Gen 4.15: Den Yahweh wen put one spesho mark on top Cain's body fo show he kapu, so if anybody meet Cain, dey know dey not
Gen 15.4: Cuz you goin get one boy, dat goin come from yoa own body.
Gen 17.11: Goin get one spesho mark on top all da guys body.
Gen 22.13: He kill um fo make da sacrifice, an burn up da whole body.
Gen 23.2: Abraham go inside da tent wea dey put Sarah body, an he cry plenny fo her.
Gen 23.3: Den Abraham stand up an go outa da tent wea his wife body stay, an go ova by da town gate fo talk to da Het peopo
Gen 25.23: Two diffren ohanas goin come from yoa body An dey goin stay agains each odda erytime.”
Gen 31.39: animals kill one a your sheeps o goats, I neva bring da body to you.
Gen 37.20: Den we trow da body inside one a da big holes dat get aroun hea.
Gen 40.19: guy goin tell da army guys fo cut off yoa head an hang yoa body on top one pole.
Gen 40.19: Den da birds goin come ova dea an eat da meat from yoa body.
Gen 46.4: mahke, Joseph da one goin stay wit you an take care yoa body wen you pau.
Gen 47.30: You gotta take my body outa Egypt, an bury me inside da same place wea my ancesta
Gen 50.2: tell da docta guys dat work fo him fo fix up his fadda guy body fo bury.
Gen 50.3: take um forty day, cuz dass how much time need fo make one body ready fo bury, Egypt style.
Gen 50.13: Da boys carry his body an bury him inside da cave dat stay inside da Makpelah
Gen 50.25: wen God take care you guys, you guys gotta carry my body wit you outa dis land.”
Gen 50.26: His brudda guys make his body ready fo bury Egypt style, an dey put um inside one
Exo 2.12: So he wack da Egypt guy an kill um, an hide da body inside da sand.
Exo 9.14: Fo dis time, I goin make mo big kine trouble fo yoa body, fo you, an yoa palace peopo, an yoa odda peopo.
Exo 21.34: dat wen fall inside an mahke, but he can keep da mahke body.
Exo 22.27: Cuz wat if dass da ony clothes da guy get fo cova his body, how da guy goin sleep good if you take um?
Exo 30.32: No can use um fo rub on top one guy's body.
Lev 5.3: “O if somebody touch someting dat come outa anodda guy body an make um so he no can come in front me, Yahweh, o any
Lev 11.8: You guys no can eat dea meat o touch dea mahke body, cuz dat goin make you guys no can come in front me.
Lev 11.24: Anybody touch dea mahke body, no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.25: Whoeva pick up one a dea mahke body, dey gotta go wash dea clotheses, an dey no can come in
Lev 11.26: An whoeva touch dea mahke body, dey no can come in front me.
Lev 11.27: Whoeva touch dea mahke body no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.35: If dea mahke body fall down on top someting, no can use da ting.
Lev 11.36: But if da mahke body a dat kine animal fall down inside one puka fo watta o one
Lev 11.36: But anybody touch da animal body, dey no can come in front me.
Lev 11.38: But if da seed get watta on top, an da mahke body a one a da small animals fall down on top, da seed no
Lev 11.39: dat you guys can eat go mahke, anybody touch da mahke body no can come in front me till da sun go down.
Lev 11.40: Anybody go eat some a da meat from da mahke body, dey gotta go wash dea clotheses, an dey no can come in
Lev 11.40: Anybody pick up da mahke body gotta wash dea clotheses too, an dey no can come in front
Lev 13.13: If da sick stay all ova his body, da pries guy goin tell erybody dat he can go in front me,
head: Rules Bout Stuff Dat Come Out From Da Body
Lev 15.2: Israel peopo dis: “Wen any guy get stuff come out from dea body, dat make dem so dey no can come in front me, Yahweh, no
Lev 15.13: “Wen da stuff pau come out from da guy body, he goin wait seven days fo da tings da pries guy goin do
Lev 15.15: da same side wit me, cuz a da stuff dat come out from his body.
Lev 15.16: “Wen one guy get one wet dream, he gotta bafe his whole body wit watta, an he no can come in front me till da sun go
Lev 15.18: guy sleep wit one wahine, an get semen come out from da body, both a dem gotta bafe wit watta, an dey no can come in
Lev 15.28: “Wen da blood pau come out from da wahine body, she gotta wait seven days, an afta dat she can come in
Lev 15.32: fo any guy dat get da kine sick dat come out from dea body, an fo whoeva get semen come out from dea body, so dey no
Lev 15.32: from dea body, an fo whoeva get semen come out from dea body, so dey no can come in front me, fo one wahine dat get her
Lev 15.33: month, fo one guy o wahine dat get stuff come out from dea body, an fo one guy dat sleep wit one wahine dat get her sick
Lev 19.28: “No cut yoa body fo show you stay sore inside cuz a da mahke guys.
Lev 21.11: Da main pries no can go inside one place wea get one mahke body.
Lev 21.18: can see, o dat no can walk good, o dat get his face o his body mess up, no can make sacrifice fo me.”
Lev 21.22: But any pries guys dat get someting wrong wit dea body, dey can eat da mos spesho food fo me, dea God, an da
Lev 22.4: dea skin dat odda guys can catch, o someting come outa dea body, dey no can eat da kine sacrifice dat stay spesho fo me,
Lev 22.4: in front me if dey touch someting dat wen touch one mahke body, o if dey get semen come out from dem, o if dey touch
Deu 14.8: You guys no can eat dea meat o touch dea body wen dey mahke.
Deu 21.2: older leadas an judges goin go out an measure how far da body stay to da towns dat stay nea.
Deu 21.22: he gotta mahke, an da peopo kill him, an hang his mahke body on top one tree o pos, you guys no can let his body stay
Deu 21.23: mahke body on top one tree o pos, you guys no can let his body stay hang dea till da nex morning.
Deu 21.23: Cuz if you let his body hang dea, God goin put kahuna on top da land.
1Ki 13.22: So, wen you mahke, yoa body no goin stay inside da place wea yoa ancesta guys stay
1Ki 13.24: Da lion throw down da mahke guy body on top da road.
1Ki 13.24: Da donkey an da lion stand dea nea da body.
1Ki 13.25: Dey see da body da lion wen throw down on top da road.
1Ki 13.25: Dey see da lion stay stand nea da body.
1Ki 13.28: Da talka fo God go out, an he find da guy body on top da road, an da donkey an da lion stay stand nea da
1Ki 13.28: on top da road, an da donkey an da lion stay stand nea da body.”
1Ki 13.28: Da lion neva eat da body, an he neva bus up da donkey.
1Ki 13.29: Da ol talka fo God pick up da body a da guy dat know God an lay um on top da donkey.
1Ki 13.30: Den he put da body inside da tomb he wen make fo himself fo wen he mahke, an
1Ki 17.21: Bring back dis boy's life to his body!
1Ki 17.22: Da life come back to da boy body, an he come alive.”
1Ki 22.34: hit Ahab da Israel king in da puka wea da front part a da body armor come togedda wit da side part.
1Ki 22.37: Da army guys bring his body back Samaria town, an dey bury him dea.”
2Ki 3.27: was goin come king afta him, an kill him and burn up da body on top da town wall, fo make sacrifice to his gods.
2Ki 4.34: Wen he lay on top da boy lidat, da boy's body start fo come warm!
2Ki 5.10: Den yoa body goin come good jalike befo time, an come clean.
2Ki 5.14: Den his body come good, jalike one young boy body, an no mo da sick.”
2Ki 5.14: Den his body come good, jalike one young boy body, an no mo da sick.”
2Ki 9.10: An fo Queen Jezebel, da dogs goin eat her mahke body on top da land inside Jezreel town, an nobody goin bury
2Ki 9.25: officer dat help drive his war wagon, “Pick up his mahke body, an throw um on top da field dat Nabot, da guy from
2Ki 9.26: So now, go pick up Joram mahke body an throw um down on top dat land, jalike Yahweh wen tell
2Ki 9.28: His helpa guys take his mahke body inside one war wagon, to Jerusalem town.”
2Ki 9.33: Den Jehu make da horses walk all ova her mahke body.”
2Ki 9.36: On top da groun Jezreel side, da dogs goin eat Jezebel body.
2Ki 9.37: Her mahke body goin come dog doodoo on top da groun Jezreel side, so
2Ki 13.21: dey see some a da steala gang guys, so dey throw da guy's body inside Elisha's tomb an go.
2Ki 13.21: Wen da body touch Elisha's bones, da guy come back alive one mo time,
2Ki 14.20: Dey bring his mahke body back on top one horse, an dey bury him inside Jerusalem
2Ki 20.2: Den Hezekiah turn his whole body fo face da wall.
2Ki 23.30: Den Josiah's worka guys bring his body back inside one war wagon from Megiddo to Jerusalem, an
Ezr 6.11: house, make um sharp one side, den poke um thru da guy's body fo kill um.
Neh 4.16: spears, an da shields, da bows an arrows, an da chain kine body armor.
Isa 5.25: Dass why da mountains stay shake, An da peopo body dat mahke Lay all ova outside jalike rubbish.
Isa 14.18: countries, weneva one king mahke, Da peopo erytime let da body stay inside da palace An dey go dea fo show um respeck.
Isa 14.19: Black Hole, Dea mahke bodies lay dea on top you, Jalike da body az one blanket fo you.
Isa 20.2: He tell me, “Hemo da burmbag cloth from yoa body, an take off da slippa from yoa feets.
Isa 21.3: Wen I hear dis, I come plenny sore inside An I move my body.
Isa 38.2: Hezekiah turn his whole body fo face da wall, an he pray to Yahweh, “Auwe, Yahweh!
Isa 38.12: God take my body away from me Jalike one sheep farma guy broke down his
Isa 38.16: Make my body come good, An let me live some moa!
Isa 59.17: Fo make ready fo fight, Yahweh put on his body armor.
Isa 59.17: Da shirt he put ova da body armor, Az jalike fo show da bad guys How he goin pay um
Isa 66.14: An yoa body goin feel real good Jalike wen da new grass come up.”
Dan 1.4: to bring young guys dat no mo notting wrong wit dea body, good looking, know how fo learn all kine stuff, an know
Dan 4.33: His body come wet wit da dew from da sky.
Dan 5.21: His body come wet wit da dew from da sky.
Dan 10.6: His body look like da yellow jasper jewel stone, his face look like
Amo 2.1: stink to da king fo da Edom peopo, Cuz dey wen dig up his body an burn his bones Till ony get ashes fo make mortar.
Amo 5.2: Dey wen leave her body dea, inside her own country.
Amo 6.10: So, wen somebody mahke, one ohana guy goin come take da body outside da house fo burn da body.
Amo 6.10: guy goin come take da body outside da house fo burn da body.
Mal 2.15: He da one dat own you guys body an spirit.
Mat 5.29: No matta you ony get one eye -- mo worse da whole body go Hell!
Mat 5.30: No matta you ony get one hand -- mo worse da whole body go Hell!
head: Da Light Fo Da Body
Mat 6.22: “You know, eh, da eye jalike one lamp fo inside da body.
Mat 6.25: Yoa body ony fo clotheses?
Mat 10.28: No scared da guys dat can make yoa body mahke, but no can make yoa spirit mahke.
Mat 10.28: He can make yoa body an yoa spirit get cut off from God inside Hell.
Mat 14.12: Da guys dat John wen teach come an take his body, an bury him.
Mat 19.5: wit his wife, an da guy an da wahine goin be jalike one body.”
Mat 19.6: So dey not two peopo no moa, dey one body.
Mat 22.32: dat get one spirit inside dem dat stay alive, no matta dea body wen mahke.’
Mat 26.26: Dis hea, my body.
Mat 26.28: Dey goin kill me, an my blood goin come out from my body jalike wen dey kill one sacrifice.
Mat 27.58: befo da sun go down, an aks Pilate if he can take Jesus body.
Mat 27.58: So Pilate tell his guys fo give him da body.
Mat 27.59: Joseph take down da body from da cross, an wrap um up inside one clean cloth, an
Mat 27.64: fo three days, so dat his guys no can come an steal his body.
Mat 28.13: dark time, wen us guys sleeping, Jesus guys wen steal da body.
Mrk 6.29: wen teach, dey hear bout dat, an dey come, an take his body an put um inside one tomb.
Mrk 10.8: An da guy an da wahine goin be togedda jalike one body.
Mrk 14.22: Dis hea, my body.
Mrk 14.24: Dey goin kill me, an my blood goin come out from my body jalike wen dey make one sacrifice.
Mrk 15.43: He go aks Pilate if he can take Jesus body.
Mrk 15.45: wen mahke awready, so Pilate tell his guys fo give da body to Joseph.”
Mrk 15.46: Joseph go buy some linen cloth, take down da body, wrap um inside da cloth, an put um inside da tomb, da one
Mrk 16.1: Salome, dey go buy perfume so dey can put um on top Jesus body.
head: Da Light Fo Da Body
Luk 11.34: Da eye jalike one lamp fo inside yoa body.
Luk 12.4: friends, I telling you, no scared da guys dat can kill yoa body, but afta dat, dey no can do notting mo worse den dat.
Luk 12.5: be scared bout -- betta be scared God, cuz he can kill yoa body an den he get da power fo throw you inside Hell.
Luk 12.22: No worry bout yoa body, wat you goin wear.
Luk 12.23: An yoa body ony fo clotheses?
Luk 22.19: He say, “Dis hea, my body dat I give up fo you guys.”
Luk 23.52: He go in front Pilate, an aks him fo Jesus body.
Luk 23.55: go wit Joseph, an see da cave, an how dey put Jesus mahke body inside.
Luk 23.56: dey go home fo make da spices an da perfume ready fo his body.
Luk 24.3: Dey go inside da cave, but da Boss Jesus, his body no stay dea.
Luk 24.23: But dey neva find his body inside dea.
Luk 24.24: But dey neva see Jesus body.
Jhn 2.21: But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple.
Jhn 2.21: But Jesus was talking bout his body, cuz his body jalike one temple.
Jhn 6.51: Dis da bread I goin give wen I mahke, my body.
Jhn 6.52: How he can give us his body fo eat?
Jhn 6.53: If you guys take um, dass jalike you guys eat my body an drink my blood.
Jhn 6.54: Jalike I wen say: Whoeva eat my body an drink my blood, dey goin live to da max foeva, an I
Jhn 6.55: Cuz my body, dass food fo real kine.
Jhn 6.56: Whoeva eat my body an drink my blood lidat, dey stay tight wit me, an I stay
Jhn 6.63: Da body no can.
Jhn 13.10: Dea body stay clean awready.”
Jhn 19.38: He wen go aks Pilate fo let him take Jesus body, an Pilate let him.
Jhn 19.38: So he go an take away Jesus body.
Jhn 19.39: all mix up, bout hundred pounds, fo put on top Jesus body befo dey bury him.
Jhn 19.40: Dey wen take Jesus body an wrap um up inside linen kine cloth wit da aloe an myrrh
Jhn 20.12: angel guys wit white clotheses sitting ova dea wea Jesus body wen stay befo, one by wea da head wen stay, an da odda by
Jhn 20.15: him away, tell me wea you wen put him, an I goin take da body fo bury.
Act 5.6: Den da young guys wen come an wrap up his body, an take um outside, an bury um.
Act 9.37: Dey wen wash her body, an put um inside one room upstairs.
Act 13.34: alive from mahke, an Christ no goin mahke again an his body come rotten.
Act 13.35: da guy dat stay good an spesho fo you mahke again An his body come rotten.
Act 13.36: Dey wen bury him wit his ancesta guys, an his body wen come rotten.’
Act 13.37: God wen bring back from mahke, he neva mahke again an his body neva come rotten.
Rom 2.28: who come from Abraham get da cut skin mark on top his body, dat no make him one Jewish guy fo real kine.
Rom 4.19: Abraham's trus was strong fo God, no matta he figga, his body litto mo ready fo mahke, cuz he near hundred year old, an
Rom 6.12: kine stuff take ova you, an make you do any kine stuff yoa body like.
Rom 6.12: Dat body goin mahke, you know.
Rom 6.13: Use yoa whole body fo do da kine stuff you suppose to do, fo God.
Rom 7.4: Christ wen go mahke, his body, everyting.
Rom 7.23: Jalike da bad kine rule stay inside my body, an stay make me one prisona dat jus gotta go do any kine
Rom 8.11: you guys, den he goin make you guys come back alive, yoa body, everyting, jalike how he wen make Christ come back alive.
Rom 8.11: His Spirit goin do dat fo you guys, no matta yoa body gotta mahke.
Rom 12.4: Dass jalike our whole body get plenny diffren kine parts, an all da diffren kine
Rom 12.5: plenny diffren peopo, but den we stay togedda jalike one body.
Rom 12.5: All us guys get job, jalike da diffren parts inside da body get dea own kuleana.
1Co 3.1: Cuz you guys ony like do wat make yoa body feel good.
1Co 3.3: Kay den, wateva yoa body feel, dass how you guys tink an ack!
head: If You Show Respeck Fo Yoa Body, Dat Show You Get Respeck Fo God
1Co 6.13: But you know, yoa body not fo fool aroun wit da wahines o da guys.”
1Co 6.13: You get one body so you can work fo da Boss, an da Boss, he da One dat take
1Co 6.13: work fo da Boss, an da Boss, he da One dat take care yoa body.
1Co 6.15: You guys donno dat yoa body stay fo Christ, jalike you guys was da parts a Christ's
1Co 6.15: stay fo Christ, jalike you guys was da parts a Christ's body.
1Co 6.15: You guys tink I goin take da parts from Christ's body, an make um part a one wahine's body dat take money fo
1Co 6.15: parts from Christ's body, an make um part a one wahine's body dat take money fo fool aroun?
1Co 6.16: dat take money fo fool aroun, jalike togedda dey make one body.
1Co 6.16: Da Bible say, “Dem two, togedda dey goin be one body.
1Co 6.18: All da odda bad kine stuff anybody do, no jam up dea body.
1Co 6.18: dat go fool aroun, dey do bad kine stuff dat hurt dea own body.
1Co 6.19: How come you guys ack jalike you donno dat yoa body jalike one temple fo God's Good an Spesho Spirit?
1Co 6.19: Dass how come you guys not da boss fo yoa own body.
1Co 6.20: So, show respeck fo yoa own body, da way you ack, an dass goin show dat you get respeck fo
1Co 7.4: Da wife no ony own her body, but da husban too.
1Co 7.4: Same ting, da husban no ony own his body, but da wife too.
1Co 7.18: If you get da cut skin mark on top yoa body fo show you one Jew, an den God tell you fo come be his
1Co 7.34: Boss, how dey can stay all out fo da Boss, dea spirit, dea body, everyting.
1Co 9.27: Jalike I make my body tough, an I work um hard.
1Co 10.17: from da one bread, dat mean all us guys jalike we stay one body all togedda, no matta we plenny peopo.
1Co 11.3: in charge a every man, jalike da head stay in charge a da body.
1Co 11.24: Dis, my body.
1Co 11.27: Cuz az da Boss Jesus body an his blood, you know, an dass jalike dey no mo respeck,
1Co 11.29: Da Boss Jesus body no mean notting spesho fo me.
head: Inside One Body Get Plenny Diffren Parts
1Co 12.12: Same ting wit da body, you know.
1Co 12.12: You ony get one body, an inside da body, get plenny parts.
1Co 12.12: You ony get one body, an inside da body, get plenny parts.
1Co 12.12: No matta get plenny parts inside da body, ony get one body.
1Co 12.12: No matta get plenny parts inside da body, ony get one body.
1Co 12.14: Inside our body, no mo jus one part -- get plenny diffren parts.
1Co 12.15: “Me, I not one hand, so gotta be, I not from dis guy's body!
1Co 12.15: You tink dat mean da foot not from da guy's body?
1Co 12.16: say, “Me, I not one eye, so gotta be, I not from dis guy's body!
1Co 12.16: Same ting, you tink dat mean dat da ear not from da guy's body?
1Co 12.17: If all yoa body was one eye, how you goin hear?
1Co 12.17: If all yoa body was one ear, how you goin smell?
1Co 12.18: But you know, God wen make our body one ting, an he wen put all diffren kine parts inside,
1Co 12.19: If our whole body was jus one part, den no mo body, yeah?
1Co 12.19: If our whole body was jus one part, den no mo body, yeah?
1Co 12.20: But fo real kine, our body get plenny parts, an dass wat make da whole body one ting.
1Co 12.20: kine, our body get plenny parts, an dass wat make da whole body one ting.
1Co 12.22: Get tings inside da body dat us guys figga not so strong, but eh!”
1Co 12.23: Get odda tings inside da body dat us guys figga not importan, but eh!
1Co 12.23: An get tings inside da body, we figga dey not fo show, so we make um so dey look okay.
1Co 12.24: Da tings inside da body dat look okay, no need do notting fo dem.
1Co 12.24: But you know, wen God wen put everyting togedda fo make da body, he wen take da tings dat not so importan an make um
1Co 12.25: dat not so importan an make um importan, cuz he no like da body be all split up.
1Co 12.25: He like everyting inside da body fo work togedda wit each odda, same same.
1Co 12.26: If one part a da body suffa, all da odda parts suffa, same time.
1Co 12.26: If one part a da body stay awesome, all da odda parts feel good, same time.
1Co 12.27: You jalike Christ's body.
1Co 12.27: Everybody jalike one part inside Christ's body.
1Co 13.3: money fo give food to da poor peopo, an even sacrifice my body in da fire, but I no mo love an aloha, wat den?
head: Wat Kine Body We Goin Get Wen We Come Back Alive?
1Co 15.35: Wat kine body dey goin get?
1Co 15.39: Jus cuz you call plenny kine tings “one body,” dat no mean dey all da same kine ting.
1Co 15.39: Da peopo, dey get one kine body.
1Co 15.40: An da tings dat get body hea inside da world, dey all awesome too, but dey diffren
1Co 15.42: Dey put da guy's body inside da groun an he come rotten.
1Co 15.43: Wen dey put da dead body inside da groun, ony ugly.
1Co 15.43: Wen dey put da body inside da groun, da guy no can do notting.
1Co 15.44: Befo dey put da dead body inside da groun, was one guy dat can ony tink an feel,
1Co 15.50: Peopo wit body dat goin come rotten, dey no can handle da good kine stuff
1Co 15.53: Dis body dat can mahke now, gotta come diffren kine, so no can
1Co 15.54: Dat time, wen da body dat can come rotten now, goin come diffren kine, an no
1Co 15.54: Da body dat can mahke now, goin come diffren kine, an no goin
2Co 4.10: An cuz our body no mahke no matta we get bus up, dat show dat Jesus still
2Co 5.1: Eh, we know dat our body, da one we stay inside now on top da earth, jalike one
2Co 5.1: No matta dat body goin come wipe out, we no need worry, cuz God get one good
2Co 5.6: no matta we know dat all da time we stay alive inside dis body, we no stay wit da Boss in da sky.
2Co 5.8: Dass why we figga, mo betta leave dis body hea, an go live up dea wit da Boss.
2Co 12.2: I donno if he wen stay inside his body o outside his body, but God know.
2Co 12.2: I donno if he wen stay inside his body o outside his body, but God know.
2Co 12.3: I know dat guy, no matta he inside o outside his body, somebody wen take him up dea inside God's Beautiful
2Co 12.7: messenja from da Devil, jalike one sharp thorn inside my body.
Gal 2.20: I get da real kine life dat stay to da max foeva inside my body now, cuz I stay trus God's Boy.
head: Wat da Spirit Do, an Wat da Body Do
Gal 5.17: Cuz God's Spirit no can take da kine stuff yoa body like do, an da body no can take da kine stuff God's Spirit
Gal 5.17: Spirit no can take da kine stuff yoa body like do, an da body no can take da kine stuff God's Spirit like do.
Gal 6.17: let nobody make trouble fo me, cuz I get scars on top my body jalike Jesus Christ get, cuz I his guy.
Eph 1.23: Us church guys, we jalike Christ's body.
Eph 2.3: Everyting our body wen like do, we wen go do um.
Eph 4.15: Cuz he jalike da head an us guys jalike da body.
Eph 4.16: love an aloha fo each odda, jalike get tings inside our body dat make all da parts work togedda good.
Eph 4.16: Az why, da whole body can grow up an come strong jalike suppose to, you know.
Eph 4.19: Dey go buckaloose fo do any kine ting dea body like.
Eph 5.23: da head fo God's peopo, da church guys, an dey jalike his body.
Eph 5.23: Cuz da head tell da body wat fo do.
Eph 5.30: know, jalike all us guys, we jalike da parts fo Christ's body.
Eph 5.31: An da guy an da wahine goin be togedda jalike one body.
Php 3.2: Dass da kine peopo dat say you gotta knife up da body.
Php 3.3: We no tink we okay jus cuz somebody wen do someting to our body.
Php 3.21: Christ, his body wen come real awesome, an he goin make us come jalike him.
Col 1.18: Boss fo da church peopo, Jalike da head stay da boss fo da body.
Col 1.22: go back da same side wit God, cuz Christ wen go mahke, his body, everyting.
Col 2.19: in charge his peopo, jalike da head stay in charge a one body.
Col 2.19: jalike how da muscle an da bone work togedda fo make da body mo strong.
1Th 5.23: him; an make you guys stay clean inside -- spirit, heart, body, everyting!
1Ti 3.16: Christ wen come, Wit one body jalike us.
1Ti 4.8: Wen one guy work out fo make his body come strong, dass good fo some tings.
2Ti 1.10: Christ wen tell us da Good Stuff Dat say he goin make our body diffren kine Dat no goin mahke o come rotten, But goin
Heb 13.3: bout da peopo dat oddas make any kine to, cuz you guys get body too, you know, jalike dem.
Heb 13.11: An den fo burn da animal body, dey take um outside da place wea da peopo stay.
Jas 2.16: You guys know dey need all dat kine stuff fo dea body.
Jas 2.26: So den, da body, if no mo spirit inside, stay mahke.
Jas 5.3: how you guys stay pilau inside, an dat goin eat up yoa body jalike da fire.
1Pe 3.21: wen baptize you, dat neva mean you jus bafe fo clean yoa body.
1Pe 4.1: Cuz whoeva suffa, dea body no stay doing da bad kine stuff no moa.
3Jn 1.2: I stay aks God fo make everyting stay good fo you, an yoa body stay good too, jalike yoa spirit stay good.
Jud 1.8: wen dream um, okay fo dem do bad kine stuff wit dea own body.
Jud 1.9: He was fighting wit da Devil bout da body afta Moses wen mahke, but he no dare poin finga da Devil