Gen 1.2: Ony had God Spirit dea, moving aroun ova da watta.
Gen 1.6: say, “I like get someting inside da middo, fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda!
Gen 1.6: someting inside da middo, fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda!
Gen 1.7: God make someting fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda.”
Gen 1.7: God make someting fo no let da watta up dea an da watta undaneat come togedda.”
Gen 1.9: Den God say, “I like da watta unda da sky come togedda one place, so dat get dry land!
Gen 1.10: Da dry groun, God give um da name “Land,” an da watta dat wen come togedda one side, he give um da name “Sea.”
Gen 1.20: Den God say, “Inside da watta, I like get choke diffren kine fishes an odda kine tings
Gen 1.21: kine fishes an odda kine tings dat move aroun inside da watta, an all kine birds an bugs wit wings.
Gen 1.21: An God look da tings inside da watta an da tings dat fly, an he tell, “Real, real good, all
Gen 2.6: fog come up outa da groun, an da dew from dat was da ony watta dat da land get, dat time.
Gen 2.10: Had one riva dat come up inside Eden an give watta fo all da trees inside dat place.
head: Yahweh Goin Send Big Watta
Gen 6.17: I goin make da big watta come, wit watta from da sky all ova da groun.
Gen 6.17: I goin make da big watta come, wit watta from da sky all ova da groun.
Gen 7.6: Dass wen da big watta from da sky wen go all ova da world.
Gen 7.7: wen go inside da big boat togedda, fo get away from da big watta.
Gen 7.10: Den, day numba seven, da big watta from da sky wen come down all ova da world.
head: Da Big Watta Come
Gen 7.11: Dass wen Da watta dat run undaneat da wild ocean wen bus loose, An da big
Gen 7.11: dat run undaneat da wild ocean wen bus loose, An da big watta from inside da sky wen come down, Jalike dey wen open up
head: Da Big Watta Cova Eryting
Gen 7.17: Dat big watta from da sky wen stay on top da groun forty day.
Gen 7.17: Da watta wen come plenny, an wen pick up da big boat, an make um
Gen 7.18: Da watta wen come mo an mo plenny on top da groun, an da big boat
Gen 7.18: top da groun, an da big boat just go hea an dea on top da watta.
Gen 7.19: Had so plenny watta on top da groun, dat even wen cova all da big mountains
Gen 7.20: An still yet, da watta stay go up, till was mo den 25 feet ova da top a all da
Gen 7.24: Da watta stay high on top da groun, fo five month.
head: Da Watta Start Fo Go Down
Gen 8.1: Dass why God wen make da wind blow ova da world, an da watta start fo go down.
Gen 8.2: Da pukas wea da watta come out undaneat da wild ocean come pau, an same ting wit
Gen 8.2: undaneat da wild ocean come pau, an same ting wit da big watta dat come down from inside da sky.
Gen 8.3: Afta bout five month, da watta dat stay on top da groun wen go down litto bit.
Gen 8.4: Was da numba seven month afta da watta come up, day numba seventeen inside dat month, da big boat
Gen 8.5: Till da numba ten month, da watta stay going down litto bit erytime.
head: Da Birds Show, Still Yet Get Too Plenny Watta
Gen 8.7: one side an da odda side an come back, all da time till da watta dry up from on top da groun.
Gen 8.8: Afta dat, Noah wen let go one dove, fo find out if da watta stay going down awready from on top da groun.”
Gen 8.9: wen go back by Noah inside da big boat, cuz still yet get watta all ova da groun.
Gen 8.11: Az how Noah know dat da watta wen go down fo real kine from on top da groun.
head: Da Watta Go Down
Gen 9.2: dat crawl on top da groun, an all da fishes inside da watta -- dey all goin be real scared a you guys, but still yet
head: God Make Promise Fo No Wipe Out Erybody Wit Watta
Gen 9.11: eryting dat stay alive goin get wipe out again from da big watta.
Gen 9.11: No goin get big watta lidat fo mess up da whole world one mo time!
Gen 9.15: Dass why I no goin send big watta bumbye Dat goin wipe out eryting dat stay alive.
Gen 9.28: Afta da big watta come, Noah wen live 350 year moa.”
Gen 10.1: Afta da big watta come, da boys wen get kids.
Gen 10.25: wen give um da name Peleg (cuz was da time dat dey make watta ditch all ova, you know, an "Peleg," az da Hebrew word fo
Gen 10.25: ditch all ova, you know, an "Peleg," az da Hebrew word fo "watta ditch").
Gen 10.32: Afta da Big Watta, all da diffren peopos all ova da world wen come from Noah
Gen 11.2: an dey find one flat place wit plenny land an plenny watta.
Gen 11.10: Afta da big watta, two year afta dat, Shem was hundred year old.
Gen 13.10: He see dat get plenny watta ditch dat side.”
Gen 16.7: dat was Yahweh, an he find her dea by one puka wea get watta inside, in one place wea you can see da road dat go Shur
Gen 16.14: Dat puka wea da watta come out, nowdays dey call um Be`er Lahai Ro`i, cuz a wat
Gen 18.4: I goin tell one a da worka guys go get litto bit watta fo wash you guys feets, an you guys can lay down an rest
Gen 21.14: an go get food an one goat skin all sew up fo carry watta.
Gen 21.14: He give um to Hagar, an help her put da food an da watta on top her back an da boy's back.”
Gen 21.15: Wen da watta pau inside da goat skin, she leave da boy unda da shade a
Gen 21.19: An den, God let Hagar see dat get one puka wit watta inside.
Gen 21.25: had guys dat work fo Abimelek who wen take ova one puka fo watta dat Abraham guys wen dig befo time.”
Gen 21.27: give um to Abimelek, an da two guys make deal fo share da watta.
Gen 21.30: dig da puka, so bumbye no goin get mo problem fo us use da watta.
Gen 24.11: he come nea outside da town, one place wea get puka fo watta.
Gen 24.11: aftanoon time, da time wen da wahines go da puka fo get watta.
Gen 24.13: I standing hea by da puka wea da watta come out, an da young wahines from dis town stay coming
Gen 24.13: da young wahines from dis town stay coming out hea fo get watta.
Gen 24.14: I goin tell one a da wahines, ‘Please, give me litto bit watta fo drink outa yoa watta pot.
Gen 24.14: ‘Please, give me litto bit watta fo drink outa yoa watta pot.
Gen 24.14: An if she tell, ‘Okay, drink up, an I give you watta fo da camels too,’ let dat one be da wahine dat you wen
Gen 24.15: talk to God, hea come Rebecca outa da town, carrying one watta pot on top her shoulda.
Gen 24.16: She go down inside da puka place an fill up da pot wit watta.)
Gen 24.17: He tell, “Please, give me litto bit watta outa yoa watta pot.
Gen 24.17: He tell, “Please, give me litto bit watta outa yoa watta pot.
Gen 24.18: Right away she take down da watta pot an hold um so da luna guy can drink.”
Gen 24.19: If you like, I can pull up watta fo yoa camels too, till dey get nuff fo drink.
Gen 24.20: Right den an dea, she wen pour all da watta she get awready inside da trough wea da animals drink, an
Gen 24.20: an den she run back to da puka, an pull up plenny mo watta till all da camels pau drink.
Gen 24.30: wen say to her, Laban run ova dea outside da town by da watta puka, by da guy.
Gen 24.30: luna guy, he still stay standing dea wit da camels wea da watta come out.
Gen 24.32: Laban worka guys wen give da camels food, an dey bring watta so da luna guy an da odda guys wit him can wash feet.”
Gen 24.42: “Today, I wen come hea, by da puka wea da watta come out.
Gen 24.43: Now, I standing hea by dis puka wea da watta come out.
Gen 24.43: So, if one young wahine come outa da town fo get watta, I goin tell her, “Please, let me drink litto bit watta
Gen 24.43: watta, I goin tell her, “Please, let me drink litto bit watta outa yoa watta pot.
Gen 24.43: tell her, “Please, let me drink litto bit watta outa yoa watta pot.
Gen 24.44: An if she tell me, “Shua, drink up, an I go pull up watta fo yoa camels too” -- eh Yahweh, let dat be da wahine dat
Gen 24.45: my heart, hea come dis Rebecca outside da town wit her watta pot on top her shoulda, an she go down inside wea get da
Gen 24.45: an she go down inside wea get da puka an fill up da watta pot.”
Gen 24.45: Den I tell her, ‘Please, I like one drink watta.’
Gen 24.46: Right away she take down da watta pot an tell, ‘Drink.
Gen 24.46: I get watta fo yoa camels too.’
Gen 24.46: So I wen drink, an den she get watta fo da camels too.
Gen 25.11: Isaac make house nea da puka fo watta dat dey call Be`er Lahai Ro`i, dat mean, “Da Puka Wea Da
head: Isaac An Da Philistine Peopo Make Argue Bout Da Watta
Gen 26.15: Ery puka fo watta, da Filisha guys go fill um up wit dirt inside so da watta
Gen 26.15: watta, da Filisha guys go fill um up wit dirt inside so da watta no come out.
head: Da Old Pukas Fo Watta
Gen 26.18: Den da watta come out again, afta da Filisha guys wen dump dirt inside.
Gen 26.18: Isaac give ery puka fo watta da same name dat his fadda Abraham wen give um.
Gen 26.19: Gerar Stream, an dey find one new puka ova dea wea plenny watta come out all da time.
Gen 26.20: Dass oua watta!
Gen 26.21: Isaac guys wen dig one nodda new puka fo watta, an same ting happen -- da Gerar guys make argue bout dat
Gen 26.22: He dig one mo puka fo watta, an da odda guys neva make argue bout dat one.”
Gen 26.25: an da guys dat work fo him wen start fo dig one puka fo watta.
Gen 26.32: Get watta!
Gen 29.2: inside da boonies, in front him, he see one puka wea da watta come out.
Gen 29.2: ova dea, cuz ery day da sheep farma guys let um drink da watta dat come outa da puka.
Gen 29.7: Mo betta give da sheeps watta an let um go back eat grass.
Gen 29.8: da big rock from on top da puka, an all da sheeps drink watta, same time.
Gen 29.10: rock from on top, an he let his uncle Laban sheeps drink watta.
Gen 30.38: wit da white stripes standing up inside da trough fo watta, right in front da place wea da girl kine sheeps an goats
Gen 30.38: da place wea da girl kine sheeps an goats come fo drink watta.
Gen 30.41: come in heat, Jacob put da sticks wit da stripes inside da watta trough wea da animals can see um good, so dey breed ova
Gen 36.24: his fadda guy Zibeon, an he wen find one place wea get hot watta dat come outa da groun.
Gen 37.24: Nobody use um dat time, an no mo watta inside.
Gen 41.2: He spock seven cows, coming up outa da watta.
Gen 41.18: Had seven cows come up outa da watta.
Gen 43.24: He take um all inside Joseph house, an he give um watta fo wash dea feet, an he give um stuff fo da donkeys eat.”
Gen 46.1: Wen he come Beer-Sheba (dat mean, Seven Puka Fo Watta), he kill some animals fo make sacrifice fo show love an
Gen 46.5: go way from Beer-Sheba, Da Place Wit Da Seven Puka Fo Watta.
Gen 49.4: You not too strong inside, jalike da wave watta!
Gen 49.11: He no need watta fo make his clotheses come clean, Cuz he rich, an he get
Gen 49.22: jalike one tree branch dat get plenny fruit Ova dea wea da watta come outa da groun.
Exo 2.3: She put sticky kine black stuff all ova da basket so da watta no can come inside.
Exo 2.3: inside da Nile Riva wea get plenny reed plants inside da watta.
Exo 2.5: da basket ova dea wea get plenny reed plants inside da watta!
Exo 2.10: um da name Moses, cuz she tell, “I wen pull um outa da watta,” cuz in da Hebrew language, “Moses” sound kinda like
Exo 2.15: Wen Moses get dea, he sit down by one puka wea da watta come outa da groun.
Exo 2.16: Ery day, da daughtas go by da puka wea da watta come out.
Exo 2.16: Dey pull up watta outa da puka an fill up da trough fo give watta to dea
Exo 2.16: pull up watta outa da puka an fill up da trough fo give watta to dea fadda guy sheeps an goats.
Exo 2.17: same place an make da girls go way an no give dea sheeps watta.
Exo 2.17: But dat time, Moses stand up an help da girls pull up da watta.
Exo 2.17: He give watta to da sheeps an goats.
Exo 2.19: Den, he pull up watta fo us guys an give um to da sheeps an goats fo drink.”
Exo 4.9: sign, an if dey no like lissen to you still yet, go get watta outa da Nile Riva, an pour um on top da dry groun.
Exo 4.9: Dat watta dat you take outa da Nile Riva, wen you pour um on top da
head: Da Riva Watta Come Blood
Exo 7.17: dis walking stick in my hand, an I goin hit um on top da watta hea inside da Nile Riva.”
Exo 7.17: Den da watta goin come blood!
Exo 7.18: Cuz a dat, da Egypt peopo no can drink da watta dat come from da Nile Riva.
Exo 7.19: arm an hold up da stick ova da places inside Egypt dat get watta -- da rivas, an da ditches, an da ponds, ery place dat get
Exo 7.19: -- da rivas, an da ditches, an da ponds, ery place dat get watta.
Exo 7.19: All da watta goin come blood.’-”
Exo 7.20: guys watching him, he pull up da walking stick an hit da watta inside da Nile Riva.”
Exo 7.20: All da watta inside da Nile Riva wen come blood.
Exo 7.21: Da Egypt people no can drink watta notting outa da Nile River.
Exo 7.24: da Egypt peopo, dey gotta dig down nea da Nile Riva fo get watta fo drink, cuz dey no can drink da watta dat stay inside da
Exo 7.24: Nile Riva fo get watta fo drink, cuz dey no can drink da watta dat stay inside da Nile Riva.
Exo 8.3: Riva goin get plenny frog dat move aroun all ova inside da watta.
Exo 8.5: Make da frogs come up outa da watta all ova da Egypt land!”-’-”
Exo 8.6: So Aaron wen put out his hand ova all da watta inside Egypt.
Exo 12.9: No eat da raw meat, no boil um wit watta.
Exo 14.9: up da Israel peopo ova dea wea dey wen make camp, by da watta nea Pi-Hahirot, across Ba`al-Zefon.
Exo 14.16: yoa walking stick, an hold um out ova da sea, fo make da watta go one side an da odda side.
Exo 14.21: Yahweh make da wind blow strong on top da watta from da east side all dat nite.
Exo 14.21: Da wind, push da sea watta one side an da odda side an make da sea bottom dry land!
Exo 14.22: Da watta, stay fo dem jalike one wall on da right side an one nodda
Exo 14.23: an da horse rida guys, dey all go follow dem, wea had watta befo time.
Exo 14.26: tell Moses, “Hold out yoa hand ova da Red Sea, so da watta can go back an go ova da Egypt guys an dea war wagons an
Exo 14.27: Da Red Sea watta go back jalike was befo time.”
Exo 14.27: But Yahweh throw um all inside da watta.
Exo 14.28: Da watta come back an cova ova da war wagons, an da horse rida
Exo 14.29: from one side to da odda side, an da groun was dry, an da watta wen stay jalike two wall fo dem, right side an left side.
Exo 15.5: Da deep watta wen cova dem.
Exo 15.5: Dey go down deep inside da watta jalike one stone!
Exo 15.8: You blow, an da watta pile up.
Exo 15.8: Da flood watta stand up strait, Jalike get one wall fo da waves.
Exo 15.8: Inside da deep sea, Jalike da watta wen come solid.
Exo 15.10: Dey wen sink down jalike lead inside da big watta.’
Exo 15.19: an da horse riders, go inside da sea, Yahweh make da sea watta go back ova dem.
head: God Give Da Peopo Watta Marah Side An Elim Side
Exo 15.22: But dey no find watta dea.
Exo 15.23: Dey find watta, but dey no can drink da watta Marah side, cuz bitta.
Exo 15.23: Dey find watta, but dey no can drink da watta Marah side, cuz bitta.
Exo 15.25: Moses take da wood an throw um inside da watta, an da watta come okay fo drink.
Exo 15.25: Moses take da wood an throw um inside da watta, an da watta come okay fo drink.
Exo 15.27: Ova dea, get twelve puka wea da watta come outa da groun, an get seventy date palm tree.”
Exo 15.27: Az wea da peopo make camp nea da watta.
head: Da Peopo No Mo Watta
Exo 17.1: One time, dey camp Refidim, but ova dea no mo watta fo drink.
Exo 17.2: Dey tell um, “Give us guys watta fo drink!
Exo 17.3: But da peopo dea, dey thirsty fo watta.
Exo 17.5: walking stick wit you too, da one you wen use fo hit da watta inside da Nile Riva.
Exo 17.6: Goin get watta come outa da big rock.)
Exo 17.6: Den da peopo goin drink da watta.
Exo 20.4: da sky, o from down hea on top da earth, o from inside da watta dat stay undaneat da groun.
Exo 23.25: Den I goin make yoa food an yoa watta be good kine.
Exo 29.4: Wash dem wit watta.
head: Da Watta Tank
Exo 30.18: Den Yahweh tell Moses: “Make one big watta tub outa bronze metal, fo put da watta inside dat da pries
Exo 30.18: “Make one big watta tub outa bronze metal, fo put da watta inside dat da pries guys goin use fo wash.
Exo 30.18: Put watta inside da tub.
Exo 30.19: Aaron an his boys goin wash dea hands an dea feets wit da watta from da tub.
Exo 30.20: Erytime dey go inside da Tent, dey gotta wash wit watta, so bumbye dey no mahke.
Exo 30.28: up da sacrifices an all da tings you use wit um, an da watta tub an da stand.
Exo 31.9: burn da sacrifices on top an da tings you use fo dat, da watta tub an da stand, da thick religious kine clotheses fo da
Exo 32.20: He mix um wit watta an make da Israel peopo drink da watta wit da powda
Exo 32.20: He mix um wit watta an make da Israel peopo drink da watta wit da powda inside.
Exo 34.28: Moses neva eat food an neva drink watta, all dat time.”
Exo 35.16: fo carry um, an all da tings dey use wit da altar, da watta tub an da stand dat go undaneat, da cloth dat go aroun da
head: Da Bronze Watta Tank
Exo 38.8: Bezalel dem make da watta tub an da stand, from da bronze mirrors dey get from da
Exo 39.39: da poles, All da tings dey use fo make da sacrifices, Da watta tub an da stand, Da cloth fo go aroun da yard, Da poses an
Exo 40.7: Put da watta tub in da middo, wit da Tent one side an da altar da odda
Exo 40.7: Put watta inside da tub.
Exo 40.11: Same ting, put da spesho oil on top da watta tub an da stand, fo make um spesho fo me.
Exo 40.12: Wash dem wit da watta.
Exo 40.30: Moses put up da watta tub in da middo, wit da Tent one side an da big altar da
Exo 40.30: Dey put watta inside so da pries guys can wash.
Lev 1.9: Firs, da inside pieces an da legs, da guy goin wash um wit watta.
Lev 1.13: up an make pieces, an wash da inside pieces an da legs wit watta.
Lev 6.28: inside one metal pot, gotta scrape the pot an rinse um wit watta real good.
Lev 8.6: Den he tell dem fo go wash demself wit watta.”
Lev 8.11: an on top all da stuffs dey use fo make sacrifice, da big watta tub, an da lamp stand, fo make um spesho fo God.
Lev 8.21: He wash da inside parts an da legs wit watta.
Lev 11.10: no matta dey all swim togedda, o da odda animals inside da watta, you guys gotta make to dem jalike dey pilau fo you.
Lev 11.12: All dat, anyting dat live inside da watta dat no mo fin o scale, az pilau fo you guys.
Lev 11.32: Gotta put um inside da watta.
Lev 11.34: If get food, an da watta from inside da pot splash on top da food, no can eat da
Lev 11.34: Anyting you can drink dat get watta from da pot mix wit um, no can drink um.
Lev 11.36: mahke body a dat kine animal fall down inside one puka fo watta o one big hole fo keep watta, still can drink da watta.
Lev 11.36: fall down inside one puka fo watta o one big hole fo keep watta, still can drink da watta.
Lev 11.36: fo watta o one big hole fo keep watta, still can drink da watta.
Lev 11.38: But if da seed get watta on top, an da mahke body a one a da small animals fall
Lev 11.46: birds, eryting dat stay alive, dat move aroun inside da watta an on top da groun.
Lev 14.5: somebody fo kill one bird on top one clay pot wit spring watta inside.
Lev 14.6: dat still alive an dip um inside da blood wit da spring watta from da bird he wen kill.
Lev 14.8: wash his clotheses, shave off all his hair, an bafe wit watta.
Lev 14.9: He gotta wash his clotheses an bafe wit watta.
Lev 14.50: He goin kill one bird ova one clay pot an get spring watta inside.
Lev 14.51: dat stay alive, dip um inside da blood mix wit da spring watta from da bird he wen kill, an use um fo sprinkle da house
Lev 14.52: he make da sacrifice wit da blood from da bird, da spring watta, da bird dat stay alive, da cedar wood, da oregano branch,
Lev 15.5: da guy bed, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.6: sit on top um, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.7: touch da guy skin gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.8: in front me, dat guy gotta wash his clotheses, an bafe wit watta, an he no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.10: unda da guy, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.11: da stuff coming out wen touch befo he wash his hands wit watta, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey
Lev 15.11: hands wit watta, dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.12: If da guy touch one wood ting, gotta rinse um wit watta.
Lev 15.13: He gotta wash his clotheses, an bafe wit spring watta.
Lev 15.16: guy get one wet dream, he gotta bafe his whole body wit watta, an he no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.17: o da leather get semen on top um, gotta wash um wit watta, an no can use um till da sun go down.
Lev 15.18: get semen come out from da body, both a dem gotta bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.21: touch her bed gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.22: she sit down on top gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 15.27: Dey gotta wash dea clotheses, an bafe wit watta, an dey no can come in front me till da sun go down.
Lev 16.4: An he gotta bafe firs wit watta, cuz he goin put on da pries kine clotheses dat stay
Lev 16.24: He goin bafe wit watta inside da place dat stay spesho fo me, an put on his
Lev 16.26: take da blame, he gotta wash his clotheses, an bafe wit watta.
Lev 16.28: wen take um fo burn gotta wash his clotheses, an bafe wit watta.
Lev 17.15: up, an dey eat um, dey gotta wash dea clotheses, bafe wit watta, an dey no can come in front me, Yahweh, till da sun go
Lev 17.16: But if dey no wash dea clotheses, an bafe wit watta, dey goin get da blame fo eat da mahke animal.
Lev 22.6: one sacrifice dat stay spesho fo me, till dey bafe wit watta.
Deu 2.6: Us guys goin buy da food us guys eat and da watta us guys drink, an pay dem wit silva.
Deu 2.28: Us guys like buy food an watta fo eat an drink, an us guys goin pay wit silva.
Deu 4.18: on top da groun, o any kine fish dat stay inside da big watta.
Deu 5.8: da sky, o from down hea on top da earth, o from inside da watta dat stay unda da groun.
Deu 6.11: good tings you guys neva put dea, an big holes fo hold watta dat stay dea awready, an grape fields an plenny olive
Deu 8.7: bring you guys inside one good land, wea get streams an watta place, an watta come from undaneat da valleys an hills.
Deu 8.7: inside one good land, wea get streams an watta place, an watta come from undaneat da valleys an hills.
Deu 8.15: an scorpions, wea, wen you guys was thirsty an no mo watta, he make watta come out from inside one real hard stone fo
Deu 8.15: wea, wen you guys was thirsty an no mo watta, he make watta come out from inside one real hard stone fo you guys
Deu 9.9: I no eat food an no drink watta all dat time.
Deu 9.18: I no eat food an no drink watta all dat time, cuz a all da stuff you guys stay do dass
Deu 10.6: dat, da Israel peopo go from da Ja`akan ohana's pukas fo watta to Moserah.
Deu 10.7: an den to Jotbatah, one land dat get plenny stream wit watta.
Deu 11.4: you guys, you guys wen see how Yahweh make da Red Sea watta come back ova da Egypt guys an drown um.
Deu 11.10: yoa seed, den use da kine pump you step on top fo bring watta from da watta ditch, jalike fo one garden.
Deu 11.10: use da kine pump you step on top fo bring watta from da watta ditch, jalike fo one garden.
Deu 11.11: an take um ova, dat land get mountains an valleys, an get watta from da rain from da sky.
Deu 12.16: Pour um out on top da groun jalike watta.
Deu 12.24: You gotta pour um out on top da groun, jalike watta.
Deu 14.9: “From all da animals living inside da watta, you guys can eat wateva animal get fins an scales.
Deu 15.23: Pour um on top da groun jalike watta.
Deu 23.4: da Ammon peopo neva come out fo meet you guys wit bread an watta.
Deu 23.11: But wen da sun almos go down, he gotta wash himself wit watta.
Deu 29.11: dat live inside yoa camp dat chop yoa wood an carry yoa watta.
Deu 29.19: Cuz he tink lidat, God goin wipe out da land dat get watta, an da dry land too.
Deu 32.51: you guys fo do, in front da Israel peopo by da Meribah watta place nea Kadesh town, inside da Zin boonies, da time you
Deu 33.8: peopo one test Massah side, An wen judge dem by da Meribah watta.”
Deu 33.13: An give dem da bestes kine dew Dat come from da sky, An da watta from deep undaneat da groun.
Rut 2.9: Wen you thirsty, you go ova dea an drink da watta dat da guys bring from da puka wea da watta come out.
Rut 2.9: an drink da watta dat da guys bring from da puka wea da watta come out.
1Ki 1.9: by da big stone dey call Zohelet nea da En-rogel puka fo watta.
1Ki 1.33: parade fo take him down dea outside Jerusalem, by da Gihon watta place.”
1Ki 1.38: spesho fo King David, an dey take Solomon down to da Gihon watta place.”
1Ki 1.45: guy, an Nathan da talka guy fo God, dey wen go da Gihon watta place.
1Ki 5.9: Den we take um down on top da watta to da place you tell me.
1Ki 7.19: lanai, ova da chains an da pomegram, he make um look like watta lily flowa.
1Ki 7.23: Den Huram melt da bronze metal fo make da big roun watta tub.
1Ki 7.26: Da ting hold 11,500 gallon watta.
1Ki 7.27: Huram wen make ten watta cart from bronze metal.
1Ki 7.28: Dey make ery watta cart so get panels aroun da outside so no can look inside.
1Ki 7.30: All da watta carts get four wheels an axles dey make from bronze metal.
1Ki 7.30: make tings dat stick up from da two sides fo hold one big watta tub.
1Ki 7.31: ova da top a da cart, jalike one stand fo hold one big watta tub.
1Ki 7.34: wit da four tings dat stick up from da cornas fo hold da watta tub, dey make one piece wit da watta cart frame.
1Ki 7.34: da cornas fo hold da watta tub, dey make one piece wit da watta cart frame.
1Ki 7.35: All aroun da top a da watta cart, get one roun rim nine inch high.
1Ki 7.37: Dass how Huram wen make da ten watta cart.
1Ki 7.38: Den Huram make ten watta tub from bronze metal fo go on top da ten watta cart.
1Ki 7.38: make ten watta tub from bronze metal fo go on top da ten watta cart.
1Ki 7.38: 6 feet from one side to da odda side, an hold 230 gallon watta.
1Ki 7.39: He put five watta carts on da sout side a da Temple, an five on da nort
1Ki 7.39: Den he put da big watta tub in front da souteas corna a da temple.
1Ki 7.43: pos an two row fo da top a da odda pos, Da 10 carts fo da watta tubs, Da 10 watta tubs dat go on top da carts, Da one main
1Ki 7.43: da top a da odda pos, Da 10 carts fo da watta tubs, Da 10 watta tubs dat go on top da carts, Da one main watta tub, Da
1Ki 7.44: tubs, Da 10 watta tubs dat go on top da carts, Da one main watta tub, Da twelve bull cows dat hold da watta tub, Da pots an
1Ki 7.44: Da one main watta tub, Da twelve bull cows dat hold da watta tub, Da pots an shovels an bowls.
1Ki 13.8: No way I goin eat bread o drink watta hea.”
1Ki 13.9: wat Yahweh wen tell me I gotta do: ‘No eat bread, no drink watta, no go back da same road you wen come.
1Ki 13.16: I no can eat food o drink watta wit you in dis place.”
1Ki 13.17: He tell: ‘No eat food o drink watta Bethel side, an no come back da same way.
1Ki 13.19: go back wit da ol talka fo God, an he eat food an drink watta inside da ol guy house.’-”
1Ki 17.1: No even goin get watta on top da groun morning time.
1Ki 17.4: Da Kerit Stream goin be wea you get watta fo drink.
1Ki 17.6: da scavenja birds bring him food an meat, an he drink watta outa da Kerit Stream.
1Ki 17.10: Can bring me litto bit watta inside one cup, fo me drink?
1Ki 18.4: mo inside one nodda cave, an he make shua dey get food an watta.
1Ki 18.5: Check out all da pukas get watta come outa da groun, an all da valleys dat get stream wit
1Ki 18.5: come outa da groun, an all da valleys dat get stream wit watta.)
1Ki 18.13: hide um inside two big cave, an make shua dey get food an watta.
1Ki 18.34: Den Elijah tell da peopo, “Go fill up four big pots wit watta, an pour um on top da sacrifice meat an on top da wood.
1Ki 18.35: Da watta go all ova da altar an fill up da ditch too.
1Ki 18.38: sacrifice, an da wood, an da stones an da dirt, an even da watta inside da ditch.”
1Ki 19.6: bread, da kine dey bake on top da hot rocks, an one bottle watta.
1Ki 19.6: He eat da bread an drink da watta, den he lay down again.”
1Ki 22.27: Give um ony jail kine bread an watta, till I come back da winna.
1Ki 22.38: Da king's guys take da king's war wagon by one watta place Samaria side, wea da wahines dat fool aroun fo money
2Ki 2.8: Elijah take off his robe, roll um up, an hit da watta wit um.
2Ki 2.8: Da watta open up to da right side an da lef side, an da two guys go
2Ki 2.14: he take da robe dat wen fall down from Elijah, an hit da watta wit um.
2Ki 2.14: Wen Elisha his da watta, da riva wen open up to da right side an da lef side, an
head: Elisha Make Da Watta Come Good
2Ki 2.19: But da watta stay bad, an da land no can grow food notting.
2Ki 2.21: Den he go out by da place wea da watta come outa da groun, an he throw da salt inside da watta.”
2Ki 2.21: da watta come outa da groun, an he throw da salt inside da watta.”
2Ki 2.21: He tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘I wen make dis watta come good.
2Ki 2.22: So dis how da watta stay good till today, cuz a wat Elisha wen tell.
2Ki 3.9: days, da army guys an da animals dey get wit dem, no mo watta fo drink.
2Ki 3.16: Elisha, An he tell, “Dis wat Yahweh tell: ‘Goin get plenny watta all ova dis dry valley.
2Ki 3.17: see wind o rain, but dis dry valley goin come full wit watta.”
2Ki 3.19: You goin cut down all da good kine trees, make da watta no come outa all da pukas, an put stone all ova da good
2Ki 3.20: morning, wen time fo make da morning sacrifice, get plenny watta running down from Edom side!
2Ki 3.20: An dass how da land get plenny watta all ova da place.”
2Ki 3.22: up early morning time, da sun come up shining on top da watta.
2Ki 3.22: Da way da Moab peopo see um from dea side, da watta look red, jalike blood.
2Ki 3.25: Dey make da pukas fo watta so dat da watta no can come out, an cut down all da good
2Ki 3.25: Dey make da pukas fo watta so dat da watta no can come out, an cut down all da good trees.
2Ki 5.12: inside Damascus, Abana an Farpar, mo betta den all da watta inside Israel!
head: Elisha Make One Ax Come Up On Top Da Watta
2Ki 6.5: one beam, but da iron part fo da ax fall down inside da watta.
2Ki 6.6: Elisha cut one stick an throw um inside da watta right dea.”
2Ki 6.6: Dass how he make da iron part come up on top da watta.
2Ki 6.22: Give dem food an watta so dey can eat an drink.
2Ki 8.15: da nex day, Hazael take one thick cloth, put um inside da watta, an cova da king's face.”
2Ki 10.14: da ohana guys an dump um inside one big hole wea dey keep watta, Bet-Eked side.”
2Ki 16.17: King Ahaz take off da side panels an da watta tubs from da carts dat carry da watta fo wash da sacrifice
2Ki 16.17: da side panels an da watta tubs from da carts dat carry da watta fo wash da sacrifice meat.”
2Ki 16.17: He move da big roun watta tub from da bronze bulls dat stay unda da tub, an put da
2Ki 18.17: Wen dey come Jerusalem town, dey stop by da watta ditch dat take da watta to da Mauka Watta Place, by da
2Ki 18.17: Jerusalem town, dey stop by da watta ditch dat take da watta to da Mauka Watta Place, by da road fo da field wea dey
2Ki 18.17: dey stop by da watta ditch dat take da watta to da Mauka Watta Place, by da road fo da field wea dey put da clotheses
2Ki 18.17: by da road fo da field wea dey put da clotheses inside da watta an step um fo make um come clean.
2Ki 18.31: plants an fig trees, an drink from yoa own pukas fo get watta, An goin stay lidis, till I come an move you guys to one
2Ki 19.24: You, Sennakerib, wen tell: “I wen dig pukas fo watta inside odda lands, An drink da watta from dea.
2Ki 19.24: “I wen dig pukas fo watta inside odda lands, An drink da watta from dea.
2Ki 20.20: All da odda stuff dat Hezekiah do, an how he make da watta place an da tunnel dey use fo bring watta inside da big
2Ki 20.20: how he make da watta place an da tunnel dey use fo bring watta inside da big town, all dat stay inside da Record Book Fo
2Ki 25.13: da Babylon guys broke down da big bronze poses, all da watta carts, an da big bronze watta tub dat stay by da side da
2Ki 25.13: da big bronze poses, all da watta carts, an da big bronze watta tub dat stay by da side da Temple.
2Ki 25.16: Da bronze from da two poses, da one big watta tub, an da watta carts dat Solomon wen tell his peopo make
2Ki 25.16: Da bronze from da two poses, da one big watta tub, an da watta carts dat Solomon wen tell his peopo make fo da Temple Fo
Ezr 8.15: Befo we go, I wen tell erybody fo come togedda by da Ahava Watta Ditch.
Ezr 8.21: By da Ahava Watta Ditch, I tell erybody fo no eat so dey can pray, an fo
Ezr 8.31: April 19, we leave our camp nex to da Ahava Watta Ditch, fo go Jerusalem.
Ezr 10.6: He no eat bread o drink watta wen he stay dea cuz he still stay sore inside, cuz he no
Neh 2.13: da Valley Gate, an ova dea wea can see da Dragon's Puka Fo Watta, den I go to da Rubbish Gate.
Neh 2.14: From dea, I pass by da Watta Gate to da King's Watta Place.
Neh 2.14: From dea, I pass by da Watta Gate to da King's Watta Place.
Neh 3.15: Dey build da part a da wall dat go by da Siloam Watta Place wea da watta tunnel come out, to da King's Park, an
Neh 3.15: da part a da wall dat go by da Siloam Watta Place wea da watta tunnel come out, to da King's Park, an from dea to da
Neh 3.16: He start from across King David's Ohana tombs, an go to da watta place dey wen dig befo time, an to da house fo da army
Neh 3.26: da Temple wen fix da wall ova on da eas side, across da Watta Gate an da towa dat stick out from da wall.
Neh 4.23: Ery guy get someting fo fight wit, even wen he go fo drink watta.”
Neh 8.1: all da peopo come togedda inside da open place inside da Watta Gate.
Neh 8.5: He stand on top da stage by da open place inside da Watta Gate.
Neh 8.16: Odda peopo make dea shacks inside da open places by da Watta Gate an da Efraim Gate.
Neh 9.11: dat was chasing dem, You throw dem down inside da deep watta, Jalike wen you throw one rock inside da rough sea.
Neh 9.15: Wen dey thirsty, you make watta come outa one big rock fo dem.
Neh 9.20: You give um watta wen dey thirsty.
Neh 9.25: Dey take ova da holes da odda peopos wen dig Fo keep watta inside, An grape farms, an olive farms, An trees wit
Neh 12.37: Den dey go da eas side to da Watta Gate.
Neh 13.2: meet da Israel peopo an tell um aloha an give um bread an watta.
Isa 1.22: An yoa good wine jalike ony half watta.
Isa 1.30: An jalike one garden Dat no mo watta.
Isa 3.1: stuff dey need fo take care dem, All da food fo eat an da watta fo drink.
Isa 7.3: Go by da end a da ditch wea da watta from da Mauka Watta Place go.
Isa 7.3: Go by da end a da ditch wea da watta from da Mauka Watta Place go.
Isa 7.3: top da road dat go da field wea dey put da cloth inside da watta an step um fo come clean.
Isa 7.18: whistle fo call all da flies from da Nile Riva an all da watta ditch far away inside Egypt, an all da bees from Assyria.
Isa 7.19: places wea get kuku bushes, an all ova da pukas wea get watta.
Isa 8.6: No matta I do good tings fo dem, Jalike I give um da watta Dat run slow inside da Siloam watta place.”
Isa 8.6: Jalike I give um da watta Dat run slow inside da Siloam watta place.”
Isa 8.7: Dey goin wack um Jalike wen da big watta come down strong Inside da Eufrates Riva An go up ova da
Isa 8.8: fast thru da Judah land, Dat go all ova da land Till da watta come up to da neck.
Isa 10.22: God say all da oddas goin wipe out, Jalike wen da big watta carry um away, Cuz az da right ting fo him do.
Isa 11.9: erybody goin know me, Yahweh, Jalike all ova da sea, da watta stay cova eryting.
Isa 12.3: Jalike you guys stay good inside Wen you like drink watta, An you get um outa one puka.
Isa 15.6: I stay cry, cuz da watta from Nimrim Stay all dry up, An cuz da grass fo da animals
Isa 15.9: cuz da stream dat go by Dimon Stay full wit blood, not watta.
Isa 17.12: from da diffren countries stay make noise, Jalike wen da watta coming down from da mountain An no can stop um.
Isa 17.13: guys from diffren countries make big noise, Jalike da big watta running.
Isa 18.2: Dea govmen send dea messenja guys on top da watta.
Isa 18.4: move wit da light, But no mo noise notting, An jalike da watta dat stay on top da grass make one cloud Wen come real hot
Isa 19.5: Da Nile Riva watta no goin be nuff Fo cova da Egypt land jalike one sea.”
Isa 19.5: Da place wea da riva watta go, goin stay all dry, No mo wet place.
Isa 19.6: All da watta canal goin come stink.
Isa 19.6: Da bamboo an da watta plants ova dea goin come rotten.
Isa 21.14: You peopo dat stay live inside da Tema land, Go bring watta fo da thirsty peopo, An go take food to da peopo Dat stay
Isa 22.9: You guys goin keep watta Inside da makai watta place.
Isa 22.9: You guys goin keep watta Inside da makai watta place.
Isa 22.11: You guys goin build one new watta place Inside da town walls So nobody can take da watta
Isa 22.11: new watta place Inside da town walls So nobody can take da watta From da old watta place.
Isa 22.11: da town walls So nobody can take da watta From da old watta place.
Isa 24.18: Az goin be jalike da time Da big watta from inside da sky wen come down, Jalike dey wen open da
Isa 24.18: da sky wen come down, Jalike dey wen open da sky fo let da watta come down, An jalike undaneat da earth, da foundation stay
Isa 25.5: feel real dry, Jalike dey stay on top one land wea no mo watta, An stay all dry, an da sun hot.
Isa 25.10: throw da kukae from da animals An straw from da wheat, an watta inside one hole, Den dey step um down good fo mix da mud.
Isa 25.11: inside dea Fo stay on top da kukae, Jalike one guy push da watta fo swim.
Isa 26.19: Da mahke spirits goin come alive again, All new, jalike da watta dat come on top da grass Wen da light come, morning time,
Isa 27.3: Jalike da guy dat stay watch da grape plants An give um watta all da time.
Isa 28.2: wind dat wipe out all da plants, One storm dat make da watta come up all ova da place, Wit plenny powa fo throw down da
Isa 28.15: army guys come hea, No matta dey go all ova jalike da big watta, Dey no goin come wea we stay.
Isa 28.17: you get place fo hide Wen da army guys come, Jalike da big watta.
Isa 28.18: You guys no even goin can stand up, Jalike wen da big watta come!
Isa 28.19: Ery morning, ery day, an ery nite, Jalike erytime da big watta come, An catch you guys and take you away.
Isa 30.14: be big nuff fo take hot coal from da fire, O even fo get watta from da watta place.
Isa 30.14: fo take hot coal from da fire, O even fo get watta from da watta place.
Isa 30.20: hard time, Jalike he give you guys Ony bread fo eat an watta fo drink.
Isa 30.25: Lata, goin get plenny watta fall down From da high mountains an hills.
Isa 30.25: An fill da stream an da watta ditch.
Isa 32.2: He goin help da peopo fo res, Jalike one watta ditch inside one dry place, An jalike one big rock Dat
Isa 32.2: one big rock Dat make one big shadow In da place wea no mo watta.
Isa 34.9: Da watta inside streams, Edom side, Goin come jalike tar.
Isa 35.1: dat goin live inside da boonies An da place wea no mo watta, Dey goin stay feel good inside.
Isa 35.6: Da watta goin start fo come Outa da pukas all ova da boonies, An
Isa 35.7: Da ground dat no mo watta, Goin come one puka wea plenny watta come out.
Isa 35.7: Da ground dat no mo watta, Goin come one puka wea plenny watta come out.
Isa 35.7: dogs Wen lay down fo res befo time, Goin get grass, an watta plants, an papyrus reeds dea.
Isa 36.2: Da territorial govna guy stop by da ditch wea da watta from da Mauka Watta Place go, on top da main road dat go
Isa 36.2: govna guy stop by da ditch wea da watta from da Mauka Watta Place go, on top da main road dat go da field wea da peopo
Isa 36.2: road dat go da field wea da peopo put da cloth inside da watta an step um fo make um clean.
Isa 36.12: Cuz dose peopo, jalike you, goin come hungry an like drink watta, dat dey goin eat dea own kukae an drink dea own shishi.
Isa 36.16: yoa own garden an fruit from yoa own fig tree, an drink watta from yoa own watta place.
Isa 36.16: fruit from yoa own fig tree, an drink watta from yoa own watta place.
Isa 37.25: Me, Sennakerib, I dig pukas fo watta inside odda peopo countries.
Isa 37.25: An drink da watta from ova dea.
Isa 40.12: “Yahweh, he da One Put all da ocean watta inside his hand, Fo tell how plenny get.
Isa 40.15: bout da peopo Inside all da countries, Dey jalike one drop watta from inside one bucket, Jalike litto bit dirt Dat fall
Isa 41.17: get hard time An need somebody fo help dem, Dey go look fo watta, but no moa.
Isa 41.18: make rivers come down on top da dry hills, An pukas fo watta inside da deep gulches.
Isa 41.18: An make um ponds fo watta wit watta plants all aroun.
Isa 41.18: An make um ponds fo watta wit watta plants all aroun.
Isa 41.18: dat no mo rain, I goin make da groun Come one place fo get watta.
Isa 43.2: Weneva any one a you guys go thru da watta, I goin stay wit you.
Isa 43.16: Red Sea, One place fo da Israel peopo go Inside da danger watta.
Isa 43.20: Da jackal kine dogs, an da ostrich bird, Cuz I give dem watta fo drink inside da boonies, An streams wea nobody live, Fo
Isa 43.20: inside da boonies, An streams wea nobody live, Fo give watta fo drink to my peopo, Da ones I wen pick.
Isa 44.3: I goin make plenny watta come on top da dry ground.
Isa 44.4: grass all aroun dem, Jalike da wiliwili tree grow by da watta ditch.
Isa 44.12: He no drink watta An litto mo pass out.
Isa 48.21: He make da watta come outa da big rock fo dem.”
Isa 48.21: He broke da rock, an da watta pour out.
Isa 49.10: An show dem wea fo go, An take dem wea get pukas fo watta.
Isa 50.2: Tink bout dis: I ony need fo tell da watta, “Go!
Isa 50.2: An I make da sea watta come dry, An da rivers come one desert.
Isa 50.2: Dea fishes mahke, An come stink, cuz no mo watta.”
Isa 51.10: wen make da sea dry up, No matta stay deep, an get plenny watta.
Isa 53.2: one young plant grow from one root From da groun wen no mo watta.
Isa 54.9: “Fo me, dis jalike da time da guy Noah live An da big watta wipe out eryting.”
Isa 54.9: Dat time, I wen make one strong promise Dat da big watta, da kine Noah time, No goin cova da earth again.
Isa 55.1: I tell da peopo dat stay thirsty, Come by me an I give you watta!
Isa 55.10: from da sky, An befo dey go back up dea Dey give all da watta da groun need Fo make da plants come up.
Isa 57.5: yoa own kids fo da god Molek Down by da streams dat no mo watta, Fo make sacrifice unda da cracks in da cliffs.
Isa 58.5: bow down dea head Jalike one reed dat stand up inside da watta, An spread out one burmbag cloth wit ashes on top Fo lay
Isa 58.11: You goin be jalike one garden dat get plenny watta, Jalike one watta puka dat no pau come out.
Isa 58.11: goin be jalike one garden dat get plenny watta, Jalike one watta puka dat no pau come out.
Isa 63.12: Yahweh wen go open da watta on da two side So da peopo can go walk thru, Strait thru
Isa 64.2: Jalike wen da fire make da dry wood burn An make da watta boil, I wen like fo you come down hea awready So da peopo
Isa 66.12: out good fo da Jerusalem peopo, Jalike one big riva Wit watta all da time!
Isa 66.12: rich kine stuff from plenny countries, Jalike wen da watta fill up one stream An den go all ova da place!
Dan 1.12: Give us guys ony whole wheat an barley kine food fo eat an watta fo drink.
Dan 9.26: Den da end goin come jalike wen da big watta come.
Dan 12.6: da angel guy dat get da linen clotheses, dat stay ova da watta inside da river, “How long goin be till all dis stuff
Dan 12.7: Da guy wit da linen kine clotheses, dat stay ova da watta inside da river, lift his two hands to da sky.
Amo 4.8: dey gotta stagga to one nodda town Fo try get watta fo drink, But dey no can find nuff.
Amo 5.8: He tell da watta fo come up outa da ocean, Den he pour um out on top da
Amo 5.24: Dat make da peopo change how dey tink, Jalike wen da big watta come an change eryting.
Amo 5.24: gotta do da right ting erytime, Jalike one riva dat get watta inside erytime.
Amo 6.12: You tink da farma guy can plow da ocean watta?
Amo 7.4: da peopo wit fire, da kine fire dat can even dry up da big watta.
Amo 8.11: I not talking bout hungry like fo bread O thirsty like fo watta.
Amo 9.6: He tell da watta fo come up outa da ocean, Den he pour um out on top da
Jon 1.4: Da storm come on top da watta so strong, da boat litto mo bus up.
Jon 2.3: Da watta come all aroun me.
Jon 2.5: Da watta wen come ova me an litto bit mo I goin mahke, Da deep
Jon 2.5: wen come ova me an litto bit mo I goin mahke, Da deep watta come all aroun me, Big seaweed wen wrap aroun my head, I
Jon 3.7: Da animals no can eat grass o drink watta.