Gen 14.13: Mamre, he get two bruddas, Eshcol an Aner.
Gen 19.7: He tell, “Eh, my bruddas!
Gen 29.4: Jacob tell um, “Eh bruddas, wea you guys from?
Gen 37.14: Find out if yoa bruddas stay okay, an if da sheeps an goats stay okay too.”
Gen 37.17: So Joseph wen go Dotan side, fo look fo his bruddas.’
Gen 42.13: Dey tell Joseph, “Us twelve bruddas, yoa slave guys, dat come from da same fadda, Canaan side.
Gen 42.25: his worka guys fo go get wheat an fill up ery gunny bag da bruddas wen bring, an same time he tell um fo take da money dat
Gen 42.28: Da odda bruddas, dey come all scared, an dey tell each odda, “Wassup?
head: Joseph Bruddas Go Back Egypt Side
head: Jacob Let Da Odda Bruddas Take Benjamin Egypt Side
Gen 43.23: Den da guy bring Simeon outside by da odda bruddas.
Gen 43.33: Wen da bruddas see dat, dea jaws wen drop.
Gen 44.1: Wen da bruddas ready fo go home, Joseph tell da guy dat take care his
head: Da Egypt Guy Go Afta Da Bruddas
head: Joseph Aks Da Bruddas How Come Dey Wen Rip [Um] Off
Gen 44.33: Let him go back wit his odda bruddas.’
head: Da Pharaoh Tell Da Bruddas Dey Can Make House Dea
Gen 45.16: Pharaoh get his palace, dey wen hear bout Joseph an his bruddas.
Gen 45.16: Dey tell, “Joseph, he get bruddas guys, an dey stay come hea awready.
Gen 47.2: Joseph take five bruddas from all his brudda guys an take um fo meet da Pharaoh
Gen 48.6: get Efraim an Manasseh stuffs afta dey mahke, cuz dem two bruddas, dey goin carry my name.
Lev 7.10: Ery boy get same same wit his bruddas.
Deu 1.28: Oua bruddas dat wen go look da land make us lose fight.
Deu 2.8: “So us guys go pass our bruddas, da Esau ohana peopo, dat live inside da Se`ir [Mountains
Deu 10.9: Levi ohana no mo land o property from Yahweh, jalike dea bruddas from da odda ohanas get.
Deu 15.7: “If get bruddas o sistas dat no mo notting inside yoa towns, inside da
Deu 23.7: da Edom peopo jalike dey pilau, cuz dey da Esau ohana, yoa bruddas.
Deu 33.9: Dey neva even let go dea own bruddas, O even dea own kids.
Deu 33.16: stuff, Cuz Joseph jalike one ali`i an da bestes den his bruddas.
2Ki 23.9: But he let um eat bread dat no mo yeast wit dea bruddas da odda pries guys.)
Ezr 8.18: Dass why dey send us one guy Sherebaiah, wit his bruddas an dea boys, all togedda 18 guys.
Ezr 8.19: guy Hashabaiah, an Jeshaiah dat come from Merari, wit his bruddas an dea boys, all a dem 20 guys.
Ezr 10.18: From da ohana dat start from Jeshua Jozadak boy an his bruddas: Ma`aseiah, Eliezer, Jarib, an Gedalaiah.
Neh 1.2: One a my bruddas, Hanani, come fo visit me ova dea wit some odda guys dat
Neh 5.8: But now, some a you guys, you stay selling yoa own bruddas!
Neh 5.10: Me an my bruddas, and da guys dat work fo me, we all stay lend money an
Neh 5.14: he was King, till da numba 32 year, dass 12 year, me an my bruddas had da right fo use da govmen money fo buy food.
Neh 10.29: dat know an undastan wass happening -- togedda wit oua bruddas an sistas an dea leada guys, we all stay okay bout living
Isa 1.4: bad kine stuff, Dey need punish fo teach um, Dem an dea bruddas, dey no do right kine stuff, Dey da kine peopo dat like
Isa 3.6: One guy goin grab one a his bruddas From inside dea fadda house An say, ‘Come on, you get one
Isa 21.2: jalike one bad dream: “Jalike da guy dat like set up his bruddas, He goin do um.
Isa 41.6: Dey tell dea bruddas, ‘Make strong!
Mat 1.2: Jacob, he Judah fadda, an all Judah bruddas, he dea fadda too.
Mat 1.11: Josiah, he Jekoniah fadda, an Jekoniah bruddas too.
Mat 4.18: One time Jesus walking by Galilee Lake, an he spock two bruddas, Simon da guy dey call Peter, an Andrew his brudda.
Mat 4.21: Going from dea, he spock two odda bruddas, James an his brudda John.”
Mat 5.47: If you guys say ‘Howzit’ ony to yoa bruddas, you tink you spesho, o wat?
Mat 5.47: all ova da world dat donno God, dey say ‘Howzit’ to dea bruddas too.
head: Jesus Mudda an Bruddas
Mat 12.47: One guy tell um, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas, dey outside, an dey like talk to you.
Mat 12.48: Who you figga my bruddas?
Mat 12.49: he teaching, an he say, “Dese guys, dey my mudda an my bruddas.
Mat 19.29: Whoeva give up his home, his bruddas, his sistas, his fadda an mudda, his kids, his land, cuz
Mat 20.24: da odda ten guys hear dat, dey come all huhu wit da two bruddas.
Mat 22.25: “Now den, had seven bruddas ova hea by us.
Mat 22.26: An dis same ting wen happen wit all da odda bruddas.
Mat 24.10: An dey goin hate each odda an set up dea own bruddas.
Mat 25.40: tell you guys fo shua, wateva you guys wen do fo one a my bruddas, no matta peopo tink da guy not importan, was me you guys
head: Jesus Mudda an Bruddas
Mrk 3.32: Den Jesus mudda an bruddas come.
Mrk 3.32: Get plenny peopo sitting aroun him, so his mudda an bruddas stay outside.
Mrk 3.32: Da peopo tell him, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas an sistas, dey outside, an dey like talk to you.
Mrk 3.33: Who my bruddas?
Mrk 3.34: An dese guys, dey my bruddas an sistas, fo real kine!
Mrk 6.3: His mudda Mary, an his bruddas James, Joseph, Judas, an Simon.
Mrk 10.29: An I tell you guys dis: Whoeva give up dea home, dea bruddas, dea sistas, dea mudda an fadda, dea kids, an dea lands,
Mrk 10.30: Dey goin get home, bruddas, sistas, mudda, kids, lands.
Mrk 12.20: “Now den, had seven bruddas ova hea by us guys.
Mrk 12.22: An dis ting wen happen to all da seven bruddas.
Mrk 13.12: Bruddas goin sell out dea bruddas fo mahke, an da faddas goin sell
Mrk 13.12: Bruddas goin sell out dea bruddas fo mahke, an da faddas goin sell out dea kids.
Luk 5.7: Dey wen make signs fo dea bruddas inside da odda boat fo help um.”
head: Jesus Mudda An Bruddas
Luk 8.19: Dat time Jesus mudda an bruddas wen come fo see him, but dey no can come near him cuz get
Luk 8.20: One guy tell Jesus, “Eh, yoa mudda an yoa bruddas, dey outside, an dey like talk to you.
Luk 8.21: Jesus tell da guy, “My mudda an my bruddas?
Luk 8.21: dat hear wat God say an do um, dey da ones az my mudda an bruddas fo real.”
Luk 14.12: you make one lunch o one dinna, no tell yoa friends, o yoa bruddas, o yoa ohana, o da rich guys nex door fo come.
Luk 14.26: love an aloha fo dea fadda an mudda, dea wife an kids, dea bruddas an sistas -- an even fo demself too, mo den dey get love
Luk 16.28: guy, send Lazarus to my fadda's house, cuz I get five bruddas.
Luk 16.29: “Abraham say, ‘Yoa bruddas get Moses Rules, an da tings da odda guys dat talk fo God
Luk 16.29: Yoa bruddas can hear wat dey say.’
Luk 18.29: An I tell you, Everybody dat leave his home o wife o bruddas o fadda an mudda o kids fo God da King, he goin get plenny
Luk 20.29: Now, had seven bruddas.
Luk 21.16: Yoa bruddas, yoa ohana, an yoa friends goin set you guys up too, an
Luk 22.32: Afta you come sorry an come back by me, kokua yoa bruddas.
Jhn 2.12: Afta dat, Jesus, his mudda, his bruddas, an da guys he teaching, dey wen go down Capernaum town.
head: Jesus an His Bruddas
Jhn 7.3: Den Jesus bruddas tell him, “Go way from hea, an go Judea side, so da peopo
Jhn 7.5: You know, even Jesus bruddas neva trus him.
Jhn 7.10: But afta Jesus bruddas wen go da spesho religious time, den he wen go too.
Act 1.14: pray togedda, wit da wahines, an Jesus mudda Mary, an his bruddas.
Act 1.16: He say, “Bruddas an sistas, da Bible come true awready, an dass how gotta
Act 2.14: eleven guys, an wen tell da peopo wit one big voice, “My bruddas an sistas, all you Jewish peopo dat stay inside Jerusalem,
Act 2.29: Bruddas an sistas, good I tell you guys fo real kine dat da leada
Act 2.37: an dey tell Peter an da odda guys Jesus wen send all ova, “Bruddas, wat we goin do?
Act 3.17: “My bruddas, I know dat wat you guys an yoa leadas wen do to Jesus,
Act 6.3: So den, you bruddas pick seven guys from all you guys.
Act 7.2: Stephen say, “My bruddas an my faddas, try lissen to me!
Act 7.9: “Da bruddas wen come jealous cuz a dea brudda Joseph, an dey wen sell
Act 7.13: Da nex time dey wen go, da guy Joseph tell his bruddas who him, an den Pharaoh wen hear bout Joseph's ohana.
Act 7.23: “Wen Moses wen come forty years old, he wen like go by his bruddas an sistas, da Israel peopo.
Act 7.26: He wen say, “Eh, you guys bruddas.
Act 9.30: Wen da bruddas wen find out bout dat, dey wen take Saul Cesarea side, an
Act 10.23: Da nex day Peter wen go wit da guys, an some a da bruddas from Joppa wen go too.”
Act 11.1: Da guys Jesus wen send an da bruddas an sistas all ova Judea side wen hear, dat some a da peopo
Act 11.2: Wen Peter go Jerusalem, da Jewish bruddas dat trus da Good Kine Stuff Bout Christ wen squawk at him.
Act 11.12: Dese six bruddas hea, dey wen go wit me Cesarea side.
Act 11.19: Now, da bruddas an sistas dat wen go all ova da place afta Stephen wen
Act 11.26: Barnabas an Saul wen stay togedda wit da odda bruddas an sistas dat come togedda fo church ova dea, an dey wen
Act 11.29: Da peopo dat wen stick wit Jesus wen tink fo help da bruddas an sistas dat wen stay Judea side.’
Act 12.17: He say, “Go tell da odda James an all da bruddas bout dis.
Act 13.15: Den dey wen send guys fo tell Paul dem, “Bruddas, if you get someting fo say fo kokua da peopo, try tell
Act 13.26: Den Paul say, “My bruddas, you Abraham's kids, an all da guys dat not Jews dat get
Act 13.38: My bruddas, dass why I like you guys know dis stuff.
Act 14.26: Dass wea dey wen start befo time, wen da bruddas wen aks God fo take care dem an show dem his aloha.
Act 15.1: Jesus wen come from Judea to Antioch an dey wen teach da bruddas an sistas.
Act 15.3: Dey wen go thru Fonecia an Samaria, an dey wen tell da bruddas an sistas dea dat da peopo dat not Jews wen trus Jesus.
Act 15.3: All da bruddas an sistas wen stay good inside wen dey wen hear dat.
Act 15.7: talk fo long time, an den Peter wen stand up an tell um, “Bruddas, you know dat befo time God wen pick me fo go tell da
Act 15.13: Wen dey pau talk, James say, “Bruddas, lissen to me.”
Act 15.22: pick Judas Barsabas, an Silas, two guys dat wen lead da bruddas an sistas.
Act 15.23: We stay yoa bruddas.
Act 15.23: Aloha fo all you bruddas an sistas dat not Jews dat stay Antioch town, an Syria, an
Act 15.32: So dey kokua da bruddas an sistas fo come strong, an wen help um trus God moa.
Act 15.33: Dey wen stay dea long time, an den da bruddas wen send um back wit aloha so dey can go by da guys dat
Act 15.36: time Paul wen tell Barnabas, “We go back an stay wit da bruddas an sistas in all da towns wea we wen teach wat da Boss wen
Act 15.40: Paul wen take Silas an wen go way, an da bruddas an sistas wen aks God fo take care dem wit his aloha.
Act 16.2: Da bruddas an sistas inside Lystra an Iconium stay talk good tings
Act 16.40: Dey wen meet da bruddas an sistas dea, an give um good kine words.
Act 17.6: Az why dey wen drag Jason an some odda bruddas in front da town leadas.
Act 17.10: Dat nite da bruddas wen send Paul an Silas away to Berea.
Act 17.14: Da bruddas wen send Paul da coast side fast, but Silas an Timoty wen
Act 18.18: Den he wen go way from da bruddas an wen sail Syria side.
Act 18.25: Befo time odda bruddas wen teach him bout da Boss Jesus, an da way he wen talk,
Act 18.27: Apollos wen like go Akaia, an da bruddas wen kokua him.
Act 18.27: Dey wen write one letta fo da bruddas an sistas ova dea, so dey goin give Apollos dea aloha.
Act 21.7: We wen tell da bruddas an sistas aloha ova dea, an wen stay wit dem one day.
Act 21.17: Wen we wen come Jerusalem, da bruddas wen show us plenny aloha.
Act 22.1: Paul wen say, “My bruddas an faddas, lissen to me!
Act 23.1: Paul wen look strait at da main leada guys an say, “My bruddas, I know dat I wen do all da stuff God wen like me fo do
Act 23.5: Paul say, “Bruddas, I neva know he da Head Priest guy.”
Act 23.6: So he wen yell inside dea, “My bruddas, I one Pharisee guy, an one Pharisee guy's boy.’-”
Act 28.14: Ova dea we wen meet some bruddas.
Act 28.15: Da bruddas ova dea wen hear dat we stay coming, an dey wen come to da
Act 28.17: Wen dey wen come, Paul wen tell um, “My bruddas, I neva do notting agains our peopo o agains our ancesta
Act 28.21: An da bruddas dat wen come from ova dea neva say notting stink bout
Rom 1.13: Bruddas an sistas!
Rom 7.1: Eh, all you bruddas an sistas dat undastan how da Rules stay.
Rom 7.4: Same ting wit you guys, my bruddas an sistas!
Rom 8.12: So den, bruddas an sistas, we gotta do someting.
Rom 8.29: He da main one, an da odda guys, dey jalike his younga bruddas an sistas.
Rom 10.1: Bruddas an sistas, you know wat I like happen fo da Israel peopo?
Rom 11.25: Bruddas, dis someting you guys gotta know, dat was secret befo
Rom 12.1: Bruddas an sistas, so den, wat?
Rom 12.10: Give da bruddas an sistas plenny love an aloha.
head: Love An Aloha Fo Da Bruddas An Sistas
head: No Do Notting Dat Goin Make Yoa Bruddas An Sistas Mess Up
Rom 14.13: betta figga lidis: no good we do tings dat goin make our bruddas an sistas mess up.
Rom 14.20: Eh, no go bus up da kine stuff God stay do fo our bruddas an sistas, jus cuz you like eat any kine food.
Rom 15.2: Dis wat I mean: us guys gotta try do wass good fo our bruddas an sistas, so dey goin come mo strong fo handle, an stay
Rom 15.14: My bruddas an sistas, I know dis fo shua: dat you guys get good heart
Rom 15.26: Cuz da bruddas an sistas Macedonia side an Akaia side wen like give money
Rom 15.27: if da church peopos dat not Jews give da Jewish bruddas an sistas some money fo help um.
Rom 15.28: So afta I pau dis job, an make shua dat da Jerusalem bruddas an sistas wen get da money, den I goin see you guys wen I
Rom 15.30: Eh, bruddas an sistas, I aks you guys fo pray hard wit me dat God goin
head: Paul Tell Da Rome Bruddas An Sistas “Aloha!
Rom 16.14: to Asyncritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas, an all da bruddas an sistas dat stay wit dem.
Rom 16.17: Bruddas an sistas, I like tell you guys dis: Watch out fo da kine
1Co 1.10: Eh, bruddas an sistas!
1Co 1.26: Eh, bruddas an sistas!
1Co 2.1: Eh bruddas an sistas!
1Co 3.1: But eh, bruddas an sistas!
1Co 4.6: Bruddas an sistas, I wen talk bout me an Apollos, jalike I draw
1Co 6.5: guy ova dea dat can figga out da small kine stuff dat da bruddas an sistas get wit each odda, o wat?
1Co 6.8: odda, an steal from each odda too, an dey yoa Christian bruddas an sistas, an den!
1Co 7.24: Eh, bruddas an sistas!
1Co 7.29: Eh bruddas an sistas!
1Co 8.12: If dass how you guys stay do bad kine ting agains yoa bruddas an sistas, you hurt dem wen dey no stay strong inside.
1Co 10.1: Eh, bruddas an sistas!
1Co 11.33: So den, bruddas an sistas.
1Co 12.1: Eh, bruddas an sistas, I like you guys know bout da tings dat God's
1Co 14.6: Kay den, bruddas an sistas!
1Co 14.20: Eh, bruddas an sistas!
1Co 14.26: Kay den, bruddas an sistas.
1Co 14.39: Bruddas an sistas, all dis mean: -- go all out fo talk fo God!
1Co 15.1: Eh, bruddas an sistas!
1Co 15.6: Afta dat, mo den five hundred bruddas an sistas was togedda, an he wen let all dem see him.
1Co 15.31: But I swear to God, bruddas an sistas, no bodda me if I mahke.
1Co 15.50: Eh bruddas an sistas!
1Co 15.58: So den, bruddas an sistas, my good friends.”
1Co 16.11: Me an da odda bruddas, we all stay waiting fo him.
1Co 16.12: him plenny good kine words fo go by you guys wit da odda bruddas.
1Co 16.15: Eh, bruddas an sistas, you all know Stefanas an his ohana guys, yeah?
1Co 16.20: All da Christian bruddas an sistas ova hea like tell you guys “Aloha!”
2Co 1.8: Bruddas an sistas, we like you guys know da hard time we wen get
2Co 6.6: We no mind wait fo our bruddas.
2Co 8.1: My bruddas an sistas, we like you guys know da plenny good tings God
2Co 8.23: da place dat come togedda fo God, dey wen pick dese odda bruddas fo carry da money.
2Co 8.23: Titus an da odda bruddas, dey goin help show da peopo how awesome Christ stay.
head: Kokua Da Bruddas An Sistas
2Co 9.3: But I goin send da bruddas fo show dat all da good stuff we wen say bout you guys
2Co 9.5: Dass why I wen tink, good if da bruddas go ova dea first, an make everyting ready, so you guys can
2Co 11.9: Da Macedonia bruddas wen come an kokua me.
2Co 11.26: da guys dat not Jews, da ocean, da guys dat say dey our bruddas but dey not.
2Co 11.28: too: every day I feel da presha fo tink hard bout all da bruddas an sistas dat come togedda fo God all ova da place.
head: Paul Tink Bout Da Bruddas An Sistas Inside Corint
2Co 13.11: Aloha no, bruddas an sistas.
Gal 1.2: All da odda bruddas an sistas ova hea wit me, dey give you guys dea aloha too.
Gal 1.11: Eh, bruddas an sistas, I like you guys know dis: da Good Stuff From
Gal 2.4: Had some odda guys ova dea dat make like dey our bruddas, but dey not.
Gal 2.12: da guys wen come dat work wit James, Peter wen eat wit da bruddas dat not Jews.
Gal 2.13: An da odda Jewish bruddas wen make like Peter, cuz dey say one ting an do anodda.
Gal 3.15: Eh, bruddas, I goin talk bout someting dat everybody can undastan.
head: Paul Tink Plenny Bout da Galatia Bruddas an Sistas
Gal 4.12: Eh, bruddas an sistas, I beg you guys fo come jalike me, an no stick
Gal 4.28: Eh, bruddas an sistas, you guys all God's kids too, jalike Isaac,
Gal 4.31: So den, bruddas an sistas, we not da slave wahine's kids, we da kids from
Gal 5.11: Eh, bruddas an sistas, if I still yet wen teach dat we gotta cut skin,
Gal 5.13: Eh, bruddas an sistas, God wen let you guys go, but dat no mean you
Gal 5.20: Dey everytime tink diffren an like split up da bruddas an sistas.
Gal 6.1: Eh, bruddas an sistas, if you see somebody doing bad kine stuff, you
Gal 6.18: Bruddas an sistas, I like our Boss Jesus Christ do plenny good
head: Paul Pray Fo Da Bruddas an Sistas Efesus Side
Eph 1.18: God, I like you help da Efesus bruddas an sistas fo undastan mo betta da good kine stuff you wen
head: Aloha To Da Bruddas An Sistas
Eph 6.23: I like all you bruddas an sistas stay good wit each odda, an stay trussing dat
Php 1.1: everybody, da leada guys an da helpa guys, an all da odda bruddas an sistas.
Php 1.12: Eh, bruddas an sistas!
Php 1.14: An cuz I stay in jail, mos a da odda bruddas an sistas dat stay tight wit da Boss, dey coming mo an mo
Php 3.1: Kay den, bruddas an sistas.
Php 3.13: Eh, bruddas an sistas!
Php 3.17: Eh, bruddas an sistas!
Php 4.1: Eh, my bruddas an sistas.
Php 4.21: An all da bruddas an sistas ova hea by me, dey like tell you guys “Aloha!”
head: Aloha To Da Bruddas An Sistas
Col 4.9: All da bruddas hea get love an aloha fo him, an he one guy from Colosse,
Col 4.15: Tell da bruddas an sistas inside Laodicea “Aloha,” an tell Nymfas “Aloha”
1Th 1.4: Eh, bruddas an sistas!
1Th 2.1: Eh, bruddas an sistas, you guys know dat da first time we wen come by
1Th 2.9: Eh, bruddas an sistas, you guys rememba how hard we wen work, dat
1Th 2.14: Eh, bruddas an sistas!
1Th 2.14: you guys suffa, dass jalike da Jewish peopo wen make da bruddas an sistas inside Judea suffa.
1Th 2.17: Bruddas an sistas, fo litto wile some peopo wen make us go way
1Th 3.5: An if da Tessalonika bruddas an sistas lissen to da Devil, den dey goin do wat he like
1Th 3.7: So, bruddas an sistas!
1Th 4.1: So den, bruddas an sistas, one mo ting.
1Th 4.9: me write you guys bout how fo show love an aloha fo yoa bruddas an sistas.
1Th 4.10: Dass jalike how you guys get love an aloha fo all da bruddas an sistas all ova Macedonia.
1Th 4.10: Eh bruddas an sistas, we beg you guys fo make lidat mo plenny still
1Th 4.13: Eh, bruddas an sistas!
1Th 5.1: Now bruddas an sistas, you guys no need me fo write you guys bout da
1Th 5.4: But bruddas an sistas, you guys no stay do bad kine stuff jalike da
1Th 5.12: Eh, bruddas an sistas!
1Th 5.14: Bruddas an sistas, we beg you guys fo do dis: Da guys who no like
1Th 5.25: Eh, bruddas an sistas!”
1Th 5.26: Tell all da bruddas an sistas “Aloha!
2Th 1.3: Eh bruddas an sistas, we jus gotta tell God “Mahalo plenny!
2Th 2.1: Eh bruddas an sistas, you guys know dat our Boss Jesus, God's Spesho
2Th 2.13: Eh bruddas an sistas!
2Th 2.15: So den, bruddas an sistas, az why you gotta stay solid an hang in dea.
2Th 3.1: An one mo ting, bruddas an sistas.
2Th 3.6: Eh bruddas an sistas!
2Th 3.6: guys get da right fo tell you guys: Stay away from all da bruddas an sistas dat no like work, cuz dat mean dey no like do da
2Th 3.13: But eh, bruddas an sistas!
1Ti 4.6: Try help da bruddas an sistas rememba dis tings.
1Ti 5.1: Same ting, da younga guys, talk to dem jalike dey yoa bruddas.
1Ti 6.2: suppose to show dea boss ony litto bit respeck jus cuz dey bruddas.
head: Aloha Fo Da Odda Bruddas An Sistas
2Ti 4.21: Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, an all da odda bruddas an sistas, dey like tell you “Aloha!
head: Filemon Get Love Fo da Bruddas, an Trus God
Phm 1.16: jalike befo, an now you an him know each odda jalike you bruddas, cuz you an him stay tight wit da Boss Jesus.
Heb 2.11: Dass why he no mo shame fo call dem “my bruddas an sistas.
Heb 2.12: An wen my bruddas an sistas all come togedda, I goin sing bout you.”
Heb 3.1: Bruddas an sistas, you guys real spesho fo God in da sky.
Heb 3.12: Eh, bruddas an sistas, watch out!
Heb 7.5: all da odda Jewish peopo get -- dass from dea own Jewish bruddas an sistas, cuz dey all come from Abraham.
Heb 8.11: all da guys dat live close, An dey no need go teach dea bruddas an sistas.
Heb 10.19: So den, my bruddas an sistas, now we stay shua we no need shame fo go any
head: Love An Aloha Fo Da Bruddas An Sistas
Heb 13.2: Cuz some bruddas an sistas wen do dat, an dey neva know was angel guys dat
Heb 13.22: Eh, bruddas an sistas, I aks you guys fo hang in dea an lissen to da
Heb 13.24: Da bruddas an sistas from Italy side give you guys dea aloha too.
Jas 1.2: My bruddas an sistas!
Jas 2.1: Eh, my bruddas an sistas!
Jas 2.14: Eh, my bruddas an sistas!
Jas 3.1: Eh, my bruddas an sistas!
Jas 3.10: How come, my bruddas an sistas?
Jas 3.12: Eh, my bruddas an sistas!
Jas 4.11: My bruddas an sistas, no talk stink bout each odda.
Jas 5.7: But eh, bruddas an sistas!
Jas 5.9: Eh bruddas an sistas, no grumble agains each odda.
Jas 5.10: Eh bruddas an sistas!
Jas 5.12: Main ting, my bruddas an sistas, no go say, “I swear to God fo make promise.
Jas 5.19: Eh, bruddas an sistas!
1Pe 1.22: Dat make you get real love an aloha fo yoa bruddas an sistas an no ack.
1Pe 2.17: Get love an aloha fo da bruddas an sistas dat trus Christ.
1Pe 3.8: Get plenny love an aloha fo da bruddas an da sistas.
1Pe 5.9: You guys know dat yoa bruddas an sistas all ova da world stay suffa all da stuff dey
2Pe 1.7: Show aloha fo da Christian bruddas an sistas.
2Pe 1.10: So den, bruddas an sistas, go all out, mo den befo time.
1Jn 3.13: My bruddas an sistas, wen da peopo inside dis world hate you guys, no
1Jn 3.14: Cuz we get love an aloha fo our bruddas an sistas, az why.
1Jn 3.16: So den, we gotta be ready fo do da same kine ting fo our bruddas an sistas.
3Jn 1.3: Wen da bruddas wen come tell me dat you stay stick wit da trut, an you
3Jn 1.5: My good friend, everytime you do stuff fo help da bruddas an sistas, dat show everybody can trus you fo do wat God
3Jn 1.6: Da bruddas an sistas dat wen go yoa place, dey wen tell da church
3Jn 1.10: He no take in da bruddas an sistas wen dey come dea.
Rev 6.11: Cuz yoa bruddas, dey still stay working fo me jalike you guys was.
Rev 12.10: Cuz da Bad Guy dat wen poin finga At our bruddas an sistas all day an all nite, God wen throw him down hea
Rev 12.11: Our bruddas an sistas wen win ova da bad kine stuff, Cuz dey wen trus
Rev 19.10: I ony one worka fo God jalike you an yoa bruddas an sistas dat stick wit da trut dat Jesus tell.
Rev 22.9: I ony one worka guy jalike you an yoa bruddas dat talk fo God, an everybody dat stick wit wat dis book