Gen 2.24: go way from dea fadda-mudda guys, an come tight wit dea wife, an da guy an da wahine, dey come jalike dey one.
Gen 3.8: da sun going down an da wind start fo blow, da guy an his wife hear one noise.
Gen 3.17: God tell da guy Adam dis: “You, you wen make how yoa wife tell you, an not how I tell you.
Gen 3.20: Da guy Adam give his wife da name Eve.
Gen 3.21: he use animal skin fo make clotheses fo Adam an Eve his wife, an give um to dem.
Gen 4.1: Den Adam sleep togedda wit his wife Eve, an she born one boy.
Gen 4.17: Den Cain come togedda wit his wife, an she wen get bebe.
Gen 4.22: Da odda wife Zillah, she wen get one bebe too, name Tubal-cain.
Gen 4.25: Adam, he wen come togedda wit his wife one mo time.
Gen 6.18: You goin go inside da big boat, you an yoa boys, an yoa wife, an yoa boys wifes wit you.
Gen 7.7: Noah, an his boys, an his wife, and his boys wifes, dey all wen go inside da big boat
Gen 7.13: Shem an Ham an Jafet, wen go inside da big boat, plus Noah wife an da three wahines dat married to his boys.
Gen 8.16: Go outside da big boat, you an yoa wife, an yoa boys an dea wifes.
Gen 8.18: So Noah an his wife, an his boys an dea wifes, wen go outside.
Gen 11.30: Sarai, Abram wife, she no can born kids.
Gen 12.5: Abram wen take his wife Sarai, an his nephew Lot, an all da big stack stuffs dey
Gen 12.11: Jus befo dey go inside da Egypt land, Abram tell his wife Sarai, “Eh!
Gen 12.12: goin look you, an dey goin say, ‘Dat wahine, she dis guy wife,’ an dey goin go kill me an let you stay alive.
Gen 12.17: sick, wit diffren hard kine sick, cuz he wen take Abram wife Sarai fo come his wife.
Gen 12.17: kine sick, cuz he wen take Abram wife Sarai fo come his wife.
Gen 12.18: How come you neva tell me she yoa wife?
Gen 12.19: Az why I make her my wife.
Gen 12.19: Hea yoa wife!
Gen 12.20: Abram wen go home from dea wit his wife an all his stuffs.
Gen 13.2: wen he wen go outa Egypt, he go da Negev side, him an his wife an Lot an all dea stuffs.
Gen 16.1: Sarai, Abram wife, she neva get kids, but she take one slave wahine from
Gen 16.3: So, ten year afta dey come back Canaan side, Abram wife Sarai, she take Hagar, da slave wahine from Egypt side, an
Gen 16.3: side, an give her to her husband Abram fo be his odda wife.”
Gen 17.15: Den God tell Abraham dis too: “Yoa wife Sarai, from now, you no goin call her Sarai.
Gen 17.19: But I talking bout yoa wife Sarah.”
Gen 18.9: Da guys aks Abraham, “Wea yoa wife Sarah stay?
Gen 18.10: one year from now, I goin come back by you, an garans yoa wife goin get bebe boy!”
Gen 19.12: Yoa wife, yoa boys, yoa daughtas, son-in-law guys, anybody else you
Gen 19.15: Take yoa wife, an yoa two daughtas dat stay hea wit you!
Gen 19.16: So da two guys wen grab dea hands, Lot, an his wife, an da two daughtas, an dey take um all outside da town an
Gen 19.26: But Lot wife, she wen look behind her, an right den an dea she come
Gen 20.2: Wen he dea, Abraham tell bout his wife Sarah, “Dis my sista.
Gen 20.2: da king guy fo Gerar, he go take Sarah fo come his wife.
Gen 20.11: Fo shua dey goin kill me so dey can take away my wife.”
Gen 20.12: Den, she wen come my wife.
Gen 20.14: He give um to Abraham, an he give Abraham's wife Sarah back to him.’-”
Gen 20.18: So afta Abraham aks God, God make Abimelek an his wife come good so she can get kids, an same ting fo all da
Gen 21.21: an she bring back one wahine from dea fo come Ishmael wife.
Gen 22.20: Him an his wife Milkah, dey get kids now!
Gen 22.24: Nahor wen marry one nodda wife, her name Reumah.)
Gen 23.3: Den Abraham stand up an go outa da tent wea his wife body stay, an go ova by da town gate fo talk to da Het
Gen 23.4: Please, let me get one land ova hea fo put my mahke wife inside an bury her dea.
Gen 23.6: go take da bestes place dat us guys get fo bury yoa mahke wife.”
Gen 23.6: all us guys goin tell you no can use one place fo bury yoa wife.
Gen 23.8: tell um, “If you tell me az okay fo me bury my mahke wife hea, den I like you guys do one ting fo help me.
Gen 23.11: I give um to you, da land an da cave, fo bury yoa mahke wife.
Gen 23.13: Take da money, so I can bury my wife dea.
Gen 23.15: Go bury yoa wife ova dea.
Gen 23.19: Den Abraham wen bury his wife Sarah inside da cave, inside da land Makpelah side, wea
Gen 24.4: wea I wen born, fo find one wahine fo come my boy Isaac wife.
Gen 24.12: fo me today, so I can find da wahine fo come my boss boy wife.
Gen 24.14: too,’ let dat one be da wahine dat you wen pick fo come da wife fo yoa guy Isaac.
Gen 24.15: Nahor wife, Milkah, an Betu`el dea boy.
Gen 24.36: Sarah, my boss wife, an she wen born one boy fo Abraham, no matta she real
Gen 24.38: gotta do: go my fadda house, by my ohana peopo, fo get one wife fo my boy.
Gen 24.40: get one wahine from my fadda guy's ohana fo come my boy wife.
Gen 24.44: Yahweh, let dat be da wahine dat you wen pick fo come da wife fo my boss boy!
Gen 24.48: boss own brudda guy, so I can take his daughta fo come da wife fo Abraham boy.
Gen 24.51: You can take her wit you fo come da wife fo yoa boss boy, jalike Yahweh tell.’
Gen 25.1: Abraham wen marry again, an his new wife name was Keturah.
Gen 25.10: Dey bury Abraham, da same place he wen bury his wife Sarah.
Gen 25.21: Had one time, Isaac pray to Yahweh fo give his wife Rebecca one bebe, cuz she no mo bebe yet.
Gen 25.21: Den his wife Rebecca come hapai.
Gen 26.7: Da Gerar guys ask um bout his wife Rebecca.
Gen 26.7: He scared fo tell um she his wife, cuz he tinking bumbye dem guys goin kill um so dey can
Gen 26.8: he looking down from da window, an he spock Isaac an his wife Rebecca fooling aroun.
Gen 26.9: He tell, “Da wahine, she yoa wife, yeah?
Gen 26.10: Might be one a our guys go take yoa wife an go sleep wit her, an den, God go punish all us guys cuz
Gen 26.11: Abimelek tell all his peopo, “Anybody touch dis guy o his wife, dey mahke!
Gen 28.1: “No take one Canaan kine wahine from hea fo come yoa wife.
Gen 28.2: Take one a dem fo yoa wife.
Gen 30.4: Rachel wen give Bilhah to Jacob fo come jalike one nodda wife.
Gen 30.9: work fo her, an give her to Jacob fo come jalike one nodda wife fo him too.
Gen 30.20: An now, my husban goin make me da wife he get plenny respeck fo, cuz I give him six boys awready.
Gen 34.4: his fadda Hamor, “I like you get me dis girl, fo come my wife.
Gen 34.8: Please, give her to him fo come his wife.
Gen 34.12: Just give me da girl fo come my wife!
Gen 35.22: Reuben wen go sleep wit Bilhah, dat was his own fadda odda wife.
Gen 36.10: Now, da names fo da Esau boys: Elifaz, his mudda was Esau wife Adah.
Gen 36.10: Reuel, his mudda was Esau wife Basemat.
Gen 36.12: Elifaz, Esau boy, had one wahine Timna dat was his odda wife.
Gen 36.12: Dea granmudda, Esau wife Adah.
Gen 36.13: Dea granmudda, Esau wife Basemat.
Gen 36.14: dass Anah daughta an Zibeon grandaughta, she was Esau wife.
Gen 36.17: land, an dey all come from Reuel, and he come from Esau wife Basemat.
Gen 36.18: From Esau wife Oholibamah, get Jeush an Jalam an Korah dat was da main
Gen 36.18: da main guys fo da ohanas dat come from Oholibamah, Esau wife, Anah daughta.
Gen 36.39: Hadar wife was Mehetabel.
Gen 38.3: Judah wife come hapai, an she born one boy.
Gen 38.6: Afta Er come big, Judah go get wife fo him, cuz he da numba one boy.
Gen 38.8: So now, you gotta marry da wahine dat was yoa brudda guy wife, an make her come hapai fo yoa brudda guy, so can keep yoa
Gen 38.12: Long time afta dat, Judah wife, dat was Shuwa daughta, wen mahke.
head: Potifar Wife an Joseph
Gen 39.7: do all dat kine stuff, an cuz he good looking, Potifar wife wen like him.
Gen 39.8: He tell Potifar wife, “No way!”
Gen 39.9: Ony one ting he hold back from me -- dass you, cuz you his wife!
head: Potifar Wife Make Trouble Fo Joseph
Gen 39.12: Potifar wife go grab his shirt an tell, “We go bed togedda now!
Gen 39.12: But his shirt come off, an Potifar wife still get um in her hand.”
Gen 39.19: Potifar, wen he hear da tings his wife tell um bout wat his slave guy wen do, he come real huhu
Gen 41.45: Pharaoh give um one wife too.”
Gen 44.27: dass yoa slave guy, he tell us, ‘You guys know dat my wife wen born two boys fo me.
Gen 46.19: Da boys dat Jacob wife Rachel wen born, dey Joseph an Benjamin.
Gen 46.20: Wen Joseph was inside da Egypt land, he wen get Asnat fo wife.
Gen 49.4: Cuz you wen make sex wit my odda wife, An do pilau ting on top my bed, dat time.
Gen 49.31: Dass da place dey wen bury Abraham an his wife Sarah.
Gen 49.31: Same ting fo Isaac an his wife Rebecca.
Exo 4.20: So Moses take his wife an his boys, an put um on top one donkey.
head: Moses Wife Get Problem Wit Moses
Exo 4.25: But Moses wife Zipporah, she take one knife, da kine made from flint kine
Exo 4.26: From dat time, Moses wife tinking bout da cut skin.”
Exo 18.2: (Befo Moses go outa Egypt, he send his wife Zipporah back wit her fadda Jetro.
Exo 18.5: Him an Moses wife an boys go ova dea inside da boonies, da place Moses stay
Exo 18.6: Me an yoa wife an her two boys, we coming ova dea by you!
Exo 20.14: “No go fool around behind yoa wife o husban back.
Exo 20.17: Dat mean, no go afta his wife, o his slave guy, o his slave wahine, o his cow, o his
Exo 21.3: Wen you buy da slave guy, if he no mo wife, den wen he pau be yoa slave he can go.
Exo 21.3: Wen you buy one married guy, den wen he pau, him an his wife can go.
Exo 21.4: If da slave owna guy give da slave guy one wife, an she born kids, den wen da slave guy pau, da wife an da
Exo 21.4: one wife, an she born kids, den wen da slave guy pau, da wife an da kids gotta stay wit da slave owna guy.
Exo 21.4: Ony da guy go, da wife stay wit da slave owna guy.
Exo 21.5: tell, “I get plenny love an aloha fo my owna guy, an fo my wife an my kids.
Exo 34.20: o one goat fo pay me fo da firs boy dat come from yoa wife, cuz he mines too.
Lev 18.14: “No go nea yoa fadda's brudda's wife fo make sex wit her.
Lev 18.15: She yoa boy's wife.
Lev 18.16: “No make sex wit yoa brudda wife.
Lev 18.18: “No take yoa wife sista fo come anodda wife fo you, cuz den dey goin fight.
Lev 18.18: “No take yoa wife sista fo come anodda wife fo you, cuz den dey goin fight.
Lev 18.18: No make sex wit her wen yoa real wife still yet stay alive.
Lev 18.20: “No go make sex wit any odda guy wife, an make yoaself pilau lidat so you no can come in front
Lev 20.10: If somebody fool aroun wit anodda guy's wife, wit any odda guy wife, you guys gotta kill da guy an da
Lev 20.10: fool aroun wit anodda guy's wife, wit any odda guy wife, you guys gotta kill da guy an da wahine dat wen fool
Lev 20.11: “If somebody make sex wit his fadda's wife, he no mo respeck fo his fadda.
Lev 20.21: “If somebody marry an make sex wit his brudda's wife an da brudda still alive, az one pilau ting.
Lev 21.4: so he no can come in front me, wen somebody from his wife ohana mahke.
Deu 22.13: Wat You Betta Not Do Wen You Marry “Wen one guy marry one wife, an afta dey sleep togedda, maybe he start fo no like her.
Deu 22.19: An she still goin stay his wife.
Deu 5.18: “No fool aroun wit odda guy o wahine behind yoa wife o husban back.
Deu 5.21: Dat mean, no go afta his wife, o his house, o his land, o his worka guy o wahine, his
Deu 13.6: brudda, yoa mudda o fadda's boy, o yoa boy o girl, o yoa wife dat you love, o yoa mos good friend talk to you wea nobody
Deu 21.11: looking wahine, an like her, you can take her fo come yoa wife.
Deu 21.13: can sleep wit her an come her husban, an she goin come yoa wife.
Deu 21.15: two wifes born boys fo him, but da firs boy come from da wife he no love, den wen he make one will fo give his land to
Deu 21.16: his boys, he no can give mo plenny land to da boy from da wife he love, but not to da boy dat born firs dat come from da
Deu 21.16: he love, but not to da boy dat born firs dat come from da wife he no love.
Deu 21.16: Cuz da boy dat born firs from da wife he no love get da right fo own mo land den da odda one.
Deu 21.17: He gotta make um clear, dat da boy dat come from da wife he no love, he da one wen born firs, an his fadda gotta
head: Wat You Betta Not Do Wen You Marry “Wen one guy marry one wife, an afta dey sleep togedda, maybe he start fo no like her.
head: An she still goin stay his wife.
Deu 22.22: “If peopo find one guy sleeping wit anodda guy's wife, da guy dat sleep wit her an da wahine gotta mahke.
Deu 22.29: He gotta marry her an she goin stay his wife.
Deu 22.30: “One guy no can marry his fadda's wife, cuz no good he make shame fo his fadda.
Deu 24.5: Fo one year he can stay home wit his wife dat he jus wen marry, an make her stay good inside.
Deu 25.7: “But if da brudda guy no like marry his mahke brudda's wife, she goin go by da older leadas by da town gate an tell
Deu 25.11: “If two guys stay fighting, an da wife fo one a dem come fo pull her husban outa dea so da odda
Deu 27.20: tell: ‘God goin punish anybody dat sleep wit his fadda's wife, cuz he goin make shame fo his fadda!’
Deu 28.54: come greedy an no share food wit his own brudda o his own wife dat he love, an his kids dat stay still yet.
Deu 31.16: gods, jalike wen peopo go fool aroun behin dea husban o wife back.
Rut 1.2: Da guy, his name Elimelek, an his wife, Na`omi.
Rut 1.2: Az why Elimelek take his wife an dea two boys, an dey move house da odda side da Jordan
Rut 3.9: a yoa blanket ova me fo show you goin take me fo come yoa wife!
Rut 4.10: Mahlon befo he mahke, I buying da right fo make her my wife.
Rut 4.10: name wit da land he get cuz his mudda was Mahlon's wife.
Rut 4.13: Dass how Boaz wen marry Rut an she come his wife.
1Ki 2.17: Aks him fo give me Abishag da Shunam wahine fo come my wife.”
1Ki 14.2: Jeroboam tell his wife, “Us gotta do someting!
1Ki 14.2: Go put on diffren kine clothes, so nobody know you my wife.
1Ki 14.4: So dass wat Jeroboam wife wen do.
1Ki 14.5: she reach Shiloh, Yahweh tell Ahijah awready, “Jeroboam wife goin come hea fo aks you fo tell her one ting.
1Ki 14.6: You Jeroboam wife, yeah?
1Ki 14.17: So Jeroboam wife get up an go home Tirzah side.
1Ki 21.5: Ahab wife Jezebel come inside by him.
1Ki 21.7: Jezebel his wife tell um, “Ho!
1Ki 21.25: His wife Jezebel, she push him fo make lidat.
2Ki 5.2: young girl from Israel, an she come one slave fo Naaman's wife.
2Ki 5.3: Da slave girl tell her boss Naaman's wife, “Good, if Naaman go see da guy dat talk fo Yahweh, dat
2Ki 8.27: His wife from da Ahab ohana.
2Ki 17.27: Make him an his wife an kids go back an live ova dea.”
Ezr 10.14: Erybody dat get wife from da peopos dat donno God, dey gotta make time fo come
Est 5.10: He call togedda his friends an Zeresh his wife.
Est 5.14: Zeresh, Haman's wife, an all his friends tell him, “Go tell somebody put up one
Est 6.13: He tell his wife Zeresh an his friends eryting dat wen happen to him.
Est 6.13: Da guys dat tell him wat fo do, an his wife Zeresh tell him, “You know, cuz Mordecai one Jew, az why
Isa 8.3: Afta I do dat, I go sleep wit my wife, da wahine dat talk fo God.’)
Isa 54.6: Befo time, you guys get plenny trouble, Jalike you one wife yoa husban wen leave, An you stay sore inside.
Isa 62.5: Jalike one young guy take one wahine fo come his wife, You Jerusalem guys goin take Jerusalem town.
Amo 7.17: But cuz you talking lidat, dis wat Yahweh say: ‘Yoa wife, she goin come one wahine Dat fool aroun fo money, right
Mal 2.14: Cuz Yahweh know eryting bout you an yoa wife, da one you wen marry wen you was young.”
Mal 2.15: You donno, God wen make you an yoa wife one?
Mal 2.15: you guys make shua you stay okay inside, an no bulai da wife you wen marry wen you was young.
Mal 2.16: da God fo da Israel peopo, tell: “I hate wen you leave yoa wife, an wen you bus up peopo an make like you neva do notting!
Mal 3.5: ones dat make kahuna, An da ones dat fool aroun behin dea wife o husban back, An da ones dat make strong promise but dey
Mat 1.6: An Solomon mudda, befo dat she Uriah wife.
Mat 1.20: No scared take Mary fo come yoa wife, cuz she hapai from God's Spirit dat stay good an spesho.
Mat 1.24: He take Mary home, fo come his wife.”)
head: Da Guy Dat Fool Aroun Wit Da Odda Guy's Wife
head: Da Guy Dat Dump His Wife
Mat 5.31: “God wen say: ‘Whoeva goin dump his wife, gotta write um down on one divorce paper an give um to
Mat 5.32: I telling you guys dis: Whoeva dump his wife, an she neva even fool aroun, he make her jalike she wen
Mat 5.32: dat guy jalike one guy dat go fool aroun da first guy's wife.
Mat 14.3: Herod do dat cuz a Herodias, his brudda Philip's wife.
Mat 14.4: “God's Rules say, ‘You not suppose to take yoa brudda's wife.
Mat 18.25: Go sell da guy fo make him one slave, an sell his wife an his kids too, an everyting he get.
head: No Throw Out Yoa Wife
Mat 19.3: God's Rules, az right, o wat, fo one guy go throw out his wife fo jus anyting?
Mat 19.5: stay wit his mudda an fadda no moa, he goin stay wit his wife, an da guy an da wahine goin be jalike one body.”
Mat 19.7: come Moses wen tell, ‘Fo get one divorce, gotta give da wife one paper, den let her go’?
Mat 19.8: hard head, dass why Moses wen let you guys throw out yoa wife.”
Mat 19.9: he marry one nodda wahine, da first one still yet stay his wife.
Mat 22.24: one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry da wife, an make kids fo carry da name fo da brudda who wen mahke.
Mat 22.25: (Dat mean da wahine goin be his nex brudda's wife.
Mat 27.19: Pilate was still sitting on top da judge chair, an his wife wen send somebody by him fo say, “No bodda wit dat Jesus
Mat 27.56: nodda Mary dat get two boys, James an Joseph, an Zebedee's wife dat get two boys, an had odda wahines.
Mrk 6.29: Dat time, King Herod, he wen steal his brudda Philip's wife Herodias, an marry her.
Mrk 6.29: stay telling him, “You not suppose to steal yoa brudda's wife.
head: Da Guy Dat Dump His Wife
Mrk 10.2: right, o wat, inside da Rules, fo one guy go dump his wife?
Mrk 10.4: Dey say, “Moses wen tell, ‘Gotta give da wife one paper fo get one divorce, den can dump her.”
Mrk 10.5: so hard head, dass why Moses wen let you guys dump yoa wife.”
Mrk 10.7: stay wit his fadda an mudda no moa, he goin stay wit his wife.
Mrk 10.11: He tell um, “Da guy who dump his wife an go marry one nodda wahine, da way God see um, da first
Mrk 10.11: wahine, da way God see um, da first one still stay his wife.
Mrk 12.19: one guy mahke an he no mo kids, his brudda gotta marry his wife, an make kids fo carry da name fo da brudda who wen mahke.
Mrk 12.21: Da nex brudda wen marry da brudda's wife, an den he wen mahke, an neva have kids.
Luk 1.5: Elizabet, she his wife.
Luk 1.6: Zekariah an his wife wen do da right tings da way God see um.
Luk 1.13: God wen hear wat you wen aks, an yoa wife Elizabet goin born one boy.
Luk 1.18: I one old man, an my wife, she old too.”
Luk 1.24: Afta dat his wife Elizabet wen come hapai, an fo five months she wen stay
Luk 3.19: kine king ova dea, cuz Herod wen steal his own brudda's wife Herodias, an marry her.”
Luk 8.3: An Joanna, Chuza's wife, she wen go.
Luk 14.26: by me, an get love an aloha fo dea fadda an mudda, dea wife an kids, dea bruddas an sistas -- an even fo demself too,
Luk 16.18: “Whoeva dump his wife an marry anodda wahine, dass jalike he stay fool aroun
Luk 16.18: wahine, dass jalike he stay fool aroun somebody not his wife.
Luk 16.18: dump her, dass jalike he stay fool aroun wit anodda guy's wife.
Luk 17.32: Tink bout Lot's wife!
Luk 18.11: dat steal, no do da right ting, fool aroun da odda guy's wife, an even like dis guy hea dat take money fo tax.
Luk 18.20: You know God's Rules: ‘No go fool aroun da odda guy's wife, no go kill nobody, no rip off nobody, no bulai any kine
Luk 18.29: An I tell you, Everybody dat leave his home o wife o bruddas o fadda an mudda o kids fo God da King, he goin
Luk 20.28: us inside da Bible, dat if one guy's brudda mahke an his wife stay, but no mo kids, da mahke guy's brudda gotta marry da
Jhn 19.25: mudda standing by da cross wit her sista, an Mary, Clopas wife, an Mary from Magdala.
Act 5.1: Had one guy, his name Ananias, an his wife name Safira.
Act 5.2: An his wife wen know bout all dat.
Act 5.7: Bout three hours lata his wife wen come.
Act 18.2: He from Pontus, an he jus wen come from Italy wit his wife Priscilla.
Act 24.24: Afta litto wile Felix wen come wit his wife Drusilla.
Rom 7.2: mahke, den she no need do wat da Rules fo da husban an da wife say.
Rom 7.3: if her husban stay mahke, den da Rules fo da husban an da wife no mo notting fo do wit her no moa.
Rom 9.10: Our ancesta guy Isaac an his wife Rebecca, dey wen get twin boys.”
1Co 6.9: to da idol kine gods, da peopo dat sleep wit da odda guy's wife o husban, da guys dat go fool aroun da odda guys fo money,
head: Da Husban An Da Wife
1Co 7.2: Dass why mo betta every guy get his own wife, an every wahine get her own husban.
1Co 7.3: Da husban gotta give his wife wat she need, an same ting fo da wife.
1Co 7.3: gotta give his wife wat she need, an same ting fo da wife.
1Co 7.4: Da wife no ony own her body, but da husban too.
1Co 7.4: Same ting, da husban no ony own his body, but da wife too.
1Co 7.5: You can fo short time, but ony if da husban an da wife tell each odda dey goin hold back fo get time fo pray.
1Co 7.10: peopo dis (but dis come from da Boss Up Dea, not me): Da wife not suppose to leave her husban.
1Co 7.11: An da husban not suppose to make his wife go way too.
1Co 7.12: me talking, not da Boss): If one Christian brudda get one wife dat no trus God, he not suppose to throw her out if she
1Co 7.14: God stay spesho fo God still yet, cuz he stay tight wit da wife dat trus God.
1Co 7.14: An da wife dat no trus God stay spesho fo God still yet, cuz she stay
1Co 7.15: But da husban o da wife dat no trus God, if dey like leave, den let um.
1Co 7.16: if you one Christian guy, you donno if you no can help yoa wife get outa da bad kine stuff.
1Co 7.27: You get one wife?
1Co 7.27: You no mo one wife?
1Co 7.29: I like say dis: No mo time awready, if you get one wife o you no moa.
1Co 7.33: Az why he no can tink good, cuz he like do good fo his wife, an same time tink bout da Boss.
1Co 7.39: So den, da wife gotta stay wit da husban till he mahke.
1Co 9.5: You no tink we get da right fo take one Christian wife wit us wen we go some odda place?
Gal 4.22: boy from da slave wahine Hagar an da odda boy from his own wife Sarah dat not one slave.
Gal 4.23: But da boy from da wife Sarah who not one slave, he wen born cuz God wen promise
Gal 4.31: sistas, we not da slave wahine's kids, we da kids from da wife dat not slave.
Gal 5.19: stay clear: dey like fool aroun anybody, even anodda guy's wife o husban, an do any kine pilau stuff.
head: Da Wife Get Respeck Fo Da husban
Eph 5.23: Cuz da husban, jalike he da head fo his wife.
head: Da husban Get Respeck Fo Da Wife
Eph 5.25: An same ting you husbans, get plenny love an aloha fo yoa wife, jalike Christ get plenny love an aloha fo da church
Eph 5.28: Dass how husbans gotta get love an aloha fo dea own wife, jalike dey get love fo dea own self.
Eph 5.28: Da guy dat get love an aloha fo his wife show dat he get love fo himself.
Eph 5.31: guy goin leave his fadda an mudda an come tight wit his wife.
Eph 5.32: How da husban an da wife get love fo each odda, dass one real importan picha, you
Eph 5.33: So, every husban gotta get love an aloha fo his wife, jalike he get love fo himself, an every wife gotta show
Eph 5.33: aloha fo his wife, jalike he get love fo himself, an every wife gotta show respeck fo her husban.
Col 3.19: Eh, husbans, love yoa wife plenny, an no make any kine to her.
1Th 4.4: He like all you guys know how fo take one wife an show her plenny respeck, cuz you an her stay good an
1Ti 3.2: He ony can have one wife.
1Ti 3.12: Da main helpa guys ony can have one wife.
1Ti 5.8: no take care his ohana, an even mo his own mudda an fadda, wife, kids, dass jalike he bag an say he donno God.
Tit 1.6: I mean, gotta be da kine guy dat stick wit da same wife.”
Heb 11.11: Sarah, Abraham's wife, she wen trus God too.
Heb 13.4: So, da husban o da wife betta not fool aroun behind each odda's back.
Jas 2.11: God's Rules wen say, “No fool aroun da odda guy's wife.
head: Husbans, Lissen To Yoa Wife
1Pe 3.7: Same ting you husban guys, cuz you stay wit yoa wife, den tink wat stay good fo her, an do um.
1Pe 3.7: goin get da good ting God like give you guys: you an yoa wife goin live da good kine life.
1Pe 3.7: If you make lidat, den you can pray wit yoa wife, an God goin lissen.
Rev 21.9: I goin show you da lady dat goin be da wife fo God's Baby Sheep Guy.