dey wen tell Pilate fo kill um.
Act 13.31: Now, dey da guys dat tell all dis stuff to da Jewish peopo.
Act 13.32: “We stay tell you guys da Good Stuff From God.
Act 13.33: wen write down inside da Song Fo God, Numba Two: ‘Today I tell Dat you my Boy!
Act 13.34: God wen tell dat he goin bring Christ back alive from mahke, an Christ
Act 13.34: He tell Christ, ‘I goin give you plenny a my good an spesho stuff
Act 13.35: An David tell God dis inside one nodda place inside da Bible, ‘You no
Act 13.38: Cuz a Jesus, we tell you guys dat God can let you guys go, an hemo yoa shame fo
Act 13.41: Someting you guys no goin believe, No matta somebody tell um to you guys.
Act 13.41: Dass wat Paul wen tell um.
Act 13.42: Da peopo tell um fo talk mo bout dis stuff da nex Rest Day.
Act 13.43: Dey wen talk to dose guys, an wen tell um fo stay tight wit da God dat do so plenny good tings fo
Act 13.44: almos all da peopo inside da town wen come fo hear Paul tell wat da Boss Up Dea say.
Act 13.46: Dey tell um, “First, we gotta tell you guys wat God say.
Act 13.46: Dey tell um, “First, we gotta tell you guys wat God say.
Act 13.47: Cuz dis wat da Boss wen tell us fo do, ‘I wen make you guys jalike one light Fo da
Act 13.47: light Fo da diffren peopos dat not Jews, So dat you can tell all da peopo all ova da world Dat I can take dem outa da
Act 13.49: Paul dem wen go all ova dat side an tell wat God say.
Act 14.7: Dey wen tell all da Good Stuff From God ova dea too.
Act 14.10: So Paul tell um real loud, “Stand up!
Act 14.15: We bring da Good Stuff From God fo tell you guys.
Act 14.21: Paul an Barnabas wen tell da Good Stuff From God Derbe town, an plenny peopo wen
Act 14.25: An dey wen tell wat God say Perga town, an den wen go Attalia.
Act 14.27: Wen dey come ova dea, dey tell all da church peopo fo come togedda, an dey tell um all da
Act 14.27: dea, dey tell all da church peopo fo come togedda, an dey tell um all da stuff God wen help um fo do, an how God wen let
Act 15.1: Dey say, “If you no cut skin jalike Moses wen tell our ancesta guys, you no can come outa da bad kine stuff
Act 15.3: Dey wen go thru Fonecia an Samaria, an dey wen tell da bruddas an sistas dea dat da peopo dat not Jews wen
Act 15.4: An Paul an Barnabas wen tell um all da stuff God wen do wit dem.
Act 15.7: Dey talk fo long time, an den Peter wen stand up an tell um, “Bruddas, you know dat befo time God wen pick me fo go
Act 15.7: um, “Bruddas, you know dat befo time God wen pick me fo go tell da peopo dat not Jews da Good Stuff Bout Jesus so dey can
Act 15.12: All da guys wen come quiet fo lissen wen Paul an Barnabas tell um bout all da awesome stuff God wen do fo show his power
Act 15.14: Simon Peter wen tell us bout da time God wen show he stay care fo da peopo dat
Act 15.18: He da One dat do all dis stuff An he wen tell us dis long time ago.
Act 15.20: We tell um fo no eat da food da peopo wen give to da idol kine
Act 15.27: Dass why we send Judas an Silas so dey can tell you guys dat wat we wen write stay true.
Act 15.30: Dey wen tell all da church guys fo come togedda, an dey give um da
Act 15.35: odda guys, dey wen teach wat da Boss Jesus wen say an tell da Good Stuff From God.]
Act 15.36: Afta long time Paul wen tell Barnabas, “We go back an stay wit da bruddas an sistas in
Act 16.4: An dey wen tell da peopo dea da stuff from da guys Jesus wen send an da
Act 16.6: But God's Spesho Spirit neva let um tell wat God say Asia side.
Act 16.10: We tink dat God wen call us fo go tell da Good Stuff From Him to da peopo ova dea.”
Act 16.15: Her an her ohana wen get baptize, an she wen tell us, “If you tink I trus da Boss Jesus, try come an stay my
Act 16.16: She get one bad kine spirit in charge a her dat help her tell da stuffs dat goin happen bumbye.
Act 16.16: She wen make plenny money fo her boss guys, cuz she wen tell da peopo wat goin happen to dem.
Act 16.18: He wen turn aroun an tell da spirit dat stay in charge a her, “Cuz a Jesus, da
Act 16.18: charge a her, “Cuz a Jesus, da Spesho Guy God Wen Send, I tell you fo let her go!”
Act 16.22: An da govermen guys tell dea guys fo take off Paul an Silas clotheses an whip um.”
Act 16.23: Dey tell da jaila guy fo watch um real good.
Act 16.29: Da jaila guy wen tell da odda guys fo bring one light.
Act 16.32: Den dey tell him an all his ohana da Good Stuff bout da Boss Jesus.
Act 16.35: govermen guys wen send da police guys by da jaila guy fo tell him, “Let da guys go.
Act 16.36: Da jaila guy wen tell Paul, “Da govermen guys wen say dat you an Silas can go.
Act 16.37: But Paul wen tell da police guys, “Dey wen whip us in front all da peopo,
Act 16.38: Da police guys wen tell da govermen guys wat Paul an Silas wen say.
Act 16.39: Da govermen guys wen come an tell Paul an Silas dey sorry, an take um outside da jail, an
Act 17.3: He say, “Dis guy Jesus I stay tell you guys bout, he da Spesho Guy God Wen Send.
Act 17.7: Dis guy Jason wen tell dem fo make house his place.
Act 17.15: Den dey wen go back an wen tell Silas an Timoty fo go by Paul fast.
Act 17.19: Dey say, “Tell us bout dis new kine stuff you stay teach.
Act 17.20: You stay tell us some stuff we no can figga, an we like know wat dat
Act 17.23: Now I goin tell you bout da god dat you go down an pray to, dat you donno.
Act 17.30: peopo tink dat stuff, cuz dey neva know, but now he stay tell all da peopo all ova da world dat dey gotta come sorry fo
Act 18.2: Claudius da Big King wen tell all da Jewish peopo fo get outa Rome, az why.
Act 18.5: He tell um da Good Stuff Bout Jesus, dat he da Spesho Guy God Wen
Act 18.6: out his clotheses fo show he wen had it wit dem, an wen tell um, “You guys get da blame if you guys goin be cut off
Act 18.9: Da Boss Jesus wen tell him, “No need be scared.
Act 18.13: Da Jews wen tell da governa, “Dis guy, he stay make da peopo go down an
Act 18.14: Paul wen start fo talk, but Governa Gallio wen tell da Jews, “If you Jewish guys wen squawk bout someting dat
Act 18.16: An he wen tell his guys fo throw um outside da place.
Act 18.20: Dey wen tell him fo stay ova dea some moa, but he neva like.
Act 18.26: Wen Priscilla an Aquila hear him, dey tell him fo come dea house.
Act 19.4: He tell dem fo trus da Guy dat goin come bumbye, Jesus.”
Act 19.6: So den dey wen talk odda kine talk, an wen tell wat God wen say.
Act 19.8: Fo three months he not scared fo tell da Good Stuff Bout Jesus.
Act 19.13: Dey say, “Wit Jesus power, da guy Paul talk bout, I tell you bad kine spirits fo let go da guy.
Act 19.15: But da bad kine spirit wen tell dem, “I know who Jesus, an I know who Paul, but who you
Act 19.18: Plenny peopo dat trus da Boss now, wen come fo tell everybody all da bad kine stuff dey wen do.
Act 19.25: He tell um all fo come, an da worka guys dat wen make odda stuff
Act 19.33: He wen wave his arms fo tell dem fo no make noise so he can talk.
Act 19.40: da army guys can bus us fo make big beef, cuz we no can tell um stay good we wen make lidis.
Act 19.41: Wen he wen pau say dat, den he wen tell everybody fo go home.
Act 20.1: Wen da big noise wen pau, Paul wen tell Jesus guys fo come by him.
Act 20.1: He wen kokua dem, an wen tell um aloha, an den wen go Macedonia.
Act 20.13: Paul wen tell us guys fo go by da boat an sail aroun da poin to Assos,
head: Paul Tell Da Older Leadas From Efesus Aloha
Act 20.17: From Miletus Paul wen send somebody fo tell da older church leada guys from Efesus fo come by him.
Act 20.18: Wen dey wen come ova dea, he wen tell um, “You guys know how I stay all da time, from da first
Act 20.21: I tell da Jewish peopo an da peopo dat not Jewish, dat dey gotta
Act 20.24: I ony like do everyting da Boss Jesus wen tell me fo do to da end.
Act 20.24: He wen tell me fo tell everybody da Good Stuff bout how plenny good
Act 20.24: He wen tell me fo tell everybody da Good Stuff bout how plenny good tings God do
Act 20.25: “I wen go all ova da place wea you guys stay, an wen tell you guys bout how bout how peopo can get God fo dea King.
Act 20.26: Dass why I stay tell you guys today dat nobody can blame me fo anodda guy if
Act 20.27: trus God, an cut himself off from God, cuz I no scared fo tell you guys all da stuff God like you guys fo do.
Act 20.32: “Now, I give you guys ova to God, an I tell you fo lissen to wat God say bout how he like do good
Act 21.4: Dey wen try fo tell Paul fo no go Jerusalem, cuz God's Spirit wen tell um dat.
Act 21.4: try fo tell Paul fo no go Jerusalem, cuz God's Spirit wen tell um dat.
Act 21.6: Afta we wen tell each odda aloha, we wen go inside da boat, an dey wen go
Act 21.7: We wen tell da bruddas an sistas aloha ova dea, an wen stay wit dem
Act 21.8: He one guy dat tell peopo da Good Stuff Bout Jesus.
Act 21.9: God wen give da girls da power fo tell odda peopo wat God say.
Act 21.10: Afta we wen stay dea litto wile, one guy name Agabus dat tell peopo wat God say wen come from Judea.
Act 21.19: He wen tell um all da stuff God wen help him fo do fo da peopo dat not
Act 21.20: Afta dey hear dat, dey tell, “God, he awesome!
Act 21.20: Den dey tell Paul, “Look brudda, how plenny tousand Jewish peopo wen
Act 21.23: So, dis wat we tell you fo do.
Act 21.25: We tell um dey betta not eat da meat from da sacrifices fo da idol
Act 21.26: Den he wen go inside da temple an tell da pries guys wat day da spesho time goin pau, so da pries
Act 21.33: Da main captain wen come an wen bus Paul, an tell da guys fo tie um up wit two chains.
Act 21.34: So he wen tell da guys fo take Paul inside da army place.
Act 21.37: wen start fo take Paul inside da army place, an he wen tell da main captain, “Eh, try lissen to me!
Act 22.5: Da Head Priest guy an all da main leada guys, dey can tell you guys dat dis stay true.
head: Paul Tell Da Peopo He Wen Change
Act 22.7: I wen fall down on top da groun, an I hear one voice dat tell me, ‘Saul!
Act 22.8: He tell, ‘I Jesus from Nazaret, da guy you make suffa.’
Act 22.10: An da Boss tell me, ‘Stand up an go Damascus.
Act 22.10: Ova dea dey goin tell you all da stuff you gotta do.’
Act 22.15: You goin be da one fo tell all da peopo wat you wen see an hear bout him.
head: Paul Gotta Tell Da Peopo Dat Not Jews
Act 22.18: He tell me, ‘Hurry up!
Act 22.19: I tell him, ‘Boss, dey know I wen go from one Jewish church to
Act 22.20: da guy Stephen dat wen talk fo you, I wen stand dea an tell um, ‘Dass good!’
Act 22.21: But da Boss tell me, ‘Go.’
Act 22.24: Da main captain fo da Rome army guys wen tell his guys fo take Paul inside da army place.”
Act 22.24: Da captain wen tell um fo whip him real hard, an fo make him talk so da
Act 22.25: dey wen stretch him out fo whip him real hard, Paul wen tell da captain dat stay dea, “Dis okay in da rules fo da Rome
Act 22.26: Wen da captain hear dat, he wen go an tell da main captain, “Wat you goin do?
Act 22.27: Da main captain wen go by Paul an tell, “Eh, tell me, you get da same rights jalike one Rome guy,
Act 22.27: Da main captain wen go by Paul an tell, “Eh, tell me, you get da same rights jalike one Rome guy, o wat?
Act 22.30: He wen let him go outa jail, an tell da main pries guys an all da main leada guys fo come
Act 23.2: Wen he say dat, Ananias da Head Priest guy wen tell da guys standing by Paul fo slap Paul's mout.
Act 23.3: Den Paul tell him, “God goin hit you.”
Act 23.3: Rules say, but den, you broke God's Rules too, cuz you tell da guys fo slap me!
Act 23.10: He wen tell his army guys fo go down, take Paul away from dem, an take
Act 23.11: Jalike you wen tell da peopo bout me inside Jerusalem, you goin tell um bout
Act 23.11: you wen tell da peopo bout me inside Jerusalem, you goin tell um bout me inside Rome too.
Act 23.15: So you an da main leada guys go tell da main captain fo bring him in front you, an you ack
Act 23.16: boy wen hear bout dat, an he wen go da army place, an tell Paul.
Act 23.17: Den Paul wen tell one a da captains fo come, an he tell him, “Take dis young
Act 23.17: Den Paul wen tell one a da captains fo come, an he tell him, “Take dis young guy by da main captain.”
Act 23.17: He get someting fo tell him.
Act 23.18: guy by da main captain, an say, “Paul, da prisona guy, he tell me fo bring dis young guy by you, cuz he like tell you
Act 23.18: guy, he tell me fo bring dis young guy by you, cuz he like tell you someting.
Act 23.19: da hand, an wen take him by da side, an say, “Wat you like tell me?”
Act 23.20: Dey goin tell you fo bring Paul in front da main leada guys tomorrow.”
Act 23.22: Da main captain say, “No tell nobody dat you wen tell me dis.
Act 23.22: Da main captain say, “No tell nobody dat you wen tell me dis.
Act 23.23: Den da main captain wen tell two a his captains fo come, an wen tell um, “Go get two
Act 23.23: main captain wen tell two a his captains fo come, an wen tell um, “Go get two hundred army guys ready, an seventy guys
Act 23.30: An I tell da guys dat poin finga at um fo come tell you bout um.
Act 23.30: An I tell da guys dat poin finga at um fo come tell you bout um.
Act 23.35: Den he wen tell da guys fo take Paul ova to Herod's palace an guard him
Act 24.2: Den dey tell Paul fo come, an Tertullus wen tell Felix, “Yoa Honor,
Act 24.2: Den dey tell Paul fo come, an Tertullus wen tell Felix, “Yoa Honor, long time you wen lead us an we stay
Act 24.8: He wen tell us dat we gotta come in front you.
Act 24.10: Da governa wen tell Paul fo talk.
Act 24.10: So I stay good inside fo tell you da true stuff bout me.
Act 24.19: Dey neva even come ova hea fo tell you how come dey poin finga at me.
Act 24.19: someting agains me, let um come ova hea in front you an tell um.
Act 24.20: Dey neva tell dat wen I wen stand in front da main leadas.
Act 24.22: So he wen tell um dey can go home.”
Act 24.23: He tell da captain fo watch Paul, an no tie him up, an let his
Act 24.24: Felix tell da guards fo bring Paul, an Felix lissen to him.
Act 24.24: Paul wen tell Felix bout how gotta trus Jesus Christ, da Spesho Guy God
Act 24.25: Wen I like, I goin tell you fo come one mo time.
Act 24.26: So plenny times he wen tell Paul fo come an talk wit him.”
Act 25.4: Festus tell um, “Paul stay one prisona inside Cesarea, an I going back
Act 25.6: Da nex day he wen sit down on top da judge chair, an wen tell um fo bring Paul in front him.”
Act 25.9: Festus wen like do someting fo da Jewish guys, so he wen tell Paul, “You like go Jerusalem an stand in front me ova dea
Act 25.9: “You like go Jerusalem an stand in front me ova dea fo tell bout all dis stuff?
Act 25.14: Cuz dey goin stay ova dea long time, Festus wen tell King Agrippa bout Paul.
Act 25.16: I wen tell um dat da Rome peopo no hand ova anybody befo he stand in
Act 25.17: An I wen tell um fo bring da prisona in front me.
Act 25.21: So, I wen tell da army guys fo guard him till dat time come.
Act 25.22: King Agrippa wen tell Festus, “I like lissen to dis guy.
Act 25.23: Festus tell da guys fo bring Paul inside, an dey wen bring him.
Act 25.24: All da Jewish peopo wen tell me bout him inside Jerusalem an ova hea inside Cesarea.
Act 26.1: King Agrippa tell Paul, “You can talk fo yoaself.
Act 26.5: Dey can tell you, if dey like, dat I wen do even da small stuff an da
Act 26.12: Da main pries guys wen give me da power an wen tell me fo go afta da Christian peopo.
Act 26.16: I wen come fo pick you fo work fo me an fo tell odda peopo wat you wen see an wat I goin show you.
head: Paul Tell Bout His Work
Act 26.20: An I wen tell da peopo dat not Jews too dat dey gotta come sorry fo all
Act 26.22: So I stand hea an tell da small peopo an da big peopo.
Act 26.23: I tell um dat da Spesho Guy God Wen Send gotta suffa.
Act 26.23: An he goin tell his own peopo an da peopo dat not Jews bout God's light.
Act 26.28: Den Agrippa wen tell Paul, “You tink dat in dis litto bit time you goin make me
Act 26.31: Dey wen go outa da room, an wen tell each odda, “Dis guy neva do notting wrong dat say he gotta
Act 26.32: An Agrippa wen tell Festus, “If dis guy neva aks fo stand in front da Big King
Act 27.9: So Paul wen tell um, “Eh, you guys.
Act 27.25: Cuz I trus God dat he goin do jalike wat he wen tell me.’
Act 27.31: Den Paul wen tell da captain an da army guys, “If dese guys no stay by da
Act 27.43: He wen tell da guys dat can swim fo jump ova inside da ocean first an
Act 27.44: He wen tell da odda guys fo hang on da boards o da pieces from da
Act 28.2: Dey wen make one fire an tell us fo come cuz stay raining an cold.’
Act 28.4: peopo wen spock da snake hanging from Paul's hand, dey wen tell each odda, “Eh, fo shua dis guy wen kill somebody.
Act 28.7: He wen show us aloha an tell us fo come inside his house.”
Act 28.14: Dey wen tell us fo come stay dea house fo one week.
Act 28.17: Afta three days Paul wen tell da leadas fo da Jewish peopo fo come.
Act 28.17: Wen dey wen come, Paul wen tell um, “My bruddas, I neva do notting agains our peopo o
Act 28.20: So I wen tell dese guys I like talk to you.
Act 28.23: Wen da sun come up till da sun go down he wen tell um all da stuff bout how dey can get God fo dea King.
Act 28.24: Some guys wen trus da Good Stuff Paul wen tell um, but da odda guys neva like trus um.
Act 28.25: But first Paul wen say, “God's Spesho Spirit wen tell yoa ancesta guys da trut!
Act 28.26: Isaiah wen talk fo him an say, ‘God wen tell me fo go by dis peopo an say, “You guys goin hear, But you
Act 28.31: He not scared fo tell um, an nobody wen try make him shut up.
Rom 1.1: God wen tell me fo come be his guy, cuz he like send me all ova da
Rom 1.1: God wen make me one spesho talka fo tell peopo da Good Kine Stuff From Him.
Rom 1.2: Dat time, God wen promise um dat bumbye he goin tell peopo da Good Kine Stuff bout his Boy.
Rom 1.5: da peopos from diffren places fo trus um an make da way he tell um.
Rom 1.6: all da diffren peopos from diffren places, an Jesus Christ tell you guys, “Eh come!
Rom 1.7: He tell you fo come his spesho guys.
Rom 1.8: First ting fo start, I like tell God “Mahalo plenny!
Rom 1.9: I make like dis fo tell da peopo all da Good Kine Stuff Bout His Boy.
Rom 1.15: Dass why I stay ready fo tell you guys all da Good Kine Stuff From God wen I go ova dea
Rom 1.21: Dey know bout God, but dey no like tell him, “Eh, you stay awesome, cuz you stay God!
Rom 1.21: Dey no like tell um “Mahalo plenny!
Rom 1.22: Dey tell, “Me, I one akamai guy dat everytime know wat fo do!
Rom 1.29: Dey tell stuffs dey not suppose to bout da odda guys.
Rom 1.30: Dey no do wat dea mudda-fadda guys tell um fo do.
Rom 1.32: God wen tell um how dey suppose to make, an dey wen hear all dat
head: God Da Judge Goin Tell Um Strait
Rom 2.2: But we know dis: Everytime God tell dat da peopo wen do bad kine stuff, we know wat he say
Rom 2.5: Bumbye God da Judge goin tell who wen do da bad kine stuff, an everybody goin know dat
Rom 2.15: Dea heart tell dem bout wat dey doing.
Rom 2.19: You stay shua you can tell da peopo dat no can see wea fo go.
Rom 3.2: cuz God wen give da Jewish peopo all da stuffs he wen tell um, an he wen tell um fo take care all dat.
Rom 3.2: da Jewish peopo all da stuffs he wen tell um, an he wen tell um fo take care all dat.
Rom 3.7: If I go bulai, an dat show everybody even mo dat God tell da trut, an he stay awesome, den how come God say was bad,
Rom 3.8: Even get some peopo dat stay talking stink bout us an tell odda peopo dat we say, “Eh, we go do da bad kine stuff, so
Rom 3.21: Rules an da guys dat wen talk fo God long time ago, dey tell all dat inside da Bible.
Rom 3.27: You tell how you get one Rule dat say, you get um right wit God cuz
Rom 3.27: We can ony tell bout dat Rule dat say we get um right wit God cuz we trus
Rom 4.9: You know, awready we wen tell dat Abraham wen trus God, an cuz a dat, God wen tell dat
Rom 4.9: wen tell dat Abraham wen trus God, an cuz a dat, God wen tell dat Abraham get um right wit him.”
Rom 5.11: We like tell dat God stay awesome, cuz we stay tight wit him.
Rom 5.14: fo shua, no matta dey neva do da same ting dat God wen tell Adam fo no do.
Rom 5.15: Had da one guy Adam, dat wen go do wat God tell um not fo do, an cuz a dat, everybody wen mahke.
Rom 5.16: jalike God da Judge give um one spesho present -- he tell, “Now, can get um right wit me!
Rom 5.19: An da odda guy Jesus, he wen lissen to wat God wen tell him fo do.
Rom 6.16: you let one guy own you, you gotta lissen to wateva da guy tell you, an den you gotta do um.
Rom 6.16: O you can be jalike one slave guy fo do wateva God tell you.
Rom 6.17: I tell God “Mahalo plenny!
Rom 6.19: Fo tell you guys all dis, I stay talking da way everybody stay
Rom 7.1: I like tell you guys dis: from all da time you stay alive, da Rules
Rom 7.11: Da Rules wen tell how I gotta make awready.
head: God's Spirit Tell Us We God's Kids
Rom 8.14: Da peopo dat lissen to God's Spirit so he can tell um wat fo do, dem guys God's kids.
Rom 8.16: Jalike our own spirit tell us inside, God's Spirit tell us we God's kids.
Rom 8.16: Jalike our own spirit tell us inside, God's Spirit tell us we God's kids.
Rom 8.28: God wen go make plan wat he goin do fo dem, an he wen tell um awready, “Come wit me!
Rom 8.30: Dat same peopo God wen pick befo time lidat, he wen tell um fo come be his guys.
Rom 9.1: Eh, I no bulai you guys, I ony tell da trut cuz I stay tight wit Christ, da Spesho Guy God Wen
Rom 9.1: Same ting my heart tell me, you know, an God's Spirit stay in charge a my heart.
Rom 9.2: I tell you guys dis: Inside, my heart stay plenny sore, an no can
Rom 9.7: Cuz God wen tell Abraham, “Da ony peopo dat I goin call yoa kids fo real
Rom 9.12: her twin boys neva do notting good o bad yet, God wen tell Rebecca, “Da twin boy dat goin born first, he da one dat
Rom 9.12: He wen tell her dat fo show dat wen God pick somebody, he pick um cuz
Rom 9.12: God jus wen tell um fo come be his guy.”
Rom 9.15: Cuz God wen tell Moses, “I goin give chance to da ones I give chance to, An
Rom 9.17: Da Bible tell wat God wen say to da King Pharaoh inside Egypt.”
Rom 9.17: show how strong I stay, an fo make peopo all ova da world tell wat kine God me!
Rom 9.20: Jalike da Bible wen tell: “If get one guy dat making one ting, da ting no can tell
Rom 9.20: tell: “If get one guy dat making one ting, da ting no can tell da guy, ‘Eh!
Rom 9.24: Us guys, we da peopo he wen tell dis: “Eh!
Rom 9.24: Some a us guys come from da Jewish kine peopo, an he wen tell us fo come.
Rom 9.26: wen say dis too: “Right dea, Da same place wea God wen tell um befo time, ‘You guys, you not my peopo no moa!’
Rom 9.26: Dass da same place wea da God dat stay alive goin tell um bumbye, ‘You guys, you my kids now!’-”
Rom 10.2: You know, I can tell you dis bout dese peopo: Dey like go all out fo God, an
Rom 10.6: Eh, dass jalike da guy going up dea fo tell da Spesho Guy God Wen Send dat we like him come back down
Rom 10.14: An how dey goin hear bout him if nobody eva go tell um notting bout him?
Rom 10.15: An how dey goin tell peopo if nobody send um fo go teach?
Rom 10.15: Jalike da Bible say, “Wen peopo go fo tell da Good Stuff From God, eh!
Rom 10.19: Moses da first one dat wen go tell inside da Bible, dat God wen say dis: “I goin do someting
Rom 10.20: Isaiah wen come strong fo tell um strait inside da Bible dat God wen say, “Da peopo dat
Rom 11.3: He tell: “Eh Boss!
Rom 11.29: Wen he tell you, “Eh!
Rom 11.30: time, you guys dat not Jewish neva like do wat God wen tell you fo do.” --
Rom 11.30: chance, cuz da Jewish peopo da ones dat no like do wat God tell um.
Rom 11.31: Right now, da Jewish peopo no like do wat God tell um fo do.
Rom 11.32: now, God make everybody same same, so dey no can do wat he tell um, jalike dey stuck.
Rom 11.34: No mo nobody dat can tell um how fo make!
Rom 13.1: Dey get da power fo tell da odda peopo wat fo do, you know.
Rom 13.3: Den wen you do da good kine stuff, az wen dey goin tell you dat you stay okay.
Rom 13.7: All da peopo dat stay doing good tings, go tell odda peopo dat dey doing good tings.
Rom 13.10: dass how you goin do everyting da Rules from God tell you fo do.”
Rom 14.3: Same ting, dat guy dat no eat meat, he betta not go tell da guy dat eat meat, “Eh, az wrong fo you do dat, you
Rom 14.4: His Boss da ony One dat can tell um strait wen he stay okay o wen he stay mess up.
Rom 14.6: An you know dat, cuz he da one dat tell God, “Mahalo plenny!
Rom 14.6: eat meat, he do um fo show respeck fo da Boss too, an he tell God, “Mahalo plenny!
Rom 14.11: Da Bible wen say befo time, “Da Boss tell: ‘Fo shua I stay alive.
Rom 14.11: Dey goin tell wit dea mout Dat dey know I dea Boss, cuz I stay God.
Rom 14.12: So den, all us guys gotta tell God how come we wen do da tings dat we wen do.
Rom 15.6: Den all you guys goin tink togedda, an tell togedda how awesome God stay.
Rom 15.7: Den peopo goin tell how awesome God stay.
Rom 15.8: one worka guy fo help da Jewish peopo fo know dat God tell da trut an he do wat he say, an fo make um come true all
Rom 15.9: Den all da diffren odda peopos too, dey goin tell how awesome God stay, cuz dey know dat he get pity fo us
Rom 15.10: But da same ting, get one nodda place inside da Bible dat tell, “Eh, all you diffren peopos from all ova da place, Stay
Rom 15.11: da Bible David say dis: “All you odda diffren peopos, Go tell how awesome an good da Boss stay.”
Rom 15.14: guys get all da smarts you need, an you guys know how fo tell each odda fo do da importan stuff.
Rom 15.16: God wen go make me one worka guy fo Jesus Christ fo tell all da diffren peopos da Good Stuff Bout God, jalike one
Rom 15.18: diffren peopos lissen to Christ now, cuz a da tings I wen tell an do.
Rom 15.19: Dass how I wen tell all da Good Kine Stuff Bout Christ to all da peopo, from
Rom 15.20: From long time befo I tinking, “I really like tell bout Christ to da peopo dat neva hear notting bout da Good
Rom 15.21: Bible wen say befo time, “Da peopo dat neva have nobody fo tell um bout God, Dey da peopo dat goin see him.”
head: Paul Tell Da Rome Bruddas An Sistas “Aloha!
Rom 16.1: I like tell you guys some good tings bout our sista Febe.
Rom 16.4: I not da ony guy dat like tell um “Mahalo plenny!
Rom 16.4: ova da place from odda churches dat not Jewish, dat like tell um da same ting too.
Rom 16.5: An my good friend, Epenetus, tell him da same ting.
Rom 16.17: Bruddas an sistas, I like tell you guys dis: Watch out fo da kine peopo dat try make you
Rom 16.17: Da stuff dey tell you guys go agains da tings us guys wen teach you.
Rom 16.18: Dey tell dose peopo da kine stuff dey like hear, so dey can bulai
Rom 16.19: Everybody wen hear how you guys everytime do wat God tell you guys fo do.
Rom 16.22: I da one dat stay writing wat Paul tell me fo write.
Rom 16.23: care da money fo da big town, an Brudda Quartus, dey like tell you guys da same ting too.
Rom 16.25: Good Kine Stuff From God say, an dass wat I teach, wen I tell peopo bout Jesus Christ.
Rom 16.26: Dass how dey goin trus him an do wat he tell um fo do.
Rom 16.27: I like everybody tell how awesome he stay foeva, cuz a wat Jesus Christ wen do!
1Co 1.1: God wen tell me fo be his guy, cuz he like send me all ova da place fo
1Co 1.1: me fo be his guy, cuz he like send me all ova da place fo tell peopo bout Jesus Christ, da Spesho Guy he wen send.
1Co 1.2: He wen tell you guys fo come be his spesho peopo.
1Co 1.4: Everytime I tink bout you guys, I tell God “Mahalo plenny fo dem Corint peopo!
1Co 1.5: kine stuff you guys need fo know, an da bestes way fo tell um.
1Co 1.6: All da good kine stuff us guys wen tell you guys bout Christ, stay solid awready inside you guys.
1Co 1.9: God, he da One dat wen tell you guys fo come tight wit his Boy, our Boss Jesus Christ,
1Co 1.11: Some peopo from Sista Cloe's house wen tell me dat some a you guys stay make argue wit each odda.
1Co 1.17: Da main ting he wen send me fo, was fo tell all da Good Kine Stuff Bout Him!
1Co 1.21: God, he figga lidis: mo betta send some guys aroun fo tell da peopo bout him, no matta get peopo dat tink da guys he
1Co 1.21: But God figga dat from da stuff his peopo tell, odda peopo can go trus him, an dass how he goin take um
1Co 1.23: But us guys dat talk fo God, we stay tell peopo all ova da place how God wen send dis Spesho Guy
1Co 1.24: peopo an some a dem Greek peopo, dey da ones God wen tell fo come be his peopo.
1Co 1.26: I mean, tink bout wat wen happen wit you guys wen God wen tell all you guys fo come be his spesho peopo.
head: Gotta Tell Everybody How Christ Wen Mahke On Top One Cross
1Co 2.1: Wen I wen go by you guys first time, I wen tell you guys all da kine stuff from God dat nobody eva wen
1Co 2.5: go trus God jus cuz you hear smart kine stuff dat peopo tell.
1Co 2.9: from God stay hide from befo time, jalike da Bible wen tell, “Get tings you neva see, Get tings you neva hear bout,
1Co 3.2: I gotta tell you guys easy stuff, jalike da baby ony stay drink milk.
1Co 3.4: Everytime wen you guys tell you stick wit Paul, o you stick wit Apollos, dat show dat
1Co 3.6: Was me dat wen tell you guys bout Christ first time.
1Co 4.4: My heart tell me I okay, but dat no mean I okay.
1Co 4.6: guys learn dis one ting from us guys: Ony do wat da Bible tell.
1Co 4.9: Us guys dat God wen send all ova da place fo tell peopo bout Christ.
1Co 4.12: Wen dey talk any kine to us, we tell um, “We like God do good tings fo you guys.
1Co 4.15: I stay tight wit Jesus Christ, dass why I wen tell you guys da Good Kine Stuff From God first time, an you
1Co 5.8: Mo betta tell da trut everytime, so everybody can see dat we do
1Co 5.9: Jalike I wen tell you guys inside my letta befo time, “No hang aroun da kine
1Co 7.5: You can fo short time, but ony if da husban an da wife tell each odda dey goin hold back fo get time fo pray.
1Co 7.8: I like tell da peopo dat not married an da widows: Mo betta you no
1Co 7.10: I like tell da married peopo dis (but dis come from da Boss Up Dea,
1Co 7.12: An fo da odda guys, I like tell um dis (dass me talking, not da Boss): If one Christian
1Co 7.15: Cuz God wen tell you guys fo come be his guys, so yoa hearts can rest
1Co 7.17: wit da way Jesus da Boss wen give you fo live, cuz God wen tell you fo come be his guys.
1Co 7.18: skin mark on top yoa body fo show you one Jew, an den God tell you fo come be his guy, no need change da mark.
1Co 7.18: But if you no mo da mark, an God wen tell you fo come be his guy, no need cut skin.
1Co 7.19: Main ting, us guys do wat God tell us fo do.
1Co 7.20: Wen God wen tell you fo come wit him an be his guy, he neva say fo change
1Co 7.21: Jalike, if you was one slave wen God wen tell you fo come, no let dat bodda you.
1Co 7.22: If one guy stay one slave, an da Boss tell um fo come be his guy, he stay tight wit da Boss.
1Co 7.22: An if da guy no was one slave wen da Boss wen tell him fo come, now he one slave fo Christ.
1Co 7.24: Wen God wen tell you guys fo come be his guys, no go make all kine changes.
1Co 7.25: Da Boss neva tell me how dey gotta make, but dis wat I tink.
1Co 9.1: God wen send me all ova da place fo tell peopo bout him.
1Co 9.3: Fo da guys dat like poin finga me, I like tell um dis: You no tink me an Barnabas get da right fo get
1Co 9.7: An da guys dat plant da grape, nobody goin tell dem, “No eat da grape!
1Co 9.9: Inside da Bible, da Rules dat God wen tell Moses fo write, talk lidis: “Wen da cow stay working fo
1Co 9.14: Same ting, da Boss wen tell us guys dat da guys dat stay tell da Good Kine Stuff Bout
1Co 9.14: Same ting, da Boss wen tell us guys dat da guys dat stay tell da Good Kine Stuff Bout Christ, dey suppose to get all da
1Co 9.16: I gotta tell um bout God.
1Co 9.16: Auwe fo me if I no tell peopo da Good Kine Stuff From God!
1Co 9.18: I ony like tell peopo da Good Kine Stuff From God.
1Co 9.19: I can do watevas how I like, an no mo nobody can tell me how I gotta ack.
1Co 9.19: wen go make myself jalike one slave guy, so everybody can tell me wat fo do.
1Co 9.25: All da guys in da race, dey stay do ony wat da coach tell um, yeah?
1Co 9.27: No good, if I tell all da odda peopo bout God, an den I mess up, so God gotta
1Co 10.16: Tink bout dis: wen us guys take da communion cup, an tell God he good heart fo give um to us guys -- dat mean, dat
1Co 10.27: If one guy dat no trus God tell you guys, “Come our house fo eat!”
1Co 10.28: (But, if somebody tell you guys, “Dis meat come from one temple sacrifice fo one
1Co 10.28: You guys gotta tink bout da guy who wen tell you dat, if okay o not okay.”
1Co 10.30: If I eat da stuff an tell God “Mahalo plenny!
1Co 11.2: I get someting I like tell you folks -- you all good guys, cuz you guys tink bout me
1Co 11.23: You know, was da Boss Jesus wen tell me bout dis, an I wen tell um all to you guys.
1Co 11.23: You know, was da Boss Jesus wen tell me bout dis, an I wen tell um all to you guys.
1Co 11.24: He wen tell God “Mahalo plenny!
1Co 11.34: An all da odda tings you guys wen aks bout, bumbye I goin tell you guys how fo make um wen I come dea.
1Co 12.8: He give his Spirit to some guys fo give dem da power fo tell odda peopo wass da bestes ting fo do.
1Co 12.8: guys, da same Spesho Spirit give um da power so dey can tell wat dey undastan.
1Co 12.10: Oddas can tell wat da diffren languages mean.
1Co 12.21: Da eye no can tell da hand, “I no need you, you know!
1Co 12.21: Da head no can tell da foot, “I no need you, you know!
1Co 12.28: one importan ting, God send some guys all ova da place fo tell wat he wen say.
1Co 12.29: God send everybody all ova da place fo tell wat he wen say?
1Co 12.30: He make everybody so dey can tell wat da diffren kine language mean?
1Co 13.6: dass wrong, but you feel plenny good inside wen somebody tell da trut.
1Co 13.9: Wen we talk fo God, we get ony litto bit fo tell.
1Co 14.2: diffren kine language, God's Spirit giving him da power fo tell stuff dat still yet stay secret.
1Co 14.5: okay fo talk diffren kine language, if you get somebody fo tell wat da guy mean wen he talking lidat.
1Co 14.6: Wen I talk to you guys, I gotta tell you guys someting God like you fo know, dat was secret
1Co 14.6: was secret befo time, o help you guys undastan someting, o tell you guys wat God say, o teach, yeah?
1Co 14.10: hea inside da world, an every language let da peopo tell an undastan wat dey mean.
1Co 14.13: kine language, he suppose to aks God fo da power fo tell wat he mean wen he stay talking da odda language.
1Co 14.16: If you tell inside yoa heart how good God stay an you using diffren
1Co 14.16: wen you tell God, “Mahalo plenny!
1Co 14.17: Fo shua, you do good job wen you tell God “Mahalo plenny!
1Co 14.25: goin go down on his face an give God love an respeck, an tell everybody, “Fo shua, God stay wit you guys!
1Co 14.26: someting -- one song bout God, o someting fo teach, o fo tell someting dat God like tell dat was secret befo time, o
1Co 14.26: God, o someting fo teach, o fo tell someting dat God like tell dat was secret befo time, o someting fo say talking
1Co 14.26: o someting fo say talking diffren kine language, o dey can tell wat da odda peopo wen mean wen dey wen talk diffren kine
1Co 14.27: can start till da odda guy pau, an gotta get somebody fo tell wat dey mean wen dey talk diffren kine language lidat.
1Co 14.28: An if no mo nobody fo tell wat dey mean, den dey not suppose to talk diffren kine
1Co 14.30: dat guy someting dat was secret befo, an now da guy like tell wat God show um, den da guy dat stay talking fo God
1Co 14.36: like, try tink bout dis: Who was da guys dat wen start fo tell wat God say, first time?
1Co 14.37: stuff I writing to you guys, dass da stuff dat da Boss wen tell us guys we gotta do.
1Co 14.39: An no go tell peopo dey no can talk diffren kine languages.
1Co 15.1: you guys fo rememba da Good Kine Stuff From God dat I wen tell you first time.
1Co 15.2: guys hang in dea wit da Good Kine Stuff From God dat I wen tell you guys awready, dass how you guys goin get outa da bad
1Co 15.3: From all da stuffs I wen learn first, an den I wen tell you guys, dis da main ting: Christ, da Spesho Guy God Wen
1Co 15.11: Everytime we tell da peopo da Good Stuff From God.
1Co 15.12: us guys teach bout Christ, da Spesho Guy God Wen Send, we tell everybody he wen come back alive afta he wen mahke, yeah?
1Co 15.12: So how come, get some a you guys, dat tell, “No, da mahke guys, dey no goin come back alive, you
1Co 15.16: Plus, dat show dat us guys bulai wen we tell peopo how God stay, cuz we tell um dis bout God: “He wen
1Co 15.16: dat us guys bulai wen we tell peopo how God stay, cuz we tell um dis bout God: “He wen make Christ come back alive afta
1Co 15.16: Dass wat we tell um.
1Co 15.33: Jalike dey tell, “You hang out wit da bad kine guys, dat going mess you up
1Co 15.50: Let me tell you guys someting.
1Co 15.51: I like tell you guys one ting dat was secret befo time!
1Co 15.57: All us guys like tell God, “Mahalo plenny!
1Co 16.1: I wen tell da church peopo all ova Galatia, wat fo do wit da money,
1Co 16.3: da church peopo Jerusalem side, an I goin write lettas fo tell da church leadas who dem.
1Co 16.16: I like tell you guys fo lissen to dat kine peopo an do wat dey tell
1Co 16.16: tell you guys fo lissen to dat kine peopo an do wat dey tell you.
head: Tell Everybody “Aloha!
1Co 16.19: dat come togedda fo church all ova Asia side, dey like tell you guys “Aloha!
1Co 16.19: peopo dat come togedda inside dea house, dey really like tell you guys “Aloha!
1Co 16.20: All da Christian bruddas an sistas ova hea like tell you guys “Aloha!”
2Co 1.1: God wen send me all ova fo tell peopo da Good Stuff From God's Spesho Guy, Jesus.
head: Paul Tell God “Mahalo Plenny”
2Co 1.11: Den plenny peopo goin tell God “Mahalo plenny” wen dey tink bout us guys.
2Co 1.18: Jalike we can trus God fo do wat he say, wat I tell you guys everytime not “Oh yeah” an “No way” same time.
2Co 1.24: We no ack like boss an try fo tell you guys who you gotta trus.
2Co 2.6: nuff awready, cuz mos a you guys wen tink same kine way an tell da guy he wen do wrong.
2Co 2.9: see if you guys goin do da right ting, an do everyting I tell you.
2Co 2.13: So I wen tell da Troas peopo bye, an wen go Macedonia.
2Co 2.14: I wen worry, but no matta wea I stay, I like tell God “Mahalo plenny!
2Co 2.14: Az how, wen we tell da peopo bout Christ, dass jalike wen someting smell real
2Co 3.1: guys tink we need lettas to you guys o from you guys, fo tell dat we good guys, jalike da odda guys need, we no need um!
2Co 3.6: God da One wen make us da kine workas dat can tell peopo bout God's New Deal.
2Co 3.16: Jalike da Bible wen tell bout Moses, “He take away da ting dat cover his face.
2Co 4.1: God wen give us guys chance, so he wen give us dis job fo tell peopo bout his New Deal.
2Co 4.2: So dis wat we do: we tell everybody we no goin do da bad kine stuff some odda peopo
2Co 4.13: Inside da Bible, get somebody dat tell, “Cuz I wen trus God, dass why I wen talk.
2Co 4.15: stuff fo mo an mo peopo, an dey goin tank him plenny, an tell how awesome he stay.
2Co 5.12: But we tell you guys all dis so you can talk big bout us, an no mo
2Co 5.18: An he tell us fo work so da odda peopo can come back togedda wit him
2Co 5.19: An he wen tell us guys all dat, so we can kokua all da odda peopo fo come
2Co 5.20: We tell all da peopo dat God stay begging um fo come back.
2Co 6.7: We tell da trut an we no bulai.
2Co 7.7: He tell us dat you guys really like see me, an dat you guys stay
2Co 7.7: guys stay feel real sorry bout wat wen happen befo, an he tell how you guys like help me plenny in dis trouble I stay in.
2Co 7.9: cuz you wen feel sorry, but cuz da letta wen make you guys tell God you sorry an you goin do diffren den befo.
2Co 7.14: I wen tell Titus good tings bout you guys, an now you guys neva make
2Co 7.14: But jalike everyting we wen tell you guys stay true, same ting, all da good kine stuff we
2Co 7.14: guys stay true, same ting, all da good kine stuff we wen tell Titus bout you guys stay true too.
2Co 8.3: I tell you guys dat dey wen like give all dey can, an even moa.
2Co 8.3: No was cuz somebody tell um dey gotta.
2Co 8.6: So we wen tell him fo help you guys some moa, so you guys can pau dis
2Co 8.17: I neva need fo tell him.
2Co 8.18: All da church guys talk good bout him, cuz he work hard fo tell peopo da Good Kine Stuff From God.
2Co 9.1: I no need write you guys fo tell how you goin kokua da peopo dat stay spesho fo God.
2Co 9.2: I wen tell um dat from last year you guys from Akaia side was ready
2Co 9.6: But I tell you guys dis: “Da guy who plant litto bit seed, he goin
2Co 9.11: peopo Jerusalem side da money from you guys, dey goin tell God “Mahalo plenny.
2Co 9.12: goin kokua dem plenny, an same time goin make plenny peopo tell God “Mahalo plenny!
2Co 10.8: I no mo shame fo tell everybody dat da Boss wen give us guys da right fo make
2Co 10.12: Get peopo dat tell everybody dat dey real good peopo.”
2Co 10.13: Wat we wen do fo you guys, God wen tell us fo do dat.
2Co 10.14: Cuz we da guys wen come an tell you guys da Good Stuff From Christ, an you guys wen
2Co 10.15: trus dat we goin help you guys mo an moa, jalike God wen tell us fo do.
2Co 10.16: Den we can tell da Good Stuff From Christ inside da places da odda side a
2Co 11.4: bout one diffren kine Jesus, an not da same Jesus we wen tell you guys bout, how come you guys trus dat guy?
head: Paul Suffa Wen He Tell Peopo Bout God
2Co 11.17: jalike one lolo head talking, but da Boss Up Dea neva tell me fo say dat.
2Co 11.31: Everytime we tell everybody dat God stay good, foeva.
2Co 12.1: I goin tell bout da stuff I wen see dass jalike one dream, an wat da
2Co 12.6: wen I like talk big, dat not stupid you know, cuz I ony tell da trut.
2Co 12.9: But he wen tell me, “I do plenny good tings fo you, an dass all you need.
2Co 12.12: Everytime God send one guy fo tell peopo bout him, da guy do awesome an unreal stuff wit
2Co 12.18: I wen tell Titus fo go by you guys, an I wen send da odda brudda wit
2Co 13.2: I wen stay wit you guys da numba two time, I awready wen tell you guys, an now I telling you one mo time: Wen I come ova
2Co 13.10: God wen tell me fo make you guys strong inside, not fo wipe you guys
2Co 13.13: All da peopo dat stay spesho fo God ova hea tell you guys “Aloha.
Gal 1.2: who wen make Jesus come back alive from mahke, dey wen tell me fo go all ova fo tell peopo da Good Stuff Bout Jesus.
Gal 1.2: back alive from mahke, dey wen tell me fo go all ova fo tell peopo da Good Stuff Bout Jesus.
Gal 1.2: No was peopo dat wen tell me fo go, o give me da right fo do um, was God.
Gal 1.5: I like everybody tell how awesome God stay, foeva.
Gal 1.8: Even if us guys o one angel guy from da sky tell you guys odda kine stuff, diffren from da Good Kine Stuff
Gal 1.9: Jalike we wen tell you guys befo, I goin say um one mo time: Whoeva teach you
Gal 1.11: I like you guys know dis: da Good Stuff From God dat I wen tell you guys, dass not someting da peopo wen make up.
Gal 1.14: I wen go all out fo do everyting our ancesta guys wen tell us fo do.
Gal 1.15: Latas he tell me fo come by him, cuz he like do someting spesho fo me.
Gal 1.24: An da church peopo Judea side stay tell everybody how awesome God stay, cuz a me.
Gal 2.2: I wen go Jerusalem cuz God wen tell me fo go.
Gal 2.2: I tell da church guys ova dea da Good Kine Stuff From God dat I
Gal 2.7: But dem guys find out dat God wen trus me fo tell da Good Stuff Bout Him to da peopo who not Jews, jalike
Gal 2.7: Good Stuff Bout Him to da peopo who not Jews, jalike Peter tell um to da Jews.
Gal 2.8: Cuz jalike God wen work inside Peter, fo send him fo tell da Jews his Good Stuff, he wen work inside me, fo send me
Gal 2.14: an no do wat God's Good An True Stuff From God say, I tell Peter in front all dem guys, “You one Jew.
Gal 2.14: God wen tell us we no gotta stick wit da Jewish Rules no moa fo get um
Gal 3.1: Befo time we wen tell you guys strait out da Good Stuff bout how odda guys wen
Gal 3.2: Ony one ting I like you guys tell me: How you guys wen get God's Spirit?
Gal 3.8: So God wen tell Abraham da Good Stuff From God way befo time.
Gal 4.2: He gotta do wat dey tell um till da time come dat his fadda wen pick.
Gal 4.3: do wat da main spirits dat stay in charge a da world wen tell us.
Gal 4.6: put his own Boy's Spirit inside our hearts, so now we can tell God, “Papa, you my Fadda!
Gal 4.13: Dass why I wen get da chance fo tell you guys da Good Stuff From God da first time.
Gal 4.15: Dat time you guys wen stay so good inside bout me, I like tell everybody dat you guys wen even like pull out yoa own eyes
Gal 4.16: You guys tink I hate you, cuz I tell you guys da trut, o wat?
Gal 4.22: Da Bible tell dat Abraham had two boys, one boy from da slave wahine
Gal 4.25: Jalike slaves gotta do wat somebody tell um, da Jerusalem peopo; gotta do wat da Rules say.
Gal 5.2: guys let dem cut skin an make you guys come Jews, cuz dey tell you guys dat you can get um right wit God lidat, den
Gal 5.3: Now I goin tell everybody one mo time: Whoeva cut skin so dey get um right
Gal 5.8: you guys lissen to now, dat no come from da Boss, who wen tell you guys fo come by him an be his guys.
Gal 5.16: But I like tell you guys dis: Stay tight wit God's Spirit, an you guys no
Gal 5.21: I telling you guys, jalike I wen tell you befo time, da peopo dat make lidat, dey no goin get
head: Da Last Ting Fo Tell Da Galatia Peopo
Eph 1.1: Jesus wen send me all ova fo tell peopo bout him, cuz dass wat God like me fo do.
Eph 1.3: Good everytime fo tell how good God stay!
Eph 1.6: God like his kids tell how awesome all da good kine tings he stay do fo us.
Eph 1.9: Befo time he neva tell nobody notting, but now he wen tell us guys.
Eph 1.9: Befo time he neva tell nobody notting, but now he wen tell us guys.
Eph 1.12: Den da odda peopo goin tell how awesome he stay too.
Eph 1.14: dat da bad kine stuff get ova dem, an den everybody goin tell how awesome he stay.
Eph 1.18: start fo wait fo da tings you wen promise, cuz you wen tell dem fo come be yoa guys.
Eph 1.21: sky, an all ova da place, an da leadas dat get da right fo tell odda peopo wat fo do, an all da guys dat get power fo do
Eph 2.2: An you guys wen like go do wat he wen tell you guys fo do.
Eph 2.15: mahke, he wen wipe out da power from da Jewish Rules dat tell da peopo wat dey gotta do.
Eph 2.17: An he wen tell all you guys dis Good Kine Stuff From God.
Eph 2.20: Da guys he wen send all ova fo tell peopo da Good Stuff bout him, an da guys dat wen go talk
Eph 3.5: fo God, an to da guys dat God wen send all ova da place fo tell da peopo bout Christ.
Eph 3.6: Dis da secret stuff: Da Good Stuff From God tell dat da peopo dat not Jews can come God's kids too, jalike
Eph 3.7: God wen go give me dis job, jalike one spesho gif, fo tell da Good Kine Stuff From Him.
Eph 3.8: den me, still yet God wen like give me dis job: fo tell all da diffren kine peopos dat not Jews all da unreal an
Eph 4.1: Da Boss wen tell you guys fo come be his guys, an dass how you guys gotta
Eph 4.4: God wen tell you guys fo come be his guys, an now ony get one ting you
Eph 4.11: Some guys, he give um power fo go all ova fo tell peopo bout him.”
Eph 4.11: Odda guys he give da power fo tell peopo da Good Stuff bout him so dey can trus him.
Eph 4.15: Mo betta dis: us guys tell da trut everytime wit love an aloha.
Eph 4.17: I like tell you guys dis, an I get da right fo say um, cuz I da Boss's
Eph 4.25: All you guys gotta tell each odda da trut, cuz we all stay jalike da same ohana.
Eph 5.4: Mo betta tell da tings God wen do fo you guys, dat make you guys like
Eph 5.4: da tings God wen do fo you guys, dat make you guys like tell God “Mahalo plenny!
Eph 5.6: take da kine stuff dem guys do, cuz dey no like do wat God tell um.
Eph 5.20: An everytime you goin tell God our Fadda “Mahalo plenny” fo everyting, cuz you stay
Eph 5.23: Cuz da head tell da body wat fo do.
Eph 5.26: Da stuff Christ tell um, dass wat make um come clean inside.
Eph 6.9: No tell dem you goin punish dem if dey no lissen you, cuz you know
Eph 6.15: An wen you guys stay ready fo tell da Good Stuff bout coming friends wit Christ, dass jalike
Eph 6.17: Wen you guys tell wat God say, dass jalike one sword dat God's Spirit give
Eph 6.19: Try pray fo me too, so wen I tell da Good Kine Stuff From God, I tell um da right way an I
Eph 6.19: fo me too, so wen I tell da Good Kine Stuff From God, I tell um da right way an I no scared.
Eph 6.20: I jalike God's messenja guy fo tell da Good Kine Stuff Bout Christ, no matta I stay all chain
Eph 6.20: Pray dat I goin tell da Good Stuff, an no be scared, jalike I suppose to.
Eph 6.21: He goin tell you guys everyting, so den you guys goin know how I stay,
Php 1.3: Everytime I tink bout you guys, I tell my God, “Mahalo plenny!
Php 1.5: da first time you guys stay work togedda wit us guys fo tell peopo all da Good Kine Stuff From God, an you guys still
Php 1.7: An even wen I try fo tell peopo how come I trus da Good Stuff From God, an wen I
Php 1.7: peopo how come I trus da Good Stuff From God, an wen I tell um how dey can know dat all da kine Good Stuff From God
Php 1.11: goin know how awesome you stay, an dey goin all out fo tell all da good kine tings bout you!
Php 1.12: I like tell you guys someting.
Php 1.14: Now dey get da guts fo tell peopo wat God say, an no need be scared.
Php 1.15: get guys dat tell peopo bout Christ.
Php 1.15: But den, get odda guys dat tell peopo bout Christ cuz dey get good heart.
Php 1.16: um wit love an aloha, an dey know dat I stay hea so I can tell peopo how come I know dat da Good Stuff From God stay fo
Php 1.18: Get guys dat tell bout Christ fo make everybody tink dey hot stuff.
Php 2.9: He wen give him one spesho name, Fo tell wat kine guy him.
Php 2.11: Wit dea mout, everybody goin tell, “Jesus Christ, da Spesho Guy God Wen Send, He da Boss!
Php 2.12: my good friends, you guys everytime stay doing wat God wen tell you guys.
Php 2.16: You guys tell everybody da tings God wen tell you, dat can make peopo
Php 2.16: You guys tell everybody da tings God wen tell you, dat can make peopo come alive inside fo real kine.
Php 2.22: Him an me, we work togedda fo tell da Good Kine Stuff From God.
Php 2.25: You guys wen send him ova hea fo tell me how you guys stay, an fo kokua me wateva I need, cuz he
Php 3.1: fo stay outa trouble, an dat no make bodderation fo me fo tell you guys dat one mo time.
Php 3.3: Dey tell, “Fo be God's guy fo real kine, gotta cut skin.
Php 3.14: Dis: God goin tell me, “Eh!
Php 3.18: Jalike I wen tell you guys ova an ova awready, an even now I stay crying wen
Php 4.1: So, jalike I wen tell you guys awready, stand strong an solid inside!
Php 4.3: All dem guys get dea name inside da Book Dat Tell Who Get God's Kine Life.
Php 4.6: An same time, no foget tell him, “Mahalo plenny!
Php 4.15: wat wen happen da first time, wen I wen tell you guys da Good Stuff From God.
Php 4.20: I like everybody tell: “God, he our Fadda.
Php 4.21: fo God cuz dey stay tight wit his Spesho Guy Jesus Christ, tell um “Aloha!
Php 4.21: An all da bruddas an sistas ova hea by me, dey like tell you guys “Aloha!”
Php 4.22: All God's odda peopo ova hea, dey like tell you guys “Aloha!
Php 4.22: Da Christian guys from King Cesar's palace, dey tell me, “You make shua you tell da Philippi guys ‘Aloha!”
Php 4.22: from King Cesar's palace, dey tell me, “You make shua you tell da Philippi guys ‘Aloha!”
Col 1.2: one a da messenja guys Jesus Christ wen go send all ova fo tell everybody wat God say, cuz dass wat God like.
Col 1.8: He da guy wen tell us bout da aloha dat God's Spirit wen put inside yoa
Col 1.9: stay praying fo you guys, from da first time Epafras wen tell us how you guys stay.
Col 1.23: Get guys dat stay tell everybody all ova da world da Good Stuff From God.
Col 1.23: Eh, me too, Paul, I stay helping tell dat Good Stuff From God.
Col 1.28: We tell dem how dey gotta make.
Col 2.4: I tell you guys all dis, so dat nobody can bulai you guys wit da
Col 3.15: He wen tell all you guys fo come togedda an stay togedda jalike one
Col 3.17: cuz you guys stay his guys, an Jesus goin help you guys tell God da Fadda, “Mahalo plenny.
Col 4.3: Aks God fo give us chance fo tell da peopo wat he say.
Col 4.3: Den we can tell um da stuff dat befo time was secret bout Christ.
Col 4.5: Everytime you guys get chance, tell um bout Christ.
Col 4.7: Tykicus, he goin tell you guys everyting how I stay ova hea.
Col 4.9: Dem two guys goin tell you guys everyting dat stay happening ova hea.
Col 4.10: Mark, dass Barnabas cousin, I wen tell you guys bout him befo.”
Col 4.13: Eh, I tell you guys da trut bout Epafras.
Col 4.15: Tell da bruddas an sistas inside Laodicea “Aloha,” an tell
Col 4.15: Tell da bruddas an sistas inside Laodicea “Aloha,” an tell Nymfas “Aloha” too, an all da church guys dat meet togedda
Col 4.17: Tell Arkippus dis: “All da work da Boss wen tell you fo do, you
Col 4.17: Tell Arkippus dis: “All da work da Boss wen tell you fo do, you betta do um now.
1Th 1.5: Dat time us guys wen tell you guys da Good Kine Stuff From God, was mo den jus talk,
1Th 1.6: You guys wen trus da tings we wen tell you guys.
1Th 1.10: Dey tell how you guys stay waiting fo God's Boy Jesus fo come back
1Th 2.2: stay tight wit God, no matta we scared, we wen go ahead an tell you guys da Good Kine Stuff From God.
1Th 2.2: We wen tell you guys, no matta we get plenny peopo dat wen go agains
1Th 2.3: Wen we wen tell you guys fo trus God, no was cuz we trus da wrong kine
1Th 2.4: us guys out awready, an he know he can trus us guys fo tell da Good Kine Stuff from him.
1Th 2.8: Dass why we not ony wen like tell you guys da Good Stuff From God, but we wen like give
1Th 2.9: Same time, we wen tell you guys da Good Kine Stuff From God.
1Th 2.12: you guys good kine words, an wen kokua you guys, an wen tell you guys fo do good, cuz you God's peopo.
1Th 2.12: God, he da King, an he awesome, an he tell you guys fo come be his peopo.
1Th 2.13: An we everytime tell God “Mahalo plenny” cuz a dis too: We wen tell you guys
1Th 2.13: everytime tell God “Mahalo plenny” cuz a dis too: We wen tell you guys wat God say, an you guys wen trus dat.
1Th 2.16: Dey even wen try fo stop us guys, so we no can tell da Good Stuff bout God to da peopo dat not Jews.
1Th 3.2: He da guy dat work togedda wit God fo tell da peopo da Good Kine Stuff Bout Christ.
1Th 3.4: Befo time, wen we was wit you guys, we stay tell you guys ova an ova dat we all goin suffa fo shua.
1Th 3.4: An you guys know dat everyting wen come jalike we wen tell you guys.
1Th 3.6: But now, Timoty jus wen come back hea from you guys, an he tell us guys all kine good stuff: dat you guys stay trus God,
1Th 3.7: guys get big kine presha an suffa plenny, da stuff Timoty tell us make us feel real good bout you guys.
1Th 3.9: Now we stay tell God “Mahalo plenny’ cuz a you guys.
1Th 4.2: You guys know awready da stuff we wen tell you guys fo do.
1Th 4.2: We wen tell you guys dat, cuz da Boss Jesus wen tell us.
1Th 4.2: We wen tell you guys dat, cuz da Boss Jesus wen tell us.
1Th 4.6: Dass jalike we wen tell you guys befo time.
1Th 4.6: We wen tell you guys strait, “You guys betta not fool aroun!
1Th 4.7: Eh, wen God wen tell us, “Come!
1Th 4.7: He tell us dat so we can come his peopo, good an spesho fo him.”
1Th 4.11: yoa own stuffs, an work wit yoa own hands, jalike we wen tell you guys awready.
1Th 4.15: We tell you guys wat da Boss wen say.
1Th 5.14: we beg you guys fo do dis: Da guys who no like work, tell um dey betta work.
1Th 5.18: No matta wat happen, tell God “Mahalo plenny!
1Th 5.26: Tell all da bruddas an sistas “Aloha!
2Th 1.3: Eh bruddas an sistas, we jus gotta tell God “Mahalo plenny!
2Th 1.4: We tell um how you guys hang in dea an stay trus God, no matta da